🇺🇲 Read An Article From CNN With Me | Trump & Stormy Daniels | Hush Money Scandal

160,697 views ・ 2023-04-04

JForrest English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
In this lesson, you're going to learn English with the news.
0
49
4011
Na tej lekcji nauczysz się angielskiego z wiadomościami.
00:04
We're going to read a news article together, so you can learn Advanced vocabulary, Advanced
1
4060
5909
Przeczytamy razem artykuł z wiadomościami, abyś mógł nauczyć się zaawansowanego słownictwa, zaawansowanej
00:09
grammar, and even correct pronunciation.
2
9969
3741
gramatyki, a nawet poprawnej wymowy.
00:13
Let's get started.
3
13710
1660
Zacznijmy.
00:15
Welcome to our article.
4
15370
1690
Witamy w naszym artykule.
00:17
We're talking about Donald Trump and his recent legal troubles, let me read the headline,
5
17060
7200
Mówimy o Donaldzie Trumpie i jego ostatnich problemach prawnych, pozwólcie, że przeczytam nagłówek:
00:24
Trump indictment A Simple Guide to what it means.
6
24260
3640
Akt oskarżenia Trumpa Prosty przewodnik po tym, co to znaczy.
00:27
First, let's talk about this word.
7
27900
2990
Najpierw porozmawiajmy o tym słowie.
00:30
Notice the pronunciation, indictment, indictment indictment, the spelling and the pronunciation
8
30890
8560
Zwróć uwagę, że wymowa, akt oskarżenia, akt oskarżenia , pisownia i wymowa
00:39
are quite different.
9
39450
1590
są zupełnie różne.
00:41
Now, indictment, this is a legal term.
10
41040
3320
Akt oskarżenia, to termin prawniczy.
00:44
So, if you're not a lawyer, even in your own native language, you might not know what this
11
44360
6469
Tak więc, jeśli nie jesteś prawnikiem, nawet w swoim ojczystym języku, możesz nie wiedzieć, co to
00:50
means.
12
50829
1351
znaczy.
00:52
An indictment is the act of making a formal statement, accusing someone of something.
13
52180
6890
Akt oskarżenia jest aktem złożenia oficjalnego oświadczenia, oskarżenia kogoś o coś.
00:59
So that means that
14
59070
1559
Oznacza to, że
01:00
Donald Trump has been formally accused which means they can.
15
60629
5371
Donald Trump został formalnie oskarżony, co oznacza, że ​​mogą.
01:06
Now bring charges against him and he must go to court and prove that he's innocent.
16
66000
9820
Teraz postaw mu zarzuty, a on musi iść do sądu i udowodnić, że jest niewinny.
01:15
This is the noun form, you may frequently hear the verb form as well.
17
75820
5330
To jest forma rzeczownika, często można też spotkać formę czasownika.
01:21
So the verb is to indict pronunciation, indict indict to indict.
18
81150
7920
Więc czasownik to oskarżyć wymowę, oskarżyć oskarżyć o oskarżyć.
01:29
So as an example,
19
89070
1619
Więc jako przykład,
01:30
He was indicted on drug charges now.
20
90689
3901
został teraz oskarżony o narkotyki.
01:34
This is not what Donald Trump was indicted of.
21
94590
4720
Nie o to oskarżono Donalda Trumpa .
01:39
So let's find out what the charges are former US President.
22
99310
5510
Dowiedzmy się więc, jakie zarzuty postawiono byłemu prezydentowi USA.
01:44
Donald Trump is being charged with a crime in relation to a payment he made to a porn
23
104820
6560
Donald Trump jest oskarżony o przestępstwo w związku z płatnością dokonaną na rzecz
01:51
star named Stormy Daniels.
24
111380
3849
gwiazdy porno o imieniu Stormy Daniels.
01:55
So we could say,
25
115229
3320
Można więc powiedzieć, że
01:58
Trump was indicted on charges related to a payment he made to the porn star.
26
118549
14251
Trump został oskarżony o zarzuty związane z płatnością dokonaną na rzecz gwiazdy porno.
02:12
So this is how we could use our verb indicted.
27
132800
3760
Więc tak możemy użyć naszego czasownika oskarżenie.
02:16
So in this case, notice it's in the passive to be indicted.
28
136560
5399
Więc w tym przypadku zauważ, że oskarżenie jest w stronie biernej .
02:21
Trump was indicted I could say the US government indicted Trump.
29
141959
5571
Trump został oskarżony, mógłbym powiedzieć, że rząd USA oskarżył Trumpa.
02:27
So
30
147530
1000
Więc
02:28
Would be the subject doing the action.
31
148530
1920
byłby podmiot wykonujący czynność.
02:30
But here Trump is receiving the action notice in my example, how I used related to instead
32
150450
8119
Ale tutaj Trump otrzymuje powiadomienie o akcji w moim przykładzie, jak użyłem powiązanego zamiast
02:38
of in relation to, there's no reason why I did that they mean exactly the same thing.
33
158569
7041
w stosunku do, nie ma powodu, dla którego to zrobiłem, że oznaczają dokładnie to samo.
02:45
I this is just the one that I use more commonly in my vocabulary, but you could replace this
34
165610
5970
I to jest właśnie to, którego używam częściej w moim słownictwie, ale możesz to zastąpić
02:51
with in relation to and then whatever it is, then you have the now
35
171580
6030
w odniesieniu do i wtedy cokolwiek to jest, wtedy masz
02:57
Noun, mr.
36
177610
1599
rzeczownik teraz, panie.
02:59
Trump's, first court, appearance will take place on Tuesday.
37
179209
3641
Pierwsze przesłuchanie Trumpa w sądzie odbędzie się we wtorek.
03:02
So a court appearance.
38
182850
2840
A więc rozprawa sądowa.
03:05
This is from the word to appear, of course.
39
185690
2510
To jest od słowa do pojawienia się, oczywiście.
03:08
So that's when Trump must appear in court, he's expected to be released on bail.
40
188200
7240
Więc wtedy Trump musi stawić się w sądzie, oczekuje się, że zostanie zwolniony za kaucją.
03:15
So, again, bail, this is another legal term bail is when you pay money in order to make
41
195440
11020
Więc znowu, kaucja, to kolejny termin prawny kaucja jest wtedy, gdy płacisz pieniądze, aby
03:26
sure you actually.
42
206460
1589
upewnić się, że faktycznie.
03:28
We attend the court proceedings.
43
208049
3720
Uczestniczymy w postępowaniu sądowym.
03:31
So Trump is charged, he won't go to jail because he paid bail which might be a hundred thousand
44
211769
9061
Więc Trump jest oskarżony, nie pójdzie do więzienia, ponieważ zapłacił kaucję, która może wynosić sto tysięcy
03:40
dollars, a million dollars, I have no idea how much it will be and he's paying that money
45
220830
6320
dolarów, milion dolarów, nie mam pojęcia, ile to będzie i płaci te pieniądze,
03:47
to make sure that he will appear in court.
46
227150
4910
aby upewnić się, że pojawi się w sąd.
03:52
If you don't make bail or you don't have the money to pay for
47
232060
5539
Jeśli nie wpłacisz kaucji lub nie masz pieniędzy na opłacenie
03:57
Bail.
48
237599
1000
kaucji.
03:58
You have to wait in jail until your court appearance so he was released on bail.
49
238599
6810
Musisz czekać w więzieniu do czasu stawienia się w sądzie, więc został zwolniony za kaucją.
04:05
This is a legal term, here's the summary of Baal now, don't worry about writing this down
50
245409
6361
To jest termin prawniczy, oto streszczenie Baala teraz, nie martw się o zapisanie tego,
04:11
because I prepared a free lesson PDF so you can look in the description or the comment
51
251770
7820
ponieważ przygotowałem darmową lekcję PDF, więc możesz zajrzeć w opisie lub
04:19
section for the link to download the free lesson PDF.
52
259590
4470
sekcji komentarzy, aby znaleźć link do pobrania darmowej lekcji PDF.
04:24
Let's continue on.
53
264060
1520
Kontynuujmy. O
04:25
What is Trump accused of
54
265580
2970
co oskarża się Trumpa, że
04:28
Stormy Daniels says she had an affair with mr.
55
268550
3989
Stormy Daniels mówi, że miała romans z Mr.
04:32
Trump in 2006.
56
272539
1391
Trump w 2006 roku.
04:33
So this happened quite a long time ago, which he has always denied.
57
273930
4600
Stało się to więc dość dawno temu, czemu zawsze zaprzeczał.
04:38
So when you deny something you say I didn't do it.
58
278530
6840
Więc kiedy zaprzeczasz czemuś, mówisz, że tego nie zrobiłem.
04:45
Let me show you an example sentence because there's something important grammatically.
59
285370
4350
Pokażę ci przykładowe zdanie, ponieważ gramatycznie jest coś ważnego.
04:49
You need to know Trump denies having an affair with Stormy Daniels.
60
289720
6800
Musisz wiedzieć, że Trump zaprzecza romansowi ze Stormy Daniels.
04:56
What do you notice?
61
296520
1470
Co zauważasz?
04:57
About this sentence.
62
297990
1260
O tym zdaniu.
04:59
Well, you might notice we have our Jaren verb have, and then ing having he denies having.
63
299250
8320
Cóż, możesz zauważyć, że mamy czasownik Jaren mieć, a następnie ing mający zaprzecza, że ​​miał.
05:07
Now, I put this in the present simple because he is still denying it.
64
307570
7120
Umieściłem to w czasie teraźniejszym prostym, ponieważ on wciąż temu zaprzecza.
05:14
Now, I could also put it in the past to say, when it happened in 2006, or even yesterday
65
314690
9920
Teraz mógłbym również umieścić to w przeszłości, aby powiedzieć, kiedy to się stało w 2006 roku, a nawet wczoraj
05:24
Trump denied it, but I put it in the
66
324610
3190
Trump temu zaprzeczył, ale umieściłem to w
05:27
Simple to suggest that he still denies, it Trump denies having an affair with Stormy
67
327800
6730
Prostym, aby zasugerować, że nadal zaprzecza, że Trump zaprzecza romansowi ze Stormy
05:34
Daniels.
68
334530
1000
Daniels.
05:35
So, our verb deny is a Jaren verb, which means the verb that comes after it is in the ing
69
335530
8490
Tak więc nasz czasownik deny jest czasownikiem Jaren, co oznacza, że czasownik, który następuje po nim, jest w
05:44
form.
70
344020
1010
formie ing.
05:45
Let's continue on.
71
345030
1210
Kontynuujmy.
05:46
I'll just highlight this for you.
72
346240
2660
Po prostu to dla ciebie zaznaczę.
05:48
So you remember it.
73
348900
2310
Więc to pamiętasz.
05:51
And remember the verb deny means you say, I
74
351210
5221
I pamiętaj, że czasownik zaprzeczyć oznacza, że ​​mówisz:
05:56
Don't do it.
75
356431
2629
Nie rób tego.
05:59
So someone accuses, you of something.
76
359060
3300
Więc ktoś cię o coś oskarża.
06:02
Did you eat the last piece of cake?
77
362360
4000
Zjadłeś ostatni kawałek ciasta?
06:06
And then you can say, no, I didn't do it.
78
366360
3630
A potem możesz powiedzieć: nie, nie zrobiłem tego.
06:09
I deny eating the last piece of cake.
79
369990
5100
Zaprzeczam zjedzeniu ostatniego kawałka ciasta.
06:15
Okay.
80
375090
1000
Dobra.
06:16
In 2016, she tried to sell her account of what happened to the media.
81
376090
5620
W 2016 roku próbowała sprzedać mediom swoją relację z tego, co się stało.
06:21
So her account of what happened.
82
381710
4000
Więc jej relacja z tego, co się stało.
06:25
This is just her story.
83
385710
1540
To tylko jej historia.
06:27
Re she is sharing her story but she wanted to be paid.
84
387250
5360
Re dzieli się swoją historią, ale chciała otrzymać zapłatę.
06:32
She tried to sell it.
85
392610
2279
Próbowała to sprzedać.
06:34
So she approached the media.
86
394889
2271
Zwróciła się więc do mediów.
06:37
Let's just say CNN and said, I'll share my story with you and you can print it if you
87
397160
7500
Powiedzmy CNN i powiedziałem: podzielę się z tobą moją historią i możesz ją wydrukować, jeśli
06:44
pay me.
88
404660
1000
mi zapłacisz.
06:45
So that's sell her account of what happened.
89
405660
3590
Więc to jest jej relacja z tego, co się stało.
06:49
This is just her story.
90
409250
2289
To tylko jej historia.
06:51
Her story.
91
411539
1961
Jej historia.
06:53
Her story.
92
413500
3150
Jej historia.
06:56
So you might go to a meeting or go to a conference and then summarize what happened?
93
416650
6799
Więc możesz iść na spotkanie lub na konferencję, a następnie podsumować, co się stało?
07:03
But you could say, that's my account of what happened.
94
423449
5431
Ale można powiedzieć, że to moja relacja z tego, co się stało.
07:08
That's your interpretation of what happened.
95
428880
3539
To twoja interpretacja tego, co się stało.
07:12
So you can say
96
432419
4051
Można więc powiedzieć,
07:16
that's my account of what happened at the conference.
97
436470
6310
że to moja relacja z tego, co wydarzyło się na konferencji.
07:22
So maybe you thought the conference was a huge success but your colleague also went
98
442780
6190
Więc może myślałeś, że konferencja była wielkim sukcesem, ale twój kolega również pojechał
07:28
to the conference and thought it wasn't very good.
99
448970
3590
na konferencję i pomyślał, że nie była zbyt dobra.
07:32
You could say well that's my account of the conference, that's my story, that's my personal
100
452560
5970
Można powiedzieć, że to jest moja relacja z konferencji, to jest moja historia, to jest moja osobista
07:38
interpretation of it.
101
458530
3750
interpretacja.
07:42
Mr. Trump's lawyer, Michael Cohen paid her 130 thousand dollars to keep quiet.
102
462280
6849
Adwokat pana Trumpa, Michael Cohen, zapłacił jej 130 tysięcy dolarów za milczenie.
07:49
So to not sell her story to the media that kind of payment is called hush money so they
103
469129
7530
Aby nie sprzedawać swojej historii mediom, ten rodzaj płatności nazywa się cichymi pieniędzmi, więc po
07:56
just defined what this means in a casual way.
104
476659
4121
prostu zdefiniowali, co to oznacza w swobodny sposób.
08:00
It's called hush money.
105
480780
2100
To się nazywa ciche pieniądze.
08:02
Hush you might be wondering.
106
482880
1090
Cicho, możesz się zastanawiać.
08:03
What is hush mean.
107
483970
1560
Co oznacza cisza.
08:05
Hush is another way of saying quiet.
108
485530
3630
Cicho to inny sposób na powiedzenie cicho.
08:09
So let's say your kids are being
109
489160
2400
Powiedzmy więc, że twoje dzieci są
08:11
Really noisy.
110
491560
1060
naprawdę hałaśliwe.
08:12
You can say hush which is another way of saying quiet.
111
492620
5229
Możesz powiedzieć cicho, co jest innym sposobem na powiedzenie cicho. Szczerze
08:17
It's not as common to be honest, I would say just quiet is more common but it is another
112
497849
7391
mówiąc, nie jest to tak powszechne, powiedziałbym, że po prostu cisza jest bardziej powszechna, ale jest to inny
08:25
way of saying quiet.
113
505240
4380
sposób na określenie ciszy.
08:29
So you could think of it as quiet money, but here's the thing.
114
509620
3029
Więc możesz myśleć o tym jako o cichych pieniądzach, ale o to chodzi .
08:32
When we have Expressions you can't just replace one part of the expression for a different
115
512649
5811
Kiedy mamy Wyrażenia, nie możesz po prostu zastąpić jednej części wyrażenia innym
08:38
word, even if it means the same thing.
116
518460
2870
słowem, nawet jeśli oznacza to to samo.
08:41
So, quiet money.
117
521330
2050
Więc ciche pieniądze.
08:43
It doesn't make any sense because the expression is hush money.
118
523380
4020
To nie ma sensu, ponieważ wyrażenie to hush money.
08:47
Okay.
119
527400
1000
Dobra.
08:48
It's just an expression.
120
528400
2190
To tylko wyrażenie.
08:50
Let's continue.
121
530590
1000
Kontynuujmy.
08:51
So, that is not illegal.
122
531590
2920
Więc to nie jest nielegalne.
08:54
Very interesting what they're saying the that is paying someone money.
123
534510
4670
Bardzo ciekawe, co mówią o płaceniu komuś pieniędzy.
08:59
Any in order to be quiet, hush money is not illegal.
124
539180
5950
Wszelkie, aby być cicho, pieniądze hush nie są nielegalne.
09:05
So let's say, you know, that I did something wrong and then I say well I'll give you a
125
545130
7050
Więc powiedzmy, wiesz, że zrobiłem coś złego, a potem mówię dobrze, dam ci
09:12
million dollars if you don't tell anyone apparently that isn't illegal so that is not illegal,
126
552180
8460
milion dolarów, jeśli nikomu nie powiesz, że to nie jest nielegalne, więc to nie jest nielegalne,
09:20
but mr.
127
560640
1000
ale panie.
09:21
Trump is accused of falsifying.
128
561640
1760
Trump jest oskarżony o fałszerstwo.
09:23
His business records.
129
563400
2140
Jego akta handlowe.
09:25
So falsifying is just the verb
130
565540
3070
Więc fałszowanie to tylko czasownik
09:28
Term of making Falls.
131
568610
3780
Termin robienia upadków.
09:32
That would be the literal translation but we wouldn't say that.
132
572390
4660
To byłoby dosłowne tłumaczenie, ale nie powiedzielibyśmy tego.
09:37
So when you make something false, which means not true inaccurate, that is falsifying that's
133
577050
8110
Więc kiedy czynisz coś fałszywym, co oznacza, że nie jest prawdziwe, jest niedokładne, to jest fałszowanie, to jest
09:45
the verb form.
134
585160
1070
forma czasownika.
09:46
Now, notice, it's in the ing as well, and that's because we have our preposition and
135
586230
6760
Teraz, zauważcie, to jest również w ing, a to dlatego, że mamy nasz przyimek, a
09:52
the Jaron verb follows the preposition.
136
592990
2860
czasownik Jaron następuje po przyimku.
09:55
So, you can notice, here you can
137
595850
2670
Więc możesz zauważyć, tutaj możesz
09:58
Use someone of something and then that something is going to be in the gerund form.
138
598520
8600
użyć kogoś czegoś, a następnie to coś będzie w formie gerunda.
10:07
So it is illegal to say on your taxes that you paid this money for legal fees.
139
607120
8779
Więc nielegalne jest mówienie na podatkach, że zapłaciłeś te pieniądze za opłaty prawne.
10:15
When in fact, it was for something totally different because he might be taxed differently
140
615899
8180
Podczas gdy w rzeczywistości chodziło o coś zupełnie innego, ponieważ mógł zostać opodatkowany inaczej
10:24
for legal fees.
141
624079
1561
z tytułu opłat prawnych.
10:25
So he could probably deduct that from his
142
625640
4060
Mógł więc prawdopodobnie odjąć to od swojego, co
10:29
Which means he probably didn't pay taxes on this 130,000 dollars, which is probably the
143
629700
7819
oznacza, że ​​prawdopodobnie nie zapłacił podatków od tych 130 000 dolarów, co prawdopodobnie jest
10:37
issue.
144
637519
1000
problemem.
10:38
This is the illegal part of it that he's trying to avoid paying taxes by saying it was a legal
145
638519
7690
To jest nielegalna część tego, że próbuje uniknąć płacenia podatków, mówiąc, że to
10:46
fee when it wasn't a legal fee it was Hush money, right?
146
646209
5891
opłata prawna, kiedy to nie była opłata prawna, to były pieniądze Hush, prawda?
10:52
So let's continue on.
147
652100
2150
Kontynuujmy więc.
10:54
Is Trump going to jail if found guilty okay
148
654250
4060
Czy Trump pójdzie do więzienia, jeśli zostanie uznany za winnego,
10:58
Okay.
149
658310
1000
w porządku.
10:59
Now, I think most students know this, but you can say jail or prison interchangeably.
150
659310
7390
Myślę, że większość studentów to wie, ale można zamiennie mówić więzienie lub więzienie. Nie ma
11:06
There's no difference between them.
151
666700
3230
między nimi żadnej różnicy.
11:09
Prison jail.
152
669930
1530
Więzienie więzienne.
11:11
Exactly.
153
671460
1129
Dokładnie. To
11:12
The same thing.
154
672589
1611
samo.
11:14
It's the location where you go.
155
674200
2810
To miejsce, do którego się udajesz.
11:17
If you are found guilty, found guilty of a crime, you go to jail, you go to prison and
156
677010
7730
Jeśli zostaniesz uznany za winnego, uznany za winnego przestępstwa, idziesz do więzienia, idziesz do więzienia i
11:24
notice the verb, go to jail, go to
157
684740
4750
zauważasz czasownik, idź do więzienia, idź do
11:29
If you've ever played Monopoly you know, that expression, go to jail.
158
689490
5960
Jeśli kiedykolwiek grałeś w Monopoly, wiesz, to wyrażenie, idź do więzienia.
11:35
I don't know if they call it jail or prison in Monopoly.
159
695450
2320
Nie wiem, czy nazywają to więzieniem, czy więzieniem w Monopoly.
11:37
I think they call it jail, right?
160
697770
2240
Myślę, że nazywają to więzieniem, prawda?
11:40
But it's the same same word the most likely outcome so the outcome is what happens.
161
700010
8430
Ale to samo słowo jest najbardziej prawdopodobnym wynikiem, więc wynik jest tym, co się dzieje.
11:48
So the most likely end to this story is what at the End of This legal process is a fine.
162
708440
8420
Więc najbardziej prawdopodobnym zakończeniem tej historii jest to, co na końcu tego procesu prawnego jest grzywną.
11:56
So the most likely outcome, what's going to
163
716860
2240
Więc najbardziej prawdopodobnym rezultatem, co się
11:59
to happen is that Trump will pay a fine.
164
719100
3060
stanie, jest to, że Trump zapłaci grzywnę.
12:02
Let's talk about a fine, this is a noun and it's an amount of money paid as punishment
165
722160
6940
Porozmawiajmy o grzywnie, to jest rzeczownik i jest to kwota pieniężna płacona jako kara
12:09
for breaking a rule or law.
166
729100
2950
za złamanie przepisu lub prawa.
12:12
Most of us are familiar with this with parking or something to do with driving a car.
167
732050
7830
Większość z nas jest zaznajomiona z parkowaniem lub czymś związanym z prowadzeniem samochodu.
12:19
If you park in a location and then you get a ticket on your windshield and there's, oh,
168
739880
6880
Jeśli zaparkujesz w miejscu, a potem dostaniesz mandat za przednią szybę, a tam, o rany
12:26
man, I got a ticket and then
169
746760
2360
, dostałem mandat, a potem
12:29
Have to pay a fine and that's your punishment for not parking in the right location.
170
749120
7219
muszę zapłacić grzywnę i to jest twoja kara za nie parkowanie we właściwym miejscu.
12:36
Of course, there are many other fines but the most common one, I think is a parking
171
756339
5611
Oczywiście jest wiele innych mandatów, ale chyba najczęstszym jest
12:41
ticket.
172
761950
1050
mandat za parkowanie.
12:43
Have you ever gotten a parking ticket?
173
763000
2180
Dostałeś kiedyś mandat za parkowanie?
12:45
Well, I have obviously, because I think everybody has gotten a parking ticket at some time in
174
765180
6099
Cóż, oczywiście, że mam, ponieważ myślę, że każdy dostał mandat za parkowanie w pewnym momencie
12:51
their life.
175
771279
1000
swojego życia.
12:52
Okay.
176
772279
1000
Dobra.
12:53
So that's the most likely outcome.
177
773279
2191
Więc to jest najbardziej prawdopodobny wynik.
12:55
What will happen?
178
775470
1490
Co się stanie?
12:56
He'll have to pay a fine.
179
776960
1420
Będzie musiał zapłacić karę.
12:58
But there is
180
778380
1000
Ale jest
12:59
Also, a chance he could be sent to prison.
181
779380
3550
też szansa, że ​​może trafić do więzienia.
13:02
So we're using the verb sent but you could also just change this with the verb.
182
782930
6420
Więc używamy czasownika wysłanego, ale możesz też po prostu zmienić to za pomocą czasownika.
13:09
Go, he could go to prison.
183
789350
4289
Idź, on może iść do więzienia.
13:13
Instead of be sent it would, he could go to prison when you're sent to prison, it just
184
793639
6241
Zamiast zostać wysłanym, mógłby pójść do więzienia, kiedy ty zostaniesz wysłany do więzienia, to po prostu
13:19
really emphasizes that it's not in your control, that is not your choice but it's pretty silly.
185
799880
8680
naprawdę podkreśla, że ​​nie masz nad tym kontroli, to nie jest twój wybór, ale to dość głupie.
13:28
Because obviously
186
808560
1000
Ponieważ oczywiście
13:29
Really, nobody would choose to go to prison.
187
809560
3200
naprawdę nikt nie zdecydowałby się pójść do więzienia.
13:32
So you can simply use go to prison for a maximum of four years.
188
812760
6690
Więc możesz po prostu użyć go do więzienia na maksymalnie cztery lata.
13:39
That's the maximum.
189
819450
1129
To maksimum.
13:40
It doesn't mean he's going to go to prison for four years.
190
820579
3940
Nie oznacza to, że pójdzie do więzienia na cztery lata.
13:44
That's just the upper limit of what's possible, but more likely
191
824519
7791
To tylko górna granica tego, co jest możliwe, ale bardziej prawdopodobne
13:52
They say the most likely outcome is the fine.
192
832310
4399
Mówi się, że najbardziej prawdopodobnym rezultatem jest grzywna.
13:56
So he'll have to pay some amount of money.
193
836709
5680
Będzie więc musiał zapłacić pewną sumę pieniędzy.
14:02
Can Trump still run for president.
194
842389
3101
Czy Trump może nadal kandydować na prezydenta.
14:05
So notice our verb here, you run for a political office, a political appointment.
195
845490
7080
Więc zwróćcie uwagę na nasz czasownik tutaj, kandydujecie na urząd polityczny, na spotkanie polityczne.
14:12
And in this case president, but you could run for mayor or you could run for city council,
196
852570
9709
I w tym przypadku prezydentem, ale można kandydować na burmistrza albo można kandydować na przykład do rady miasta,
14:22
for example, so it doesn't have to be president and you run for it.
197
862279
6180
więc nie musi być prezydentem i kandydować.
14:28
So can he still run for president?
198
868459
2411
Czy może więc nadal kandydować na prezydenta?
14:30
Yes, there's nothing in the US Constitution to prevent mr.
199
870870
4130
Tak, w Konstytucji Stanów Zjednoczonych nie ma nic, co mogłoby powstrzymać pana.
14:35
Trump from continuing, his election campaign.
200
875000
2710
Trump od kontynuowania swojej kampanii wyborczej.
14:37
Now, he is being charged, okay?
201
877710
3619
Teraz jest oskarżony, dobrze?
14:41
So instead of charge remember, we could use our term indicted now that he's being indicted
202
881329
6331
Więc zamiast oskarżenia, pamiętajcie, moglibyśmy użyć naszego określenia oskarżony teraz, kiedy jest
14:47
indicted, same thing.
203
887660
3710
oskarżony, to samo.
14:51
Indicted and remember that pronunciation indicted indicted.
204
891370
6690
Oskarżony i pamiętaj, że wymowa oskarżona oskarżona.
14:58
It doesn't say this in the article but I learned that Trump is the first u.s.
205
898060
5100
W artykule tego nie ma, ale dowiedziałem się, że Trump jest pierwszym amerykańskim prezydentem USA.
15:03
president in history to be indicted, so he'll go down in history.
206
903160
6500
prezydent w historii zostanie postawiony w stan oskarżenia, więc przejdzie do historii.
15:09
Okay.
207
909660
1299
Dobra.
15:10
Let's continue on.
208
910959
1641
Kontynuujmy.
15:12
Even if he was imprisoned, even if he was imprisoned to be M imprisoned, this is just
209
912600
8170
Nawet jeśli został uwięziony, nawet jeśli został uwięziony, aby być uwięzionym, jest to po prostu
15:20
another way of saying, even if he goes to jail, okay, you could.
210
920770
6780
inny sposób powiedzenia, nawet jeśli pójdzie do więzienia, dobrze, możesz.
15:27
I'd say, even if he goes to jail when you're imprisoned, it means you're in jail is just
211
927550
6519
Powiedziałbym, że nawet jeśli pójdzie do więzienia, kiedy ty jesteś uwięziony, oznacza to, że jesteś w więzieniu, to tylko
15:34
another way.
212
934069
1241
inny sposób.
15:35
But in this case with the word imprisoned, we never change it to em jailed for example,
213
935310
8570
Ale w tym przypadku ze słowem uwięziony, nigdy nie zmieniamy go na przykład na uwięziony,
15:43
because remember I told you you can use the word jail or prison.
214
943880
4220
ponieważ pamiętaj, mówiłem ci, że możesz użyć słowa więzienie lub więzienie.
15:48
But we have this one specific word imprisoned but in this case it means go to jail or go
215
948100
7419
Ale mamy to jedno konkretne słowo uwięziony, ale w tym przypadku oznacza to iść do więzienia lub iść
15:55
to prison but you
216
955519
2331
do więzienia, ale ty
15:57
Use the word prison in this specific word.
217
957850
4799
Użyj słowa więzienie w tym konkretnym słowie.
16:02
He could theoretically still run for president and win an election.
218
962649
5170
Teoretycznie mógłby nadal kandydować na prezydenta i wygrać wybory.
16:07
Now they're saying theoretically because this has not happened, he hasn't been imprisoned,
219
967819
9091
Teraz mówią teoretycznie, bo tak się nie stało, nie był więziony,
16:16
he hasn't been sent to jail.
220
976910
2340
nie trafił do więzienia.
16:19
He hasn't gone to jail.
221
979250
2190
Nie poszedł do więzienia.
16:21
So it's a theoretical situation is a situation that right now is not real but the possibility
222
981440
10449
Więc jest to sytuacja teoretyczna, która w tej chwili nie jest rzeczywista, ale
16:31
T is there?
223
991889
1401
istnieje możliwość T?
16:33
So I could say for example theoretically I could run for prime minister.
224
993290
8979
Mógłbym więc powiedzieć np. teoretycznie, że mógłbym kandydować na premiera.
16:42
I actually can't run for president because I'm not a US citizen.
225
1002269
5201
Właściwie nie mogę kandydować na prezydenta, ponieważ nie jestem obywatelem USA.
16:47
I'm a Canadian Citizen and our leader is called prime minister, but theoretically I could
226
1007470
7390
Jestem obywatelem Kanady, a nasz przywódca nazywa się premierem, ale teoretycznie mógłbym
16:54
run for prime minister so it seemed like the possibility exists.
227
1014860
7000
kandydować na premiera, więc wydawało się, że taka możliwość istnieje.
17:01
But
228
1021860
1000
Ale
17:02
am I going to do it?
229
1022860
1800
czy ja to zrobię?
17:04
No but theoretically I could so we use this a lot to suggest like it's a hypothetical
230
1024660
8970
Nie, ale teoretycznie mógłbym, więc często używamy tego, aby zasugerować, że to hipotetyczna
17:13
situation.
231
1033630
1000
sytuacja.
17:14
The possibility is there but it doesn't mean I'm going to or there's even any chance of
232
1034630
7360
Istnieje taka możliwość, ale to nie znaczy, że zamierzam to zrobić, ani że jest na to jakakolwiek szansa
17:21
it, even though the possibility is there,
233
1041990
5849
, chociaż taka możliwość istnieje. Czy
17:27
Wasn't Trump investigated before.
234
1047839
3021
Trump nie był wcześniej badany.
17:30
Yes, he faces a number of criminal investigations.
235
1050860
5920
Tak, grozi mu szereg dochodzeń karnych.
17:36
Notice our verb tense is in the present simple, which tells me that he still faces criminal
236
1056780
8029
Zauważ, że nasz czasownik jest w czasie teraźniejszym prostym, co mówi mi, że wciąż czeka go
17:44
investigations.
237
1064809
2021
dochodzenie karne.
17:46
Because if it were in the past simple he faced it would mean that he's no longer facing them.
238
1066830
8280
Ponieważ gdyby to było w czasie przeszłym prostym, z którym się zmierzył, oznaczałoby to, że już nie stoi przed nimi.
17:55
Now is a completed action.
239
1075110
1740
Teraz jest zakończoną czynnością.
17:56
In in the past but he is not being accused of them anymore but because they used it in
240
1076850
8730
W przeszłości, ale nie jest już o nich oskarżany, ale dlatego, że używali go w
18:05
the present simple.
241
1085580
1000
teraźniejszości prostej.
18:06
It means he could still get in trouble for these other criminal investigation so it's
242
1086580
5370
Oznacza to, że nadal może mieć kłopoty w innych dochodzeniach, więc
18:11
not just this one issue.
243
1091950
3020
nie chodzi tylko o tę jedną sprawę.
18:14
There's the possibility.
244
1094970
2410
Jest taka możliwość.
18:17
Theoretically he could be indicted for other issues as well because he faces a number of
245
1097380
7030
Teoretycznie mógłby zostać postawiony w stan oskarżenia także za inne sprawy, ponieważ grozi mu szereg
18:24
criminal investigations.
246
1104410
2100
postępowań karnych.
18:26
They
247
1106510
1000
18:27
Continuing and we will hear more about them in the months ahead.
248
1107510
5210
Kontynuują, a więcej o nich usłyszymy w nadchodzących miesiącach.
18:32
So in the months ahead I had is a future time reference.
249
1112720
5720
Tak więc w nadchodzących miesiącach miałem odniesienie do przyszłości.
18:38
You could also say in the months to come in the months to come both of, these are quite
250
1118440
6450
Można również powiedzieć, że w nadchodzących miesiącach w nadchodzących miesiącach oba są dość
18:44
common.
251
1124890
1000
powszechne.
18:45
I like ahead in the months ahead and then you can change your time reference to in the
252
1125890
5640
Lubię naprzód w nadchodzących miesiącach, a następnie możesz zmienić swoje odniesienie czasowe na
18:51
years ahead in the weeks ahead in the days ahead.
253
1131530
3840
nadchodzące lata w nadchodzących tygodniach w nadchodzących dniach.
18:55
Even something like
254
1135370
1100
Nawet coś takiego jak
18:56
The hours, it doesn't have to be a long period of time in the hours ahead, and that is the
255
1136470
7780
Godziny, nie musi to być długi okres czasu w nadchodzących godzinach i to
19:04
end of our article.
256
1144250
1060
koniec naszego artykułu.
19:05
So, what I'll do now is I'll go to the top and I'll read the article in full.
257
1145310
4859
Więc teraz pójdę na górę i przeczytam artykuł w całości.
19:10
And this time, you can focus on my pronunciation and practice along with my pronunciation.
258
1150169
5881
I tym razem możesz skupić się na mojej wymowie i ćwiczyć razem z moją wymową.
19:16
Let's do that now.
259
1156050
1390
Zróbmy to teraz.
19:17
Trump, indictment A Simple Guide to what it means.
260
1157440
5190
Trump, akt oskarżenia Prosty przewodnik po tym, co to znaczy.
19:22
Former US President.
261
1162630
1120
Były prezydent USA.
19:23
Donald Trump is being charged with the crime in relation to a payment.
262
1163750
3760
Donald Trump jest oskarżony o przestępstwo w związku z płatnością.
19:27
He made to a porn star named Stormy Daniels mr.
263
1167510
4320
Zrobił z gwiazdą porno o imieniu Stormy Daniels mr.
19:31
Trump's first court appearance will take place on Tuesday.
264
1171830
4020
Pierwsze wystąpienie Trumpa w sądzie odbędzie się we wtorek.
19:35
He is expected to be released on bail.
265
1175850
3949
Oczekuje się, że zostanie zwolniony za kaucją. O
19:39
What is Trump accused of Stormy Daniels?
266
1179799
2951
co oskarża się Trumpa o Stormy Daniels?
19:42
Says, she had an affair with mr.
267
1182750
2490
Mówi, że miała romans z panem.
19:45
Trump in 2006, which he has always denied in 2016.
268
1185240
6390
Trumpa w 2006 r., czemu zawsze zaprzeczał w 2016 r.
19:51
She tried to sell her account of what happened to the media, mr.
269
1191630
4320
Próbowała sprzedać mediom swoją relację z tego, co się stało , panie.
19:55
Trump's lawyer, Michael Cohen paid her 130 thousand dollars to keep quiet.
270
1195950
6170
Adwokat Trumpa, Michael Cohen, zapłacił jej 130 tysięcy dolarów za milczenie.
20:02
That kind of payment is called hush money.
271
1202120
2750
Ten rodzaj płatności nazywa się cichymi pieniędzmi.
20:04
That is not illegal, but mr.
272
1204870
2870
To nie jest nielegalne, ale p.
20:07
Trump is accused of
273
1207740
1000
Trump jest oskarżony o
20:08
Falsifying his business records by saying the payment was for legal fees is Trump going
274
1208740
6280
fałszowanie dokumentacji biznesowej, mówiąc, że płatność dotyczyła opłat prawnych, gdyby Trump poszedł
20:15
to jail.
275
1215020
1000
do więzienia.
20:16
If found guilty the most likely outcome at the End of This legal process is a fine, but
276
1216020
5931
Jeśli zostanie uznany za winnego, najbardziej prawdopodobnym wynikiem na końcu tego procesu prawnego jest grzywna, ale
20:21
there is also a chance he could be sent to prison for a maximum of four years.
277
1221951
6669
istnieje również szansa, że ​​może trafić do więzienia na maksymalnie cztery lata.
20:28
Can Trump still run for president?
278
1228620
2450
Czy Trump nadal może kandydować na prezydenta?
20:31
Yes, there's nothing in the US Constitution to prevent mr.
279
1231070
4420
Tak, w Konstytucji Stanów Zjednoczonych nie ma nic, co mogłoby powstrzymać pana.
20:35
Trump from continuing, his election campaign.
280
1235490
2430
Trump od kontynuowania swojej kampanii wyborczej.
20:37
Now, he is being charged.
281
1237920
2889
Teraz usłyszał zarzuty.
20:40
Even if he was imprisoned, he could theoretically still run for president and win an election.
282
1240809
7980
Nawet gdyby trafił do więzienia, teoretycznie mógłby nadal kandydować na prezydenta i wygrać wybory. Czy
20:48
Wasn't Trump investigated before.
283
1248789
2191
Trump nie był wcześniej badany.
20:50
Yes, he faces a number of criminal investigations.
284
1250980
3880
Tak, grozi mu szereg dochodzeń karnych.
20:54
They are continuing and we will hear more about
285
1254860
3549
Kontynuują i usłyszymy więcej o tym
20:58
In the months ahead and I highly recommend you watch this lesson, nice.
286
1258409
4951
w nadchodzących miesiącach i gorąco polecam obejrzenie tej lekcji, miło.
21:03
I know you're going to love it and make sure you get your free speaking guide where I share
287
1263360
5260
Wiem, że ci się spodoba i upewnij się, że otrzymasz bezpłatny przewodnik, w którym podzielę się
21:08
six tips on how to speak English, fluently, and confidently, you can get it from my website
288
1268620
5270
sześcioma wskazówkami, jak mówić po angielsku, płynnie i pewnie, możesz go pobrać z mojej strony internetowej
21:13
right here.
289
1273890
1370
tutaj.
21:15
So now get started with your next lesson.
290
1275260
2930
Więc teraz zacznij od następnej lekcji.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7