1 Hour To Read Faster and Learn Vocabulary

41,945 views ・ 2024-03-22

JForrest English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
T oday I have a 1 hour English reading master class for you
0
80
5259
Hoy tengo una clase magistral de lectura en inglés de 1 hora para ti.
00:05
we are going to read three different articles together
1
5339
4501
Vamos a leer tres artículos diferentes juntos
00:09
and as we're reading these articles you're going to expand your vocabulary
2
9840
5030
y, mientras leemos estos artículos, ampliarás tu vocabulario,
00:14
you're going to learn advanced grammar and you're going to improve your pronunciation
3
14870
5050
aprenderás gramática avanzada y También mejoraré tu pronunciación.
00:19
as well Welcome back to JForrest English
4
19920
2189
Bienvenido de nuevo a JForrest English,
00:22
of course, I'm Jennifer now let's get started first I'll read the
5
22109
3761
por supuesto, soy Jennifer. Ahora comencemos primero. Leeré el
00:25
headline what's all the hype about green coffee
6
25870
5290
titular. ¿ Cuál es todo el revuelo sobre el café verde?
00:31
let's talk about this word the hype you might be wondering what this
7
31160
3550
Hablemos de esta palabra. El revuelo. Tal vez te preguntes qué es.
00:34
is hype is a noun and it is to repeatedly advertise
8
34710
7050
Hype es un sustantivo y es anunciar
00:41
or discuss something in a way that creates a lot of positive expectation
9
41760
6220
o discutir repetidamente algo de una manera que crea muchas expectativas positivas,
00:47
so let's look at this example here there's so much hype about the new James Bond
10
47980
5530
así que veamos este ejemplo. Hay tanto hype sobre la nueva película de James Bond.
00:53
movie notice you can have hype
11
53510
2420
Aviso que puedes tener hype hype
00:55
hype about something like this article hype about green coffee
12
55930
5160
sobre algo como En este artículo, exageración sobre el café verde,
01:01
you can also use the preposition surrounding the hype
13
61090
3420
también puedes usar la preposición que rodea la exageración que
01:04
surrounding the new James Bond movie they're the exact same
14
64510
4660
rodea a la nueva película de James Bond. Son exactamente iguales,
01:09
so there's a lot of hype about the new James Bond movie
15
69170
3839
por lo que hay mucha exageración sobre la nueva película de James Bond,
01:13
it means everywhere you look you see an advertisement for the new movie
16
73009
4981
lo que significa que dondequiera que mires verás un anuncio del nueva película
01:17
or people are discussing it oh I can't wait to see the new movie
17
77990
4809
o la gente está discutiendo sobre ella oh, no puedo esperar a ver la nueva película.
01:22
I heard the new movie is really great I'm so excited I'm looking forward to it
18
82799
5140
Escuché que la nueva película es realmente genial. Estoy muy emocionado, estoy deseando verla
01:27
and it creates this positive expectation so apparently
19
87939
5390
y crea esta expectativa positiva, así que aparentemente
01:33
that's what's happening now with green coffee so if I hear what's all the hype about green
20
93329
7391
eso es lo que está sucediendo ahora. con café verde, así que si escucho todo ese revuelo sobre el café verde, me
01:40
coffee it sounds to me like a lot
21
100720
2439
parece que mucha
01:43
of people are talking about how amazing green
22
103159
2631
gente está hablando de lo increíble que
01:45
coffee is if you go into coffee shops or stores
23
105790
4850
es el café verde. Si vas a cafeterías o tiendas,
01:50
they're selling and advertising the green coffee
24
110640
3619
venden y anuncian el café verde,
01:54
that's the hype now don't worry about taking down all these notes
25
114259
3701
que es el bombo ahora no te preocupes por tomar todas estas notas
01:57
because I summarize everything in a free lesson PDF
26
117960
3390
porque lo resumo todo en una lección en PDF gratuita
02:01
so you can look in the description for the link
27
121350
4369
para que puedas buscar en la descripción el enlace,
02:05
let's continue and find out what the hype's all about
28
125719
5020
continuemos y descubramos de qué se trata todo el bombo sobre los
02:10
green coffee beans are coming back stronger than a 90s trend
29
130739
7061
granos de café verdes que están volviendo más fuertes que un La tendencia de los 90
02:17
now a trend is something that is popular extremely popular for a specific period of
30
137800
8390
ahora es una tendencia que es algo que es extremadamente popular durante un período de tiempo específico,
02:26
time so think back to the 90s if you can
31
146190
4530
así que piense en los años 90 si puede
02:30
and think about what were the hairstyles the clothing styles what were the trends in
32
150720
7820
y piense en cuáles eran los peinados, los estilos de ropa, cuáles eran las tendencias en
02:38
the 90s now this article is suggesting that 90s trends
33
158540
5640
los años 90. Ahora este artículo sugiere que Las tendencias de los 90
02:44
are coming back coming back
34
164180
3120
están regresando,
02:47
this is of course another way of saying returning so now you see hairstyles from the 90s
35
167300
8880
esta es, por supuesto, otra forma de decir regresar, así que ahora ves peinados de los 90
02:56
or clothing from the 90s right now have you noticed that
36
176180
5380
o ropa de los 90, ¿ te has dado cuenta de eso?
03:01
and they're saying that green coffee beans are coming back
37
181560
4620
Dicen que los granos de café verdes están regresando con
03:06
stronger than a 90s trend so they're even more popular than 90s trends
38
186180
5220
más fuerza que un Tendencia de los 90, por lo que son incluso más populares que las tendencias de los 90
03:11
which are also apparently returning but it also sounds like in the past
39
191400
5820
que aparentemente también están regresando, pero también parece que en el pasado los
03:17
green coffee beans were popular maybe they were trendy a trend
40
197220
5430
granos de café verdes eran populares, tal vez estaban de moda, una tendencia,
03:22
then they weren't popular and now because they're coming back
41
202650
3740
luego no eran populares y ahora porque están regresando.
03:26
it means they're returning to popularity let's continue
42
206390
6599
significa que están volviendo a ser populares, continuemos.
03:32
you might wonder why you keep seeing green coffee beans
43
212989
4371
Quizás te preguntes por qué sigues viendo granos de café verdes
03:37
or raw coffee beans everywhere and what it means what about you
44
217360
4950
o granos de café crudos en todas partes y qué significa, ¿qué hay de ti? ¿
03:42
have you seen green coffee beans everywhere I personally haven't
45
222310
5929
Has visto granos de café verdes en todas partes? Yo personalmente no,
03:48
but maybe now I will start seeing them everywhere let's take a look here you might wonder
46
228239
7601
pero tal vez ahora comenzaré. al verlos en todas partes, echemos un vistazo aquí, quizás te preguntes,
03:55
you can also say you might be wondering you might be wondering
47
235840
4929
también puedes decir, quizás te estés preguntando, quizás te estés preguntando,
04:00
and both of them are grammatically correct so if you say you might be wondering
48
240769
8280
y ambos son gramaticalmente correctos, así que si dices, quizás te estés preguntando,
04:09
the emphasis is on right now right now you might be wondering
49
249049
4561
el énfasis está en ahora mismo, ahora mismo, quizás te estés preguntando.
04:13
you might wonder why this sounds like more in general
50
253610
3240
Quizás te preguntes por qué esto suena más en general,
04:16
but ultimately they are both grammatically correct
51
256850
2909
pero en última instancia, ambos son gramaticalmente correctos
04:19
personally I would use this one in this context because
52
259759
5121
personalmente. Yo usaría este en este contexto porque
04:24
I feel like the emphasis should be on right now
53
264880
4250
siento que el énfasis debería estar en ahora mismo
04:29
because it's not in general you wonder
54
269130
2600
porque no es en general, te preguntas que
04:31
this is right now as you're reading this article but just remember that
55
271730
4850
esto es ahora mismo, ya que Estás leyendo este artículo, pero recuerda que
04:36
that's just a personal preference both of them are grammatically correct
56
276580
3800
es solo una preferencia personal. Ambos son gramaticalmente correctos
04:40
and it's just how you want the person to interpret it
57
280380
6629
y así es como quieres que la persona lo interprete.
04:47
let's continue wait
58
287009
2791
Sigamos esperando. ¿
04:49
are people really drinking raw un roasted coffee beans
59
289800
5660
Hay gente que realmente bebe granos de café crudos sin tostar?
04:55
yes and even better this un roasted coffee beverage is easy to
60
295460
5410
Sí, y aún mejor, este sin tostar. la bebida de café es fácil de
05:00
make at home okay let's start
61
300870
2810
preparar en casa, está bien, comencemos y
05:03
stop here let's talk about this phrase even better
62
303680
5690
pare aquí, hablemos aún mejor de esta frase. Se
05:09
this is used when you wanna emphasize that what comes next
63
309370
4780
usa cuando quieres enfatizar que lo que viene a continuación
05:14
is better than what was previously said although they're both good
64
314150
6250
es mejor de lo que se dijo anteriormente, aunque ambas son buenas,
05:20
so this is a great way to really emphasize something
65
320400
3230
así que esta es una excelente manera. para realmente enfatizar algo
05:23
because you have one positive thing then you say even better
66
323630
5120
porque tienes una cosa positiva, entonces dices aún mejor
05:28
and then you list another positive thing and you're putting more emphasis on
67
328750
5190
y luego enumeras otra cosa positiva y estás poniendo más énfasis en
05:33
the second positive thing for example the promotion comes with a raise
68
333940
6520
la segunda cosa positiva, por ejemplo, el ascenso viene con un aumento
05:40
that's positive and even better I can work from home so
69
340460
5790
que es positivo y aún mejor, puedo trabajar. desde casa, así que
05:46
this tells the person that you actually value working from home more so than a raise
70
346250
8819
esto le dice a la persona que en realidad valoras más trabajar desde casa que un aumento, lo que
05:55
which means more money maybe because you have young children at home
71
355069
4651
significa más dinero tal vez porque tienes niños pequeños en casa
05:59
and it's way easier for you to work from home and that is a better scenario
72
359720
8849
y es mucho más fácil para ti trabajar desde casa y ese es un mejor escenario
06:08
than just getting a little bit more money so and even better the end is optional
73
368569
6091
que simplemente conseguir un poco más de dinero y aún mejor, el final es opcional,
06:14
you can say and even better or just even better and even better
74
374660
4950
puedes decir y aún mejor o simplemente mejor y aún mejor,
06:19
this Unrose coffee beverage is easy to make at home
75
379610
4580
esta bebida de café Unrose es fácil de preparar en casa. ¿
06:24
are you enjoying this lesson if you are then
76
384190
3140
Estás disfrutando esta lección? Si es así, entonces
06:27
I want to tell you about the Finally Fluent Academy
77
387330
3160
quiero decírtelo. acerca de Finalmente Fluent Academy,
06:30
this is my premium training program where we study native English speakers from
78
390490
6030
este es mi programa de capacitación premium donde estudiamos hablantes nativos de inglés de la
06:36
TV the movies YouTube and the news
79
396520
3420
televisión, las películas, YouTube y las noticias
06:39
so you can improve your listening skills of fast
80
399940
2960
para que puedas mejorar tus habilidades auditivas en inglés rápido,
06:42
English expand your vocabulary with natural expressions
81
402900
3840
ampliar tu vocabulario con expresiones naturales
06:46
and learn advanced grammar easily plus you'll have me as your personal coach
82
406740
6090
y aprender gramática avanzada fácilmente. Ténme como tu entrenador personal.
06:52
you can look in the description for the link to learn more or you can go to my website
83
412830
5200
Puedes buscar el enlace en la descripción para obtener más información o puedes ir a mi sitio web
06:58
and click on finally Fluent Academy now let's continue with our lesson and even
84
418030
6770
y hacer clic en finalmente Fluent Academy. Ahora sigamos con nuestra lección y, mejor aún,
07:04
better this unrosed coffee beverage is easy to make
85
424800
3369
esta bebida de café sin rosa es fácil de preparar
07:08
at home and comes with loads of health benefits
86
428169
5511
en casa. y viene con un montón de beneficios para la salud, un
07:13
loads of loads is another way of saying a lot of
87
433680
4829
montón de cargas es otra forma de decir muchos
07:18
or many health benefits just be careful with that of because if you
88
438509
6242
o muchos beneficios para la salud, solo ten cuidado con eso de porque si
07:24
use many you don't need of
89
444751
2329
usas muchos no los necesitas,
07:27
but a lot of loads of I have loads of emails to read
90
447080
5269
pero tengo muchos correos electrónicos. Para leer,
07:32
for example the only thing better than a new trend
91
452349
5231
por ejemplo, lo único mejor que una nueva tendencia
07:37
is a new trend that is good for your body so they're saying
92
457580
5700
es una nueva tendencia que sea buena para tu cuerpo, por lo que dicen que es
07:43
it's positive that we have a new trend and it's even better it's even better to use
93
463280
6310
positivo que tengamos una nueva tendencia y es aún mejor, es aún mejor usar
07:49
this again so the second point is is stronger
94
469590
4440
esto nuevamente, así que el segundo punto. Esto es más fuerte
07:54
and it's even better that the new trend is good for your body
95
474030
4750
y es aún mejor que la nueva tendencia es buena para tu cuerpo. Los
07:58
green coffee beans are regular coffee beans that have not been
96
478780
5840
granos de café verde son granos de café normales que no han sido
08:04
roasted so here you finally learn what green coffee
97
484620
3400
tostados, así que aquí finalmente aprenderás qué son los granos de café verdes que
08:08
beans are have not been roasted
98
488020
4070
no han sido tostados,
08:12
so you can also say that have not been roasted or you can say that are un roasted
99
492090
7350
por lo que también puedes decir que no. ha sido tostado o puede decir que no está tostado,
08:19
are un roasted you could also say raw
100
499440
4610
no está tostado, también podría decir crudo, los
08:24
a regular coffee beans that are raw are unrosted that have not been roasted
101
504050
9419
granos de café normales, crudos, no están tostados, no han sido tostados,
08:33
they taste like a mix between herbal tea and coffee
102
513469
5050
saben a una mezcla entre té de hierbas y café,
08:38
so if you have a mix between it means some of the taste is herbal tea
103
518519
5681
por lo que si tiene una mezcla entre ellos. significa que parte del sabor es té de hierbas
08:44
and some of the taste is coffee that would be a mix between
104
524200
4860
y parte del sabor es café, que sería una mezcla
08:49
and they're using between because they're specifying the two items
105
529060
5350
y lo están usando porque están especificando los dos elementos.
08:54
let's continue now we come to the benefits the loads of health benefits
106
534410
7609
Continuemos ahora que llegamos a los beneficios, muchos beneficios para la salud,
09:02
chronic inflammation is a key factor in arthritis cancer diabetes and autoimmune diseases
107
542019
10391
inflamación crónica. es un factor clave en la artritis, el cáncer, la diabetes y las enfermedades autoinmunes.
09:12
first let's talk about a key factor here key means
108
552410
4580
Primero hablemos aquí de un factor clave. Clave significa
09:16
important now factor is a factor situation that has
109
556990
4630
importante. Ahora el factor es una situación de factor que tiene
09:21
influence so here the factor is chronic inflammation
110
561620
5820
influencia, por lo que aquí el factor es inflamación crónica.
09:27
chronic when describing a health condition
111
567440
3940
Crónico cuando se describe una condición de salud.
09:31
a health problem chronic means that it continues for a long
112
571380
3930
Un problema de salud. Crónico significa que. continúa durante mucho
09:35
time so inflammation not just temporarily
113
575310
3769
tiempo, por lo que la inflamación no solo es temporal, es
09:39
it's chronic inflammation it's always there and it was there years ago
114
579079
6531
inflamación crónica, siempre está ahí y estuvo ahí hace años
09:45
and most likely it's going to be there years in the future
115
585610
3750
y lo más probable es que también esté allí en el futuro. La
09:49
as well that's chronic chronic inflammation is a key
116
589360
3419
inflamación crónica es un factor clave
09:52
factor in and then the specific health conditions arthritis
117
592779
4821
y luego el específico. condiciones de salud artritis
09:57
cancer diabetes and autoimmune diseases treating inflammation so notice you treat
118
597600
9190
cáncer diabetes y enfermedades autoinmunes tratamiento de la inflamación así que fíjate que tratas
10:06
an illness if you treat an illness it means you want
119
606790
4620
una enfermedad si tratas una enfermedad significa que quieres
10:11
to reduce it you want to improve the health of the person
120
611410
6470
reducirla quieres mejorar la salud de la persona
10:17
by reducing the the illness or the symptoms that's treating the symptoms
121
617880
7560
reduciendo la enfermedad o los síntomas que trata los síntomas que
10:25
treating inflammation can prevent and treat life threatening diseases
122
625440
6639
trata la inflamación puede prevenir y tratar enfermedades potencialmente mortales
10:32
and makes for a more comfortable quality of life
123
632079
6141
y contribuye a una calidad de vida más cómoda.
10:38
let's talk about this verb right here and makes for a more comfortable quality of
124
638220
4190
Hablemos de este verbo aquí mismo y contribuye a una calidad de vida más cómoda. ¿
10:42
life why do you think that this verb has an s on
125
642410
4690
Por qué crees que este verbo tiene una s? ¿
10:47
it do you know why does this verb have an s on
126
647100
4049
Sabes por qué? este verbo tiene una s es
10:51
it it's because when you have this end
127
651149
3880
porque cuando tienes este final
10:55
you need to go back because the subject of the sentence is
128
655029
6701
necesitas regresar porque el sujeto de la oración es
11:01
how you would conjugate the verb that comes after and so
129
661730
4680
cómo conjugarías el verbo que viene después y
11:06
this verb that comes after and relates back to treating inflammation
130
666410
7280
este verbo que viene después y se relaciona con el tratamiento de la inflamación,
11:13
so this treating inflammation this is the subject of the sentence cause
131
673690
4620
entonces esto tratar la inflamación este es el sujeto de la oración porque
11:18
this is our first verb now can is a modal verb so you don't conjugate
132
678310
5930
este es nuestro primer verbo ahora puede es un verbo modal así que no lo conjugas por eso no hay
11:24
it that's why there's not cans
133
684240
2670
latas
11:26
because you don't conjugate it it's a modal verb but
134
686910
2640
porque no lo conjugas es un verbo modal pero
11:29
treating inflammation makes for a more comfortable quality of life
135
689550
5800
tratar la inflamación genera un una calidad de vida más cómoda,
11:35
that alone is a complete sentence so this treating inflammation
136
695350
5380
eso por sí solo es una oración completa, así que tratar la inflamación como
11:40
this as a subject is it it makes for a more comfortable quality of
137
700730
5510
tema es lo que hace que la calidad de vida sea más cómoda.
11:46
life I made those notes for you
138
706240
2990
Hice esas notas para usted.
11:49
now let's continue raw unroasted coffee beans so here we see the raw coffee beans
139
709230
7260
Ahora continuemos con los granos de café crudos sin tostar, así que aquí vemos el café crudo. granos de
11:56
unroasted coffee beans those are the green beans
140
716490
4820
café sin tostar, esos son los granos verdes, los
12:01
raw unroasted coffee beans have both antioxidant
141
721310
4209
granos de café crudos sin tostar tienen antioxidantes
12:05
and anti inflammatory notice how you say the word anti
142
725519
5161
y antiinflamatorios. Observe cómo dice la palabra anti
12:10
and then you say the next word so occident antioxidant anti inflammatory
143
730680
9450
y luego dice la siguiente palabra, así que occidente antioxidante, antiinflamatorio,
12:20
antioxidant and antiflammatory properties that can benefit our bodies
144
740130
5000
propiedades antioxidantes y antiinflamatorias que pueden beneficiar a nuestro cuerpo
12:25
in the long and short term so long term
145
745130
4370
a largo plazo. y a corto plazo, a largo plazo
12:29
there is no set definition for what length of time
146
749500
4480
no hay una definición establecida de qué período de tiempo
12:33
that is but maybe that could be six months one year
147
753980
5140
es, pero tal vez podría ser seis meses, un año,
12:39
but it could also be five years or 10 years or 20 years
148
759120
4550
pero también podría ser cinco años, 10 años o 20 años,
12:43
so it can be in the near future or in the later future
149
763670
4500
por lo que puede ser en un futuro cercano o en el futuro posterior
12:48
and short term there's also no specific time for that
150
768170
3990
y el corto plazo tampoco hay un tiempo específico para eso
12:52
it could be one week one month six months one year
151
772160
5090
podría ser una semana un mes seis meses un año
12:57
it just depends on the context so let's look at this sentence
152
777250
4990
solo depende del contexto así que veamos esta oración
13:02
what are your short term and long term goals very common question now in this case
153
782240
6390
cuáles son sus objetivos a corto y largo plazo pregunta muy común ahora en este caso a
13:08
short term is an adjective and that's why you see it with this dash
154
788630
4230
corto plazo es un adjetivo y es por eso que lo ves con este guión,
13:12
it describes what the goal is it gives more information
155
792860
4849
describe cuál es el objetivo, brinda más información,
13:17
so when I hear a short term goal goal I think about right now
156
797709
4291
así que cuando escucho una meta a corto plazo, pienso en ahora mismo,
13:22
I want this to happen now tomorrow next week and maybe up to a year
157
802000
5380
quiero que esto suceda ahora, mañana, la próxima semana y tal vez hasta un año,
13:27
but you could have a different definition of a short
158
807380
2340
pero podría tener una definición diferente de una
13:29
term goal and when I hear long term goal
159
809720
2809
meta a corto plazo y cuando escucho una meta a largo plazo
13:32
I think maybe in five years or in 10 years it could even be longer but again
160
812529
5991
creo que tal vez en cinco años o en 10 años podría incluso ser más largo, pero nuevamente,
13:38
you might have a slightly different definition cause they're not specific
161
818520
3950
podría tener una definición ligeramente diferente porque No eres específico,
13:42
but notice here in the long term in the short term this is a phrase
162
822470
6000
pero fíjate aquí a largo plazo a corto plazo esta es una frase
13:48
and that's why you don't see the dashes between this is just a spelling issue
163
828470
6220
y es por eso que no ves los guiones entre esto es solo un problema de ortografía no
13:54
there's nothing different with pronunciation but because this is an adjective
164
834690
4290
hay nada diferente con la pronunciación, pero debido a que es un adjetivo,
13:58
that's why you see it with the dash so that's in the long and short term
165
838980
5549
es por eso que Véalo con el guión para que sea a largo y corto plazo
14:04
and is very common to discuss both long term and short term
166
844529
4661
y es muy común discutir tanto el largo como el corto plazo
14:09
with your health and also with things like goals and priorities
167
849190
3750
con su salud y también con cosas como metas y prioridades,
14:12
so those are the health benefits now you're probably wondering
168
852940
3930
así que esos son los beneficios para la salud. Ahora probablemente se esté preguntando
14:16
how can you make green coffee so let's look at the directions
169
856870
5920
cómo puede usted hace café verde, así que veamos las instrucciones,
14:22
gently rinse 1 cup of green coffee beans then place in a pot now notice for directions
170
862790
6989
enjuague suavemente 1 taza de granos de café verdes y luego colóquelos en una olla. Ahora observe las instrucciones.
14:29
what well I'll ask you
171
869779
1860
Bueno, le preguntaré
14:31
before I tell you what verb tense is being used here
172
871639
4820
antes de decirle qué tiempo verbal se usa aquí.
14:36
gently is not a verb tense gently is an adverb so we can ignore the word
173
876459
6481
suavemente no es un verbo El tiempo verbal suavemente es un adverbio, por lo que podemos ignorar la palabra
14:42
gently and we can look at the verb
174
882940
2839
suavemente y podemos ver el verbo
14:45
and what verb tense is being used and why
175
885779
3680
y qué tiempo verbal se usa y por qué
14:49
it's the imperative the imperative verb tense is the verb tense
176
889459
4601
es el imperativo. El tiempo verbal imperativo es el tiempo verbal que
14:54
we use with directions now you need to know that for the imperative
177
894060
4620
usamos con instrucciones. Ahora necesitas saber eso para el imperativo
14:58
you don't have a subject and you use the base verb
178
898680
4909
no tiene sujeto y usa el verbo base,
15:03
so in this first step you have two verbs both in the imperative
179
903589
5000
por lo que en este primer paso tiene dos verbos ambos en imperativo
15:08
rinse 1 cup of green coffee beans gently gently rinse place in a pot
180
908589
8201
enjuagar 1 taza de granos de café verdes enjuagar suavemente colocar en una olla
15:16
place in a pot okay so we have our 1 cup of rinsed
181
916790
4210
colocar en una olla está bien, entonces tenemos nuestra 1 taza de
15:21
green coffee beans in a pot pour this is our verb pour in the imperative
182
921000
6949
granos de café verdes enjuagados en una olla verter este es nuestro verbo verter en imperativo
15:27
pour 3 cups of water over the unrosted coffee beans
183
927949
4401
verter 3 tazas de agua sobre los granos de café sin tostar
15:32
and bring to a boil this is our verb in the imperative
184
932350
4890
y llevar a ebullición este es nuestro verbo en imperativo
15:37
bring to a boil when you bring something to a boil
185
937240
3510
llevar a ebullición cuando traes algo hervir
15:40
it means it once it starts boiling that is the point at which you brought it
186
940750
7050
significa que una vez que comienza a hervir, ese es el punto en el que lo llevaste
15:47
to a boil so the point when when it starts boiling
187
947800
5920
a ebullición, por lo que el punto en el que comienza a hervir es
15:53
that's bring it to a boil simmer this is our next verb
188
953720
6369
llevarlo a ebullición, hervir a fuego lento, este es nuestro siguiente verbo, el
16:00
the verb 2 simmer for 12 minutes over medium heat
189
960089
4891
verbo 2, hervir a fuego lento durante 12 minutos. A fuego medio,
16:04
when you simmer something it means you cook it at a lower temperature
190
964980
6000
cuando cocinas algo a fuego lento, significa que lo cocinas a una temperatura más baja,
16:10
so you bring it to a boil it starts boiling
191
970980
2580
por lo que lo llevas a ebullición, comienza a hervir
16:13
and then you immediately turn the heat down you turn it down to medium and you let it
192
973560
5459
y luego inmediatamente bajas el fuego, lo bajas a medio y lo dejas hervir a fuego lento,
16:19
simmer so you just let it cook for 12 minutes
193
979019
4050
así que simplemente lo dejas cocinar. durante 12 minutos
16:23
at a lower temperature pour again pour the verb in the imperative
194
983069
7130
a una temperatura más baja verter nuevamente verter el verbo en imperativo
16:30
pour the liquid so the liquid because here you have the water and the coffee
195
990199
6251
verter el líquido entonces el líquido porque aquí tienes el agua y los granos de café
16:36
beans so just pour the liquid into a cup
196
996450
4460
así que simplemente vierte el líquido en una taza
16:40
and drink immediately so pour the liquid into a cup and so drink
197
1000910
7020
y bebe inmediatamente así que vierte el líquido en una taza y así que bebe
16:47
immediately this is our other verb in this sentence
198
1007930
3339
inmediatamente, este es nuestro otro verbo en esta oración
16:51
that's in the imperative and drink immediately I guess immediately because they don't want
199
1011269
5930
que está en imperativo y bebe inmediatamente, supongo que inmediatamente porque no
16:57
it to they don't want you to drink it cold
200
1017199
2991
quieren que lo bebas frío,
17:00
that's probably why they said immediately so now you have the directions
201
1020190
5770
probablemente por eso dijeron inmediatamente, así que ahora tienes la instrucciones
17:05
very simple to make green coffee so you can give it a shot
202
1025960
5629
muy simples para hacer café verde, así que puedes darle una oportunidad,
17:11
give it a shot give it a shot this is a great expression
203
1031589
5750
darle una oportunidad, darle una oportunidad, esta es una gran expresión,
17:17
it means try it so remember I said so now you have the instructions
204
1037339
3500
significa probarlo, así que recuerda que dije, ahora tienes las instrucciones,
17:20
you can try it you can give it a shot so put this in the comments
205
1040839
5470
puedes probarlo, puedes darle una tiro, así que pon esto en los comentarios, pruébalo,
17:26
give it a shot give it a shot and you can let me know also
206
1046309
3551
pruébalo y puedes avisarme también
17:29
if you are going to give it a shot so put that in the comments
207
1049860
4069
si vas a intentarlo, así que pon eso en los comentarios,
17:33
give it a shot so that is the article so what I'll do now is
208
1053929
5781
pruébalo, así que ese es el artículo. Lo que haré ahora es
17:39
I'll read the article from start to finish and this time focus on my pronunciation
209
1059710
4940
leer el artículo de principio a fin y esta vez centrarme en mi pronunciación.
17:44
let's do that now once all the hype about green coffee
210
1064650
4519
Hagámoslo ahora, una vez que todo el revuelo sobre el café verde, los
17:49
green coffee beans are coming back stronger than a 90s trend
211
1069169
4801
granos de café verde están regresando con más fuerza que una tendencia de los 90,
17:53
you might wonder why you keep seeing green coffee beans
212
1073970
3319
quizás te preguntes por qué sigues viendo. granos de café verdes
17:57
or raw coffee beans everywhere and what it means wait
213
1077289
4671
o granos de café crudos en todas partes y lo que significa, espera,
18:01
are people really drinking raw un roasted coffee beans yes
214
1081960
5030
es que la gente realmente bebe granos de café crudos sin tostar, sí,
18:06
and even better this un roasted coffee beverage is easy to
215
1086990
3650
y aún mejor, esta bebida de café sin tostar es fácil de
18:10
make at home and comes with loads of health benefits
216
1090640
4300
preparar en casa y tiene muchos beneficios para la salud.
18:14
the only thing better than a new trend is a new trend that is good for your body
217
1094940
5250
Lo único mejor que un nueva tendencia es una nueva tendencia que es buena para el cuerpo los
18:20
green coffee beans are regular coffee beans that have not been roasted
218
1100190
4479
granos de café verdes son granos de café normales que no han sido tostados
18:24
they taste like a mix between herbal tea and coffee
219
1104669
4000
saben como una mezcla entre té de hierbas y café la
18:28
chronic inflammation is a key factor in arthritis cancer diabetes and autoimmune diseases
220
1108669
8031
inflamación crónica es un factor clave en la artritis, el cáncer, la diabetes y las enfermedades autoinmunes, el
18:36
treating inflammation can prevent and treat life threatening diseases
221
1116700
3900
tratamiento de la inflamación puede previene y trata enfermedades potencialmente mortales
18:40
and makes for a more comfortable quality of life
222
1120600
4020
y contribuye a una calidad de vida más cómoda. Los
18:44
raw un roasted coffee beans have both antioxidant
223
1124620
3830
granos de café crudos sin tostar tienen propiedades antioxidantes
18:48
and anti inflammatory properties that can benefit our
224
1128450
3589
y antiinflamatorias que pueden beneficiar a nuestro
18:52
bodies in the long and short term directions
225
1132039
3561
cuerpo a largo y corto plazo.
18:55
gently rinse 1 cup of green coffee beans then place in a pot
226
1135600
5069
Enjuague suavemente 1 taza de granos de café verdes y luego colóquelos en en una olla
19:00
pour 3 cups of water over the unrosted coffee beans
227
1140669
3541
vierta 3 tazas de agua sobre los granos de café sin tostar
19:04
and bring to a boil simmer for 12 minutes over medium heat
228
1144210
5190
y hierva a fuego lento durante 12 minutos a fuego medio
19:09
pour the liquid into a cup and drink immediately now I have green coffee beans right here
229
1149400
7720
vierta el líquido en una taza y beba inmediatamente ahora tengo granos de café verdes aquí mismo
19:17
because my husband roast his own coffee so here are some of the coffee that my husband
230
1157120
7059
porque mi esposo tuesta su propio café, así que aquí son parte del café que tostó mi esposo,
19:24
roasted so how about I follow the directions
231
1164179
2731
así que ¿qué tal si sigo las instrucciones
19:26
and make a cup of green coffee for the very first time as you can see
232
1166910
6290
y preparo una taza de café verde por primera vez? Como pueden ver,
19:33
I just brought the water to a boil now I'm going to reduce the heat
233
1173200
4979
acabo de hervir el agua, ahora voy a reducir el fuego
19:38
and let it simmer for 12 minutes and here is the green coffee
234
1178179
5941
y déjalo hervir a fuego lento durante 12 minutos y aquí está el café verde.
19:44
this is the very first time I'm going to drink this
235
1184120
3580
Esta es la primera vez que voy a beber esto
19:47
and honestly I'm not really looking forward to it
236
1187700
3790
y, sinceramente, no tengo muchas ganas de hacerlo
19:51
because it did not smell very good when I was making it but here it goes
237
1191490
7910
porque no olía muy bien cuando lo estaba preparando, pero aquí. Dice
19:59
oh oh my that is not good oh my goodness
238
1199400
7159
oh, oh, eso no es bueno, oh Dios mío,
20:06
I don't wanna have another sip of that it's really strong extremely strong
239
1206559
6901
no quiero tomar otro sorbo de eso, es muy fuerte, extremadamente fuerte,
20:13
it definitely does have a herbal taste to it
240
1213460
4150
definitivamente tiene un sabor a hierbas,
20:17
so I see the mix between herbal tea and coffee but that's not very pleasant
241
1217610
7870
así que veo la mezcla entre té de hierbas y café, pero eso no es muy. agradable,
20:25
you can try it for yourself but I don't think I'm going to drink any more
242
1225480
3410
puedes probarlo tú mismo, pero no creo que vaya a tomar más
20:28
green coffee amazing job now feel free to take a break if you want
243
1228890
5290
café verde. Trabajo increíble, ahora siéntete libre de tomar un descanso si quieres
20:34
and when you're ready let's continue with the next article
244
1234180
4239
y cuando estés listo, continuemos primero con el siguiente artículo.
20:38
first I'll read the headline this beloved beverage has gone viral
245
1238419
5571
Leerás el titular, esta querida bebida se ha vuelto viral,
20:43
but you might want to think twice before drinking it
246
1243990
3850
pero quizás quieras pensarlo dos veces antes de beberla. ¿
20:47
did you notice how I pronounced beloved beloved there are three syllables below vid
247
1247840
8469
Notaste cómo pronuncié amado amado? Hay tres sílabas debajo del video.
20:56
this is important because generally when you have a voiced sound
248
1256309
5401
Esto es importante porque generalmente, cuando tienes un sonido sonoro,
21:01
the e d is pronounced as a soft d and there's only one syllable at the end
249
1261710
7390
la e d se pronuncia como una d suave y solo hay una sílaba al final, lo que
21:09
so that means it would normally be beloved beloved
250
1269100
3990
significa que normalmente sería amado amado
21:13
and some native speakers do pronounce it as beloved
251
1273090
3850
y algunos hablantes nativos lo pronuncian como amado
21:16
the two syllables but it is common more common to say beloved with the three
252
1276940
6270
las dos sílabas, pero es más común decir amado con las tres
21:23
syllables now let's talk about has gone viral
253
1283210
4250
sílabas, ahora hablemos de has se volvió viral
21:27
so the expression is to go viral here it's conjugated in the present perfect
254
1287460
7500
entonces la expresión es to go viral aquí se conjuga en presente perfecto
21:34
but the verb is go and that's what you would conjugate
255
1294960
3780
pero el verbo es go y eso es lo que se conjugaría
21:38
when something goes viral it means it becomes extremely popular on social
256
1298740
5960
cuando algo se vuelve viral significa que se vuelve extremadamente popular en las redes sociales
21:44
media and usually happens in a short period of time
257
1304700
2969
y generalmente sucede en un corto período de tiempo,
21:47
so fingers crossed that this video that you're watching right
258
1307669
2901
así que Crucemos los dedos para que este video que estás viendo ahora
21:50
now goes viral to help that you can like the video
259
1310570
4400
se vuelva viral para ayudar a que te guste el video,
21:54
so hit the like button because that does help videos go viral
260
1314970
4939
así que presiona el botón Me gusta porque eso ayuda a que los videos se vuelvan virales.
21:59
okay this beloved beverage has gone viral so
261
1319909
4091
Bueno, esta querida bebida se ha vuelto viral, por lo que
22:04
this beverage is now extremely popular on social media
262
1324000
5230
esta bebida ahora es extremadamente popular en las redes sociales. medios,
22:09
but you might want to think twice before drinking it
263
1329230
4809
pero es posible que quieras pensarlo dos veces antes de beberlo,
22:14
let's talk about this because we have might want
264
1334039
3551
hablemos de esto porque es posible que deseemos
22:17
and then the infinity to think you might want to think this is a great structure
265
1337590
5589
y luego el infinito para pensar, es posible que quieras pensar que esta es una gran estructura
22:23
when you want to suggest something but do it in a less severe way
266
1343179
5781
cuando quieres sugerir algo, pero hazlo de una manera menos severa.
22:28
because notice this example you must bring an umbrella
267
1348960
4230
porque observe este ejemplo, debe traer un paraguas, lo
22:33
that sounds like a strong suggestion if someone said that to me
268
1353190
4640
que suena como una sugerencia fuerte. Si alguien me dijera eso,
22:37
I would 100% bring an umbrella but if someone said you might want to bring
269
1357830
5830
100% traería un paraguas, pero si alguien dijera que tal vez quisiera traer
22:43
an umbrella maybe I will maybe I won't
270
1363660
3759
un paraguas, tal vez lo haga, tal vez no lo haga,
22:47
so the article headline
271
1367419
1691
así que el artículo. El titular
22:49
is not being very severe in its recommendation and when you think twice about something
272
1369110
8140
no es muy severo en su recomendación y cuando piensas dos veces en algo,
22:57
it's literally you should think about it and then you should think about it again
273
1377250
4660
literalmente debes pensar en ello y luego debes pensar en ello nuevamente.
23:01
this is a common expression we use in English so maybe your friend tells you
274
1381910
5050
Esta es una expresión común que usamos en inglés, así que tal vez tu amigo te diga que
23:06
I want to quit my job I hate my boss you can reply back and say
275
1386960
6660
quiero dejar de fumar. mi trabajo odio a mi jefe, puedes responder y decir que
23:13
you might want to think twice before quitting so you're encouraging your friend
276
1393620
6120
tal vez quieras pensarlo dos veces antes de renunciar, así que estás animando a tu amigo,
23:19
in this case you're doing it in a gentle way because we use you might want to think twice
277
1399740
6200
en este caso lo estás haciendo de una manera gentil porque usamos, tal vez quieras pensarlo dos veces,
23:25
so you're encouraging your friend to think again
278
1405940
4020
así que Estás animando a tu amigo a pensar de nuevo,
23:29
consider it again to make sure you are making the right decision
279
1409960
4930
considéralo de nuevo para asegurarte de que estás tomando la decisión correcta
23:34
now don't worry about taking all of these notes
280
1414890
2070
ahora. No te preocupes por tomar todas estas notas
23:36
because I summarize everything in a free lesson PDF
281
1416960
3760
porque lo resumo todo en una lección en PDF gratuita.
23:40
you can look for the link in the description now let's continue
282
1420720
3569
Puedes buscar el enlace en la descripción ahora. continuemos
23:44
and find out what this beloved beverage is the beverage which is just adding lemon juice
283
1424289
6621
y descubramos cuál es esta querida bebida, la bebida que simplemente agrega jugo de limón
23:50
to water okay so that's the beverage
284
1430910
2600
al agua. Bueno, esa es la bebida. El
23:53
it's lemon water has gone viral we already know what this means
285
1433510
5010
agua con limón se ha vuelto viral. Ya sabemos lo que esto significa
23:58
in recent years due to its supposed health benefits
286
1438520
4960
en los últimos años debido a sus supuestos beneficios para la salud,
24:03
including boosting hydration now here boosting is used to say increasing
287
1443480
7000
incluido el aumento de la hidratación. aquí aumentar se usa para decir aumentar
24:10
increasing hydration hydration is the amount of water you have
288
1450480
4870
aumentar la hidratación la hidratación es la cantidad de agua que tienes,
24:15
so I wrote that here for you but the technical definite
289
1455350
3370
así que escribí eso aquí para ti, pero la definición técnica definitiva
24:18
definition of hydration is your body's ability to absorb water
290
1458720
7079
de hidratación es la capacidad de tu cuerpo para absorber agua,
24:25
so you have the water in your body but then being able to use that water as energy
291
1465799
7161
de modo que tengas agua en tu cuerpo pero luego puedas usar esa agua como energía,
24:32
that would be hydration boosting hydration adding vitamin C
292
1472960
5189
eso sería hidratación, aumentaría la hidratación, agregaría vitamina C
24:38
and being an alternative to sugar filled options like soda or fruit juice
293
1478149
5451
y sería una alternativa a las opciones llenas de azúcar, como los refrescos o los jugos de frutas,
24:43
so these are the different health benefits which is why this beverage lemon water has
294
1483600
6140
así que estos son los diferentes beneficios para la salud, por eso esta bebida, el agua con limón, se ha
24:49
gone viral now let's talk about supposed
295
1489740
3640
vuelto viral, ahora hablemos de los supuestos.
24:53
it's supposed health benefits this is a very important word because when
296
1493380
6580
se supone que tiene beneficios para la salud, esta es una palabra muy importante porque cuando
24:59
I read this I know that okay
297
1499960
2730
leo esto sé que está bien,
25:02
this is what people say that lemon water can do
298
1502690
3859
esto es lo que la gente dice que el agua con limón puede hacer,
25:06
but it hasn't been proven then you can use supposed it's supposed health
299
1506549
6211
pero no se ha demostrado, entonces puedes usar supuestos beneficios para la salud,
25:12
benefits so it lets me know that there's some doubt
300
1512760
3470
así que eso me permite saberlo. que hay algunas dudas
25:16
around these health benefits
301
1516230
2400
sobre estos beneficios para la salud,
25:18
we very commonly use supposedly the advert form
302
1518630
4399
usamos muy comúnmente supuestamente el formulario de anuncio,
25:23
for example she supposedly stole the money now if I got rid of supposedly she stole the
303
1523029
6880
por ejemplo, ella supuestamente robó el dinero ahora, si me deshice de supuestamente ella robó el
25:29
money this sounds like a fact
304
1529909
2801
dinero, esto suena como un hecho,
25:32
but if I add she supposedly someone said it but it hasn't been confirmed
305
1532710
6530
pero si agrego que supuestamente alguien lo dijo, pero no se ha confirmado
25:39
so this is just using the adjective form she's a thief that sounds like a fact
306
1539240
7230
así que esto es solo el uso de la forma adjetiva ella es una ladrona eso suena como un hecho
25:46
she's a supposed thief so that isn't a fact it's just what some people have said
307
1546470
6130
ella es una supuesta ladrona así que eso no es un hecho es solo lo que algunas personas han dicho
25:52
now notice this pronunciation supposedly there's four syllables
308
1552600
5980
ahora note esta pronunciación supuestamente hay cuatro sílabas
25:58
but here is just supposed supposed so notice that pronunciation different
309
1558580
7699
pero aquí está simplemente se supone que se supone, así que observe que la pronunciación es diferente, sigamos
26:06
let's continue on so notice that pronunciation difference
310
1566279
4481
así que observe que la pronunciación
26:10
the trendy drink is all the rage some students ask me what trendy means
311
1570760
6029
es diferente, la bebida de moda está de moda algunos estudiantes me preguntan qué significa moderno
26:16
because this is in a lot of different articles trendy simply means popular right now
312
1576789
6130
porque esto está en muchos artículos diferentes, moderno simplemente significa popular en este momento,
26:22
so I'll write that for you popular right now and all the rage
313
1582919
6301
así que escribiré eso para ti es popular en este momento y está de moda,
26:29
well this is an expression so the expression is to be all the rage
314
1589220
4600
bueno, esta es una expresión, por lo que la expresión es estar de moda,
26:33
so you describe something as all the rage this expression also means to be popular right
315
1593820
7630
entonces describe algo como estar de moda, esta expresión también significa ser popular en este
26:41
now but remember you describe something as it
316
1601450
2699
momento, pero recuerda que describe algo así,
26:44
so we could say short videos like the ones you watch on YouTube shorts
317
1604149
4410
así que nosotros Podría decir videos cortos como los que ves en YouTube.
26:48
I do those as well short videos are because we need our verb to be conjugated
318
1608559
5321
Yo también hago esos. Los videos cortos son porque necesitamos que nuestro verbo esté conjugado. Los
26:53
short videos are all the rage right now they're very popular right now
319
1613880
4919
videos cortos están de moda en este momento. Son muy populares en este momento,
26:58
but this could change in a week or a month so it's very temporary as well
320
1618799
6171
pero esto podría cambiar en una semana. o un mes, así que también es muy temporal,
27:04
but according to some doctors and dentist it could be wreaking havoc in your mouth
321
1624970
7040
pero según algunos médicos y dentistas podría estar causando estragos en la boca.
27:12
when something wreaks havoc it means it causes a lot of problems
322
1632010
4820
Cuando algo causa estragos, significa que causa muchos problemas
27:16
and it sounds very strong so causes severe problems
323
1636830
5540
y suena muy fuerte, por lo que causa problemas graves.
27:22
now notice the pronunciation of reek reek there's no w it's silent
324
1642370
6340
Ahora observe la pronunciación de apesta apesta ahora hay w es silencioso
27:28
so it starts on a r and then the vowel is e reek
325
1648710
5829
así que comienza con una r y luego la vocal es e apesta apesta causando
27:34
reek wreaking havoc because it's conjugated in
326
1654539
3721
estragos porque está conjugado en
27:38
the present continuous because it's happening right now
327
1658260
2830
presente continuo porque está sucediendo ahora mismo
27:41
remember this simply means causing severe problems
328
1661090
4170
recuerda que esto simplemente significa causar problemas severos
27:45
I'm not going to lie I see a lot of effects on patients enamel
329
1665260
5890
No voy a mentir, ya veo Hay muchos efectos en el esmalte de los pacientes.
27:51
okay so notice how we said doctors and dentist
330
1671150
3920
Bueno, observe cómo dijimos médicos y dentistas.
27:55
so right now who do you think is talking well a dentist
331
1675070
3850
Ahora mismo, ¿quién crees que habla bien? Un dentista,
27:58
because enamel is on your teeth it's what protects your teeth
332
1678920
5619
porque el esmalte está en los dientes y es lo que protege los dientes.
28:04
I guess I'm not a dentist so Google tells me that enamel is the hard
333
1684539
5921
Supongo que no soy dentista, así lo dice Google. Para mí, el esmalte es la sustancia dura,
28:10
white shiny substance that forms the covering of
334
1690460
3440
blanca y brillante que forma la cubierta de
28:13
a tooth so it just covers your teeth
335
1693900
2600
un diente, por lo que solo cubre los dientes,
28:16
that's enamel but it's important it protects your teeth I know
336
1696500
3860
eso es esmalte, pero es importante que los proteja. Sé que
28:20
my dentist always talks about enamel whenever I visit the dentist
337
1700360
5189
mi dentista siempre habla sobre el esmalte cada vez que visito al dentista.
28:25
now notice here I read this as I'm not going to lie
338
1705549
5671
Ahora fíjese aquí. Leí esto. como no voy a mentir,
28:31
but that is not how native speakers say this this is an expression we use it a lot
339
1711220
5720
pero no es así como dicen los hablantes nativos, esta es una expresión que la usamos mucho
28:36
and the expression is I'm not gonna lie I'm not gonna lie so when you pronounce this
340
1716940
6510
y la expresión es No voy a mentir, no voy a mentir, así que cuando pronuncies esto
28:43
if you want to sound like a native speaker don't say I'm not going to lie
341
1723450
4569
si quieres para sonar como un hablante nativo no digas no voy a mentir
28:48
say I'm not gonna lie I'm not gonna lie you need to take better care of your teeth
342
1728019
6540
di no voy a mentir no voy a mentir necesitas cuidar mejor tus dientes
28:54
I'm not gonna lie you need to improve your English
343
1734559
3581
no voy a mentir necesitas mejorar tu Inglés,
28:58
so we use this as an expression before we share advice or a recommendation
344
1738140
6080
así que usamos esto como expresión antes de compartir un consejo o una recomendación
29:04
that we think the other person should follow I'll read this again
345
1744220
3850
que creemos que la otra persona debería seguir. Leeré esto de nuevo
29:08
and I'll read it like a native speaker I'm not gonna lie I see a lot of effects on
346
1748070
5290
y lo leeré como un hablante nativo. No voy a mentir. Veo muchos. Efectos en
29:13
patients enamel
347
1753360
1630
los pacientes sobre el esmalte y
29:14
the covering on their teeth from drinking lemon water
348
1754990
3799
la cubierta de los dientes al beber agua con limón.
29:18
one dentist said so this is one of the reasons why we need to
349
1758789
5801
Un dentista dijo que esta es una de las razones por las que debemos
29:24
think twice or we might want to think twice
350
1764590
5030
pensarlo dos veces o tal vez queramos pensarlo dos veces
29:29
before drinking lemon water when I see this remember
351
1769620
3940
antes de beber agua con limón. Cuando vea esto, recuerde que
29:33
this is the dentist talking when I see this I ask them
352
1773560
5310
este es el dentista hablando. Cuando veo esto, les pregunto
29:38
what happened do you have acid reflux what's changed and they can't figure it out
353
1778870
7929
qué pasó: ¿tiene reflujo ácido? ¿Qué ha cambiado y no pueden entenderlo?
29:46
so they being the patient the patient this is a conversation between
354
1786799
5421
Entonces, siendo el paciente, el paciente, esta es una conversación entre
29:52
the dentist and the patient so the patient can't figure
355
1792220
4510
el dentista y el paciente, por lo que el paciente no puede entenderlo.
29:56
it out they don't know why
356
1796730
3130
no saben por qué
29:59
their teeth are in a worse condition compared to their last visit
357
1799860
4620
sus dientes están en peor condición en comparación con su última visita
30:04
and then I ask so and then the dentist asks do you drink lemon water in the morning
358
1804480
8340
y luego lo pregunto y luego el dentista pregunta si bebe agua con limón en la mañana
30:12
when they confirm so they say yes I do that's confirming
359
1812820
4270
cuando lo confirman, entonces dicen que sí, eso es una confirmación
30:17
when they confirm I ask do you brush your teeth right after too
360
1817090
5140
cuando lo confirman. También te pregunto si te cepillas los dientes inmediatamente después
30:22
when they confirm so again when they say yes
361
1822230
3350
cuando te confirmen, nuevamente cuando digan que sí, sí, me
30:25
I do yes I brush my teeth right after
362
1825580
4050
lavo los dientes justo después de que
30:29
I wrote that down for you so you can see the short form
363
1829630
3080
te lo anoté para que puedas ver el formulario corto,
30:32
yes I do and the long form which is the full sentence
364
1832710
4170
sí, quiero, y el formulario largo, que es la oración completa
30:36
yes I drink lemon water because when you do the
365
1836880
2840
sí, bebo agua con limón porque cuando haces la
30:39
long form you don't need to include do
366
1839720
3780
forma larga no necesitas incluir hazlo,
30:43
so you don't need to say yes I do drink lemon water is just yes
367
1843500
5539
no necesitas decir sí, bebo agua con limón es solo sí, bebo agua con limón o sí, bebo
30:49
I drink lemon water or yes I do when they confirm
368
1849039
4010
agua con limón es solo sí, bebo agua con limón o sí, bebo agua con limón confirme
30:53
I now understand the problem with their teeth the doctor explained that brushing your teeth
369
1853049
7071
ahora entiendo el problema con sus dientes el doctor explicó que cepillarse los dientes
31:00
after drinking lemon water is basically brushing acid into your teeth
370
1860120
6529
después de beber agua con limón es básicamente poner ácido en los dientes.
31:06
I highlighted this adverb basically because there's another very common one
371
1866649
4561
Destaqué este adverbio básicamente porque hay otro muy común
31:11
that will help you sound more fluent which is essentially lemon water
372
1871210
4800
que te ayudará a sonar más fluido que es esencialmente agua con limón.
31:16
is essentially brushing acid into your teeth now both of these mean just like
373
1876010
6639
es esencialmente cepillarse los dientes con ácido, ahora ambos significan lo mismo
31:22
so when you do this when you brush your teeth after drinking lemon
374
1882649
5581
cuando haces esto cuando te cepillas los dientes después de beber agua con limón,
31:28
water it's just like brushing acid into your teeth
375
1888230
5480
es como cepillarte los dientes con ácido,
31:33
so it's the most important characteristic you can use
376
1893710
3200
así que es la característica más importante que puedes usar
31:36
basically you can use essentially it's a little more advanced
377
1896910
4780
básicamente, puedes usar esencialmente es un poco más avanzado
31:41
and then you can use just like which is a more casual way
378
1901690
3440
y luego puedes usarlo como, que es una forma más informal,
31:45
but a native speaker would absolutely use this
379
1905130
2610
pero un hablante nativo definitivamente usaría esto
31:47
and it sounds very fluent instead so here we have instead
380
1907740
5299
y suena muy fluido, así que aquí tenemos que hacer la
31:53
to transition from what the person is doing and then they want to suggest an alternative
381
1913039
8640
transición de lo que la persona está haciendo y luego quiere sugiera una alternativa,
32:01
so instead of brushing your teeth after drinking lemon water
382
1921679
5600
así que en lugar de cepillarse los dientes después de beber agua con limón,
32:07
so if you wanted to include that information notice that sentence structure instead of
383
1927279
5620
si desea incluir esa información, observe la estructura de la oración en lugar de
32:12
and then adjaran but because it's obvious they just said it you can just use instead
384
1932899
7130
y luego adjaran, pero como es obvio que lo acaban de decir, puede usarla en su
32:20
instead she suggested we brush our teeth before we
385
1940029
5131
lugar, ella sugirió que nos cepillemos los dientes. antes de
32:25
drink it it being the lemon water
386
1945160
2550
beberlo, es agua con limón
32:27
or wait 20 to 30 minutes after alternatively so
387
1947710
5760
o esperar de 20 a 30 minutos después, alternativamente,
32:33
this is another adverb you can use instead of instead
388
1953470
5189
este es otro adverbio que puedes usar en lugar de en lugar,
32:38
so this is again another alternative but because we already use instead
389
1958659
6671
así que esta es nuevamente otra alternativa, pero como ya usamos en lugar,
32:45
you don't wanna use it again although essentially you could alternatively
390
1965330
5610
no querrás usarlo nuevamente, aunque esencialmente. Alternativamente,
32:50
we can rinse our mouths with water to wash away any acid and then brush finally
391
1970940
7310
podemos enjuagarnos la boca con agua para eliminar cualquier ácido y luego cepillarnos finalmente, así que
32:58
so this is a third alternative but notice the different prep
392
1978250
5850
esta es una tercera alternativa, pero observe la preparación diferente que
33:04
the different adverbs use because you don't wanna use the same ones
393
1984100
3970
usan los diferentes adverbios porque no quiere usar los mismos
33:08
again and again so
394
1988070
1250
una y otra vez, así que
33:09
now you have 3 new adverbs that you can use when you're suggesting another possibility
395
1989320
6209
ahora Tengo 3 nuevos adverbios que puedes usar cuando sugieres otra posibilidad
33:15
and I think it's obvious but finally you can only use this before the final possibility
396
1995529
6411
y creo que es obvio, pero finalmente solo puedes usar esto antes de la posibilidad final.
33:21
I think that's obvious but I'll just say it finally you can drink the lemon water with
397
2001940
6359
Creo que es obvio, pero solo lo diré. Finalmente puedes beber el agua de limón con
33:28
a straw ah to avoid teeth contact
398
2008299
4781
una pajita ah para evitar el contacto con los dientes.
33:33
she noted that this technique can be useful when drinking coffee too
399
2013080
5380
Ella notó que esta técnica también puede ser útil cuando se toma café.
33:38
I highlighted teeth contacts because this is the noun form to avoid something
400
2018460
7230
Destaqué contactos con los dientes porque esta es la forma sustantiva para evitar algo
33:45
which is teeth contact because of the enamel right
401
2025690
4219
que es el contacto con los dientes debido al esmalte,
33:49
but if you want to use a verb you could just remember
402
2029909
3241
pero si quieres usar un verbo, Podría recordar que
33:53
you need a geron verb to avoid contacting your teeth
403
2033150
4830
necesitas un verbo geron para evitar el contacto con los dientes,
33:57
so it means the same thing is just a different sentence structure
404
2037980
3819
por lo que significa lo mismo, solo que con una estructura de oración diferente.
34:01
she noted that this technique can be useful when drinking coffee too
405
2041799
4090
Ella notó que esta técnica también puede ser útil cuando se bebe café.
34:05
I've heard that that coffee is very acidic and can be harmful to your teeth
406
2045889
5161
He oído que el café es muy ácido y puede ser Es dañino para tus dientes
34:11
and I've heard it also stains your teeth so causes your teeth to not be very white
407
2051050
5650
y he oído que también mancha tus dientes, por lo que hace que tus dientes no queden muy blancos, así que
34:16
so you can try this alternative you can drink your coffee with a straw
408
2056700
6199
puedes probar esta alternativa. Puedes tomar tu café con una pajita
34:22
and that's the end of the article so what I'll do now is
409
2062899
4190
y ese es el final del artículo, así que lo que haré. Ahora
34:27
I'll read the article from start to finish and this time you can focus on my pronunciation
410
2067089
4780
leeré el artículo de principio a fin y esta vez puedes concentrarte en mi pronunciación.
34:31
this beloved beverage has gone viral but you might want to think twice before drinking
411
2071869
6181
Esta querida bebida se ha vuelto viral, pero tal vez quieras pensarlo dos veces antes de beberla.
34:38
it the beverage which is just adding lemon juice
412
2078050
3560
La bebida que simplemente agrega jugo de limón
34:41
to water has gone viral in recent years
413
2081610
3040
al agua se ha vuelto viral. En los últimos años,
34:44
due to its supposed health benefits including boosting hydration
414
2084650
4860
debido a sus supuestos beneficios para la salud, incluido el aumento de la hidratación, la
34:49
adding vitamin C and being an alternative to sugar filled options
415
2089510
4099
adición de vitamina C y ser una alternativa a las opciones llenas de azúcar
34:53
like soda or fruit juice the trendy drink is all the rage
416
2093609
4641
como los refrescos o los jugos de frutas, la bebida de moda está de moda,
34:58
but according to some doctors and dentists it could be wreaking havoc in your mouth
417
2098250
5970
pero según algunos médicos y dentistas podría estar causando estragos en la boca.
35:04
I'm not going to lie I see a lot of effects on patients
418
2104220
4109
No voy a mentir. Veo muchos efectos en el
35:08
enamel from drinking lemon water one dentist said when I see this
419
2108329
5171
esmalte de los pacientes al beber agua con limón. Un dentista dijo que cuando veo esto
35:13
I ask them what happened do you have acid reflux
420
2113500
3609
les pregunto qué pasó. ¿Tiene reflujo ácido?
35:17
what's changed and they can't figure it out and then I ask do you drink lemon water in
421
2117109
6011
Qué ha cambiado y no pueden entenderlo y luego Pregunto si bebes agua con limón en
35:23
the morning when they confirm I ask
422
2123120
2940
la mañana cuando confirman. Te pregunto
35:26
do you brush your teeth right after 2 when they confirm
423
2126060
3860
si te cepillas los dientes inmediatamente después de las 2 cuando confirman.
35:29
I now understand the problem with their teeth the doctor explained that brushing your teeth
424
2129920
5860
Ahora entiendo el problema con sus dientes. El médico me explicó que cepillarse los dientes
35:35
after drinking lemon water is basically brushing acid into your teeth
425
2135780
5809
después de beber agua con limón es básicamente introducir ácido en tus dientes.
35:41
instead she's suggested we brush our teeth before
426
2141589
2891
En lugar de eso, ella sugirió que nos cepillemos los dientes antes de
35:44
we drink it or wait 20 to 30 minutes after
427
2144480
4530
beberlo o esperemos de 20 a 30 minutos después,
35:49
alternatively we can rinse our mouths with water
428
2149010
2660
alternativamente, podemos enjuagarnos la boca con agua
35:51
to wash away any acid and then brush finally you can drink the lemon water with
429
2151670
5980
para eliminar el ácido y luego cepillarnos, finalmente, puedes beber el agua con limón con
35:57
a straw to avoid teeth contact she noted
430
2157650
3530
una pajita para evitar el contacto con los dientes. Noté
36:01
that this technique can be useful when drinking coffee
431
2161180
3100
que esta técnica puede ser útil cuando se bebe café. Un
36:04
too amazing job now feel free to take a break if you want
432
2164280
4401
trabajo increíble. Ahora siéntete libre de tomar un descanso si quieres
36:08
and when you're ready let's continue with the next article
433
2168681
3979
y cuando estés listo, continuemos primero con el siguiente artículo.
36:12
first I'll read the headline The Great Monarch Migration
434
2172660
4800
Leeré el titular La gran migración monarca
36:17
so as you can see we're talking about butterflies a specific species of butterfly called monarch
435
2177460
7560
para que puedas. Mira, estamos hablando de mariposas, una especie específica de mariposa llamada mariposa
36:25
monarch butterflies migration is the process of animals
436
2185020
4670
monarca. La migración es el proceso en el que los animales
36:29
travelling to a different place and is usually when the seasons change
437
2189690
5040
viajan a un lugar diferente y generalmente es cuando cambian las estaciones
36:34
and this is important because people can migrate as well
438
2194730
4660
y esto es importante porque las personas también pueden
36:39
move to another country for a specific reason but for animals
439
2199390
4660
migrar a otro país por un tiempo. razón específica, pero para los animales
36:44
it's when they travel to a different place when the seasons change so for example
440
2204050
6340
es cuando viajan a un lugar diferente cuando cambian las estaciones, así que, por ejemplo,
36:50
the scientist is studying butterfly migration studying or perhaps tracking butterfly migration
441
2210390
7900
el científico está estudiando la migración de las mariposas, estudiando o tal vez rastreando la migración de las mariposas.
36:58
now don't worry about taking any notes because I summarize everything in a free lesson
442
2218290
4700
Ahora no se preocupe por tomar notas porque lo resumo todo en una lección gratuita en
37:02
PDF so you can look in the description for the
443
2222990
3120
PDF. así que puedes buscar en la descripción el
37:06
link now
444
2226110
1000
enlace ahora
37:07
let's continue and learn about these beautiful insects
445
2227110
4140
continuemos y aprendamos sobre estos hermosos insectos
37:11
unlike most other insects in temperate climates let's talk about unlike
446
2231250
6430
a diferencia de la mayoría de los otros insectos en climas templados, hablemos de diferentes
37:17
because simply by using this word at the beginning I know without reading it
447
2237680
5130
porque simplemente usando esta palabra al principio sé, sin leerla,
37:22
that this next point is going to contrast be different from this point
448
2242810
6539
que el siguiente punto va para contrastar sea diferente de este punto,
37:29
so this point is about insects interpret temperate climate
449
2249349
5311
por lo que este punto trata sobre los insectos interpretan el clima templado,
37:34
so this is going to have some sort of contrast to most insects so
450
2254660
4909
por lo que esto tendrá algún tipo de contraste con la mayoría de los insectos, por lo que
37:39
unlike is a very powerful word to have in your vocabulary
451
2259569
4411
diferente es una palabra muy poderosa para tener en su vocabulario,
37:43
let's look at this example unlike other methods learning English with
452
2263980
4910
veamos este ejemplo a diferencia de otros métodos de aprendizaje. El inglés con
37:48
the news like you're doing right now
453
2268890
2250
las noticias como lo estás haciendo ahora
37:51
is interesting and engaging so without saying this
454
2271140
4410
es interesante y atractivo, por lo que, sin decir esto,
37:55
it's implying that these other methods it's the opposite of these adjectives
455
2275550
6120
implica que estos otros métodos son lo opuesto a estos adjetivos
38:01
because it used unlike other methods now do you agree
456
2281670
4460
porque se usan a diferencia de otros métodos ahora. ¿Estás de acuerdo? ¿Te
38:06
do you find this an interesting and engaging approach
457
2286130
3830
parece interesante y atractivo?
38:09
method for learning English if you do then put in the comments
458
2289960
3520
método para aprender inglés, si lo haces, entonces pon los comentarios, tienes
38:13
you got that right you got that right which is a casual very natural way of saying
459
2293480
5859
razón, tienes razón, que es una forma casual y muy natural de decir
38:19
I agree that's right you're correct you got that right
460
2299339
4831
Estoy de acuerdo, tienes razón, tienes razón,
38:24
put that in the comments unlike most other insects in temperate climates
461
2304170
7669
pon eso en los comentarios, a diferencia de la mayoría de los otros insectos. en climas templados,
38:31
let's review temperate a temporary climate is one that is neither
462
2311839
4931
repasemos templado, un clima temporal es aquel que no es ni
38:36
hot nor cold so it's not an extreme climate
463
2316770
4510
cálido ni frío, por lo que no es un clima extremo,
38:41
it's somewhere in the middle so notice here neither nor
464
2321280
5500
está en algún punto intermedio, así que nótese aquí ni
38:46
because I'm excluding both of them I'm saying not hot not cold
465
2326780
5309
porque estoy excluyendo a ambos, digo ni caliente ni frío.
38:52
neither nor neither hot nor cold so what about your climate
466
2332089
6591
ni ni caliente ni frío entonces, ¿qué pasa con su clima? Su clima
38:58
is your climate a temperate climate I live in Canada and most of Canada is temperate
467
2338680
6899
es un clima templado. Vivo en Canadá y la mayor parte de Canadá es templado. El
39:05
Northern Canada where nobody lives or very small percentage of the population
468
2345579
5721
norte de Canadá, donde no vive nadie o vive un porcentaje muy pequeño de la población,
39:11
lives would not be temperate because it is extremely
469
2351300
3370
no sería templado porque hace mucho
39:14
cold but most parts of Canada would be considered
470
2354670
3330
frío, pero la mayoría. partes de Canadá se considerarían
39:18
temperate monarch butterflies cannot survive a long
471
2358000
4109
templadas las mariposas monarca no pueden sobrevivir a un
39:22
cold winter instead they spend the winter in roosting spots
472
2362109
6671
invierno largo y frío, sino que pasan el invierno en lugares de descanso
39:28
a roosting spot is a resting spot so it's where the butterflies go to rest
473
2368780
6370
un lugar de descanso es un lugar de descanso, por lo que es donde las mariposas van a descansar
39:35
they don't live there permanently they only stay there when they're resting
474
2375150
5340
no viven allí permanentemente solo permanecen allí cuando están descansando
39:40
now a roost is generally used with birds such
475
2380490
3820
ahora un gallinero se usa generalmente con aves
39:44
as chickens and a roost is as a noun a place for chickens
476
2384310
5850
como las gallinas y un gallinero es como sustantivo un lugar para las gallinas
39:50
is usually a branch of a tree where birds rest or sleep
477
2390160
4209
suele ser una rama de un árbol donde los pájaros descansan o duermen,
39:54
so here roosting is an adjective and spot is the noun
478
2394369
4341
por lo que aquí dormidero es un adjetivo y lugar es el sustantivo
39:58
and it simply means resting spot monarchs west of the Rocky Mountains
479
2398710
6889
y simplemente significa lugar de descanso las monarcas al oeste de las Montañas Rocosas
40:05
travel to small Groves of trees along the California coast
480
2405599
4911
viajan a pequeñas arboledas a lo largo de la costa de California
40:10
here the word Grove is a collection of trees an area with a lot of trees
481
2410510
7370
aquí la palabra arboleda es una colección de árboles un área con muchos árboles
40:17
a Grove of trees those east of the Rocky Mountains fly farther
482
2417880
4930
una arboleda de árboles los que están al este de las Montañas Rocosas vuelan más al
40:22
south to the forest high in the mountains of Mexico
483
2422810
4210
sur al bosque en lo alto de las montañas de México
40:27
let's take a look at here east of let's talk about sentence structure
484
2427020
4230
echemos un vistazo aquí al este de hablemos de la estructura de la oración
40:31
for directions you could say I live in Canada but then give the location northern
485
2431250
7829
para obtener direcciones, podría decir Vivo en Canadá pero luego dé la ubicación norte este
40:39
eastern southern or western I live in southern Canada
486
2439079
4661
sur u oeste Vivo en el sur de Canadá
40:43
now notice my pronunciation and listen to the
487
2443740
2890
ahora observe mi pronunciación y escuche la
40:46
difference I'll say it again I live in southern Canada
488
2446630
3979
diferencia lo diré de nuevo Vivo en el sur de Canadá
40:50
I live in the south notice how that vowel change
489
2450609
5121
Vivo en el sur observe cómo ese cambio de vocal
40:55
this only changes for southern and south there isn't the equivalent vowel change
490
2455730
7420
esto solo cambia para el sur y el sur no hay el cambio de vocal equivalente
41:03
in the other directions so uh southern uh southern Canada
491
2463150
5969
en las otras direcciones así que uh sur uh sur Canadá
41:09
our our south south I live in the south
492
2469119
6421
nuestro nuestro sur sur Yo vivo en el sur,
41:15
so if you're in the location and someone asks you
493
2475540
4210
así que si estás en el lugar y alguien te pregunta, oh, ¿
41:19
oh where do you live oh I live in the south
494
2479750
3510
dónde vives?, oh, vivo en el sur,
41:23
I live east of the river so here you're just talking about a direction
495
2483260
5300
vivo al este del río, así que aquí solo estás hablando de una dirección
41:28
like on a compass the river is here and you're east of the river
496
2488560
4789
como en una brújula, el río está aquí y usted está al este del río,
41:33
so that is the compass direction those east of the Rocky Mountains
497
2493349
6750
por lo que esa es la dirección de la brújula para los que están al este de las Montañas Rocosas,
41:40
so here they're giving more of a compass direction those east of the Rocky Mountains fly farther
498
2500099
6411
así que aquí están dando más dirección de la brújula para los que están al este de las Montañas Rocosas, vuelan más hacia el
41:46
south out notice that pronunciation here south okay
499
2506510
5270
sur, observe que pronunciación aquí sur está bien,
41:51
let's talk about farther because a lot of students want to know
500
2511780
3790
hablemos de más lejos porque muchos estudiantes quieren saber
41:55
the difference between farther and further the easiest way to remember it is that
501
2515570
8150
la diferencia entre más lejos y más lejos, la forma más fácil de recordarlo es que
42:03
farther is with directions so when you're talking with directions
502
2523720
6840
más lejos es con direcciones, así que cuando hablas con direcciones
42:10
or with physical physical distance so which is generally with directions
503
2530560
5640
o con distancia física, cuál es generalmente con instrucciones
42:16
so physical movement but further is more hypothetical movement
504
2536200
6770
para el movimiento físico, pero más allá es un movimiento más hipotético,
42:22
you can think of it more as additional so for example
505
2542970
4099
puedes considerarlo más como adicional, así que, por ejemplo, ¿
42:27
does anyone have any further questions I'm not asking you to go physically more
506
2547069
10671
alguien tiene más preguntas? No te estoy pidiendo que vayas más físicamente.
42:37
I'm asking you more in a hypothetical way in a non literal way additional
507
2557740
7760
Te estoy preguntando más de una manera hipotética. una forma no literal adicional,
42:45
so if you can replace further with additional but farther would be more distance
508
2565500
7180
así que si puedes reemplazar más con adicional, pero más lejos sería más distancia,
42:52
more movement if you ever forget which one to use
509
2572680
5330
más movimiento si alguna vez olvidas cuál usar.
42:58
I recommend using further because it's more common
510
2578010
5349
Recomiendo usar más porque es más común
43:03
and native speakers are more comfortable hearing it
511
2583359
2841
y los hablantes nativos se sienten más cómodos escuchándolo,
43:06
but to help you remember oh I put father haha it's not father is farther haha
512
2586200
7310
pero para ayudarte a recordar. oh, puse padre jaja, no es padre, está más lejos jaja,
43:13
so to help you remember it just remember that the word has far
513
2593510
3940
así que para ayudarte a recordarlo solo recuerda que la palabra tiene lejos,
43:17
which is distance near far so that should help you remember
514
2597450
4490
que es distancia cerca, lejos, así que debería ayudarte a recordar
43:21
that is physical distance and then further is more additional
515
2601940
4429
que es distancia física y luego más es más adicional, más al
43:26
farther south because distance to the forest high in the mountains of Mexico
516
2606369
6771
sur porque la distancia a el bosque en lo alto de las montañas de México
43:33
in all the world no butterflies migrate like the monarchs of North
517
2613140
5200
en todo el mundo ninguna mariposa migra como las monarcas de América del Norte
43:38
America they travel much farther uh
518
2618340
4440
viajan mucho más lejos uh
43:42
again because our verb here is travel so I'm talking about physical movement
519
2622780
6940
otra vez porque nuestro verbo aquí es viajar, así que estoy hablando de movimiento físico,
43:49
physical distance so that's why I'm using farther but you might
520
2629720
4740
distancia física, por eso estoy usando más lejos, pero podrías
43:54
say Jennifer can you give me some
521
2634460
2389
decir Jennifer, ¿puedes darme
43:56
further information formation about butterflies or about how to use directions
522
2636849
7691
más información sobre las mariposas o sobre cómo usar las direcciones,
44:04
for example so in that case it's additional they travel
523
2644540
3539
por ejemplo? En ese caso, es adicional que viajan
44:08
much farther than all other tropical butterflies up to 3,000 miles so when you have up to
524
2648079
8361
mucho más lejos que todas las demás mariposas tropicales, hasta 3000 millas, así que cuando tengas hasta
44:16
it's giving the maximum limit so it could be less
525
2656440
4869
dando el límite máximo, por lo que podría ser menor,
44:21
but this is the maximum that they travel you might see up to
526
2661309
4770
pero este es el máximo que viajan, es posible que vea hasta
44:26
when they're telling you the time requirement you have up to 45 minutes to complete the
527
2666079
6500
cuando le digan el requisito de tiempo, tiene hasta 45 minutos para completar el
44:32
exam you can submit your exam after 15 minutes
528
2672579
4401
examen, puede enviar su examen después de 15 minutos,
44:36
but the maximum is 45 up to up to 3,000 miles they are the only butterflies to make such
529
2676980
9740
pero el máximo es de 45 hasta 3000 millas. Son las únicas mariposas que realizan una migración de ida y vuelta tan
44:46
a long two way migration each year
530
2686720
3740
larga cada año, por lo que,
44:50
so of course two way means they go and they return
531
2690460
5530
por supuesto, ida y vuelta significa que van y regresan, van
44:55
go and return that's two way and notice there's no s on ways
532
2695990
4930
y regresan, eso es en ida y vuelta, y observe que no hay caminos
45:00
because this is an adjective and we don't add an s to adjectives
533
2700920
5169
porque este es un adjetivo y no agregamos una s a los adjetivos,
45:06
for example she booked a two way ticket so this is an adjective she booked a ticket
534
2706089
7141
por ejemplo, ella reservó un boleto de ida y vuelta entonces este es un adjetivo ella reservó un boleto
45:13
what type of ticket a two way ticket so that's why there's no s
535
2713230
5589
qué tipo de boleto es un boleto de ida y vuelta, por eso no hay s
45:18
now a two way ticket is frequently called a round trip
536
2718819
4000
ahora un boleto de ida y vuelta Con frecuencia se le llama viaje de ida y vuelta,
45:22
a round trip ticket or a return ticket so you may see
537
2722819
6161
boleto de ida y vuelta o boleto de regreso, por lo que puede ver
45:28
any one of these three but normally you'll see ways with an s
538
2728980
5570
cualquiera de estos tres, pero normalmente verá formas con una s,
45:34
when there's more than one there are two ways to submit the assignment
539
2734550
4500
cuando hay más de una, hay dos formas de enviar la tarea
45:39
because in this case it isn't an adjective amazingly they fly in masses to the same winter
540
2739050
7440
porque en este caso. no es un adjetivo sorprendentemente vuelan en masas al mismo refugio de invierno
45:46
roost what's a roost
541
2746490
1760
qué es un refugio ¿
45:48
do you remember a roost is a resting spot a resting location
542
2748250
6510
recuerdas que un refugio es un lugar de descanso un lugar de descanso
45:54
so to the same winter roost resting spots now in masses this means in large numbers
543
2754760
8210
entonces a los mismos lugares de descanso de invierno ahora en masas esto significa en grandes cantidades
46:02
in masses often to the exact same trees the exact same trees now here
544
2762970
7970
en masas a menudo a exactamente los mismos árboles, exactamente los mismos árboles ahora aquí, por
46:10
that's why they said amazingly because this is quite amazing
545
2770940
3820
eso dijeron sorprendentemente porque es bastante sorprendente
46:14
that butterflies have the ability to do this so when you want to deliver some information
546
2774760
6609
que las mariposas tengan la capacidad de hacer esto, así que cuando quieras brindar información
46:21
that sounds really amazing you can add amazingly as an adverb
547
2781369
5631
que suene realmente sorprendente, puedes agregar sorprendentemente como adverbio
46:27
their migration is more the type we expect from birds
548
2787000
5040
su migración. es más el tipo que esperamos de los pájaros
46:32
or whales however unlike birds and whales oh
549
2792040
5410
o las ballenas, sin embargo, a diferencia de los pájaros y las ballenas,
46:37
remember this one unlike birds and whales so now
550
2797450
3340
recuerda esto, a diferencia de los pájaros y las ballenas, así que ahora
46:40
I know that there's going to be a contrasting point
551
2800790
4590
sé que habrá un punto de contraste
46:45
between how butterflies behave and how birds and whales behave
552
2805380
4979
entre cómo se comportan las mariposas y cómo se comportan los pájaros y las ballenas, las
46:50
butterflies only make the round trip once okay
553
2810359
5021
mariposas solo dan vueltas. viaje una vez está bien,
46:55
so birds and whales make the round trip twice or they make a return trip
554
2815380
6949
entonces los pájaros y las ballenas hacen el viaje de ida y vuelta dos veces o hacen un viaje de regreso.
47:02
I guess it is their children's grandchildren that return
555
2822329
5971
Supongo que son los nietos de sus hijos los que regresan al
47:08
south the following fall I guess
556
2828300
3710
sur el otoño siguiente. Supongo que porque
47:12
because the life expectancy of a butterfly isn't long
557
2832010
4040
la esperanza de vida de una mariposa no es lo suficientemente larga como
47:16
enough to make the return does anyone know
558
2836050
4210
para regresar. Alguien sabe
47:20
what the life expectancy of a butterfly is I have no idea so I am going to Google it
559
2840260
7160
cuál es la esperanza de vida de una mariposa. No tengo idea, así que voy a buscarla en Google,
47:27
but if you know the answer put it in the comments and we'll see if it's
560
2847420
3980
pero si sabes la respuesta, ponla en los comentarios y veremos si es
47:31
right so any ideas the life expectancy
561
2851400
3520
correcta. Si tienes alguna idea, la esperanza de vida
47:34
well it's two to six weeks not very long
562
2854920
3490
es de dos a dos. seis semanas no mucho,
47:38
which makes sense why they don't make the round trip
563
2858410
3270
lo cual tiene sentido por qué no hacen el viaje de ida y vuelta, el
47:41
the return trip it's their children's grandchildren wow so amazingly
564
2861680
7310
viaje de regreso, son los nietos de sus hijos. Vaya, sorprendentemente,
47:48
it's their children's grandchildren so there are many things in this article
565
2868990
4060
son los nietos de sus hijos, así que hay muchas cosas en este artículo que
47:53
we could add amazingly to amazingly it is
566
2873050
3660
podríamos agregar sorprendentemente y, sorprendentemente, son los
47:56
their children's grandchildren that return south
567
2876710
3240
nietos de sus hijos. que regresan al sur
47:59
the following fall let's continue I'm learning a lot about butterflies
568
2879950
5030
el próximo otoño, continuemos. Estoy aprendiendo mucho sobre las mariposas,
48:04
hopefully you are as well and learning a lot about English at the same
569
2884980
4680
espero que tú también lo estés y aprendiendo mucho sobre inglés al mismo
48:09
time one unsolved mystery is
570
2889660
3830
tiempo. Un misterio sin resolver es
48:13
how monarchs find the overwintering sites each year
571
2893490
4599
cómo las monarcas encuentran los sitios de hibernación cada año. ¿Qué
48:18
what's an overwintering site what word could we replace for site
572
2898089
6051
es un sitio de hibernación? ¿ Qué palabra podría reemplazamos por sitio de
48:24
overwintering roost because remember that's the resting place the resting site
573
2904140
5890
percha de hibernación porque recuerda que ese es el lugar de descanso, el sitio de descanso
48:30
we could call it the overwintering roost somehow so by saying somehow
574
2910030
7539
podríamos llamarlo de alguna manera el perchero de hibernación, así que decirlo de alguna manera
48:37
it's suggesting that they don't actually know how
575
2917569
4601
sugiere que en realidad no saben cómo
48:42
now we could probably use our without even reading it
576
2922170
3179
ahora probablemente podríamos usar nuestro sin siquiera leerlo, probablemente
48:45
we could probably add our amazingly because
577
2925349
3291
podríamos agregue nuestro asombro porque
48:48
I imagine what comes next is going to be quite amazing
578
2928640
3979
imagino que lo que viene después va a ser bastante
48:52
amazingly but somehow the choice that they had to
579
2932619
3641
sorprendente, pero de alguna manera la elección que tuvieron en
48:56
actually expresses that they don't know the specific
580
2936260
3470
realidad expresa que no saben la razón específica
48:59
reason somehow they know their way
581
2939730
3780
de alguna manera conocen su camino
49:03
even though the butterflies returning to Mexico or California each fall are the great
582
2943510
6579
a pesar de que las mariposas regresan a México o California cada una. otoño son los
49:10
great grandchildren of the butterflies that left the previous
583
2950089
3961
tataranietos de las mariposas que se fueron la primavera anterior.
49:14
spring I certainly think we could replace somehow
584
2954050
3360
Ciertamente creo que podríamos reemplazar de alguna manera
49:17
with amazingly it does change the meaning though
585
2957410
3040
con sorprendentemente, aunque cambia el significado
49:20
because when you have somehow is suggest
586
2960450
2590
porque cuando lo tienes de alguna manera sugiere
49:23
that we don't know how butterflies are able to do this
587
2963040
5910
que no sabemos cómo las mariposas pueden hacer esto. ¿
49:28
how is it possible that a butterfly flew but then died and then another butterfly
588
2968950
9530
Es posible que una mariposa voló pero luego murió y luego murió otra mariposa,
49:38
died another one died another one died
589
2978480
2349
otra murió, otra murió
49:40
and it's the third or fourth one that actually returned home
590
2980829
4591
y es la tercera o cuarta la que en realidad regresó a casa
49:45
but that butterfly that returned home isn't the same butterfly that made the trip
591
2985420
4740
pero esa mariposa que regresó a casa no es la misma mariposa que hizo el viaje
49:50
so how do they know how to get back so we could definitely say amazingly for that
592
2990160
6270
entonces, cómo? ¿Saben cómo regresar? Así que definitivamente podríamos decir sorprendentemente porque
49:56
they know their way even though the butterfly is returning
593
2996430
4139
conocen el camino a pesar de que la mariposa está regresando. Bien, perfecto.
50:00
okay perfect no one knows
594
3000569
3770
Nadie sabe.
50:04
no one knows exactly how their homing system works
595
3004339
5191
Nadie sabe exactamente cómo funciona su sistema de localización.
50:09
so their homing system that would be their internal GPS basically
596
3009530
6720
Entonces, su sistema de localización sería básicamente su GPS interno.
50:16
so you can think of it as their internal GPS or their internal compass
597
3016250
6380
así que puedes pensar en ello como su GPS interno o su brújula interna,
50:22
so here no one knows exactly how this is the reason why they use somehow
598
3022630
6239
así que aquí nadie sabe exactamente cómo es esta la razón por la que lo usan de alguna manera,
50:28
because again remember it expresses that nobody actually knows
599
3028869
4801
porque nuevamente recuerda que expresa que nadie realmente lo sabe
50:33
and again we could probably use amazingly for this as
600
3033670
3540
y nuevamente probablemente podríamos usarlo sorprendentemente para esto también.
50:37
well it is another of the many unanswered questions
601
3037210
4710
es otra de las muchas preguntas sin respuesta,
50:41
remember up here they use unsolved mystery so for a mystery you can solve it
602
3041920
6750
recuerda que aquí usan misterio sin resolver, así que para un misterio puedes resolverlo, por lo que
50:48
so the opposite would be unsolved in this case
603
3048670
3800
lo contrario sería un misterio sin resolver en este caso, un misterio
50:52
unsolved mystery but for a question you answer a question
604
3052470
5450
sin resolver, pero para una pregunta respondes una pregunta
50:57
and in this case is an unanswered question it's one it is another
605
3057920
5679
y en este caso es una pregunta sin respuesta. una es otra
51:03
of the many unanswered questions in the butterfly world
606
3063599
5791
de las muchas preguntas sin respuesta en el mundo de las mariposas,
51:09
so a very interesting article we didn't learn the answer to some of this
607
3069390
4959
por lo que es un artículo muy interesante. No aprendimos la respuesta a algunas de estas preguntas
51:14
because we don't know the answers yet they're unsolved mysteries
608
3074349
4980
porque aún no sabemos las respuestas. Son misterios sin resolver,
51:19
so now what I'll do is
609
3079329
1091
así que ahora qué haré.
51:20
I'll read the article from start to finish and this time you can focus on my pronunciation
610
3080420
5389
Leeré el artículo de principio a fin y esta vez puedes concentrarte en mi pronunciación,
51:25
the Great Monarch Migration unlike most other insects in temperate climates
611
3085809
7831
la Gran Migración Monarca, a diferencia de la mayoría de los otros insectos en climas templados, las
51:33
monarch butterflies cannot survive a long cold winter instead
612
3093640
5610
mariposas monarca no pueden sobrevivir a un invierno largo y frío, sino que
51:39
they spend the winter in roosting spots monarchs west of the Rocky Mountains
613
3099250
5830
pasan el invierno en lugares donde las monarcas se posan al oeste de las Montañas Rocosas
51:45
travel to small Groves of trees along the California coast
614
3105080
5289
viajan a pequeñas arboledas a lo largo de la costa de California las que están al
51:50
those east of the Rocky Mountains fly farther south
615
3110369
3141
este de las Montañas Rocosas vuelan más al sur
51:53
to the forest high in the mountains of Mexico in all the world no butterflies migrate
616
3113510
6710
al bosque en lo alto de las montañas de México en todo el mundo ninguna mariposa migra
52:00
like the monarchs of North America they travel much farther
617
3120220
4480
como las monarcas de América del Norte viajan mucho más lejos
52:04
than all other tropical butterflies up to 3,000 miles
618
3124700
5330
que todas otras mariposas tropicales hasta 3000 millas
52:10
they are the only butterflies to make such a long
619
3130030
3569
son las únicas mariposas que realizan una
52:13
two way migration every year amazingly they fly in masses to the same winter
620
3133599
6441
migración bidireccional tan larga cada año sorprendentemente vuelan en masa al mismo refugio invernal
52:20
roost often to the exact same trees
621
3140040
4460
a menudo exactamente a los mismos árboles
52:24
their migration is more the type we expect from birds
622
3144500
3640
su migración es más del tipo que esperamos de aves
52:28
or whales however unlike birds and whales
623
3148140
3570
o ballenas sin embargo, a diferencia de las aves y las ballenas, las
52:31
butterflies only make the round trip once it is their children's grandchildren that
624
3151710
6879
mariposas solo hacen el viaje de ida y vuelta una vez que son los nietos de sus hijos los que
52:38
returns south the following fall
625
3158589
3551
regresan al sur el otoño siguiente.
52:42
one unsolved mystery is how monarchs find the overwintering sites
626
3162140
4500
Un misterio sin resolver es cómo las monarcas encuentran los sitios de hibernación
52:46
each year somehow they know their way even though the butterflies returning to Mexico
627
3166640
6330
cada año, de alguna manera saben su camino a pesar de que las mariposas regresan a México
52:52
or California each fall are the great great grandchildren of the butterflies that
628
3172970
5050
o California cada una. El otoño son los tataranietos de las mariposas que
52:58
left the previous spring
629
3178020
2460
se fueron la primavera anterior.
53:00
no one knows exactly how their homing system works
630
3180480
3569
Nadie sabe exactamente cómo funciona su sistema de localización.
53:04
it is another of the many unanswered questions in the butterfly world
631
3184049
5091
Es otra de las muchas preguntas sin respuesta en el mundo de las mariposas.
53:09
congratulations on completing this masterclass now did you enjoy this masterclass
632
3189140
5669
Felicitaciones por completar esta clase magistral. ¿Disfrutaste esta clase magistral? ¿
53:14
do you want me to make more lessons like this if you do then put yes
633
3194809
4601
Me quieres? para hacer más lecciones como esta, si lo haces, pon sí, sí, sí,
53:19
yes yes put yes yes
634
3199410
1480
pon sí,
53:20
yes in the comments below and of course make sure you like this video
635
3200890
3620
sí, en los comentarios a continuación y, por supuesto, asegúrate de que te guste este video,
53:24
share it with your friends and subscribe so you're notified every time I post a new
636
3204510
4250
compártelo con tus amigos y suscríbete para recibir una notificación cada vez que publique una nueva
53:28
lesson and you can get this free speaking guide
637
3208760
2190
lección. y puedes obtener esta guía de habla gratuita
53:30
where I share 6 tips on how to speak English fluently and confidently
638
3210950
3869
donde comparto 6 consejos sobre cómo hablar inglés con fluidez y confianza.
53:34
you can click here to download it or look for the link in the description
639
3214819
3740
Puedes hacer clic aquí para descargarla o buscar el enlace en la descripción
53:38
and I have another masterclass I know you'll love
640
3218559
2790
y tengo otra clase magistral que sé que te encantará.
53:41
you can watch it right now
641
3221349
1701
Puedes verla. ahora mismo
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7