1 Hour To Read Faster and Learn Vocabulary

41,913 views ・ 2024-03-22

JForrest English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
T oday I have a 1 hour English reading master class for you
0
80
5259
Dzisiaj mam dla Ciebie godzinną lekcję mistrzowską z czytania po angielsku.
00:05
we are going to read three different articles together
1
5339
4501
Przeczytamy razem trzy różne artykuły.
00:09
and as we're reading these articles you're going to expand your vocabulary
2
9840
5030
Czytając te artykuły, poszerzysz swoje słownictwo,
00:14
you're going to learn advanced grammar and you're going to improve your pronunciation
3
14870
5050
nauczysz się zaawansowanej gramatyki i nauczysz się mam zamiar poprawić twoją wymowę
00:19
as well Welcome back to JForrest English
4
19920
2189
00:22
of course, I'm Jennifer now let's get started first I'll read the
5
22109
3761
00:25
headline what's all the hype about green coffee
6
25870
5290
00:31
let's talk about this word the hype you might be wondering what this
7
31160
3550
00:34
is hype is a noun and it is to repeatedly advertise
8
34710
7050
czy szum jest rzeczownikiem i oznacza wielokrotne reklamowanie
00:41
or discuss something in a way that creates a lot of positive expectation
9
41760
6220
lub omawianie czegoś w sposób wywołujący wiele pozytywnych oczekiwań,
00:47
so let's look at this example here there's so much hype about the new James Bond
10
47980
5530
więc spójrzmy na ten przykład tutaj jest tyle szumu wokół ogłoszenia o nowym filmie o Jamesie Bondzie, że
00:53
movie notice you can have hype
11
53510
2420
można robić
00:55
hype about something like this article hype about green coffee
12
55930
5160
szum wokół czegoś takiego w tym artykule szum wokół zielonej kawy
01:01
you can also use the preposition surrounding the hype
13
61090
3420
możesz także użyć przyimka otaczającego szum
01:04
surrounding the new James Bond movie they're the exact same
14
64510
4660
wokół nowego filmu o Jamesie Bondzie, są dokładnie takie same,
01:09
so there's a lot of hype about the new James Bond movie
15
69170
3839
więc wokół nowego filmu o Jamesie Bondzie jest dużo szumu,
01:13
it means everywhere you look you see an advertisement for the new movie
16
73009
4981
co oznacza, że ​​gdziekolwiek spojrzysz, widzisz reklamę tej kawy nowy film
01:17
or people are discussing it oh I can't wait to see the new movie
17
77990
4809
lub ludzie o nim dyskutują, och, nie mogę się doczekać, aż zobaczę nowy film.
01:22
I heard the new movie is really great I'm so excited I'm looking forward to it
18
82799
5140
Słyszałem, że nowy film jest naprawdę świetny. Jestem bardzo podekscytowany. Nie mogę się go doczekać.
01:27
and it creates this positive expectation so apparently
19
87939
5390
To stwarza pozytywne oczekiwania, więc najwyraźniej tak właśnie się
01:33
that's what's happening now with green coffee so if I hear what's all the hype about green
20
93329
7391
teraz dzieje. z zieloną kawą, więc gdy słyszę cały ten szum wokół zielonej
01:40
coffee it sounds to me like a lot
21
100720
2439
kawy, wydaje mi się, że wiele
01:43
of people are talking about how amazing green
22
103159
2631
osób mówi o tym, jak niesamowita
01:45
coffee is if you go into coffee shops or stores
23
105790
4850
jest zielona kawa, jeśli pójdziesz do kawiarni lub sklepów, które
01:50
they're selling and advertising the green coffee
24
110640
3619
sprzedają i reklamują zieloną kawę,
01:54
that's the hype now don't worry about taking down all these notes
25
114259
3701
która jest nie martw się o spisanie tych wszystkich notatek,
01:57
because I summarize everything in a free lesson PDF
26
117960
3390
ponieważ podsumowuję wszystko w bezpłatnej lekcji w formacie PDF, abyś
02:01
so you can look in the description for the link
27
121350
4369
mógł zajrzeć do opisu linku.
02:05
let's continue and find out what the hype's all about
28
125719
5020
Kontynuujmy i dowiedzmy się, o co tyle szumu wokół
02:10
green coffee beans are coming back stronger than a 90s trend
29
130739
7061
zielonych ziaren kawy, które wracają silniejsze niż Trend z lat 90.,
02:17
now a trend is something that is popular extremely popular for a specific period of
30
137800
8390
teraz trend to coś, co jest popularne i niezwykle popularne przez określony czas,
02:26
time so think back to the 90s if you can
31
146190
4530
więc jeśli możesz, przypomnij sobie lata 90. i
02:30
and think about what were the hairstyles the clothing styles what were the trends in
32
150720
7820
zastanów się, jakie były fryzury, style ubioru, jakie były trendy w
02:38
the 90s now this article is suggesting that 90s trends
33
158540
5640
latach 90., teraz ten artykuł sugeruje, że Trendy z lat 90.
02:44
are coming back coming back
34
164180
3120
powracają,
02:47
this is of course another way of saying returning so now you see hairstyles from the 90s
35
167300
8880
to oczywiście inny sposób na powiedzenie powrotu, więc teraz widzisz fryzury z lat 90.
02:56
or clothing from the 90s right now have you noticed that
36
176180
5380
lub ubrania z lat 90. Czy zauważyłeś to
03:01
and they're saying that green coffee beans are coming back
37
181560
4620
i mówią, że zielone ziarna kawy wracają
03:06
stronger than a 90s trend so they're even more popular than 90s trends
38
186180
5220
silniejsze niż Trend z lat 90., więc są jeszcze bardziej popularne niż trendy z lat 90.,
03:11
which are also apparently returning but it also sounds like in the past
39
191400
5820
które najwyraźniej również powracają, ale wygląda na to, że w przeszłości
03:17
green coffee beans were popular maybe they were trendy a trend
40
197220
5430
popularne były zielone ziarna kawy, może były modne,
03:22
then they weren't popular and now because they're coming back
41
202650
3740
wtedy nie były popularne, a teraz, ponieważ wracają
03:26
it means they're returning to popularity let's continue
42
206390
6599
oznacza to, że wracają do popularności. Kontynuujmy.
03:32
you might wonder why you keep seeing green coffee beans
43
212989
4371
Możesz się zastanawiać, dlaczego wszędzie widzisz zielone ziarna kawy
03:37
or raw coffee beans everywhere and what it means what about you
44
217360
4950
lub surowe ziarna kawy i co to oznacza. A co z tobą,
03:42
have you seen green coffee beans everywhere I personally haven't
45
222310
5929
widziałeś zielone ziarna kawy wszędzie? Ja osobiście nie widziałem,
03:48
but maybe now I will start seeing them everywhere let's take a look here you might wonder
46
228239
7601
ale może teraz zacznę widząc je wszędzie, spójrzmy tutaj, możesz się zastanawiać,
03:55
you can also say you might be wondering you might be wondering
47
235840
4929
możesz także powiedzieć, że możesz się zastanawiać, możesz się zastanawiać,
04:00
and both of them are grammatically correct so if you say you might be wondering
48
240769
8280
a oba są poprawne gramatycznie, więc jeśli powiesz, że możesz się zastanawiać,
04:09
the emphasis is on right now right now you might be wondering
49
249049
4561
nacisk położony jest teraz na to, możesz się zastanawiać
04:13
you might wonder why this sounds like more in general
50
253610
3240
możesz się zastanawiać, dlaczego brzmi to bardziej ogólnie,
04:16
but ultimately they are both grammatically correct
51
256850
2909
ale ostatecznie oba są poprawne gramatycznie,
04:19
personally I would use this one in this context because
52
259759
5121
osobiście użyłbym tego w tym kontekście, ponieważ
04:24
I feel like the emphasis should be on right now
53
264880
4250
czuję, że należy położyć nacisk na teraz,
04:29
because it's not in general you wonder
54
269130
2600
ponieważ ogólnie rzecz biorąc nie zastanawiasz się, czy
04:31
this is right now as you're reading this article but just remember that
55
271730
4850
to jest właśnie teraz, gdy ty czytam ten artykuł, ale pamiętaj, że
04:36
that's just a personal preference both of them are grammatically correct
56
276580
3800
to tylko osobiste preferencje, oba są poprawne gramatycznie
04:40
and it's just how you want the person to interpret it
57
280380
6629
i tak właśnie chcesz, aby dana osoba to zinterpretowała, poczekajmy,
04:47
let's continue wait
58
287009
2791
04:49
are people really drinking raw un roasted coffee beans
59
289800
5660
czy ludzie naprawdę piją surową, niepaloną kawę ziarnistą,
04:55
yes and even better this un roasted coffee beverage is easy to
60
295460
5410
tak, a jeszcze lepiej tę niepaloną napój kawowy jest łatwy do
05:00
make at home okay let's start
61
300870
2810
przygotowania w domu, ok, zacznijmy,
05:03
stop here let's talk about this phrase even better
62
303680
5690
zatrzymajmy się tutaj, porozmawiajmy o tym wyrażeniu jeszcze lepiej. Stosuje
05:09
this is used when you wanna emphasize that what comes next
63
309370
4780
się go, gdy chcesz podkreślić, że to, co będzie dalej,
05:14
is better than what was previously said although they're both good
64
314150
6250
będzie lepsze od tego, co powiedziano wcześniej, chociaż oba są dobre,
05:20
so this is a great way to really emphasize something
65
320400
3230
więc jest to świetny sposób naprawdę coś podkreślić,
05:23
because you have one positive thing then you say even better
66
323630
5120
ponieważ masz jedną pozytywną rzecz, wtedy mówisz jeszcze lepiej, a
05:28
and then you list another positive thing and you're putting more emphasis on
67
328750
5190
następnie wymieniasz kolejną pozytywną rzecz i kładziesz większy nacisk na
05:33
the second positive thing for example the promotion comes with a raise
68
333940
6520
drugą pozytywną rzecz, na przykład awans wiąże się z
05:40
that's positive and even better I can work from home so
69
340460
5790
pozytywną podwyżką i jeszcze lepiej mogę pracować z domu, co
05:46
this tells the person that you actually value working from home more so than a raise
70
346250
8819
mówi tej osobie, że tak naprawdę cenisz sobie pracę w domu bardziej niż podwyżkę, co
05:55
which means more money maybe because you have young children at home
71
355069
4651
oznacza więcej pieniędzy, może dlatego, że masz w domu małe dzieci
05:59
and it's way easier for you to work from home and that is a better scenario
72
359720
8849
i dużo łatwiej jest ci pracować w domu, a to jest lepszy scenariusz
06:08
than just getting a little bit more money so and even better the end is optional
73
368569
6091
niż samo zarabianie trochę więcej pieniędzy, więc jeszcze lepiej, koniec jest opcjonalny,
06:14
you can say and even better or just even better and even better
74
374660
4950
możesz powiedzieć, a nawet lepiej lub po prostu jeszcze lepiej i jeszcze lepiej
06:19
this Unrose coffee beverage is easy to make at home
75
379610
4580
ten napój kawowy Unrose jest łatwy do przygotowania w domu.
06:24
are you enjoying this lesson if you are then
76
384190
3140
Czy podoba ci się ta lekcja, jeśli tak, to
06:27
I want to tell you about the Finally Fluent Academy
77
387330
3160
chcę ci powiedzieć o Akademii Final Fluent
06:30
this is my premium training program where we study native English speakers from
78
390490
6030
to mój program szkoleniowy premium, podczas którego uczymy się rodzimych użytkowników języka angielskiego z
06:36
TV the movies YouTube and the news
79
396520
3420
telewizji, filmów z YouTube'a i wiadomości, dzięki czemu
06:39
so you can improve your listening skills of fast
80
399940
2960
możesz poprawić swoje umiejętności słuchania w szybkim
06:42
English expand your vocabulary with natural expressions
81
402900
3840
języku angielskim, poszerzać swoje słownictwo za pomocą naturalnych wyrażeń
06:46
and learn advanced grammar easily plus you'll have me as your personal coach
82
406740
6090
i łatwo uczyć się zaawansowanej gramatyki, a ponadto będziesz masz mnie jako swojego osobistego trenera.
06:52
you can look in the description for the link to learn more or you can go to my website
83
412830
5200
Możesz zajrzeć do opisu linku, aby dowiedzieć się więcej, lub możesz wejść na moją stronę
06:58
and click on finally Fluent Academy now let's continue with our lesson and even
84
418030
6770
i kliknąć wreszcie Fluent Academy. Kontynuujmy teraz naszą lekcję, a jeszcze
07:04
better this unrosed coffee beverage is easy to make
85
424800
3369
lepiej, ten napój kawowy bez róży jest łatwy do przygotowania
07:08
at home and comes with loads of health benefits
86
428169
5511
w domu i zapewnia mnóstwo korzyści zdrowotnych mnóstwo
07:13
loads of loads is another way of saying a lot of
87
433680
4829
korzyści to inny sposób na określenie wielu
07:18
or many health benefits just be careful with that of because if you
88
438509
6242
lub wielu korzyści zdrowotnych, po prostu bądź ostrożny, ponieważ jeśli
07:24
use many you don't need of
89
444751
2329
używasz wielu, których nie potrzebujesz,
07:27
but a lot of loads of I have loads of emails to read
90
447080
5269
ale jest ich mnóstwo Mam mnóstwo e-maili przeczytać
07:32
for example the only thing better than a new trend
91
452349
5231
na przykład, jedyną rzeczą lepszą od nowego trendu
07:37
is a new trend that is good for your body so they're saying
92
457580
5700
jest nowy trend, który jest dobry dla twojego ciała, więc mówią, że
07:43
it's positive that we have a new trend and it's even better it's even better to use
93
463280
6310
to pozytywne, że mamy nowy trend, a nawet lepiej, jeszcze lepiej zastosować
07:49
this again so the second point is is stronger
94
469590
4440
to ponownie, więc punkt drugi jest mocniejsza
07:54
and it's even better that the new trend is good for your body
95
474030
4750
i jeszcze lepiej, że nowy trend jest dobry dla Twojego organizmu
07:58
green coffee beans are regular coffee beans that have not been
96
478780
5840
zielone ziarna kawy to zwykłe ziarna kawy, które nie zostały
08:04
roasted so here you finally learn what green coffee
97
484620
3400
wypalone, więc tutaj w końcu dowiesz się, co to są zielone ziarna kawy
08:08
beans are have not been roasted
98
488020
4070
nie zostały wypalone,
08:12
so you can also say that have not been roasted or you can say that are un roasted
99
492090
7350
więc możesz także powiedzieć, że nie zostały wypalone została wypalona lub można powiedzieć, że jest niepalona
08:19
are un roasted you could also say raw
100
499440
4610
jest niepalona można również powiedzieć surowa
08:24
a regular coffee beans that are raw are unrosted that have not been roasted
101
504050
9419
zwykła kawa ziarnista, surowa jest niepalona, ​​która nie została palona,
08:33
they taste like a mix between herbal tea and coffee
102
513469
5050
smakuje jak mieszanka herbaty ziołowej i kawy,
08:38
so if you have a mix between it means some of the taste is herbal tea
103
518519
5681
więc jeśli masz mieszankę tej kawy oznacza, że ​​część smaku to herbata ziołowa,
08:44
and some of the taste is coffee that would be a mix between
104
524200
4860
a część smak to kawa, która byłaby mieszanką pomiędzy,
08:49
and they're using between because they're specifying the two items
105
529060
5350
a oni używają pomiędzy, ponieważ określają te dwie pozycje.
08:54
let's continue now we come to the benefits the loads of health benefits
106
534410
7609
Kontynuujmy teraz, dochodzimy do korzyści, mnóstwo korzyści zdrowotnych,
09:02
chronic inflammation is a key factor in arthritis cancer diabetes and autoimmune diseases
107
542019
10391
przewlekłe zapalenie jest kluczowym czynnikiem w zapaleniu stawów, raku, cukrzycy i chorobach autoimmunologicznych,
09:12
first let's talk about a key factor here key means
108
552410
4580
najpierw porozmawiajmy tutaj o kluczowym czynniku, kluczowy oznacza
09:16
important now factor is a factor situation that has
109
556990
4630
ważny teraz, czynnik to czynnik, który ma
09:21
influence so here the factor is chronic inflammation
110
561620
5820
wpływ, więc tutaj czynnikiem jest przewlekłe zapalenie,
09:27
chronic when describing a health condition
111
567440
3940
chroniczny przy opisie stanu zdrowia,
09:31
a health problem chronic means that it continues for a long
112
571380
3930
problem zdrowotny, chroniczny oznacza, że trwa przez długi
09:35
time so inflammation not just temporarily
113
575310
3769
czas, więc zapalenie nie jest tylko przejściowe, jest to
09:39
it's chronic inflammation it's always there and it was there years ago
114
579079
6531
przewlekłe zapalenie, zawsze tam jest, było wiele lat temu
09:45
and most likely it's going to be there years in the future
115
585610
3750
i najprawdopodobniej będzie trwało także wiele lat w przyszłości.
09:49
as well that's chronic chronic inflammation is a key
116
589360
3419
Przewlekłe przewlekłe zapalenie jest kluczowym
09:52
factor in and then the specific health conditions arthritis
117
592779
4821
czynnikiem, a następnie specyficzne schorzenia zapalenie stawów
09:57
cancer diabetes and autoimmune diseases treating inflammation so notice you treat
118
597600
9190
rak cukrzyca i choroby autoimmunologiczne leczenie zapalenia więc zauważ, że leczysz
10:06
an illness if you treat an illness it means you want
119
606790
4620
chorobę jeśli leczysz chorobę oznacza to, że chcesz ją
10:11
to reduce it you want to improve the health of the person
120
611410
6470
zmniejszyć chcesz poprawić zdrowie danej osoby
10:17
by reducing the the illness or the symptoms that's treating the symptoms
121
617880
7560
poprzez zmniejszenie choroby lub objawów, które leczą objawy
10:25
treating inflammation can prevent and treat life threatening diseases
122
625440
6639
leczenie stan zapalny może zapobiegać i leczyć choroby zagrażające życiu,
10:32
and makes for a more comfortable quality of life
123
632079
6141
a także zapewnia bardziej komfortową jakość życia.
10:38
let's talk about this verb right here and makes for a more comfortable quality of
124
638220
4190
Porozmawiajmy o tym czasowniku tutaj i zapewnia bardziej komfortową jakość
10:42
life why do you think that this verb has an s on
125
642410
4690
życia. Dlaczego myślisz, że ten czasownik ma literę s. Czy
10:47
it do you know why does this verb have an s on
126
647100
4049
wiesz dlaczego? w tym czasowniku występuje litera s, dzieje się tak
10:51
it it's because when you have this end
127
651149
3880
dlatego, że kiedy dojdziesz do tego końca,
10:55
you need to go back because the subject of the sentence is
128
655029
6701
musisz wrócić, ponieważ podmiotem zdania jest
11:01
how you would conjugate the verb that comes after and so
129
661730
4680
sposób, w jaki odmieniłbyś czasownik następujący po nim, a zatem
11:06
this verb that comes after and relates back to treating inflammation
130
666410
7280
ten czasownik, który następuje po i odnosi się do leczenia zapalenia,
11:13
so this treating inflammation this is the subject of the sentence cause
131
673690
4620
więc to leczenie zapalenia to jest podmiot zdania, ponieważ
11:18
this is our first verb now can is a modal verb so you don't conjugate
132
678310
5930
to jest nasz pierwszy czasownik, teraz can jest czasownikiem modalnym, więc nie odmienia się
11:24
it that's why there's not cans
133
684240
2670
go, dlatego nie ma cans,
11:26
because you don't conjugate it it's a modal verb but
134
686910
2640
ponieważ go nie odmienia się. Jest to czasownik modalny, ale
11:29
treating inflammation makes for a more comfortable quality of life
135
689550
5800
leczenie zapalenia powoduje bardziej komfortowa jakość życia,
11:35
that alone is a complete sentence so this treating inflammation
136
695350
5380
to samo w sobie jest pełnym zdaniem, więc leczenie zapalenia jest
11:40
this as a subject is it it makes for a more comfortable quality of
137
700730
5510
tym tematem, zapewnia bardziej komfortową jakość
11:46
life I made those notes for you
138
706240
2990
życia. Zrobiłem dla ciebie te notatki,
11:49
now let's continue raw unroasted coffee beans so here we see the raw coffee beans
139
709230
7260
teraz kontynuujmy, surowe, niepalone ziarna kawy, więc tutaj widzimy surową kawę fasola
11:56
unroasted coffee beans those are the green beans
140
716490
4820
niepalone ziarna kawy to są zielone fasolki
12:01
raw unroasted coffee beans have both antioxidant
141
721310
4209
surowe niepalone ziarna kawy mają zarówno przeciwutleniacz,
12:05
and anti inflammatory notice how you say the word anti
142
725519
5161
jak i działanie przeciwzapalne. Zwróć uwagę, jak wymawiasz słowo „anty”,
12:10
and then you say the next word so occident antioxidant anti inflammatory
143
730680
9450
a potem mówisz następne słowo, więc zachodni przeciwutleniacz, przeciwzapalny, przeciwutleniający
12:20
antioxidant and antiflammatory properties that can benefit our bodies
144
740130
5000
i przeciwzapalny, które mogą przynieść korzyści naszemu organizmowi
12:25
in the long and short term so long term
145
745130
4370
w dłuższej perspektywie i krótkoterminowe, czyli długoterminowe,
12:29
there is no set definition for what length of time
146
749500
4480
nie ma ustalonej definicji, jaki to będzie okres,
12:33
that is but maybe that could be six months one year
147
753980
5140
ale może to być sześć miesięcy i jeden rok,
12:39
but it could also be five years or 10 years or 20 years
148
759120
4550
ale może to być również pięć lat, 10 lat lub 20 lat,
12:43
so it can be in the near future or in the later future
149
763670
4500
więc może to nastąpić w najbliższej przyszłości lub w późniejsza przyszłość
12:48
and short term there's also no specific time for that
150
768170
3990
i krótkoterminowa, nie ma też konkretnego czasu na to,
12:52
it could be one week one month six months one year
151
772160
5090
może to być jeden tydzień, jeden miesiąc, sześć miesięcy, jeden rok.
12:57
it just depends on the context so let's look at this sentence
152
777250
4990
To po prostu zależy od kontekstu, więc spójrzmy na to zdanie,
13:02
what are your short term and long term goals very common question now in this case
153
782240
6390
jakie są twoje krótko- i długoterminowe cele. Bardzo często zadawane teraz pytanie. w tym przypadku
13:08
short term is an adjective and that's why you see it with this dash
154
788630
4230
krótkoterminowy jest przymiotnikiem i dlatego widzisz go z tą myślnikiem.
13:12
it describes what the goal is it gives more information
155
792860
4849
Opisuje on, jaki jest cel. Daje więcej informacji,
13:17
so when I hear a short term goal goal I think about right now
156
797709
4291
więc kiedy słyszę cel krótkoterminowy, cel, myślę o nim teraz.
13:22
I want this to happen now tomorrow next week and maybe up to a year
157
802000
5380
Chcę, żeby to się stało teraz, jutro w przyszłym tygodniu i może do roku,
13:27
but you could have a different definition of a short
158
807380
2340
ale możesz mieć inną definicję
13:29
term goal and when I hear long term goal
159
809720
2809
celu krótkoterminowego, a kiedy słyszę cel długoterminowy,
13:32
I think maybe in five years or in 10 years it could even be longer but again
160
812529
5991
myślę, że może za pięć lub za 10 lat może to być nawet dłużej, ale znowu
13:38
you might have a slightly different definition cause they're not specific
161
818520
3950
możesz mieć nieco inną definicję, ponieważ oni nie są konkretne,
13:42
but notice here in the long term in the short term this is a phrase
162
822470
6000
ale zauważcie, że w dłuższej perspektywie w krótkiej perspektywie jest to wyrażenie
13:48
and that's why you don't see the dashes between this is just a spelling issue
163
828470
6220
i dlatego nie widać myślników między nimi. To tylko problem z ortografią, nie
13:54
there's nothing different with pronunciation but because this is an adjective
164
834690
4290
ma żadnej różnicy w wymowie, ale ponieważ jest to przymiotnik,
13:58
that's why you see it with the dash so that's in the long and short term
165
838980
5549
dlatego właśnie spójrz na to z myślnikiem, czyli w perspektywie długoterminowej i krótkoterminowej.
14:04
and is very common to discuss both long term and short term
166
844529
4661
Bardzo często dyskutuje się o zdrowiu zarówno w perspektywie długoterminowej, jak i krótkoterminowej,
14:09
with your health and also with things like goals and priorities
167
849190
3750
a także takich rzeczy jak cele i priorytety,
14:12
so those are the health benefits now you're probably wondering
168
852940
3930
więc to są korzyści zdrowotne. Teraz prawdopodobnie zastanawiasz się,
14:16
how can you make green coffee so let's look at the directions
169
856870
5920
jak to zrobić robisz zieloną kawę, więc spójrzmy na instrukcję
14:22
gently rinse 1 cup of green coffee beans then place in a pot now notice for directions
170
862790
6989
delikatnie opłucz 1 filiżankę zielonych ziaren kawy, następnie włóż do garnka, teraz zwróć uwagę na drogę, o
14:29
what well I'll ask you
171
869779
1860
co cię zapytam,
14:31
before I tell you what verb tense is being used here
172
871639
4820
zanim ci powiem, jakiego czasu czasownika użyto tutaj
14:36
gently is not a verb tense gently is an adverb so we can ignore the word
173
876459
6481
delikatnie nie jest czasownikiem napięta delikatnie jest przysłówkiem, więc możemy zignorować słowo
14:42
gently and we can look at the verb
174
882940
2839
delikatnie i możemy przyjrzeć się czasownikowi
14:45
and what verb tense is being used and why
175
885779
3680
oraz jakiemu czasowi czasownika jest użytemu i dlaczego jest to konieczne. Czasownik rozkazujący czas
14:49
it's the imperative the imperative verb tense is the verb tense
176
889459
4601
to czasownik, którego
14:54
we use with directions now you need to know that for the imperative
177
894060
4620
używamy ze wskazówkami, teraz musisz to wiedzieć tryb rozkazujący
14:58
you don't have a subject and you use the base verb
178
898680
4909
nie masz podmiotu i używasz czasownika podstawowego,
15:03
so in this first step you have two verbs both in the imperative
179
903589
5000
więc w tym pierwszym kroku masz dwa czasowniki w trybie rozkazującym
15:08
rinse 1 cup of green coffee beans gently gently rinse place in a pot
180
908589
8201
wypłucz 1 filiżankę zielonych ziaren kawy delikatnie delikatnie opłucz miejsce w garnku
15:16
place in a pot okay so we have our 1 cup of rinsed
181
916790
4210
miejsce w garnku OK, więc mamy naszą 1 szklankę opłukanych
15:21
green coffee beans in a pot pour this is our verb pour in the imperative
182
921000
6949
zielonych ziaren kawy do garnka nalać to jest nasz czasownik wlać tryb rozkazujący zalać
15:27
pour 3 cups of water over the unrosted coffee beans
183
927949
4401
niepalonymi ziarnami kawy 3 szklankami wody
15:32
and bring to a boil this is our verb in the imperative
184
932350
4890
i zagotować to jest nasz czasownik w trybie rozkazującym
15:37
bring to a boil when you bring something to a boil
185
937240
3510
doprowadzić do wrzenia, kiedy coś przyniesiesz do wrzenia
15:40
it means it once it starts boiling that is the point at which you brought it
186
940750
7050
oznacza to, że gdy zacznie wrzeć, jest to moment, w którym doprowadziłeś
15:47
to a boil so the point when when it starts boiling
187
947800
5920
do wrzenia, więc moment, w którym zaczyna się gotować,
15:53
that's bring it to a boil simmer this is our next verb
188
953720
6369
doprowadzamy do wrzenia. Gotuj na wolnym ogniu. To jest nasz następny czasownik.
16:00
the verb 2 simmer for 12 minutes over medium heat
189
960089
4891
Czasownik 2 gotować na wolnym ogniu przez 12 minut średni ogień,
16:04
when you simmer something it means you cook it at a lower temperature
190
964980
6000
gdy coś gotujesz, oznacza to, że gotujesz to w niższej temperaturze,
16:10
so you bring it to a boil it starts boiling
191
970980
2580
więc doprowadzasz do wrzenia, zaczyna się gotować,
16:13
and then you immediately turn the heat down you turn it down to medium and you let it
192
973560
5459
a następnie natychmiast zmniejszasz ogień, zmniejszasz ogień do średniego i
16:19
simmer so you just let it cook for 12 minutes
193
979019
4050
pozwalasz mu się gotować, więc po prostu gotuj przez 12 minut
16:23
at a lower temperature pour again pour the verb in the imperative
194
983069
7130
w niższej temperaturze wlać ponownie wlać czasownik w trybie rozkazującym wlać
16:30
pour the liquid so the liquid because here you have the water and the coffee
195
990199
6251
płyn tak, aby płyn bo tutaj mamy wodę i ziarna kawy
16:36
beans so just pour the liquid into a cup
196
996450
4460
więc wystarczy wlać płyn do filiżanki
16:40
and drink immediately so pour the liquid into a cup and so drink
197
1000910
7020
i natychmiast wypić, więc wlać płyn do filiżanki i więc pij
16:47
immediately this is our other verb in this sentence
198
1007930
3339
natychmiast. To jest nasz drugi czasownik w tym zdaniu,
16:51
that's in the imperative and drink immediately I guess immediately because they don't want
199
1011269
5930
który występuje w trybie rozkazującym i pij natychmiast. Wydaje mi się, że natychmiast, ponieważ oni tego nie chcą,
16:57
it to they don't want you to drink it cold
200
1017199
2991
nie chcą, żebyś pił to na zimno,
17:00
that's probably why they said immediately so now you have the directions
201
1020190
5770
prawdopodobnie dlatego powiedzieli natychmiast, więc teraz masz wskazówki są
17:05
very simple to make green coffee so you can give it a shot
202
1025960
5629
bardzo proste, jak zrobić zieloną kawę, więc możesz spróbować, spróbuj, spróbuj, to
17:11
give it a shot give it a shot this is a great expression
203
1031589
5750
świetne wyrażenie,
17:17
it means try it so remember I said so now you have the instructions
204
1037339
3500
oznacza to, spróbuj, więc pamiętaj, mówiłem, więc teraz masz instrukcje,
17:20
you can try it you can give it a shot so put this in the comments
205
1040839
5470
możesz spróbować, możesz spróbować spróbuj, więc umieść to w komentarzach, spróbuj, spróbuj,
17:26
give it a shot give it a shot and you can let me know also
206
1046309
3551
a możesz też dać mi znać,
17:29
if you are going to give it a shot so put that in the comments
207
1049860
4069
czy masz zamiar spróbować, więc umieść to w komentarzach,
17:33
give it a shot so that is the article so what I'll do now is
208
1053929
5781
spróbuj, więc to jest artykuł, więc co ja' Jedyne, co teraz zrobię, to
17:39
I'll read the article from start to finish and this time focus on my pronunciation
209
1059710
4940
przeczytam artykuł od początku do końca i tym razem skupię się na wymowie,
17:44
let's do that now once all the hype about green coffee
210
1064650
4519
zróbmy to teraz, gdy cały szum wokół zielonej kawy,
17:49
green coffee beans are coming back stronger than a 90s trend
211
1069169
4801
zielonej kawy, powróci silniejszy niż trend z lat 90..
17:53
you might wonder why you keep seeing green coffee beans
212
1073970
3319
Możesz się zastanawiać, dlaczego wciąż to widzisz wszędzie zielone ziarna kawy
17:57
or raw coffee beans everywhere and what it means wait
213
1077289
4671
lub surowe ziarna kawy i co to znaczy, czekaj, czy
18:01
are people really drinking raw un roasted coffee beans yes
214
1081960
5030
ludzie naprawdę piją surowe, niepalone ziarna kawy tak,
18:06
and even better this un roasted coffee beverage is easy to
215
1086990
3650
a nawet lepiej, ten niepalony napój kawowy jest łatwy do
18:10
make at home and comes with loads of health benefits
216
1090640
4300
przygotowania w domu i zapewnia mnóstwo korzyści zdrowotnych, jest to
18:14
the only thing better than a new trend is a new trend that is good for your body
217
1094940
5250
jedyna rzecz lepsza niż nowy trend to nowy trend, który jest dobry dla organizmu
18:20
green coffee beans are regular coffee beans that have not been roasted
218
1100190
4479
Zielone ziarna kawy to zwykłe ziarna kawy, które nie zostały wypalone.
18:24
they taste like a mix between herbal tea and coffee
219
1104669
4000
Smakują jak mieszanka herbaty ziołowej i kawy.
18:28
chronic inflammation is a key factor in arthritis cancer diabetes and autoimmune diseases
220
1108669
8031
Przewlekłe zapalenie jest kluczowym czynnikiem w zapaleniu stawów, raku, cukrzycy i chorobach autoimmunologicznych. Leczenie
18:36
treating inflammation can prevent and treat life threatening diseases
221
1116700
3900
zapalenia może pomóc. zapobiegają i leczą choroby zagrażające życiu
18:40
and makes for a more comfortable quality of life
222
1120600
4020
oraz poprawiają komfort życia.
18:44
raw un roasted coffee beans have both antioxidant
223
1124620
3830
Surowe, niepalone ziarna kawy mają zarówno właściwości przeciwutleniające,
18:48
and anti inflammatory properties that can benefit our
224
1128450
3589
jak i przeciwzapalne, co może przynieść korzyści naszemu
18:52
bodies in the long and short term directions
225
1132039
3561
organizmowi w dłuższej i krótkiej perspektywie.
18:55
gently rinse 1 cup of green coffee beans then place in a pot
226
1135600
5069
Delikatnie wypłucz 1 filiżankę zielonych ziaren kawy, a następnie umieść w garnek
19:00
pour 3 cups of water over the unrosted coffee beans
227
1140669
3541
zalać nieprażonymi ziarnami kawy 3 szklankami wody
19:04
and bring to a boil simmer for 12 minutes over medium heat
228
1144210
5190
i doprowadzić do wrzenia, gotować na wolnym ogniu przez 12 minut na średnim ogniu,
19:09
pour the liquid into a cup and drink immediately now I have green coffee beans right here
229
1149400
7720
wlać płyn do filiżanki i natychmiast wypić. Mam tutaj zielone ziarna kawy,
19:17
because my husband roast his own coffee so here are some of the coffee that my husband
230
1157120
7059
bo mój mąż sam pali kawę, więc tutaj to trochę kawy, którą wypalił mój mąż.
19:24
roasted so how about I follow the directions
231
1164179
2731
Może więc postąpię zgodnie ze wskazówkami
19:26
and make a cup of green coffee for the very first time as you can see
232
1166910
6290
i po raz pierwszy zrobię filiżankę zielonej kawy, jak widzisz,
19:33
I just brought the water to a boil now I'm going to reduce the heat
233
1173200
4979
właśnie doprowadziłam wodę do wrzenia, teraz zmniejszę ogień
19:38
and let it simmer for 12 minutes and here is the green coffee
234
1178179
5941
i gotuj na wolnym ogniu przez 12 minut i oto zielona kawa.
19:44
this is the very first time I'm going to drink this
235
1184120
3580
Piję ją po raz pierwszy
19:47
and honestly I'm not really looking forward to it
236
1187700
3790
i szczerze mówiąc, nie mogę się doczekać,
19:51
because it did not smell very good when I was making it but here it goes
237
1191490
7910
bo nie pachniała zbyt dobrze, kiedy ją robiłam, ale tutaj to idzie, och,
19:59
oh oh my that is not good oh my goodness
238
1199400
7159
to niedobrze, o mój Boże,
20:06
I don't wanna have another sip of that it's really strong extremely strong
239
1206559
6901
nie chcę kolejnego łyka. Jest naprawdę mocny, niezwykle mocny,
20:13
it definitely does have a herbal taste to it
240
1213460
4150
zdecydowanie ma ziołowy smak,
20:17
so I see the mix between herbal tea and coffee but that's not very pleasant
241
1217610
7870
więc widzę mieszankę herbaty ziołowej i kawy, ale to nie jest zbyt mocne. przyjemne,
20:25
you can try it for yourself but I don't think I'm going to drink any more
242
1225480
3410
możesz spróbować sam, ale nie sądzę, że będę pić więcej
20:28
green coffee amazing job now feel free to take a break if you want
243
1228890
5290
zielonej kawy. Świetna robota, teraz możesz zrobić sobie przerwę, jeśli chcesz,
20:34
and when you're ready let's continue with the next article
244
1234180
4239
a kiedy będziesz gotowy, przejdźmy najpierw do następnego artykułu.
20:38
first I'll read the headline this beloved beverage has gone viral
245
1238419
5571
Przeczytam nagłówek, ten ukochany napój stał się wirusowy,
20:43
but you might want to think twice before drinking it
246
1243990
3850
ale może warto pomyśleć dwa razy, zanim go wypijesz. Czy
20:47
did you notice how I pronounced beloved beloved there are three syllables below vid
247
1247840
8469
zauważyłeś, jak wymawiam ukochany, ukochany, poniżej znajdują się trzy sylaby.
20:56
this is important because generally when you have a voiced sound
248
1256309
5401
Jest to ważne, ponieważ zazwyczaj, gdy masz dźwięczny dźwięk,
21:01
the e d is pronounced as a soft d and there's only one syllable at the end
249
1261710
7390
e d wymawia się jako miękkie d i na końcu jest tylko jedna sylaba,
21:09
so that means it would normally be beloved beloved
250
1269100
3990
co oznacza, że ​​normalnie byłoby to ukochane, ukochane,
21:13
and some native speakers do pronounce it as beloved
251
1273090
3850
a niektórzy rodzimi użytkownicy języka wymawiają to jako ukochane,
21:16
the two syllables but it is common more common to say beloved with the three
252
1276940
6270
te dwie sylaby, ale częściej zdarza się, że mówi się ukochany z trzema
21:23
syllables now let's talk about has gone viral
253
1283210
4250
sylabami, teraz porozmawiajmy o ma stało się wirusowe,
21:27
so the expression is to go viral here it's conjugated in the present perfect
254
1287460
7500
więc wyrażenie to wirusowe, tutaj jest odmienione w czasie teraźniejszym idealnym,
21:34
but the verb is go and that's what you would conjugate
255
1294960
3780
ale czasownik is go i to właśnie odmieniasz,
21:38
when something goes viral it means it becomes extremely popular on social
256
1298740
5960
gdy coś staje się wirusowe, oznacza to, że staje się niezwykle popularne w mediach społecznościowych
21:44
media and usually happens in a short period of time
257
1304700
2969
i zwykle dzieje się to w krótkim czasie,
21:47
so fingers crossed that this video that you're watching right
258
1307669
2901
więc trzymamy kciuki, aby film, który właśnie oglądasz,
21:50
now goes viral to help that you can like the video
259
1310570
4400
stał się wirusowy, co pomoże Ci polubić ten film, więc
21:54
so hit the like button because that does help videos go viral
260
1314970
4939
naciśnij przycisk „Lubię to”, ponieważ to pomaga w rozpowszechnianiu się filmów wideo,
21:59
okay this beloved beverage has gone viral so
261
1319909
4091
OK, ten ukochany napój stał się wirusowy, więc
22:04
this beverage is now extremely popular on social media
262
1324000
5230
ten napój jest teraz niezwykle popularny w mediach społecznościowych media,
22:09
but you might want to think twice before drinking it
263
1329230
4809
ale możesz pomyśleć dwa razy, zanim to wypijesz,
22:14
let's talk about this because we have might want
264
1334039
3551
porozmawiajmy o tym, ponieważ możemy chcieć,
22:17
and then the infinity to think you might want to think this is a great structure
265
1337590
5589
a potem w nieskończoność pomyśl, że możesz chcieć pomyśleć, że to świetna struktura,
22:23
when you want to suggest something but do it in a less severe way
266
1343179
5781
gdy chcesz coś zasugerować, ale zrób to w mniej surowy sposób
22:28
because notice this example you must bring an umbrella
267
1348960
4230
ponieważ zwróć uwagę na ten przykład, musisz zabrać ze sobą parasol,
22:33
that sounds like a strong suggestion if someone said that to me
268
1353190
4640
co brzmi jak silna sugestia, jeśli ktoś mi to powiedział, na
22:37
I would 100% bring an umbrella but if someone said you might want to bring
269
1357830
5830
100% przyniosłbym parasol, ale jeśli ktoś powiedział, że możesz chcieć zabrać ze sobą
22:43
an umbrella maybe I will maybe I won't
270
1363660
3759
parasol, może to zrobię, a może nie,
22:47
so the article headline
271
1367419
1691
więc artykuł nagłówek
22:49
is not being very severe in its recommendation and when you think twice about something
272
1369110
8140
nie jest zbyt surowy w swoich zaleceniach, a kiedy zastanowisz się nad czymś dwa razy,
22:57
it's literally you should think about it and then you should think about it again
273
1377250
4660
dosłownie powinieneś się nad tym zastanowić, a potem powinieneś pomyśleć o tym jeszcze raz. Jest to
23:01
this is a common expression we use in English so maybe your friend tells you
274
1381910
5050
częste wyrażenie, którego używamy w języku angielskim, więc może twój przyjaciel powie ci, że
23:06
I want to quit my job I hate my boss you can reply back and say
275
1386960
6660
chcę rzucić palenie moja praca Nienawidzę mojego szefa, możesz odpisać i powiedzieć, że
23:13
you might want to think twice before quitting so you're encouraging your friend
276
1393620
6120
warto pomyśleć dwa razy, zanim odejdziesz, więc w tym przypadku zachęcasz swojego przyjaciela.
23:19
in this case you're doing it in a gentle way because we use you might want to think twice
277
1399740
6200
Robisz to delikatnie, ponieważ my używamy. Może warto pomyśleć dwa razy, więc
23:25
so you're encouraging your friend to think again
278
1405940
4020
zachęcasz swojego przyjaciela, aby jeszcze raz się zastanowił,
23:29
consider it again to make sure you are making the right decision
279
1409960
4930
przemyśl to jeszcze raz, aby upewnić się, że podejmujesz właściwą decyzję,
23:34
now don't worry about taking all of these notes
280
1414890
2070
nie martw się o zrobienie wszystkich tych notatek,
23:36
because I summarize everything in a free lesson PDF
281
1416960
3760
ponieważ podsumowuję wszystko w bezpłatnej lekcji w formacie PDF.
23:40
you can look for the link in the description now let's continue
282
1420720
3569
Możesz teraz poszukać linku w opisie kontynuujmy
23:44
and find out what this beloved beverage is the beverage which is just adding lemon juice
283
1424289
6621
i dowiedzmy się, czym jest ten ukochany napój, czyli napój, który po prostu dodaje sok z cytryny
23:50
to water okay so that's the beverage
284
1430910
2600
do wody, OK, więc to jest ten napój,
23:53
it's lemon water has gone viral we already know what this means
285
1433510
5010
woda cytrynowa stała się wirusowa. Wiemy już, co to oznacza
23:58
in recent years due to its supposed health benefits
286
1438520
4960
w ostatnich latach ze względu na jego rzekome korzyści zdrowotne,
24:03
including boosting hydration now here boosting is used to say increasing
287
1443480
7000
w tym zwiększenie nawodnienia tutaj „wzmacnianie” jest używane do określenia
24:10
increasing hydration hydration is the amount of water you have
288
1450480
4870
zwiększania się, zwiększania nawodnienia. Nawodnienie to ilość wody, którą masz,
24:15
so I wrote that here for you but the technical definite
289
1455350
3370
więc napisałem to tutaj dla ciebie, ale technicznie określona
24:18
definition of hydration is your body's ability to absorb water
290
1458720
7079
definicja nawodnienia to zdolność twojego organizmu do wchłaniania wody, dzięki
24:25
so you have the water in your body but then being able to use that water as energy
291
1465799
7161
czemu masz wodę w organizmie, ale potem jesteś w stanie wykorzystanie tej wody jako źródła energii,
24:32
that would be hydration boosting hydration adding vitamin C
292
1472960
5189
co byłoby nawodnieniem, zwiększeniem nawodnienia, dodaniem witaminy C
24:38
and being an alternative to sugar filled options like soda or fruit juice
293
1478149
5451
i byciem alternatywą dla produktów zawierających cukier, takich jak napoje gazowane lub soki owocowe,
24:43
so these are the different health benefits which is why this beverage lemon water has
294
1483600
6140
więc są to różne korzyści zdrowotne i dlatego ten napój, woda cytrynowa, stał
24:49
gone viral now let's talk about supposed
295
1489740
3640
się wirusowy, porozmawiajmy teraz o rzekomych
24:53
it's supposed health benefits this is a very important word because when
296
1493380
6580
rzekomo ma właściwości zdrowotne, to bardzo ważne słowo, bo kiedy to
24:59
I read this I know that okay
297
1499960
2730
czytam, wiem, że ok,
25:02
this is what people say that lemon water can do
298
1502690
3859
ludzie mówią, że woda z cytryną może działać,
25:06
but it hasn't been proven then you can use supposed it's supposed health
299
1506549
6211
ale nie zostało to udowodnione, więc możesz użyć rzekomych korzyści zdrowotnych,
25:12
benefits so it lets me know that there's some doubt
300
1512760
3470
więc daj mi znać że istnieją pewne wątpliwości
25:16
around these health benefits
301
1516230
2400
co do tych korzyści zdrowotnych,
25:18
we very commonly use supposedly the advert form
302
1518630
4399
bardzo często używamy rzekomo formularza ogłoszenia,
25:23
for example she supposedly stole the money now if I got rid of supposedly she stole the
303
1523029
6880
na przykład ona rzekomo ukradła pieniądze teraz, jeśli się ich pozbyłem, rzekomo ukradła
25:29
money this sounds like a fact
304
1529909
2801
pieniądze, to brzmi jak fakt,
25:32
but if I add she supposedly someone said it but it hasn't been confirmed
305
1532710
6530
ale jeśli dodam, że rzekomo ktoś to powiedział, ale to prawda nie zostało potwierdzone,
25:39
so this is just using the adjective form she's a thief that sounds like a fact
306
1539240
7230
więc jest to po prostu użycie formy przymiotnika ona jest złodziejką, co brzmi jak fakt, że
25:46
she's a supposed thief so that isn't a fact it's just what some people have said
307
1546470
6130
jest rzekomą złodziejką, więc to nie jest fakt. To tylko to, co powiedzieli niektórzy ludzie,
25:52
now notice this pronunciation supposedly there's four syllables
308
1552600
5980
teraz zwróć uwagę na tę wymowę, podobno ma cztery sylaby,
25:58
but here is just supposed supposed so notice that pronunciation different
309
1558580
7699
ale tutaj jest po prostu tak przypuszczałem, więc zauważ, że wymowa jest inna,
26:06
let's continue on so notice that pronunciation difference
310
1566279
4481
kontynuujmy, więc zauważ, że różnica w wymowie
26:10
the trendy drink is all the rage some students ask me what trendy means
311
1570760
6029
modny napój jest w modzie, niektórzy uczniowie pytają mnie, co oznacza modny,
26:16
because this is in a lot of different articles trendy simply means popular right now
312
1576789
6130
ponieważ jest to w wielu różnych artykułach modny oznacza po prostu popularny w tej chwili,
26:22
so I'll write that for you popular right now and all the rage
313
1582919
6301
więc napiszę to dla ciebie popularne teraz i cała wściekłość,
26:29
well this is an expression so the expression is to be all the rage
314
1589220
4600
to jest wyrażenie, więc to wyrażenie oznacza całą wściekłość,
26:33
so you describe something as all the rage this expression also means to be popular right
315
1593820
7630
więc opisujesz coś jako całą wściekłość, to wyrażenie oznacza również bycie popularnym w tej
26:41
now but remember you describe something as it
316
1601450
2699
chwili, ale pamiętaj, że opisujesz coś jako to, więc
26:44
so we could say short videos like the ones you watch on YouTube shorts
317
1604149
4410
my można powiedzieć, że krótkie filmy, takie jak te, które oglądasz na YouTube. Krótkie filmy.
26:48
I do those as well short videos are because we need our verb to be conjugated
318
1608559
5321
Ja też takie robię. Krótkie filmy są, ponieważ potrzebujemy koniugacji czasownika.
26:53
short videos are all the rage right now they're very popular right now
319
1613880
4919
Krótkie filmy są teraz w modzie. Są teraz bardzo popularne,
26:58
but this could change in a week or a month so it's very temporary as well
320
1618799
6171
ale to może się zmienić za tydzień. lub miesiąc, więc jest to również bardzo tymczasowe,
27:04
but according to some doctors and dentist it could be wreaking havoc in your mouth
321
1624970
7040
ale według niektórych lekarzy i dentystów może to powodować spustoszenie w jamie ustnej,
27:12
when something wreaks havoc it means it causes a lot of problems
322
1632010
4820
gdy coś sieje spustoszenie, oznacza to, że powoduje wiele problemów
27:16
and it sounds very strong so causes severe problems
323
1636830
5540
i brzmi bardzo mocno, więc powoduje poważne problemy. Zwróć
27:22
now notice the pronunciation of reek reek there's no w it's silent
324
1642370
6340
teraz uwagę na wymowę reek reek nie ma w, jest cicho,
27:28
so it starts on a r and then the vowel is e reek
325
1648710
5829
więc zaczyna się na r, a potem samogłoska to e reek
27:34
reek wreaking havoc because it's conjugated in
326
1654539
3721
reek sieje spustoszenie, ponieważ jest sprzężone w czasie
27:38
the present continuous because it's happening right now
327
1658260
2830
teraźniejszym ciągłym, ponieważ dzieje się właśnie teraz,
27:41
remember this simply means causing severe problems
328
1661090
4170
pamiętaj, że to po prostu oznacza powodowanie poważnych problemów
27:45
I'm not going to lie I see a lot of effects on patients enamel
329
1665260
5890
Nie będę kłamać, rozumiem ma duży wpływ na szkliwo pacjentów,
27:51
okay so notice how we said doctors and dentist
330
1671150
3920
ok, więc zwróć uwagę, jak powiedzieliśmy o lekarzach i dentystach,
27:55
so right now who do you think is talking well a dentist
331
1675070
3850
więc jak myślisz, kto w tej chwili dobrze mówi dentysta,
27:58
because enamel is on your teeth it's what protects your teeth
332
1678920
5619
ponieważ szkliwo jest na twoich zębach, to ono chroni twoje zęby.
28:04
I guess I'm not a dentist so Google tells me that enamel is the hard
333
1684539
5921
Chyba nie jestem dentystą, więc Google mówi mi, że szkliwo to twarda,
28:10
white shiny substance that forms the covering of
334
1690460
3440
biała, błyszcząca substancja, która tworzy powłokę
28:13
a tooth so it just covers your teeth
335
1693900
2600
zęba, więc po prostu zakrywa zęby.
28:16
that's enamel but it's important it protects your teeth I know
336
1696500
3860
To szkliwo, ale ważne jest, aby chroniło twoje zęby. Wiem, że
28:20
my dentist always talks about enamel whenever I visit the dentist
337
1700360
5189
mój dentysta zawsze mówi o szkliwie, ilekroć odwiedzam dentystę,
28:25
now notice here I read this as I'm not going to lie
338
1705549
5671
teraz zauważ, że to przeczytałem ponieważ nie mam zamiaru kłamać,
28:31
but that is not how native speakers say this this is an expression we use it a lot
339
1711220
5720
ale nie tak mówią native speakerzy. To jest wyrażenie, którego często używamy,
28:36
and the expression is I'm not gonna lie I'm not gonna lie so when you pronounce this
340
1716940
6510
a wyrażenie brzmi: Nie będę kłamać Nie będę kłamać, więc kiedy to wymówisz,
28:43
if you want to sound like a native speaker don't say I'm not going to lie
341
1723450
4569
jeśli chcesz brzmieć jak native speaker nie mów, że nie będę kłamać,
28:48
say I'm not gonna lie I'm not gonna lie you need to take better care of your teeth
342
1728019
6540
powiedz, że nie będę kłamać, nie będę kłamać, musisz lepiej dbać o swoje zęby,
28:54
I'm not gonna lie you need to improve your English
343
1734559
3581
nie będę kłamać, musisz poprawić swoje zęby angielskim,
28:58
so we use this as an expression before we share advice or a recommendation
344
1738140
6080
więc używamy tego jako wyrażenia, zanim podzielimy się radą lub rekomendacją,
29:04
that we think the other person should follow I'll read this again
345
1744220
3850
którą naszym zdaniem powinna zastosować się druga osoba Przeczytam to jeszcze raz
29:08
and I'll read it like a native speaker I'm not gonna lie I see a lot of effects on
346
1748070
5290
i przeczytam jak native speaker Nie będę kłamać Widzę wiele wpływ na szkliwo
29:13
patients enamel
347
1753360
1630
pacjentów pokrycie
29:14
the covering on their teeth from drinking lemon water
348
1754990
3799
zębów wodą z cytryną,
29:18
one dentist said so this is one of the reasons why we need to
349
1758789
5801
powiedział jeden z dentystów, więc jest to jeden z powodów, dla których musimy
29:24
think twice or we might want to think twice
350
1764590
5030
pomyśleć dwa razy,
29:29
before drinking lemon water when I see this remember
351
1769620
3940
zanim wypijemy wodę z cytryną, kiedy to widzę, pamiętaj, że
29:33
this is the dentist talking when I see this I ask them
352
1773560
5310
to mówi dentysta kiedy to widzę, pytam ich,
29:38
what happened do you have acid reflux what's changed and they can't figure it out
353
1778870
7929
co się stało, czy masz refluks żołądkowy, co się zmieniło, a oni nie mogą tego zrozumieć,
29:46
so they being the patient the patient this is a conversation between
354
1786799
5421
więc oni są pacjentem, pacjentem. To jest rozmowa między
29:52
the dentist and the patient so the patient can't figure
355
1792220
4510
dentystą a pacjentem, więc pacjent nie może
29:56
it out they don't know why
356
1796730
3130
tego zrozumieć. nie wiedzą dlaczego
29:59
their teeth are in a worse condition compared to their last visit
357
1799860
4620
ich zęby są w gorszym stanie w porównaniu z ostatnią wizytą
30:04
and then I ask so and then the dentist asks do you drink lemon water in the morning
358
1804480
8340
i wtedy pytam o to, a potem dentysta pyta, czy pijesz rano wodę z cytryną,
30:12
when they confirm so they say yes I do that's confirming
359
1812820
4270
kiedy potwierdzają, więc odpowiadają, że tak, to potwierdza,
30:17
when they confirm I ask do you brush your teeth right after too
360
1817090
5140
kiedy potwierdzają Pytam, czy myjesz zęby zaraz po tym, jak to
30:22
when they confirm so again when they say yes
361
1822230
3350
potwierdzą, więc ponownie, kiedy powiedzą „tak”. Tak,
30:25
I do yes I brush my teeth right after
362
1825580
4050
tak. Myję zęby zaraz po tym, jak
30:29
I wrote that down for you so you can see the short form
363
1829630
3080
ci to zapisałem, żebyś mógł zobaczyć krótką formę „
30:32
yes I do and the long form which is the full sentence
364
1832710
4170
tak, robię” i długą, która brzmi pełne zdanie
30:36
yes I drink lemon water because when you do the
365
1836880
2840
tak, piję wodę z cytryną, ponieważ wypełniając
30:39
long form you don't need to include do
366
1839720
3780
długą formę, nie musisz dołączać tak,
30:43
so you don't need to say yes I do drink lemon water is just yes
367
1843500
5539
więc nie musisz mówić tak, piję wodę z cytryną, po prostu tak,
30:49
I drink lemon water or yes I do when they confirm
368
1849039
4010
piję wodę z cytryną lub tak, robię, kiedy oni potwierdź, że
30:53
I now understand the problem with their teeth the doctor explained that brushing your teeth
369
1853049
7071
teraz rozumiem problem z zębami lekarz wyjaśnił, że mycie zębów
31:00
after drinking lemon water is basically brushing acid into your teeth
370
1860120
6529
po wypiciu wody z cytryną to w zasadzie wcieranie kwasu w zęby
31:06
I highlighted this adverb basically because there's another very common one
371
1866649
4561
Podkreśliłem ten przysłówek głównie dlatego, że istnieje inny, bardzo powszechny,
31:11
that will help you sound more fluent which is essentially lemon water
372
1871210
4800
który pomoże ci brzmieć płynniej, a mianowicie woda cytrynowa
31:16
is essentially brushing acid into your teeth now both of these mean just like
373
1876010
6639
zasadniczo oznacza szczotkowanie zębów kwasem, teraz oba te znaczenia oznaczają dokładnie
31:22
so when you do this when you brush your teeth after drinking lemon
374
1882649
5581
tak, gdy to robisz, gdy myjesz zęby po wypiciu wody z cytryną,
31:28
water it's just like brushing acid into your teeth
375
1888230
5480
jest to jak szczotkowanie zębów kwasem,
31:33
so it's the most important characteristic you can use
376
1893710
3200
więc jest to najważniejsza cecha, z której możesz skorzystać,
31:36
basically you can use essentially it's a little more advanced
377
1896910
4780
w zasadzie możesz z niej skorzystać jest to trochę bardziej zaawansowane
31:41
and then you can use just like which is a more casual way
378
1901690
3440
i możesz użyć tego, co jest bardziej swobodne,
31:45
but a native speaker would absolutely use this
379
1905130
2610
ale rodzimy użytkownik z pewnością by tego użył
31:47
and it sounds very fluent instead so here we have instead
380
1907740
5299
i brzmi to bardzo płynnie, więc tutaj musimy
31:53
to transition from what the person is doing and then they want to suggest an alternative
381
1913039
8640
przejść od tego, co robi dana osoba, a potem chce zaproponuj alternatywę,
32:01
so instead of brushing your teeth after drinking lemon water
382
1921679
5600
więc zamiast myć zęby po wypiciu wody z cytryną,
32:07
so if you wanted to include that information notice that sentence structure instead of
383
1927279
5620
więc jeśli chcesz zawrzeć tę informację, zwróć uwagę na strukturę zdania zamiast
32:12
and then adjaran but because it's obvious they just said it you can just use instead
384
1932899
7130
i następnie adjaran, ale ponieważ to oczywiste, że właśnie to powiedzieli, możesz po prostu użyć zamiast tego
32:20
instead she suggested we brush our teeth before we
385
1940029
5131
zasugerowała, abyśmy umyli zęby zanim
32:25
drink it it being the lemon water
386
1945160
2550
ją wypijemy, będzie to woda cytrynowa
32:27
or wait 20 to 30 minutes after alternatively so
387
1947710
5760
lub odczekamy 20 do 30 minut po alternatywnie, więc
32:33
this is another adverb you can use instead of instead
388
1953470
5189
jest to kolejny przysłówek, którego możesz użyć zamiast tego,
32:38
so this is again another alternative but because we already use instead
389
1958659
6671
więc jest to kolejna alternatywa, ale ponieważ już używamy zamiast tego,
32:45
you don't wanna use it again although essentially you could alternatively
390
1965330
5610
nie chcesz go używać ponownie, chociaż w zasadzie alternatywnie możemy
32:50
we can rinse our mouths with water to wash away any acid and then brush finally
391
1970940
7310
przepłukać usta wodą, aby zmyć kwas, a następnie szczotkować,
32:58
so this is a third alternative but notice the different prep
392
1978250
5850
więc jest to trzecia alternatywa, ale zwróć uwagę na różne przygotowanie, którego
33:04
the different adverbs use because you don't wanna use the same ones
393
1984100
3970
używają różne przysłówki, ponieważ nie chcesz używać tych samych przysłówków ciągle od nowa,
33:08
again and again so
394
1988070
1250
więc
33:09
now you have 3 new adverbs that you can use when you're suggesting another possibility
395
1989320
6209
teraz mam 3 nowe przysłówki, których możesz użyć, sugerując inną możliwość
33:15
and I think it's obvious but finally you can only use this before the final possibility
396
1995529
6411
i myślę, że to oczywiste, ale w końcu możesz użyć tego tylko przed ostatnią możliwością.
33:21
I think that's obvious but I'll just say it finally you can drink the lemon water with
397
2001940
6359
Myślę, że to oczywiste, ale powiem to w końcu, możesz pić wodę cytrynową
33:28
a straw ah to avoid teeth contact
398
2008299
4781
słomka, ah, aby uniknąć kontaktu z zębami.
33:33
she noted that this technique can be useful when drinking coffee too
399
2013080
5380
Zauważyła, że ​​ta technika może być przydatna również podczas picia kawy.
33:38
I highlighted teeth contacts because this is the noun form to avoid something
400
2018460
7230
Podkreśliłam kontakty z zębami, ponieważ jest to forma rzeczownika, aby uniknąć
33:45
which is teeth contact because of the enamel right
401
2025690
4219
kontaktu z zębami ze względu na szkliwo, prawda,
33:49
but if you want to use a verb you could just remember
402
2029909
3241
ale jeśli chcesz użyć czasownika, musisz pamiętam, że
33:53
you need a geron verb to avoid contacting your teeth
403
2033150
4830
potrzebujesz czasownika geron, aby uniknąć kontaktu z zębami,
33:57
so it means the same thing is just a different sentence structure
404
2037980
3819
więc oznacza to, że to samo, tylko inna struktura zdania.
34:01
she noted that this technique can be useful when drinking coffee too
405
2041799
4090
Zauważyła, że ​​ta technika może być przydatna również podczas picia kawy.
34:05
I've heard that that coffee is very acidic and can be harmful to your teeth
406
2045889
5161
Słyszałam, że ta kawa jest bardzo kwaśna i może być jest szkodliwy dla zębów
34:11
and I've heard it also stains your teeth so causes your teeth to not be very white
407
2051050
5650
i słyszałem, że również plami zęby, przez co zęby nie są bardzo białe, więc
34:16
so you can try this alternative you can drink your coffee with a straw
408
2056700
6199
możesz wypróbować tę alternatywę. Możesz pić kawę przez słomkę
34:22
and that's the end of the article so what I'll do now is
409
2062899
4190
i to koniec artykułu, więc co zrobię teraz
34:27
I'll read the article from start to finish and this time you can focus on my pronunciation
410
2067089
4780
przeczytam artykuł od początku do końca i tym razem możesz skupić się na mojej wymowie,
34:31
this beloved beverage has gone viral but you might want to think twice before drinking
411
2071869
6181
ten ukochany napój stał się wirusowy, ale warto pomyśleć dwa razy, zanim go wypijesz.
34:38
it the beverage which is just adding lemon juice
412
2078050
3560
Napój, który po prostu dodaje sok z cytryny
34:41
to water has gone viral in recent years
413
2081610
3040
do wody, stał się wirusowy w ostatnich latach
34:44
due to its supposed health benefits including boosting hydration
414
2084650
4860
ze względu na rzekome korzyści zdrowotne, w tym poprawę nawodnienia,
34:49
adding vitamin C and being an alternative to sugar filled options
415
2089510
4099
dodanie witaminy C i bycie alternatywą dla napojów zawierających cukier,
34:53
like soda or fruit juice the trendy drink is all the rage
416
2093609
4641
takich jak napoje gazowane lub soki owocowe, ten modny napój cieszy się ogromną popularnością,
34:58
but according to some doctors and dentists it could be wreaking havoc in your mouth
417
2098250
5970
ale według niektórych lekarzy i dentystów może siać spustoszenie w jamie ustnej
35:04
I'm not going to lie I see a lot of effects on patients
418
2104220
4109
Nie będę kłamać. Widzę duży wpływ
35:08
enamel from drinking lemon water one dentist said when I see this
419
2108329
5171
picia wody z cytryną na szkliwo pacjentów. Jeden z dentystów powiedział, że kiedy to widzę.
35:13
I ask them what happened do you have acid reflux
420
2113500
3609
Pytam ich, co się stało. Czy masz refluks żołądkowy,
35:17
what's changed and they can't figure it out and then I ask do you drink lemon water in
421
2117109
6011
co się zmieniło, a oni nie mogą tego zrozumieć. zapytaj, czy pijesz wodę z cytryną rano,
35:23
the morning when they confirm I ask
422
2123120
2940
kiedy potwierdzą. Pytam,
35:26
do you brush your teeth right after 2 when they confirm
423
2126060
3860
czy myjesz zęby zaraz po 2, kiedy to potwierdzą.
35:29
I now understand the problem with their teeth the doctor explained that brushing your teeth
424
2129920
5860
Teraz rozumiem problem z ich zębami. Lekarz wyjaśnił, że mycie zębów
35:35
after drinking lemon water is basically brushing acid into your teeth
425
2135780
5809
po wypiciu wody z cytryną to w zasadzie wcieranie kwasu w skórę.
35:41
instead she's suggested we brush our teeth before
426
2141589
2891
zamiast tego sugeruje, abyśmy umyli zęby przed
35:44
we drink it or wait 20 to 30 minutes after
427
2144480
4530
wypiciem lub odczekali 20 do 30 minut później,
35:49
alternatively we can rinse our mouths with water
428
2149010
2660
alternatywnie możemy przepłukać usta wodą,
35:51
to wash away any acid and then brush finally you can drink the lemon water with
429
2151670
5980
aby zmyć kwas, a następnie wyszczotkować na koniec. Możesz pić wodę z cytryną przez
35:57
a straw to avoid teeth contact she noted
430
2157650
3530
słomkę, aby uniknąć kontaktu z zębami. zauważyłeś,
36:01
that this technique can be useful when drinking coffee
431
2161180
3100
że ta technika może być przydatna podczas picia kawy.
36:04
too amazing job now feel free to take a break if you want
432
2164280
4401
zbyt niesamowita robota, teraz możesz zrobić sobie przerwę, jeśli chcesz,
36:08
and when you're ready let's continue with the next article
433
2168681
3979
a kiedy będziesz gotowy, przejdźmy najpierw do następnego artykułu.
36:12
first I'll read the headline The Great Monarch Migration
434
2172660
4800
Przeczytam nagłówek Wielka migracja monarchów,
36:17
so as you can see we're talking about butterflies a specific species of butterfly called monarch
435
2177460
7560
więc jak możesz widzisz, mówimy o motylach. Specyficzny gatunek motyla, zwany motylem
36:25
monarch butterflies migration is the process of animals
436
2185020
4670
monarchą. Migracja to proces
36:29
travelling to a different place and is usually when the seasons change
437
2189690
5040
przemieszczania się zwierząt w inne miejsce, zwykle wtedy, gdy zmieniają się pory roku. Jest
36:34
and this is important because people can migrate as well
438
2194730
4660
to ważne, ponieważ ludzie mogą również migrować, a także
36:39
move to another country for a specific reason but for animals
439
2199390
4660
przenieść się do innego kraju na jakiś czas. konkretnego powodu, ale w przypadku zwierząt
36:44
it's when they travel to a different place when the seasons change so for example
440
2204050
6340
dzieje się tak, gdy podróżują do innego miejsca, gdy zmieniają się pory roku, więc na przykład
36:50
the scientist is studying butterfly migration studying or perhaps tracking butterfly migration
441
2210390
7900
naukowiec bada migracje motyli, studiuje lub może śledzi migracje motyli,
36:58
now don't worry about taking any notes because I summarize everything in a free lesson
442
2218290
4700
teraz nie martw się o robienie żadnych notatek, ponieważ podsumuję wszystko w bezpłatnej lekcji
37:02
PDF so you can look in the description for the
443
2222990
3120
PDF więc możesz zajrzeć do opisu
37:06
link now
444
2226110
1000
linku, teraz
37:07
let's continue and learn about these beautiful insects
445
2227110
4140
kontynuujmy i poznajmy te piękne owady,
37:11
unlike most other insects in temperate climates let's talk about unlike
446
2231250
6430
w przeciwieństwie do większości innych owadów w klimacie umiarkowanym, porozmawiajmy o innych,
37:17
because simply by using this word at the beginning I know without reading it
447
2237680
5130
ponieważ po prostu używając tego słowa na początku, wiem bez czytania,
37:22
that this next point is going to contrast be different from this point
448
2242810
6539
że ​​będzie to następny punkt dla kontrastu różni się od tego punktu,
37:29
so this point is about insects interpret temperate climate
449
2249349
5311
więc ten punkt dotyczy owadów, interpretuje klimat umiarkowany,
37:34
so this is going to have some sort of contrast to most insects so
450
2254660
4909
więc będzie to pewien kontrast w stosunku do większości owadów, więc „
37:39
unlike is a very powerful word to have in your vocabulary
451
2259569
4411
inne” to bardzo mocne słowo, które warto mieć w swoim słownictwie,
37:43
let's look at this example unlike other methods learning English with
452
2263980
4910
spójrzmy na ten przykład, w przeciwieństwie do innych metod uczenia się Angielski z
37:48
the news like you're doing right now
453
2268890
2250
wiadomościami, tak jak to robisz teraz,
37:51
is interesting and engaging so without saying this
454
2271140
4410
jest interesujący i wciągający, więc nie mówiąc tego,
37:55
it's implying that these other methods it's the opposite of these adjectives
455
2275550
6120
sugeruje to, że te inne metody są przeciwieństwem tych przymiotników,
38:01
because it used unlike other methods now do you agree
456
2281670
4460
ponieważ są obecnie stosowane w odróżnieniu od innych metod. Czy zgadzasz się, czy
38:06
do you find this an interesting and engaging approach
457
2286130
3830
uważasz to za interesujące i wciągające podejście?
38:09
method for learning English if you do then put in the comments
458
2289960
3520
metoda nauki języka angielskiego, jeśli tak, to wpisz w komentarzach, że się zgadzasz,
38:13
you got that right you got that right which is a casual very natural way of saying
459
2293480
5859
masz rację, co jest swobodnym, bardzo naturalnym sposobem powiedzenia.
38:19
I agree that's right you're correct you got that right
460
2299339
4831
Zgadzam się, że masz rację, masz rację, masz rację, umieść
38:24
put that in the comments unlike most other insects in temperate climates
461
2304170
7669
to w komentarzach, w przeciwieństwie do większości innych owadów w klimacie umiarkowanym
38:31
let's review temperate a temporary climate is one that is neither
462
2311839
4931
przeanalizujmy umiarkowany klimat przejściowy to taki, który nie jest ani
38:36
hot nor cold so it's not an extreme climate
463
2316770
4510
gorący, ani zimny, więc nie jest to klimat ekstremalny,
38:41
it's somewhere in the middle so notice here neither nor
464
2321280
5500
jest gdzieś pośrodku, więc nie zauważcie ani tutaj, ani
38:46
because I'm excluding both of them I'm saying not hot not cold
465
2326780
5309
ponieważ wykluczam oba, mówię, że nie jest ani gorąco, ani zimno
38:52
neither nor neither hot nor cold so what about your climate
466
2332089
6591
ani ani gorący, ani zimny, więc co z twoim klimatem? Czy twój klimat
38:58
is your climate a temperate climate I live in Canada and most of Canada is temperate
467
2338680
6899
jest klimatem umiarkowanym. Mieszkam w Kanadzie, a większość Kanady to klimat umiarkowany.
39:05
Northern Canada where nobody lives or very small percentage of the population
468
2345579
5721
Północna Kanada, gdzie nikt nie mieszka lub żyje bardzo mały procent populacji,
39:11
lives would not be temperate because it is extremely
469
2351300
3370
nie byłaby umiarkowana, ponieważ jest bardzo
39:14
cold but most parts of Canada would be considered
470
2354670
3330
zimno, ale większość części Kanady można uznać za
39:18
temperate monarch butterflies cannot survive a long
471
2358000
4109
umiarkowane motyle monarchy nie mogą przetrwać długiej,
39:22
cold winter instead they spend the winter in roosting spots
472
2362109
6671
mroźnej zimy, zamiast tego spędzają zimę w miejscach noclegowych
39:28
a roosting spot is a resting spot so it's where the butterflies go to rest
473
2368780
6370
miejsce noclegowe jest miejscem odpoczynku, więc motyle udają się tam na odpoczynek
39:35
they don't live there permanently they only stay there when they're resting
474
2375150
5340
nie mieszkają tam na stałe, pozostają tam tylko wtedy, gdy teraz odpoczywają.
39:40
now a roost is generally used with birds such
475
2380490
3820
Grzęda jest powszechnie używana w odniesieniu do ptaków takich
39:44
as chickens and a roost is as a noun a place for chickens
476
2384310
5850
jak kurczaki, a grzęda jest rzeczownikiem. Miejsce dla kurczaków
39:50
is usually a branch of a tree where birds rest or sleep
477
2390160
4209
to zazwyczaj gałąź drzewa, na której ptaki odpoczywają lub śpią.
39:54
so here roosting is an adjective and spot is the noun
478
2394369
4341
Tutaj grzęda jest przymiotnikiem, a spot jest rzeczownikiem
39:58
and it simply means resting spot monarchs west of the Rocky Mountains
479
2398710
6889
i oznacza to po prostu miejsce odpoczynku monarchowie na zachód od Gór Skalistych
40:05
travel to small Groves of trees along the California coast
480
2405599
4911
podróżują do małych gajów drzew wzdłuż wybrzeża Kalifornii
40:10
here the word Grove is a collection of trees an area with a lot of trees
481
2410510
7370
tutaj słowo Gaj to zbiór drzew obszar z dużą ilością drzew Gaj drzew
40:17
a Grove of trees those east of the Rocky Mountains fly farther
482
2417880
4930
te na wschód od Gór Skalistych lecą dalej na
40:22
south to the forest high in the mountains of Mexico
483
2422810
4210
południe do lasu wysoko w górach Meksyku
40:27
let's take a look at here east of let's talk about sentence structure
484
2427020
4230
spójrzmy tutaj na wschód od porozmawiajmy o strukturze zdań w celu uzyskania
40:31
for directions you could say I live in Canada but then give the location northern
485
2431250
7829
wskazówek, jak można powiedzieć Mieszkam w Kanadzie, ale potem podaj lokalizację północna wschód
40:39
eastern southern or western I live in southern Canada
486
2439079
4661
południowa lub zachodnia Mieszkam w południowej Kanadzie,
40:43
now notice my pronunciation and listen to the
487
2443740
2890
teraz zwróć uwagę na moją wymowę i posłuchaj różnicy.
40:46
difference I'll say it again I live in southern Canada
488
2446630
3979
Powiem to jeszcze raz. Mieszkam w południowej Kanadzie.
40:50
I live in the south notice how that vowel change
489
2450609
5121
Mieszkam na południu. Zwróć uwagę, że ta zmiana samogłoski zmienia się
40:55
this only changes for southern and south there isn't the equivalent vowel change
490
2455730
7420
tylko dla południa i południa. Nie ma równoważnej zmiany samogłosek
41:03
in the other directions so uh southern uh southern Canada
491
2463150
5969
w pozostałych kierunkach, więc uh na południu uh na południu Kanada,
41:09
our our south south I live in the south
492
2469119
6421
nasze południe, południe. Mieszkam na południu,
41:15
so if you're in the location and someone asks you
493
2475540
4210
więc jeśli jesteś w tej lokalizacji i ktoś cię pyta,
41:19
oh where do you live oh I live in the south
494
2479750
3510
och, gdzie mieszkasz, och, mieszkam na południu.
41:23
I live east of the river so here you're just talking about a direction
495
2483260
5300
Mieszkam na wschód od rzeki, więc tutaj mówisz tylko o kierunku
41:28
like on a compass the river is here and you're east of the river
496
2488560
4789
jak na kompasie rzeka jest tutaj, a ty jesteś na wschód od rzeki,
41:33
so that is the compass direction those east of the Rocky Mountains
497
2493349
6750
więc to jest kierunek kompasu, te na wschód od Gór Skalistych,
41:40
so here they're giving more of a compass direction those east of the Rocky Mountains fly farther
498
2500099
6411
więc tutaj podają bardziej kierunek kompasu, ci na wschód od Gór Skalistych lecą dalej na
41:46
south out notice that pronunciation here south okay
499
2506510
5270
południe, zauważ to wymowa tutaj południe OK,
41:51
let's talk about farther because a lot of students want to know
500
2511780
3790
porozmawiajmy o dalej, ponieważ wielu uczniów chce poznać
41:55
the difference between farther and further the easiest way to remember it is that
501
2515570
8150
różnicę między dalej i dalej. Najłatwiejszym sposobem na zapamiętanie tego jest to, że
42:03
farther is with directions so when you're talking with directions
502
2523720
6840
dalej oznacza się kierunki, więc kiedy mówisz o kierunkach
42:10
or with physical physical distance so which is generally with directions
503
2530560
5640
lub fizycznej odległości fizycznej, co jest ogólnie ze wskazówkami,
42:16
so physical movement but further is more hypothetical movement
504
2536200
6770
więc ruch fizyczny, ale dalszy jest bardziej hipotetyczny,
42:22
you can think of it more as additional so for example
505
2542970
4099
możesz go traktować bardziej jako dodatkowy, więc na przykład, czy
42:27
does anyone have any further questions I'm not asking you to go physically more
506
2547069
10671
ktoś ma dalsze pytania. Nie proszę cię, abyś częściej chodził fizycznie.
42:37
I'm asking you more in a hypothetical way in a non literal way additional
507
2557740
7760
Pytam cię bardziej hipotetycznie w niedosłowny sposób dodatkowy,
42:45
so if you can replace further with additional but farther would be more distance
508
2565500
7180
więc jeśli możesz zastąpić dalej dodatkowym, ale dalej, oznaczałoby to większą odległość,
42:52
more movement if you ever forget which one to use
509
2572680
5330
większy ruch, jeśli kiedykolwiek zapomnisz, którego użyć.
42:58
I recommend using further because it's more common
510
2578010
5349
Polecam używać dalej, ponieważ jest bardziej powszechny
43:03
and native speakers are more comfortable hearing it
511
2583359
2841
i ​​rodzimi użytkownicy języka czują się bardziej komfortowo, słysząc to,
43:06
but to help you remember oh I put father haha it's not father is farther haha
512
2586200
7310
ale aby pomóc Ci zapamiętać och, umieściłem ojciec haha, to nie ojciec jest dalej haha,
43:13
so to help you remember it just remember that the word has far
513
2593510
3940
więc żeby pomóc ci to zapamiętać, pamiętaj tylko, że słowo ma daleko, czyli
43:17
which is distance near far so that should help you remember
514
2597450
4490
odległość blisko daleko, więc powinno pomóc ci pamiętać,
43:21
that is physical distance and then further is more additional
515
2601940
4429
że jest to odległość fizyczna, a dalej jest jeszcze bardziej na
43:26
farther south because distance to the forest high in the mountains of Mexico
516
2606369
6771
południe, ponieważ odległość do las wysoko w górach Meksyku,
43:33
in all the world no butterflies migrate like the monarchs of North
517
2613140
5200
na całym świecie żadne motyle nie migrują jak monarchowie Ameryki Północnej,
43:38
America they travel much farther uh
518
2618340
4440
podróżują znacznie dalej, uch,
43:42
again because our verb here is travel so I'm talking about physical movement
519
2622780
6940
znowu, ponieważ naszym czasownikiem jest tutaj podróżowanie, więc mówię o ruchu fizycznym,
43:49
physical distance so that's why I'm using farther but you might
520
2629720
4740
fizycznej odległości, dlatego dlatego używam dalej, ale możesz
43:54
say Jennifer can you give me some
521
2634460
2389
powiedzieć Jennifer, czy możesz mi udzielić
43:56
further information formation about butterflies or about how to use directions
522
2636849
7691
dalszych informacji na temat motyli lub na przykład tego, jak korzystać ze wskazówek,
44:04
for example so in that case it's additional they travel
523
2644540
3539
więc w takim przypadku dodatkowo podróżują
44:08
much farther than all other tropical butterflies up to 3,000 miles so when you have up to
524
2648079
8361
znacznie dalej niż wszystkie inne motyle tropikalne do 5000 mil, więc kiedy już
44:16
it's giving the maximum limit so it could be less
525
2656440
4869
to zrobisz podając maksymalny limit, aby mógł być mniejszy,
44:21
but this is the maximum that they travel you might see up to
526
2661309
4770
ale jest to maksymalny czas podróży, jaki możesz zobaczyć,
44:26
when they're telling you the time requirement you have up to 45 minutes to complete the
527
2666079
6500
gdy poinformują Cię o wymaganym czasie. Masz do 45 minut na ukończenie egzaminu.
44:32
exam you can submit your exam after 15 minutes
528
2672579
4401
Możesz przesłać egzamin po 15 minutach,
44:36
but the maximum is 45 up to up to 3,000 miles they are the only butterflies to make such
529
2676980
9740
ale maksymalna odległość wynosi 45 do 3000 mil. Są to jedyne motyle, które co roku odbywają tak
44:46
a long two way migration each year
530
2686720
3740
długą migrację w obie strony,
44:50
so of course two way means they go and they return
531
2690460
5530
więc oczywiście w obie strony oznaczają, że lecą i wracają, idą
44:55
go and return that's two way and notice there's no s on ways
532
2695990
4930
i wracają, to jest w obie strony i zauważ, że nie ma żadnych dróg,
45:00
because this is an adjective and we don't add an s to adjectives
533
2700920
5169
ponieważ to jest przymiotnik i nie dodajemy s do przymiotników,
45:06
for example she booked a two way ticket so this is an adjective she booked a ticket
534
2706089
7141
na przykład ona zarezerwowała bilet w dwie strony, więc to jest przymiotnik ona zarezerwowała bilet
45:13
what type of ticket a two way ticket so that's why there's no s
535
2713230
5589
jaki rodzaj biletu bilet w dwie strony, więc dlatego nie ma
45:18
now a two way ticket is frequently called a round trip
536
2718819
4000
teraz s bilet w dwie strony jest często nazywany biletem w obie strony,
45:22
a round trip ticket or a return ticket so you may see
537
2722819
6161
biletem w obie strony lub biletem powrotnym, więc możesz zobaczyć
45:28
any one of these three but normally you'll see ways with an s
538
2728980
5570
którykolwiek z tych trzech, ale zwykle zobaczysz sposoby z literą s,
45:34
when there's more than one there are two ways to submit the assignment
539
2734550
4500
gdy jest więcej niż jeden. Istnieją dwa sposoby przesłania zadania,
45:39
because in this case it isn't an adjective amazingly they fly in masses to the same winter
540
2739050
7440
ponieważ w tym przypadku to nie jest przymiotnik, zdumiewająco, latają masowo do tego samego zimowego
45:46
roost what's a roost
541
2746490
1760
schronienia. Co to jest grzęda,
45:48
do you remember a roost is a resting spot a resting location
542
2748250
6510
pamiętasz, że grzęda to miejsce odpoczynku miejsce odpoczynku,
45:54
so to the same winter roost resting spots now in masses this means in large numbers
543
2754760
8210
więc do tych samych zimowych miejsc odpoczynku teraz masowo, co oznacza często w dużych ilościach
46:02
in masses often to the exact same trees the exact same trees now here
544
2762970
7970
dokładnie tym samym drzewom dokładnie tym samym drzewom teraz tutaj,
46:10
that's why they said amazingly because this is quite amazing
545
2770940
3820
dlatego powiedzieli „niesamowicie”, ponieważ to całkiem niesamowite,
46:14
that butterflies have the ability to do this so when you want to deliver some information
546
2774760
6609
że motyle mają taką zdolność, więc jeśli chcesz dostarczyć informacje,
46:21
that sounds really amazing you can add amazingly as an adverb
547
2781369
5631
które brzmią naprawdę niesamowicie, możesz dodać zadziwiająco jako przysłówek
46:27
their migration is more the type we expect from birds
548
2787000
5040
ich migrację jest bardziej typem, jakiego oczekujemy od ptaków
46:32
or whales however unlike birds and whales oh
549
2792040
5410
i wielorybów, jednak w odróżnieniu od ptaków i wielorybów, och,
46:37
remember this one unlike birds and whales so now
550
2797450
3340
pamiętajcie tego, w przeciwieństwie do ptaków i wielorybów, więc teraz
46:40
I know that there's going to be a contrasting point
551
2800790
4590
wiem, że będzie kontrast
46:45
between how butterflies behave and how birds and whales behave
552
2805380
4979
między zachowaniem motyli a zachowaniem ptaków i wielorybów.
46:50
butterflies only make the round trip once okay
553
2810359
5021
Motyle tylko się kręcą raz w porządku,
46:55
so birds and whales make the round trip twice or they make a return trip
554
2815380
6949
więc ptaki i wieloryby odbywają podróż w obie strony dwa razy lub wracają.
47:02
I guess it is their children's grandchildren that return
555
2822329
5971
Myślę, że to wnuki ich dzieci wracają na
47:08
south the following fall I guess
556
2828300
3710
południe następnej jesieni. Wydaje mi się, że
47:12
because the life expectancy of a butterfly isn't long
557
2832010
4040
dlatego, że oczekiwana długość życia motyla nie jest wystarczająco długa,
47:16
enough to make the return does anyone know
558
2836050
4210
aby umożliwić powrót. ktoś wie,
47:20
what the life expectancy of a butterfly is I have no idea so I am going to Google it
559
2840260
7160
jaka jest oczekiwana długość życia motyla. Nie mam pojęcia, więc wpiszę to w Google,
47:27
but if you know the answer put it in the comments and we'll see if it's
560
2847420
3980
ale jeśli znasz odpowiedź, wpisz ją w komentarzach i zobaczymy, czy jest
47:31
right so any ideas the life expectancy
561
2851400
3520
właściwa, więc masz jakieś pomysły na oczekiwaną długość życia,
47:34
well it's two to six weeks not very long
562
2854920
3490
cóż, to dwa do sześć tygodni, niezbyt długo,
47:38
which makes sense why they don't make the round trip
563
2858410
3270
co ma sens, dlaczego nie wybierają się w podróż w obie strony, w podróż
47:41
the return trip it's their children's grandchildren wow so amazingly
564
2861680
7310
powrotną, to wnuki ich dzieci, wow, zdumiewające, to wnuki ich
47:48
it's their children's grandchildren so there are many things in this article
565
2868990
4060
dzieci, więc jest wiele rzeczy w tym artykule, które
47:53
we could add amazingly to amazingly it is
566
2873050
3660
moglibyśmy dodać zdumiewająco do zdumiewającego, to
47:56
their children's grandchildren that return south
567
2876710
3240
wnuki ich dzieci które wrócą na południe
47:59
the following fall let's continue I'm learning a lot about butterflies
568
2879950
5030
następnej jesieni, kontynuujmy. Dowiaduję się wiele o motylach,
48:04
hopefully you are as well and learning a lot about English at the same
569
2884980
4680
mam nadzieję, że ty też, a jednocześnie dowiesz się wiele o języku angielskim.
48:09
time one unsolved mystery is
570
2889660
3830
Jedną z nierozwiązanych tajemnic jest to, w
48:13
how monarchs find the overwintering sites each year
571
2893490
4599
jaki sposób monarchowie co roku znajdują miejsca zimowania.
48:18
what's an overwintering site what word could we replace for site
572
2898089
6051
Jakie jest miejsce zimowania. Jakie słowo mogłoby to oznaczać? zastępujemy miejsce
48:24
overwintering roost because remember that's the resting place the resting site
573
2904140
5890
zimowania, ponieważ pamiętajmy, że to miejsce odpoczynku miejsce odpoczynku,
48:30
we could call it the overwintering roost somehow so by saying somehow
574
2910030
7539
moglibyśmy to jakoś nazwać miejscem zimowania, więc mówiąc w jakiś sposób,
48:37
it's suggesting that they don't actually know how
575
2917569
4601
sugeruje to, że tak naprawdę nie wiedzą, jak
48:42
now we could probably use our without even reading it
576
2922170
3179
teraz moglibyśmy prawdopodobnie korzystać z naszego, nawet bez czytania tego,
48:45
we could probably add our amazingly because
577
2925349
3291
prawdopodobnie moglibyśmy dodaj nasze, niesamowicie, ponieważ
48:48
I imagine what comes next is going to be quite amazing
578
2928640
3979
wyobrażam sobie, że to, co będzie dalej, będzie całkiem
48:52
amazingly but somehow the choice that they had to
579
2932619
3641
niesamowite, ale w jakiś sposób wybór, którego musieli dokonać,
48:56
actually expresses that they don't know the specific
580
2936260
3470
faktycznie wyraża to, że nie znają konkretnego
48:59
reason somehow they know their way
581
2939730
3780
powodu, w jakiś sposób znają swoją drogę,
49:03
even though the butterflies returning to Mexico or California each fall are the great
582
2943510
6579
mimo że motyle wracają każdy do Meksyku lub Kalifornii jesień to
49:10
great grandchildren of the butterflies that left the previous
583
2950089
3961
prawnuki motyli, które opuściły poprzednią
49:14
spring I certainly think we could replace somehow
584
2954050
3360
wiosnę. Z pewnością myślę, że moglibyśmy to w jakiś sposób zastąpić słowem „
49:17
with amazingly it does change the meaning though
585
2957410
3040
niesamowicie”, jednak zmienia to znaczenie,
49:20
because when you have somehow is suggest
586
2960450
2590
ponieważ w jakiś sposób sugeruje się,
49:23
that we don't know how butterflies are able to do this
587
2963040
5910
że nie wiemy, jak motyle są w stanie to zrobić
49:28
how is it possible that a butterfly flew but then died and then another butterfly
588
2968950
9530
czy to możliwe, że motyl poleciał, ale potem zdechł, a potem zdechł inny motyl,
49:38
died another one died another one died
589
2978480
2349
umarł inny motyl,
49:40
and it's the third or fourth one that actually returned home
590
2980829
4591
zdechł inny i trzeci lub czwarty rzeczywiście wrócił do domu,
49:45
but that butterfly that returned home isn't the same butterfly that made the trip
591
2985420
4740
ale ten motyl, który wrócił do domu, to nie ten sam motyl, który odbył podróż,
49:50
so how do they know how to get back so we could definitely say amazingly for that
592
2990160
6270
więc jak czy wiedzą, jak wrócić, więc z całą pewnością możemy powiedzieć, że jest to niesamowite,
49:56
they know their way even though the butterfly is returning
593
2996430
4139
znają drogę, mimo że motyl powraca,
50:00
okay perfect no one knows
594
3000569
3770
OK, doskonale, nikt nie wie, nikt
50:04
no one knows exactly how their homing system works
595
3004339
5191
nie wie dokładnie, jak działa ich system naprowadzania,
50:09
so their homing system that would be their internal GPS basically
596
3009530
6720
więc ich system naprowadzania będzie w zasadzie ich wewnętrznym GPS
50:16
so you can think of it as their internal GPS or their internal compass
597
3016250
6380
więc możesz o tym myśleć jak o ich wewnętrznym GPS lub wewnętrznym kompasie,
50:22
so here no one knows exactly how this is the reason why they use somehow
598
3022630
6239
więc tutaj nikt nie wie dokładnie, jak to jest powód, dla którego w jakiś sposób używają,
50:28
because again remember it expresses that nobody actually knows
599
3028869
4801
ponieważ pamiętajmy, że wyraża to, że nikt tak naprawdę nie wie
50:33
and again we could probably use amazingly for this as
600
3033670
3540
i znowu prawdopodobnie moglibyśmy to zdumiewająco wykorzystać w tym celu
50:37
well it is another of the many unanswered questions
601
3037210
4710
to kolejne z wielu pytań bez odpowiedzi,
50:41
remember up here they use unsolved mystery so for a mystery you can solve it
602
3041920
6750
pamiętajcie, tutaj używają nierozwiązanej tajemnicy, więc w przypadku tajemnicy można ją rozwiązać,
50:48
so the opposite would be unsolved in this case
603
3048670
3800
tak aby w tym przypadku sytuacja odwrotna była nierozwiązana.
50:52
unsolved mystery but for a question you answer a question
604
3052470
5450
Nierozwiązana tajemnica, ale w przypadku pytania odpowiadasz na pytanie,
50:57
and in this case is an unanswered question it's one it is another
605
3057920
5679
a w tym przypadku jest to pytanie bez odpowiedzi, to jest jedno, to kolejne
51:03
of the many unanswered questions in the butterfly world
606
3063599
5791
z wielu pytań w świecie motyli bez odpowiedzi,
51:09
so a very interesting article we didn't learn the answer to some of this
607
3069390
4959
więc to bardzo interesujący artykuł, na niektóre z nich nie poznaliśmy odpowiedzi,
51:14
because we don't know the answers yet they're unsolved mysteries
608
3074349
4980
ponieważ nie znamy jeszcze odpowiedzi, są to nierozwiązane tajemnice,
51:19
so now what I'll do is
609
3079329
1091
więc co teraz zrobię czy
51:20
I'll read the article from start to finish and this time you can focus on my pronunciation
610
3080420
5389
przeczytam artykuł od początku do końca i tym razem możesz skupić się na mojej wymowie
51:25
the Great Monarch Migration unlike most other insects in temperate climates
611
3085809
7831
Wielka migracja monarchów, w przeciwieństwie do większości innych owadów w klimacie umiarkowanym,
51:33
monarch butterflies cannot survive a long cold winter instead
612
3093640
5610
motyle monarchy nie mogą przetrwać długiej mroźnej zimy, zamiast tego
51:39
they spend the winter in roosting spots monarchs west of the Rocky Mountains
613
3099250
5830
spędzają zimę w miejscach noclegowych monarchów na zachód od Góry Skaliste
51:45
travel to small Groves of trees along the California coast
614
3105080
5289
podróżują do małych gajów drzew wzdłuż wybrzeża Kalifornii Góry Skaliste na
51:50
those east of the Rocky Mountains fly farther south
615
3110369
3141
wschód od Gór Skalistych lecą dalej na południe, do
51:53
to the forest high in the mountains of Mexico in all the world no butterflies migrate
616
3113510
6710
lasu wysoko w górach Meksyku, na całym świecie żadne motyle nie migrują
52:00
like the monarchs of North America they travel much farther
617
3120220
4480
jak monarchowie Ameryki Północnej, podróżują znacznie dalej
52:04
than all other tropical butterflies up to 3,000 miles
618
3124700
5330
niż wszystkie inne motyle tropikalne na odległość do 5000 mil.
52:10
they are the only butterflies to make such a long
619
3130030
3569
Są to jedyne motyle, które co roku odbywają tak długą
52:13
two way migration every year amazingly they fly in masses to the same winter
620
3133599
6441
migrację w obie strony. Zdumiewające jest, że latają masowo do tego samego zimowego
52:20
roost often to the exact same trees
621
3140040
4460
schronienia, często do dokładnie tych samych drzew.
52:24
their migration is more the type we expect from birds
622
3144500
3640
Ich migracja przypomina raczej ptaki
52:28
or whales however unlike birds and whales
623
3148140
3570
lub wieloryby. jednak w przeciwieństwie do ptaków i wielorybów
52:31
butterflies only make the round trip once it is their children's grandchildren that
624
3151710
6879
motyle odbywają podróż w obie strony tylko wtedy, gdy to wnuki ich dzieci
52:38
returns south the following fall
625
3158589
3551
wracają na południe następnej jesieni.
52:42
one unsolved mystery is how monarchs find the overwintering sites
626
3162140
4500
Jedną z nierozwiązanych tajemnic jest to, w jaki sposób monarchowie co roku znajdują miejsca zimowania, w
52:46
each year somehow they know their way even though the butterflies returning to Mexico
627
3166640
6330
jakiś sposób znają drogę, mimo że motyle wracają każdy do Meksyku
52:52
or California each fall are the great great grandchildren of the butterflies that
628
3172970
5050
lub Kalifornii jesień to prawnuki motyli, które
52:58
left the previous spring
629
3178020
2460
opuściły poprzednią wiosnę
53:00
no one knows exactly how their homing system works
630
3180480
3569
nikt nie wie dokładnie, jak działa ich system naprowadzania
53:04
it is another of the many unanswered questions in the butterfly world
631
3184049
5091
to kolejne z wielu pytań w świecie motyli bez odpowiedzi
53:09
congratulations on completing this masterclass now did you enjoy this masterclass
632
3189140
5669
Gratulacje z okazji ukończenia tej klasy mistrzowskiej, czy podobała ci się ta lekcja mistrzowska,
53:14
do you want me to make more lessons like this if you do then put yes
633
3194809
4601
chcesz mnie aby zrobić więcej takich lekcji, jeśli to zrobisz, wpisz „tak tak tak”
53:19
yes yes put yes yes
634
3199410
1480
53:20
yes in the comments below and of course make sure you like this video
635
3200890
3620
w komentarzach poniżej i oczywiście upewnij się, że podoba Ci się ten film,
53:24
share it with your friends and subscribe so you're notified every time I post a new
636
3204510
4250
udostępnij go znajomym i subskrybuj, aby otrzymywać powiadomienia za każdym razem, gdy opublikuję nową
53:28
lesson and you can get this free speaking guide
637
3208760
2190
lekcję i możesz otrzymać ten darmowy przewodnik po mówieniu,
53:30
where I share 6 tips on how to speak English fluently and confidently
638
3210950
3869
w którym dzielę się 6 wskazówkami, jak mówić płynnie i pewnie po angielsku.
53:34
you can click here to download it or look for the link in the description
639
3214819
3740
Możesz kliknąć tutaj, aby go pobrać lub poszukać linku w opisie.
53:38
and I have another masterclass I know you'll love
640
3218559
2790
Mam dla Ciebie kolejne lekcje mistrzowskie. Wiem, że ci się spodobają. Możesz je
53:41
you can watch it right now
641
3221349
1701
obejrzeć. to teraz
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7