7 Best Ways to Learn a Language Fast

7 วิธีที่ดีที่สุดในการเรียนรู้ภาษาอย่างรวดเร็ว [2020]

167,708 views

2020-01-22 ・ Go Natural English


New videos

7 Best Ways to Learn a Language Fast

7 วิธีที่ดีที่สุดในการเรียนรู้ภาษาอย่างรวดเร็ว [2020]

167,708 views ・ 2020-01-22

Go Natural English


โปรดดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษด้านล่างเพื่อเล่นวิดีโอ

00:03
Some things don't change from one year to the next or even from one decade
0
3340
5120
บางสิ่งบางอย่างไม่เปลี่ยนจากหนึ่งปีเป็นถัดไปหรือแม้กระทั่งจากหนึ่งทศวรรษ
00:08
To the next but language learning is something that should change especially if you haven't reached
1
8679
7460
แต่การเรียนรู้ภาษาเป็นสิ่งที่ควรเปลี่ยนโดยเฉพาะถ้าคุณยังไม่ถึง
00:16
Your fluency goal yet. So if you're learning a new language
2
16630
4160
เป้าหมายความคล่องแคล่วของคุณยัง ดังนั้นหากคุณกำลังเรียนภาษาใหม่
00:21
I'd like to share some advice on things that you need to stop doing old
3
21520
4579
ฉันต้องการแบ่งปันคำแนะนำเกี่ยวกับสิ่งที่คุณต้องหยุดทำเก่า
00:26
traditional ways of learning language that do not work and
4
26560
4039
วิธีการดั้งเดิมของการเรียนรู้ภาษาที่ไม่ทำงานและ
00:31
What you should start doing in order to gain the fluency that you really want
5
31390
7069
สิ่งที่คุณควรเริ่มทำเพื่อให้ได้ความคล่องแคล่วที่คุณต้องการ
00:38
I'd like to give a big shout out a big THANK YOU to Ling goda for partnering with me on
6
38500
5719
ฉันอยากจะโห่ร้องอย่างยิ่งใหญ่ขอบคุณ THANK YOU ให้กับ Ling Goda เพื่อเป็นพันธมิตรกับฉัน
00:44
This video to bring you some great language learning advice and at the end of this video
7
44379
6320
วิดีโอนี้เพื่อให้คำแนะนำการเรียนรู้ภาษาที่ยอดเยี่ยมแก่คุณและในตอนท้ายของวิดีโอนี้
00:50
I'm going to share how you can improve your speaking skills and your fluency in
8
50739
5540
ฉันจะแบ่งปันวิธีที่คุณสามารถพัฒนาทักษะการพูดและความคล่องแคล่วของคุณ
00:56
English business English Spanish German or French
9
56829
2659
ภาษาอังกฤษธุรกิจอังกฤษสเปนเยอรมันหรือฝรั่งเศส
01:00
by taking three months of daily live online language tutoring sessions and
10
60340
6799
โดยใช้เวลาสามเดือนของการสอนภาษาออนไลน์สดทุกวันและ
01:07
Actually doing that for free. I'm gonna share with you how to get three months of
11
67869
4970
ทำจริงฟรี ฉันจะแบ่งปันวิธีการรับสามเดือนให้กับคุณ
01:13
Language learning lessons for free that will improve your fluency that will give you that breakthrough
12
73570
5449
บทเรียนการเรียนรู้ภาษาฟรีที่จะปรับปรุงความคล่องแคล่วของคุณที่จะทำให้คุณก้าวหน้า
01:19
to fluency that you want
13
79479
2330
เพื่อความคล่องแคล่วที่คุณต้องการ
01:21
So I'm really excited to tell you more about that
14
81810
1770
ฉันตื่นเต้นมากที่จะบอกคุณเกี่ยวกับเรื่องนี้
01:23
But I'll talk about it at the end of the advice on how to learn
15
83580
5099
แต่ฉันจะพูดเกี่ยวกับมันในตอนท้ายของคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีการเรียนรู้
01:29
Language what to stop doing and what to start doing? Okay. So one thing that we need to stop doing is
16
89049
6920
ภาษาต้องหยุดทำอะไรและควรเริ่มทำอะไร ตกลง. ดังนั้นสิ่งหนึ่งที่เราต้องหยุดทำคือ
01:37
Jumping around from one language learning method to the next I
17
97540
5779
กระโดดจากวิธีการเรียนรู้ภาษาหนึ่งไปยังอีกวิธีหนึ่ง
01:44
like to follow an acronym called focus follow one course until success and
18
104140
6709
ชอบทำตามคำย่อที่เรียกว่าโฟกัสทำตามหนึ่งหลักสูตรจนสำเร็จและ
01:51
That means that you do your research and then you make a choice
19
111610
6049
นั่นหมายความว่าคุณทำวิจัยของคุณแล้วคุณเลือก
01:58
So a lot of us get stuck in this research phase where we continually look for
20
118090
5270
ดังนั้นพวกเราหลายคนติดอยู่ในขั้นตอนการวิจัยนี้ที่เรามองหาอย่างต่อเนื่อง
02:04
The best or the better option maybe you find a good option for language learning
21
124030
5839
ตัวเลือกที่ดีที่สุดหรือดีกว่าบางทีคุณอาจพบตัวเลือกที่ดีสำหรับการเรียนรู้ภาษา
02:09
But then you think wait maybe there's a better option I should keep looking but what happens is that you get stuck in this
22
129869
7500
แต่คุณคิดว่าการรออาจจะมีตัวเลือกที่ดีกว่าที่ฉันควรดูต่อไป แต่สิ่งที่เกิดขึ้นคือคุณติดอยู่กับเรื่องนี้
02:17
research phase and you don't choose a method of language learning and you don't focus you don't commit and
23
137770
7189
ขั้นตอนการวิจัยและคุณไม่ได้เลือกวิธีการเรียนรู้ภาษาและคุณไม่ได้มุ่งเน้นที่คุณไม่ได้มุ่งมั่นและ
02:25
Therefore you don't advance. So sometimes you need to just make a decision and go with it
24
145060
6649
ดังนั้นคุณไม่ล่วงหน้า ดังนั้นบางครั้งคุณต้องตัดสินใจและไปกับมัน
02:32
stop
25
152230
1170
หยุด
02:33
Looking around all the time for the next best thing
26
153400
3050
มองไปรอบ ๆ ตลอดเวลาเพื่อสิ่งที่ดีที่สุดต่อไป
02:37
Choose something and go with it
27
157300
3110
เลือกอะไรและไปกับมัน
02:41
focus commits
28
161440
1890
มุ่งเน้นมุ่งมั่น
02:43
Take action and follow that course until success
29
163330
4490
ลงมือปฏิบัติและทำตามเส้นทางนั้นจนสำเร็จ
02:48
Another thing we need to stop doing is learning language only in school. It's ok
30
168160
6559
อีกสิ่งที่เราต้องหยุดทำคือการเรียนรู้ภาษาในโรงเรียนเท่านั้น ไม่เป็นไร
02:54
Of course, it's good to take language lessons in school
31
174720
2819
แน่นอนว่าเป็นเรื่องดีที่จะเรียนภาษาในโรงเรียน
02:57
But I think we all know that that is not the way that we become fluent for the real world. So we need to stop
32
177540
7620
แต่ฉันคิดว่าเราทุกคนรู้ว่านั่นไม่ใช่วิธีที่เราสามารถพูดได้คล่องสำหรับโลกแห่งความจริง ดังนั้นเราต้องหยุด
03:06
only learning language in school
33
186100
1850
เรียนรู้ภาษาในโรงเรียนเท่านั้น
03:07
And we need to start learning language anywhere maybe from home
34
187950
5009
และเราต้องเริ่มเรียนภาษาที่ไหนก็ได้จากที่บ้าน
03:13
Maybe out and about in the real world with real
35
193120
4070
อาจจะออกไปและในโลกแห่งความจริงด้วยความเป็นจริง
03:17
Conversations immerse yourself in the language that you're learning be okay with learning it
36
197739
4970
การสนทนาจะทำให้คุณดื่มด่ำกับภาษาที่คุณกำลังเรียนรู้จะโอเคกับการเรียนรู้
03:23
Anywhere anytime make it part of your lifestyle and not just something that you study for
37
203079
5600
ทุกที่ทุกเวลาทำให้เป็นส่วนหนึ่งของไลฟ์สไตล์ของคุณและไม่ใช่แค่สิ่งที่คุณเรียน
03:29
One hour a couple times a week when you have to go to English class, please. I know that
38
209049
6110
โปรดหนึ่งชั่วโมงสองสามครั้งต่อสัปดาห์เมื่อคุณต้องไปเรียนภาษาอังกฤษ ฉันรู้แล้ว
03:35
Watching movies in English is fun. And it's a good way to improve your listening skills and maybe even your pronunciation
39
215709
7700
การชมภาพยนตร์ในภาษาอังกฤษเป็นเรื่องสนุก และเป็นวิธีที่ดีในการพัฒนาทักษะการฟังและการออกเสียงของคุณ
03:44
However, stop thinking that you're going to become fluent in English just by watching movies
40
224019
6260
อย่างไรก็ตามหยุดคิดว่าคุณจะพูดภาษาอังกฤษได้คล่องเพียงแค่ดูภาพยนตร์
03:50
No, it's a fun thing to do and it can help motivate you to improve your English fluency
41
230709
6110
ไม่มันเป็นเรื่องสนุกที่ต้องทำและสามารถช่วยกระตุ้นให้คุณพัฒนาความคล่องแคล่วในการใช้ภาษาอังกฤษ
03:57
However, simply listening to movies is not going to give you the ability to speak in order to speak English guess
42
237790
7880
อย่างไรก็ตามการฟังภาพยนตร์เพียงอย่างเดียวจะไม่ทำให้คุณสามารถพูดภาษาอังกฤษได้
04:05
What you have to speak English. I know it's amazing
43
245670
3449
สิ่งที่คุณต้องพูดภาษาอังกฤษ ฉันรู้ว่ามันน่าทึ่ง
04:09
Right, but we have to actively use the skill that we want to develop and improve so yes
44
249190
7459
ใช่ แต่เราต้องใช้ทักษะที่เราต้องการพัฒนาและปรับปรุงอย่างจริงจัง
04:16
Let's still watch movies, but stop thinking that just watching movies is going to somehow make you fluent in the language
45
256650
6540
เรายังคงดูหนังอยู่ แต่อย่าหยุดคิดว่าแค่การดูหนังกำลังจะทำให้คุณคล่องแคล่วในภาษา
04:23
It's not if it did I would fluent in
46
263409
3520
ไม่ใช่ถ้าฉันจะพูดคล่อง
04:27
Macedonian because one of my favorite movies that I've probably watched 20 times is from Macedonia
47
267360
4640
มาซิโดเนียเพราะภาพยนตร์เรื่องโปรดเรื่องหนึ่งที่ฉันเคยดูมา 20 ครั้งมาจากประเทศมาซิโดเนีย
04:32
But I can't tell you a single word in Macedonian
48
272000
3119
แต่ฉันไม่สามารถบอกคำเดียวในมาซีโดเนียได้
04:35
You just can't rely on only watching movies to make you fluent. You have to actually use the language now when you learn English online
49
275120
7079
คุณไม่สามารถพึ่งพาเพียงดูภาพยนตร์เพื่อทำให้คุณคล่องแคล่ว คุณต้องใช้ภาษาจริงตอนนี้เมื่อคุณเรียนภาษาอังกฤษออนไลน์
04:42
There are a lot of resources and some of them that I've seen myself are not
50
282990
5360
มีทรัพยากรมากมายและบางอย่างที่ฉันเห็นว่าตัวเองไม่ใช่
04:49
Reputable they're not correct. They're not accurate
51
289229
2870
ชื่อเสียงนั้นไม่ถูกต้อง มันไม่ถูกต้อง
04:52
They may be teaching you things that are not in fact, correct. So, please please please
52
292100
6179
พวกเขาอาจสอนสิ่งที่คุณไม่ได้อยู่ในความเป็นจริงถูกต้อง ดังนั้นได้โปรดได้โปรด
04:58
Stop just accepting anything that you hear on the Internet as truth and start doing your research
53
298949
6920
หยุดเพียงแค่ยอมรับสิ่งที่คุณได้ยินบนอินเทอร์เน็ตเป็นความจริงและเริ่มทำการวิจัยของคุณ
05:06
start selecting better
54
306900
2000
เริ่มเลือกที่ดีกว่า
05:09
resources to learn from make sure that
55
309570
2569
แหล่งเรียนรู้เพื่อให้แน่ใจว่า
05:12
Your teacher who you're learning from or that website, you're learning from or that podcast or whatever. It may be that blog is really
56
312330
7190
ครูของคุณที่คุณกำลังเรียนรู้จากหรือเว็บไซต์ที่คุณกำลังเรียนรู้จากหรือว่าพอดคาสต์หรืออะไรก็ตาม อาจเป็นได้ว่าบล็อกนั้นเป็นเรื่องจริง
05:20
written by an expert language teacher
57
320130
3500
เขียนโดยอาจารย์สอนภาษาผู้เชี่ยวชาญ
05:23
This is super important and make sure that you check these sources so that you're not learning the wrong information
58
323850
6709
สิ่งนี้สำคัญอย่างยิ่งและให้แน่ใจว่าคุณตรวจสอบแหล่งข้อมูลเหล่านี้เพื่อที่คุณจะไม่ได้เรียนรู้ข้อมูลที่ผิด
05:31
This is really important
59
331320
2119
นี่เป็นสิ่งสำคัญจริงๆ
05:33
I can't tell you how many times I've read a blog post or seen a YouTube video
60
333440
5669
ฉันไม่สามารถบอกคุณได้ว่าฉันอ่านโพสต์บล็อกหรือดูวิดีโอ YouTube กี่ครั้ง
05:39
That is teaching me something wrong, and I would love to just go and change that resource
61
339110
5970
นั่นคือการสอนฉันสิ่งผิดปกติและฉันชอบที่จะไปและเปลี่ยนทรัพยากรนั้น
05:45
But I can't all I can tell you is to be careful of
62
345080
3480
แต่ฉันทำไม่ได้ทั้งหมดที่ฉันบอกได้ก็คือต้องระวัง
05:49
What you learn from stop relying on fill in the blank exercises or multiple-choice quizzes
63
349080
6980
สิ่งที่คุณเรียนรู้จากการหยุดพึ่งพาการเติมในแบบฝึกหัดเปล่าหรือแบบทดสอบแบบเลือกตอบ
05:56
to make you fluent now quizzes are great and fun and a good way to
64
356340
5899
ที่จะทำให้คุณคล่องแคล่วในขณะนี้แบบทดสอบที่ดีและสนุกและเป็นวิธีที่ดี
06:02
Maybe test your knowledge of a subject in English or a grammar or vocabulary
65
362729
5510
อาจทดสอบความรู้ของคุณในวิชาภาษาอังกฤษหรือไวยากรณ์หรือคำศัพท์
06:08
but
66
368910
1050
แต่
06:09
They're not going to make you fluent again to reach fluency to actually be able to speak English
67
369960
6440
พวกเขาจะไม่ทำให้คุณคล่องแคล่วอีกครั้งเพื่อให้สามารถพูดภาษาอังกฤษได้คล่อง
06:16
You need to speak English
68
376400
1540
คุณต้องพูดภาษาอังกฤษ
06:17
You need to have ways that you can practice the language by actually creating the language
69
377940
6859
คุณต้องมีวิธีที่คุณสามารถฝึกฝนภาษาโดยการสร้างภาษา
06:25
creating your own sentences thinking about what you're gonna say and then saying it see filling in the blank or
70
385410
6169
สร้างประโยคของคุณเองโดยคิดถึงสิ่งที่คุณจะพูดแล้วพูดว่าเห็นข้อความเติมในช่องว่างหรือ
06:31
Choosing a multiple-choice answer is not using your brain in the same way that creating your own sentences
71
391919
7760
การเลือกคำตอบแบบปรนัยไม่ได้ใช้สมองของคุณในลักษณะเดียวกับการสร้างประโยคของคุณเอง
06:40
spontaneously does so being able to
72
400530
3049
โดยธรรมชาติแล้วจะสามารถทำได้
06:44
speak in full sentences in a conversation requires different kinds of skills than
73
404400
6739
การพูดด้วยประโยคเต็มรูปแบบในการสนทนาต้องใช้ทักษะที่แตกต่างกันไปกว่า
06:51
filling in a blank on a worksheet
74
411569
1761
เติมในช่องว่างบนแผ่นงาน
06:53
I think you know this to be true because many of you have told me
75
413330
3000
ฉันคิดว่าคุณรู้ว่าสิ่งนี้เป็นจริงเพราะคุณหลายคนบอกฉัน
06:56
Gaby I get really good grades in my English class on the quizzes on the worksheets, but I can't form a complete sentence
76
416729
7820
Gaby ฉันได้เกรดที่ดีมากในชั้นเรียนภาษาอังกฤษของฉันในแบบทดสอบบนแผ่นงาน แต่ฉันไม่สามารถสร้างประโยคที่สมบูรณ์ได้
07:04
I can't even participate in a conversation because the words don't come out of my mouth
77
424550
4619
ฉันไม่สามารถมีส่วนร่วมในการสนทนาได้เพราะคำพูดไม่ออกมาจากปากของฉัน
07:09
This is why because you've been relying on things like fill in the blanks and multiple choice quizzes
78
429169
6960
นี่คือเหตุผลที่เพราะคุณได้พึ่งพาสิ่งต่าง ๆ เช่นเติมในช่องว่างและแบบทดสอบหลายทางเลือก
07:16
So that has to stop and let's start using the language. Even if it's difficult at first. Let's start
79
436130
6569
ดังนั้นต้องหยุดและเริ่มใช้ภาษากันดีกว่า แม้ว่ามันจะเป็นเรื่องยากในตอนแรก เริ่มกันเลย
07:23
Speaking. Even if you just talk to yourself at first, even if you just think to yourself at first or
80
443280
6259
การพูด แม้ว่าคุณเพิ่งจะพูดกับตัวเองในตอนแรกแม้ว่าคุณจะคิดกับตัวเองในตอนแรกหรือ
07:30
Talk to yourself or talk to your friends or some low pressure situations
81
450060
5119
พูดคุยกับตัวเองหรือพูดคุยกับเพื่อนของคุณหรือสถานการณ์ความกดดันต่ำ
07:35
We need to start using the language and on that note. We need to stop with all the repetitive drills all of the
82
455180
7440
เราจำเป็นต้องเริ่มใช้ภาษาและในบันทึกย่อนั้น เราจำเป็นต้องหยุดด้วยการฝึกซ้ำ ๆ ทั้งหมด
07:43
Repeat this list of vocabulary words after me kind of thing or grammar drills, you know
83
463229
6320
ทำซ้ำรายการคำศัพท์นี้หลังจากที่ฉันทำแบบฝึกหัดหรือแบบฝึกหัดไวยากรณ์คุณก็รู้
07:49
Like I am you are he is we are they are
84
469550
3239
เช่นเดียวกับฉันคุณเป็นเขาคือเราเป็นพวกเขา
07:53
It's not helpful for your communication. It might be helpful for memorization
85
473610
5209
ไม่มีประโยชน์สำหรับการสื่อสารของคุณ มันอาจเป็นประโยชน์สำหรับการท่องจำ
07:59
but memorization does not equal fluency or
86
479520
4220
แต่การท่องจำไม่คล่องแคล่วเท่ากันหรือ
08:04
Communication so stop with the repetition drills and start using English
87
484409
5869
การสื่อสารดังนั้นหยุดด้วยการฝึกซ้ำและเริ่มใช้ภาษาอังกฤษ
08:11
Creatively start creating your own sentences. You might want to write them first and then say them out loud
88
491159
6140
เริ่มสร้างประโยคของคุณเองอย่างสร้างสรรค์ คุณอาจต้องการเขียนก่อนแล้วจึงพูดออกมาดัง ๆ
08:18
until you feel like you can speak automatically without thinking and
89
498029
4580
จนกว่าคุณจะรู้สึกว่าคุณสามารถพูดได้โดยอัตโนมัติโดยไม่ต้องคิดและ
08:23
without
90
503159
1021
ไม่มี
08:24
Translating another thing we need to stop is
91
504180
2539
การแปลสิ่งอื่นที่เราต้องหยุดคือ
08:27
Translating every sentence in your head or on paper from English to your native language
92
507840
6259
แปลทุกประโยคในหัวของคุณหรือบนกระดาษจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาของคุณ
08:34
So you understand it or from your head to your native language to English when you speak it
93
514110
5660
ดังนั้นคุณเข้าใจหรือจากหัวของคุณเป็นภาษาแม่เป็นภาษาอังกฤษเมื่อคุณพูด
08:39
This is not helpful. It really slows you down and worst of all
94
519959
4310
สิ่งนี้ไม่เป็นประโยชน์ มันทำให้คุณช้าลงและแย่ที่สุด
08:45
Translation is really unhealthy for communication because a lot of phrases and a lot of ideas cannot be directly
95
525450
7219
การแปลนั้นไม่ดีต่อการสื่อสารเพราะวลีและความคิดมากมายไม่สามารถทำได้โดยตรง
08:53
Translated, you know this to be true
96
533339
2090
แปลแล้วคุณรู้ว่าสิ่งนี้เป็นจริง
08:56
Lost in translation is the title of a movie and you know
97
536009
4850
คำแปลที่หายไปเป็นชื่อของภาพยนตร์และคุณก็รู้
09:00
What happens when you try to?
98
540860
2000
จะเกิดอะไรขึ้นเมื่อคุณพยายาม?
09:03
Say something funny or just share an idiom or an idea from your native language in English
99
543060
6589
พูดอะไรตลก ๆ หรือแค่ใช้สำนวนหรือความคิดจากภาษาแม่ของคุณเป็นภาษาอังกฤษ
09:09
And it just doesn't translate directly. So we need to stop
100
549649
3150
และมันไม่ได้แปลโดยตรง ดังนั้นเราต้องหยุด
09:13
Translating in our head and we need to start
101
553440
3229
แปลในหัวของเราและเราต้องเริ่มต้น
09:17
Really observing how native speakers use the language and express their ideas. So we need to start learning in
102
557279
7309
การสังเกตอย่างแท้จริงว่าเจ้าของภาษาใช้ภาษาอย่างไรและแสดงความคิดเห็นของพวกเขา ดังนั้นเราต้องเริ่มเรียนรู้
09:25
English if you are at the high beginner to low
103
565259
3740
ภาษาอังกฤษถ้าคุณอยู่ในระดับเริ่มต้นสูงถึงต่ำ
09:29
intermediate level in English and up
104
569190
1980
ระดับกลางเป็นภาษาอังกฤษและสูงกว่า
09:31
So if you're intermediate or advanced you really need to be learning English all in English
105
571170
5239
ดังนั้นหากคุณอยู่ในระดับกลางหรือระดับสูงคุณจำเป็นต้องเรียนรู้ภาษาอังกฤษทั้งหมดด้วยภาษาอังกฤษ
09:36
you need to stop translating using an online dictionary or
106
576410
4619
คุณต้องหยุดการแปลโดยใช้พจนานุกรมออนไลน์หรือ
09:41
your just your brain and we need to start thinking in English and start learning in English with a
107
581790
7909
แค่สมองของคุณและเราต้องเริ่มคิดในภาษาอังกฤษและเริ่มเรียนรู้ภาษาอังกฤษด้วย
09:50
Monolingual dictionary with a textbook that's all in the language that you are learning or not even a textbook
108
590250
7130
พจนานุกรมภาษาเดียวที่มีหนังสือเรียนที่มีทั้งหมดในภาษาที่คุณกำลังเรียนรู้หรือแม้แต่ตำรา
09:57
We need to start learning with authentic materials meant for native speakers of the language. You are learning again
109
597380
6869
เราจำเป็นต้องเริ่มเรียนรู้ด้วยสื่อการเรียนรู้ที่แท้จริงสำหรับเจ้าของภาษา คุณกำลังเรียนรู้อีกครั้ง
10:04
This is for the intermediate level or up
110
604250
2219
นี่สำหรับระดับกลางขึ้นไป
10:06
If you are a beginner in a language, like you're just starting to learn French, for example
111
606470
5820
หากคุณเป็นผู้เริ่มต้นในภาษาเช่นคุณเพิ่งเริ่มเรียนภาษาฝรั่งเศสเช่น
10:12
Then it's okay to learn with some of your native language
112
612600
5150
ถ้าอย่างนั้นก็ไม่เป็นไรที่จะเรียนรู้ด้วยภาษาพื้นเมืองของคุณ
10:18
This can actually be really helpful in the beginning. But once you reach that high beginner level you should really go for
113
618089
7849
สิ่งนี้มีประโยชน์จริง ๆ ในการเริ่มต้น แต่เมื่อคุณไปถึงระดับเริ่มต้นที่สูงคุณควรไปจริง ๆ
10:26
100% in the target language that you're learning
114
626459
4130
100% ในภาษาเป้าหมายที่คุณกำลังเรียนรู้
10:30
I think that you can see a theme here which is to
115
630589
4590
ฉันคิดว่าคุณสามารถดูชุดรูปแบบที่นี่เพื่อ
10:35
Stop learning in the traditional way and really start using the language start
116
635519
6200
หยุดเรียนรู้ด้วยวิธีดั้งเดิมและเริ่มใช้การเริ่มต้นภาษาจริงๆ
10:42
speaking the language and now I'm gonna tell you how you can do that with lingo des through the
117
642120
7159
พูดภาษาและตอนนี้ฉันจะบอกคุณว่าคุณสามารถทำได้ด้วยศัพท์แสงผ่าน
10:49
Three-month lingo des language sprints formerly called the lingo de language marathon. This is an amazing opportunity
118
649889
7520
ศัพท์แสงภาษา lingo des สามเดือนก่อนหน้านี้เรียกว่าภาษา lingo de มาราธอน นี่เป็นโอกาสที่น่าอัศจรรย์
10:57
For you to get three months of daily language lessons for free up to a 100
119
657990
7190
ให้คุณได้รับบทเรียนภาษาสามวันฟรี 100 บทเรียน
11:05
Refund let me tell you how it works
120
665580
2000
การคืนเงินให้ฉันบอกคุณว่ามันทำงานอย่างไร
11:07
so first of all
121
667700
1270
ก่อนอื่นเลย
11:08
You can do the Sprint in English business English Spanish French or German
122
668970
6109
คุณสามารถทำ Sprint ในภาษาอังกฤษธุรกิจอังกฤษสเปนฝรั่งเศสหรือเยอรมัน
11:15
You can do the Sprint's even if you've already done it and already gotten a refund
123
675420
5930
คุณสามารถทำ Sprint ได้แม้ว่าคุณได้ทำไปแล้วและได้รับเงินคืนแล้ว
11:21
This is for any level if you are a beginner intermediate or advanced language learner?
124
681420
6710
นี่เป็นระดับใดหากคุณเป็นผู้เริ่มต้นเรียนภาษาขั้นกลางหรือขั้นสูง?
11:28
And they have classes that are appropriate for your level
125
688130
3299
และพวกเขามีชั้นเรียนที่เหมาะสมกับระดับของคุณ
11:32
I've usually go to myself
126
692160
2000
ฉันมักจะไปกับตัวเอง
11:34
For learning Spanish and what I enjoyed about my experience learning Spanish was the teachers were super nice
127
694200
6890
สำหรับการเรียนรู้ภาษาสเปนและสิ่งที่ฉันชอบเกี่ยวกับประสบการณ์การเรียนรู้ภาษาสเปนคือคุณครูใจดีมาก
11:41
I told them that I was kind of nervous because it had been a while since I
128
701090
4409
ฉันบอกพวกเขาว่าฉันประหม่าเพราะมันไม่นานมานี้ตั้งแต่ฉัน
11:45
Hadn't spoken Spanish and they really put me at ease. They made me feel comfortable
129
705870
4970
ไม่ได้พูดภาษาสเปนและพวกเขาทำให้ฉันสบายใจจริงๆ พวกเขาทำให้ฉันรู้สึกสะดวกสบาย
11:51
They were super helpful and supportive and they were native speakers
130
711350
4619
พวกเขาช่วยเหลือดีมากและให้การสนับสนุนและเป็นเจ้าของภาษา
11:56
Expert really experienced teachers and they were really good at explaining how I could improve my language skills
131
716610
6890
อาจารย์ที่มีประสบการณ์มากจริง ๆ และพวกเขาอธิบายได้ดีว่าฉันสามารถพัฒนาทักษะภาษาของฉันได้อย่างไร
12:03
They also have materials to teach from in every class. So it's structured
132
723810
5150
พวกเขายังมีสื่อการสอนจากทุกห้องเรียนอีกด้วย มันมีโครงสร้าง
12:08
It's not just like a free chat
133
728960
2640
มันไม่เหมือนกับการแชทฟรี
12:12
It's really focused on a learning objective, which I appreciate as a teacher and as a language learner
134
732030
6260
มันมุ่งเน้นไปที่วัตถุประสงค์การเรียนรู้ซึ่งฉันซาบซึ้งในฐานะอาจารย์และผู้เรียนภาษา
12:18
also, the Sprint is small group classes and the average number in each class is
135
738810
5690
นอกจากนี้ Sprint ยังเป็นคลาสกลุ่มย่อยและจำนวนเฉลี่ยในแต่ละชั้นเรียนคือ
12:25
3 participants which really allows for more
136
745170
3529
มีผู้เข้าร่วม 3 คนซึ่งช่วยได้มากขึ้น
12:29
Speaking time it's really important to get speaking time and not just listening time
137
749340
5359
เวลาพูดมันสำคัญมากที่จะต้องพูดเวลาไม่ใช่แค่ฟังเวลา
12:34
I scheduled my classes on Sundays which happens to be a day when I have more flexible free time
138
754700
5520
ฉันกำหนดเวลาเรียนในวันอาทิตย์ซึ่งเป็นวันที่ฉันมีเวลาว่างที่ยืดหยุ่นมากขึ้น
12:40
And that's another thing that I like about
139
760220
1690
และนั่นเป็นอีกสิ่งที่ฉันชอบ
12:41
lingo de is that they have these small group classes and a lot of
140
761910
4039
ศัพท์แสงคือพวกเขามีชั้นเรียนกลุ่มเล็ก ๆ เหล่านี้และมากมาย
12:46
Different times that are suitable for your schedule different times different days so you can really study
141
766170
5449
ช่วงเวลาที่แตกต่างกันซึ่งเหมาะกับตารางงานของคุณเวลาที่แตกต่างกันในแต่ละวันเพื่อให้คุณสามารถเรียนได้อย่างแท้จริง
12:51
anytime from anywhere with internet because by the way, these live lessons with native teachers are
142
771780
7489
ทุกที่ทุกเวลาจากอินเทอร์เน็ตเพราะโดยวิธีการเหล่านี้บทเรียนอยู่กับครูเจ้าของภาษาอยู่
12:59
100% online
143
779790
1980
ออนไลน์ 100%
13:01
So you can really study from anywhere as long as you have a laptop desktop
144
781770
4579
ดังนั้นคุณสามารถเรียนได้จากทุกที่ตราบใดที่มีเดสก์ท็อปแล็ปท็อป
13:06
Smartphone tablet and the Internet the next sprint is starting January
145
786840
5479
สมาร์ทโฟนแท็บเล็ตและอินเทอร์เน็ตการวิ่งครั้งต่อไปเริ่มต้นเดือนมกราคม
13:13
29th and the line to join is January 27th. So this is really important
146
793200
5750
วันที่ 29 และบรรทัดที่จะเข้าร่วมคือ 27 มกราคม นี่เป็นสิ่งสำคัญจริงๆ
13:18
You don't want to miss that deadline and there are limited spots. So make sure that you sign up
147
798950
5940
คุณไม่ต้องการที่จะพลาดกำหนดเวลานั้นและมีจุดที่ จำกัด ดังนั้นให้แน่ใจว่าคุณสมัคร
13:24
The link is in the description box below and I'm giving you a special 10 euro
148
804890
6809
ลิงค์อยู่ในกล่องคำอธิบายด้านล่างและฉันจะมอบเงินพิเศษ 10 ยูโรให้คุณ
13:32
Discount on your first month's tuition. There is no
149
812220
4159
ส่วนลดค่าเล่าเรียนเดือนแรกของคุณ ไม่มี
13:36
registration fee you simply pay the first month's tuition for the three month sprint and
150
816900
5869
ค่าลงทะเบียนคุณเพียงชำระค่าเล่าเรียนเดือนแรกสำหรับการวิ่งสามเดือนและ
13:43
Don't forget to use that coupon code that's in the description box and click on the link in the description box to get your discount
151
823110
6890
อย่าลืมใช้รหัสคูปองที่อยู่ในกล่องคำอธิบายและคลิกลิงก์ในกล่องคำอธิบายเพื่อรับส่วนลดของคุณ
13:50
These Sprint's will go until April 27th. It's three months long. You can take a class every
152
830220
7159
Sprint เหล่านี้จะไปถึงวันที่ 27 เมษายน มันยาวสามเดือน คุณสามารถเข้าชั้นเรียนได้ทุกคน
13:58
single day up to one class per day for the three months and if you complete all of your agreed-upon classes you get a
153
838020
7640
วันเดียวได้มากถึงหนึ่งชั้นต่อวันสำหรับสามเดือนและถ้าคุณเรียนจบตามที่ตกลงกันทั้งหมดคุณจะได้รับ
14:06
100% refund this is a crazy opportunity
154
846180
2690
คืนเงิน 100% นี่เป็นโอกาสที่บ้า
14:09
So if you are interested in learning a new language
155
849480
3500
ดังนั้นหากคุณสนใจที่จะเรียนรู้ภาษาใหม่
14:13
This is the time to do it these three months could seriously completely change your life
156
853860
6860
นี่เป็นเวลาที่ต้องทำสามเดือนที่ผ่านมานี้อาจเปลี่ยนแปลงชีวิตคุณได้อย่างสิ้นเชิง
14:20
I know that fluency in Spanish has changed my life and
157
860720
4409
ฉันรู้ว่าความคล่องแคล่วในภาษาสเปนเปลี่ยนชีวิตและ
14:25
Obviously knowing English has changed my life as well as an English teacher
158
865950
4580
การรู้ภาษาอังกฤษทำให้ชีวิตฉันเปลี่ยนไปเช่นเดียวกับครูสอนภาษาอังกฤษ
14:30
But it's opened so many doors knowing Spanish and knowing some French which I've studied with lingo de as well it is
159
870870
7460
แต่มันเปิดประตูมากมายรู้ภาษาสเปนและรู้ภาษาฝรั่งเศสบางอย่างซึ่งฉันได้ศึกษาด้วยศัพท์แสงเช่นกัน
14:38
So awesome to know another language for your work for your social life for travel really this is an awesome opportunity
160
878610
7550
ยอดเยี่ยมมากที่ได้รู้ภาษาอื่นสำหรับการทำงานเพื่อชีวิตสังคมของคุณสำหรับการเดินทางจริงๆนี่เป็นโอกาสที่ยอดเยี่ยม
14:46
If a daily class for three months is a little bit too much. The Sprint also has a lite version
161
886530
7309
หากเรียนประจำวันเป็นเวลาสามเดือนก็มากไปหน่อย Sprint ยังมีเวอร์ชั่น Lite
14:54
which is
162
894360
1410
ซึ่งเป็น
14:55
15
163
895770
1170
15
14:56
classes per month maximum one class per day for three months and that will give you a
164
896940
7369
ชั้นเรียนต่อเดือนสูงสุดหนึ่งชั้นต่อวันเป็นเวลาสามเดือนและที่จะให้คุณ
15:05
50% refund if you complete those 15 classes per month for 3 months
165
905040
4939
คืนเงิน 50% ถ้าคุณเรียนครบ 15 คลาสต่อเดือนเป็นเวลา 3 เดือน
15:09
So that's also an amazing opportunity
166
909980
2790
นั่นเป็นโอกาสที่น่าอัศจรรย์เช่นกัน
15:12
I mean really all you have to do is attend the classes that you sign up for and then you get a refund
167
912840
6709
ฉันหมายถึงทุกสิ่งที่คุณต้องทำคือเข้าเรียนในชั้นเรียนที่คุณสมัครแล้วคุณจะได้รับเงินคืน
15:19
That's kind of crazy. It's like you get paid to
168
919620
3020
มันบ้ามาก มันเหมือนกับว่าคุณได้รับเงิน
15:23
Reach the goal that you to reach. I don't know why you wouldn't do that
169
923310
4299
บรรลุเป้าหมายที่คุณไปถึง ฉันไม่รู้ว่าทำไมคุณไม่ทำอย่างนั้น
15:28
but anyway
170
928030
720
15:28
If for some reason you sign up and then you can't complete those agreed-upon classes
171
928750
5520
แต่อย่างไรก็ตาม
ถ้าด้วยเหตุผลบางอย่างคุณลงทะเบียนแล้วคุณจะไม่สามารถเรียนในชั้นเรียนตามที่ตกลงไว้ได้
15:34
You simply pay tuition just like you normally would so you really have nothing to lose also
172
934270
5969
คุณจ่ายค่าเล่าเรียนเหมือนปกติดังนั้นคุณไม่มีอะไรจะเสียจริง ๆ
15:40
Lingo des is an authorized linguist kill agent for the Cambridge assessment of English part of Cambridge University
173
940240
7290
Lingo des เป็นตัวแทนนักฆ่านักภาษาศาสตร์ที่ได้รับอนุญาตสำหรับการประเมินผลภาษาอังกฤษของ Cambridge University ใน Cambridge
15:47
Originally, you may have heard that this lingo - language sprint was going to close for new participants December 19th
174
947840
6259
ในขั้นต้นคุณอาจเคยได้ยินว่าศัพท์แสงภาษานี้กำลังจะปิดสำหรับผู้เข้าร่วมใหม่วันที่ 19 ธันวาคม
15:54
But they have extended the registration deadline until January
175
954100
4230
แต่พวกเขาได้ขยายกำหนดเวลาการลงทะเบียนจนถึงเดือนมกราคม
15:59
27th, so make sure that you don't miss this because for sure this is the last call
176
959030
5779
วันที่ 27 ดังนั้นโปรดอย่าพลาดสิ่งนี้เพราะแน่นอนว่านี่เป็นสายสุดท้าย
16:04
How do you join click on the link in the description box?
177
964820
3229
คุณจะเข้าร่วมคลิกที่ลิงค์ในกล่องคำอธิบายได้อย่างไร
16:08
Make sure to use the coupon code in the description box and pay your first month's registration fee
178
968150
6829
ตรวจสอบให้แน่ใจว่าใช้รหัสคูปองในกล่องคำอธิบายและชำระค่าธรรมเนียมการลงทะเบียนเดือนแรกของคุณ
16:15
- the 10 euro discounts don't forget about that and the sprint will begin on January
179
975320
5690
- ส่วนลด 10 ยูโรอย่าลืมสิ่งนั้นและการวิ่งจะเริ่มในเดือนมกราคม
16:21
29th more than
180
981530
2000
มากกว่า 29
16:23
20,000 language learners have participated in similar lingo des
181
983990
4309
ผู้เรียนภาษา 20,000 คนได้มีส่วนร่วมในภาษาเดียวกัน
16:28
programs over the last three years
182
988940
2210
โปรแกรมในช่วงสามปีที่ผ่านมา
16:31
taking the lingo to language sprint is
183
991760
2000
การใช้ศัพท์แสงเป็นภาษาเร่งด่วนคือ
16:33
Truly an opportunity that can change your life. And as I mentioned in the beginning of this video it is so important to choose something
184
993980
7790
โอกาสที่สามารถเปลี่ยนแปลงชีวิตคุณได้อย่างแท้จริง และอย่างที่ฉันพูดถึงในตอนต้นของวิดีโอนี้มันสำคัญมากที่จะต้องเลือกบางอย่าง
16:42
Commit to it and focus until you reach success
185
1002470
4010
มุ่งมั่นและมุ่งมั่นจนกว่าคุณจะประสบความสำเร็จ
16:46
So I think that this is an excellent opportunity for you to grab the reins grab this opportunity
186
1006480
6720
ดังนั้นฉันคิดว่านี่เป็นโอกาสที่ยอดเยี่ยมสำหรับคุณที่จะคว้าบังเหียนคว้าโอกาสนี้
16:53
grab your chance and
187
1013690
2000
คว้าโอกาสของคุณและ
16:55
Run with it, see what you can achieve in these three months
188
1015910
3949
ทำงานด้วยดูสิ่งที่คุณสามารถทำได้ในสามเดือนนี้
16:59
Maybe you'll reach the point of fluency where English or another language
189
1019960
4639
บางทีคุณอาจถึงจุดที่ภาษาอังกฤษหรือภาษาอื่นคล่องแคล่ว
17:05
Could really change your life and this is a great way to start the new decade with a new way of learning
190
1025030
6380
สามารถเปลี่ยนแปลงชีวิตของคุณได้จริง ๆ และนี่เป็นวิธีที่ยอดเยี่ยมในการเริ่มต้นทศวรรษใหม่ด้วยวิธีการเรียนรู้ใหม่
17:11
languages
191
1031930
1170
ภาษา
17:13
Speaking getting over your fear of hesitation and improving your speaking skills and reaching fluency
192
1033100
6830
การพูดจะทำให้คุณกลัวความลังเลและพัฒนาทักษะการพูดของคุณและเพิ่มความคล่องแคล่ว
17:19
So I hope that you'll take advantage of this opportunity
193
1039930
2250
ดังนั้นฉันหวังว่าคุณจะใช้ประโยชน์จากโอกาสนี้
17:22
The lingo de language Sprint's again. The deadline is January 27th and spots are limited
194
1042790
6709
ศัพท์แสงภาษา Sprint อีกครั้ง กำหนดเส้นตายคือ 27 มกราคมและจุดมี จำกัด
17:29
So make sure that you click on the link in the description to check it out
195
1049570
4220
เพื่อให้แน่ใจว่าคุณคลิกที่ลิงค์ในคำอธิบายเพื่อตรวจสอบ
17:34
Really?
196
1054040
500
17:34
This is an amazing way to study for free or get an up to 100 percent
197
1054540
6029
จริงๆ?
นี่เป็นวิธีที่น่าอัศจรรย์ในการศึกษาฟรีหรือรับมากถึง 100 เปอร์เซ็นต์
17:40
Discount depending on the number of classes that you take check that out
198
1060850
3859
ส่วนลดขึ้นอยู่กับจำนวนคลาสที่คุณตรวจสอบ
17:44
And if you have any questions, let me know in the comments and I'll be here to help you out
199
1064710
4440
และหากคุณมีคำถามใด ๆ โปรดแจ้งให้เราทราบในความคิดเห็นและฉันจะอยู่ที่นี่เพื่อช่วยเหลือคุณ
17:49
well
200
1069700
1140
ดี
17:50
Here's to a happy new
201
1070840
2000
นี่คือความสุขใหม่
17:52
Decade of language learning and I wish you the best if you haven't subscribed here to go natural English on YouTube
202
1072970
6050
ทศวรรษของการเรียนรู้ภาษาและฉันขอให้คุณดีที่สุดถ้าคุณยังไม่ได้สมัครสมาชิกที่นี่เพื่อไปใช้ภาษาอังกฤษอย่างเป็นธรรมชาติบน YouTube
17:59
Make sure that you click that big red subscribe button. So you never miss
203
1079240
3890
ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณคลิกปุ่มสมัครสมาชิกสีแดงขนาดใหญ่ ดังนั้นคุณจะไม่พลาด
18:03
Another amazing way to improve your English skills. Thanks so much for watching and I'll see you again soon. Bye for now
204
1083830
8000
อีกวิธีที่ยอดเยี่ยมในการพัฒนาทักษะภาษาอังกฤษของคุณ ขอบคุณมากสำหรับการรับชมและฉันจะพบคุณอีกครั้งในไม่ช้า ลาก่อน
เกี่ยวกับเว็บไซต์นี้

ไซต์นี้จะแนะนำคุณเกี่ยวกับวิดีโอ YouTube ที่เป็นประโยชน์สำหรับการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ คุณจะได้เห็นบทเรียนภาษาอังกฤษที่สอนโดยอาจารย์ชั้นนำจากทั่วโลก ดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษที่แสดงในแต่ละหน้าของวิดีโอเพื่อเล่นวิดีโอจากที่นั่น คำบรรยายเลื่อนซิงค์กับการเล่นวิดีโอ หากคุณมีความคิดเห็นหรือคำขอใด ๆ โปรดติดต่อเราโดยใช้แบบฟอร์มการติดต่อนี้

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7