7 Best Ways to Learn a Language Fast

167,722 views ・ 2020-01-22

Go Natural English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:03
Some things don't change from one year to the next or even from one decade
0
3340
5120
Alcune cose non cambiano da un anno all'altro o anche da un decennio
00:08
To the next but language learning is something that should change especially if you haven't reached
1
8679
7460
all'altro, ma l'apprendimento delle lingue è qualcosa che dovrebbe cambiare soprattutto se non hai
00:16
Your fluency goal yet. So if you're learning a new language
2
16630
4160
ancora raggiunto il tuo obiettivo di fluidità. Quindi, se stai imparando una nuova lingua,
00:21
I'd like to share some advice on things that you need to stop doing old
3
21520
4579
vorrei condividere alcuni consigli sulle cose che devi smettere di fare con i vecchi
00:26
traditional ways of learning language that do not work and
4
26560
4039
metodi tradizionali di apprendimento della lingua che non funzionano e su
00:31
What you should start doing in order to gain the fluency that you really want
5
31390
7069
cosa dovresti iniziare a fare per ottenere la scioltezza che davvero voglio
00:38
I'd like to give a big shout out a big THANK YOU to Ling goda for partnering with me on
6
38500
5719
vorrei fare un grande grido un grande GRAZIE a Ling goda per aver collaborato con me in
00:44
This video to bring you some great language learning advice and at the end of this video
7
44379
6320
questo video per darti alcuni ottimi consigli sull'apprendimento delle lingue e alla fine di questo video
00:50
I'm going to share how you can improve your speaking skills and your fluency in
8
50739
5540
condividerò come puoi migliorare le tue capacità di parlare e la tua fluidità in
00:56
English business English Spanish German or French
9
56829
2659
inglese commerciale inglese spagnolo tedesco o francese
01:00
by taking three months of daily live online language tutoring sessions and
10
60340
6799
prendendo tre mesi di sessioni quotidiane di tutoraggio linguistico online dal vivo e
01:07
Actually doing that for free. I'm gonna share with you how to get three months of
11
67869
4970
facendolo effettivamente gratuitamente. Condividerò con te come ottenere tre mesi di
01:13
Language learning lessons for free that will improve your fluency that will give you that breakthrough
12
73570
5449
lezioni di apprendimento delle lingue gratuite che miglioreranno la tua fluidità che ti darà quella svolta
01:19
to fluency that you want
13
79479
2330
nella fluidità che desideri
01:21
So I'm really excited to tell you more about that
14
81810
1770
Quindi sono davvero entusiasta di dirti di più su questo
01:23
But I'll talk about it at the end of the advice on how to learn
15
83580
5099
Ma lo farò parlatene alla fine dei consigli su come imparare la
01:29
Language what to stop doing and what to start doing? Okay. So one thing that we need to stop doing is
16
89049
6920
lingua cosa smettere di fare e cosa iniziare a fare? Va bene. Quindi una cosa che dobbiamo smettere di fare è
01:37
Jumping around from one language learning method to the next I
17
97540
5779
saltare da un metodo di apprendimento linguistico all'altro Mi
01:44
like to follow an acronym called focus follow one course until success and
18
104140
6709
piace seguire un acronimo chiamato focus segui un corso fino al successo e
01:51
That means that you do your research and then you make a choice
19
111610
6049
ciò significa che fai la tua ricerca e poi fai una scelta
01:58
So a lot of us get stuck in this research phase where we continually look for
20
118090
5270
Tanto di noi rimaniamo bloccati in questa fase di ricerca in cui cerchiamo continuamente
02:04
The best or the better option maybe you find a good option for language learning
21
124030
5839
l'opzione migliore o migliore forse trovi una buona opzione per l'apprendimento delle lingue
02:09
But then you think wait maybe there's a better option I should keep looking but what happens is that you get stuck in this
22
129869
7500
ma poi pensi aspetta forse c'è un'opzione migliore dovrei continuare a cercare ma quello che succede è che rimani bloccato in questa
02:17
research phase and you don't choose a method of language learning and you don't focus you don't commit and
23
137770
7189
fase di ricerca e non scegli un metodo di apprendimento delle lingue e non ti concentri non ti impegni e
02:25
Therefore you don't advance. So sometimes you need to just make a decision and go with it
24
145060
6649
quindi non avanzi. Quindi a volte devi solo prendere una decisione e seguirla
02:32
stop
25
152230
1170
smettila di
02:33
Looking around all the time for the next best thing
26
153400
3050
guardarti intorno tutto il tempo per la prossima cosa migliore
02:37
Choose something and go with it
27
157300
3110
scegliere qualcosa e andare con essa
02:41
focus commits
28
161440
1890
focus commit
02:43
Take action and follow that course until success
29
163330
4490
agire e seguire quel corso fino al successo
02:48
Another thing we need to stop doing is learning language only in school. It's ok
30
168160
6559
Un'altra cosa che dobbiamo smettere di fare è imparare la lingua solo a scuola. Va bene
02:54
Of course, it's good to take language lessons in school
31
174720
2819
Certo, è bello prendere lezioni di lingua a scuola
02:57
But I think we all know that that is not the way that we become fluent for the real world. So we need to stop
32
177540
7620
Ma penso che sappiamo tutti che non è così che diventiamo fluenti per il mondo reale. Quindi dobbiamo smetterla
03:06
only learning language in school
33
186100
1850
solo di imparare la lingua a scuola
03:07
And we need to start learning language anywhere maybe from home
34
187950
5009
E dobbiamo iniziare a imparare la lingua ovunque forse da casa
03:13
Maybe out and about in the real world with real
35
193120
4070
Forse in giro nel mondo reale con
03:17
Conversations immerse yourself in the language that you're learning be okay with learning it
36
197739
4970
conversazioni vere immergiti nella lingua che stai imparando accetta di impararla
03:23
Anywhere anytime make it part of your lifestyle and not just something that you study for
37
203079
5600
Ovunque in qualsiasi momento fai fa parte del tuo stile di vita e non solo qualcosa per cui studi
03:29
One hour a couple times a week when you have to go to English class, please. I know that
38
209049
6110
Un'ora un paio di volte a settimana quando devi andare a lezione di inglese, per favore. So che
03:35
Watching movies in English is fun. And it's a good way to improve your listening skills and maybe even your pronunciation
39
215709
7700
guardare film in inglese è divertente. Ed è un buon modo per migliorare le tue capacità di ascolto e forse anche la tua pronuncia
03:44
However, stop thinking that you're going to become fluent in English just by watching movies
40
224019
6260
Tuttavia, smettila di pensare che diventerai fluente in inglese solo guardando i film
03:50
No, it's a fun thing to do and it can help motivate you to improve your English fluency
41
230709
6110
No, è una cosa divertente da fare e può aiutarti a motivarti a migliorare il tuo Ottima conoscenza dell'inglese
03:57
However, simply listening to movies is not going to give you the ability to speak in order to speak English guess
42
237790
7880
Tuttavia, il semplice ascolto di film non ti darà la possibilità di parlare per parlare inglese indovina
04:05
What you have to speak English. I know it's amazing
43
245670
3449
cosa devi parlare inglese. So che è fantastico
04:09
Right, but we have to actively use the skill that we want to develop and improve so yes
44
249190
7459
Vero, ma dobbiamo usare attivamente l'abilità che vogliamo sviluppare e migliorare quindi sì Guardiamo
04:16
Let's still watch movies, but stop thinking that just watching movies is going to somehow make you fluent in the language
45
256650
6540
ancora i film, ma smettila di pensare che solo guardare i film ti renderà in qualche modo fluente nella lingua
04:23
It's not if it did I would fluent in
46
263409
3520
Non è così Parlerei fluentemente il
04:27
Macedonian because one of my favorite movies that I've probably watched 20 times is from Macedonia
47
267360
4640
macedone perché uno dei miei film preferiti che probabilmente ho visto 20 volte viene dalla Macedonia.
04:32
But I can't tell you a single word in Macedonian
48
272000
3119
Ma non posso dirti una sola parola in macedone
04:35
You just can't rely on only watching movies to make you fluent. You have to actually use the language now when you learn English online
49
275120
7079
. Devi effettivamente usare la lingua ora quando impari l'inglese online
04:42
There are a lot of resources and some of them that I've seen myself are not
50
282990
5360
Ci sono molte risorse e alcune di esse che ho visto io stesso non sono
04:49
Reputable they're not correct. They're not accurate
51
289229
2870
affidabili non sono corrette. Non sono accurati
04:52
They may be teaching you things that are not in fact, correct. So, please please please
52
292100
6179
Potrebbero insegnarti cose che in realtà non sono corrette. Quindi, per favore, per favore, per favore,
04:58
Stop just accepting anything that you hear on the Internet as truth and start doing your research
53
298949
6920
smettila di accettare semplicemente tutto ciò che senti su Internet come verità e inizia a fare la tua ricerca
05:06
start selecting better
54
306900
2000
inizia a selezionare
05:09
resources to learn from make sure that
55
309570
2569
risorse migliori da cui imparare assicurati che
05:12
Your teacher who you're learning from or that website, you're learning from or that podcast or whatever. It may be that blog is really
56
312330
7190
il tuo insegnante da cui stai imparando o quel sito web, da cui stai imparando o quel podcast o altro. Può darsi che il blog sia davvero
05:20
written by an expert language teacher
57
320130
3500
scritto da un insegnante di lingue esperto
05:23
This is super important and make sure that you check these sources so that you're not learning the wrong information
58
323850
6709
Questo è estremamente importante e assicurati di controllare queste fonti in modo da non apprendere informazioni sbagliate
05:31
This is really important
59
331320
2119
È davvero importante
05:33
I can't tell you how many times I've read a blog post or seen a YouTube video
60
333440
5669
Non posso dirti quante volte Ho letto un post sul blog o visto un video di YouTube
05:39
That is teaching me something wrong, and I would love to just go and change that resource
61
339110
5970
Questo mi sta insegnando qualcosa di sbagliato, e mi piacerebbe semplicemente andare a cambiare quella risorsa
05:45
But I can't all I can tell you is to be careful of
62
345080
3480
05:49
What you learn from stop relying on fill in the blank exercises or multiple-choice quizzes
63
349080
6980
riempi gli esercizi vuoti o i quiz a scelta multipla
05:56
to make you fluent now quizzes are great and fun and a good way to
64
356340
5899
per renderti fluente ora i quiz sono fantastici e divertenti e un buon modo per
06:02
Maybe test your knowledge of a subject in English or a grammar or vocabulary
65
362729
5510
forse testare la tua conoscenza di una materia in inglese o di una grammatica o di un vocabolario
06:08
but
66
368910
1050
ma
06:09
They're not going to make you fluent again to reach fluency to actually be able to speak English
67
369960
6440
non ti renderanno di nuovo fluente per raggiungere la fluidità per essere effettivamente in grado di parlare inglese
06:16
You need to speak English
68
376400
1540
Devi parlare inglese
06:17
You need to have ways that you can practice the language by actually creating the language
69
377940
6859
Devi avere dei modi in cui puoi praticare la lingua creando effettivamente la lingua
06:25
creating your own sentences thinking about what you're gonna say and then saying it see filling in the blank or
70
385410
6169
creando le tue frasi pensando a quello che dirai e poi dicendolo vedi completare lo spazio vuoto o La
06:31
Choosing a multiple-choice answer is not using your brain in the same way that creating your own sentences
71
391919
7760
scelta di una risposta a scelta multipla non sta usando il tuo cervello nello stesso modo in cui lo fa la creazione spontanea delle tue frasi,
06:40
spontaneously does so being able to
72
400530
3049
quindi essere in grado di
06:44
speak in full sentences in a conversation requires different kinds of skills than
73
404400
6739
parlare con frasi complete in una conversazione richiede diversi tipi di abilità rispetto al
06:51
filling in a blank on a worksheet
74
411569
1761
riempimento di uno spazio vuoto su un foglio di lavoro
06:53
I think you know this to be true because many of you have told me
75
413330
3000
I penso che tu sappia che questo è vero perché molti di voi mi hanno detto
06:56
Gaby I get really good grades in my English class on the quizzes on the worksheets, but I can't form a complete sentence
76
416729
7820
Gaby Prendo ottimi voti nella mia lezione di inglese sui quiz sui fogli di lavoro, ma non riesco a formare una frase completa
07:04
I can't even participate in a conversation because the words don't come out of my mouth
77
424550
4619
Non posso nemmeno partecipare a una conversazione perché le parole non escono dalla mia bocca
07:09
This is why because you've been relying on things like fill in the blanks and multiple choice quizzes
78
429169
6960
Questo è il motivo per cui ti sei affidato a cose come riempire gli spazi vuoti e quiz a scelta multipla
07:16
So that has to stop and let's start using the language. Even if it's difficult at first. Let's start
79
436130
6569
Quindi deve finire e iniziamo a usare la lingua. Anche se all'inizio è difficile. Iniziamo a
07:23
Speaking. Even if you just talk to yourself at first, even if you just think to yourself at first or
80
443280
6259
parlare. Anche se all'inizio parli solo con te stesso, anche se all'inizio pensi solo a te stesso o
07:30
Talk to yourself or talk to your friends or some low pressure situations
81
450060
5119
parli con te stesso o parli con i tuoi amici o alcune situazioni di bassa pressione
07:35
We need to start using the language and on that note. We need to stop with all the repetitive drills all of the
82
455180
7440
Dobbiamo iniziare a usare la lingua e su quella nota. Dobbiamo smetterla con tutti gli esercizi ripetitivi tutti
07:43
Repeat this list of vocabulary words after me kind of thing or grammar drills, you know
83
463229
6320
Ripeti questo elenco di parole del vocabolario dopo di me tipo di cose o esercizi di grammatica, sai
07:49
Like I am you are he is we are they are
84
469550
3239
Come io sono tu sei lui è noi siamo loro sono
07:53
It's not helpful for your communication. It might be helpful for memorization
85
473610
5209
Non è utile per la tua comunicazione. Potrebbe essere utile per la memorizzazione,
07:59
but memorization does not equal fluency or
86
479520
4220
ma la memorizzazione non equivale alla fluidità o alla
08:04
Communication so stop with the repetition drills and start using English
87
484409
5869
comunicazione, quindi smettila con gli esercizi di ripetizione e inizia a usare l'inglese
08:11
Creatively start creating your own sentences. You might want to write them first and then say them out loud
88
491159
6140
Inizia a creare le tue frasi in modo creativo. Potresti volerle prima scrivere e poi pronunciarle ad alta voce
08:18
until you feel like you can speak automatically without thinking and
89
498029
4580
finché non ti senti in grado di parlare automaticamente senza pensare e
08:23
without
90
503159
1021
senza
08:24
Translating another thing we need to stop is
91
504180
2539
tradurre un'altra cosa che dobbiamo fermare è
08:27
Translating every sentence in your head or on paper from English to your native language
92
507840
6259
tradurre ogni frase nella tua testa o sulla carta dall'inglese alla tua lingua madre
08:34
So you understand it or from your head to your native language to English when you speak it
93
514110
5660
Quindi tu capirlo o dalla tua testa alla tua lingua madre all'inglese quando lo parli
08:39
This is not helpful. It really slows you down and worst of all
94
519959
4310
Questo non è utile. Ti rallenta davvero e, peggio ancora, la
08:45
Translation is really unhealthy for communication because a lot of phrases and a lot of ideas cannot be directly
95
525450
7219
traduzione è davvero malsana per la comunicazione perché molte frasi e molte idee non possono essere
08:53
Translated, you know this to be true
96
533339
2090
tradotte direttamente, sai che è vero
08:56
Lost in translation is the title of a movie and you know
97
536009
4850
Lost in translation è il titolo di un film e sai
09:00
What happens when you try to?
98
540860
2000
cosa succede quando ci provi?
09:03
Say something funny or just share an idiom or an idea from your native language in English
99
543060
6589
Dì qualcosa di divertente o semplicemente condividi un linguaggio o un'idea dalla tua lingua madre in inglese
09:09
And it just doesn't translate directly. So we need to stop
100
549649
3150
E semplicemente non si traduce direttamente. Quindi dobbiamo smettere di
09:13
Translating in our head and we need to start
101
553440
3229
tradurre nella nostra testa e dobbiamo iniziare a
09:17
Really observing how native speakers use the language and express their ideas. So we need to start learning in
102
557279
7309
osservare davvero come i madrelingua usano la lingua ed esprimono le loro idee. Quindi dobbiamo iniziare a imparare in
09:25
English if you are at the high beginner to low
103
565259
3740
inglese se sei al livello principiante alto o
09:29
intermediate level in English and up
104
569190
1980
intermedio basso in inglese e superiore
09:31
So if you're intermediate or advanced you really need to be learning English all in English
105
571170
5239
Quindi se sei intermedio o avanzato devi davvero imparare l'inglese tutto in inglese
09:36
you need to stop translating using an online dictionary or
106
576410
4619
devi smettere di tradurre usando un dizionario online o
09:41
your just your brain and we need to start thinking in English and start learning in English with a
107
581790
7909
sei solo il tuo cervello e dobbiamo iniziare a pensare in inglese e iniziare a imparare in inglese con un
09:50
Monolingual dictionary with a textbook that's all in the language that you are learning or not even a textbook
108
590250
7130
dizionario monolingue con un libro di testo che sia tutto nella lingua che stai imparando o nemmeno un libro di testo
09:57
We need to start learning with authentic materials meant for native speakers of the language. You are learning again
109
597380
6869
Dobbiamo iniziare a imparare con materiali autentici pensati per madrelingua parlanti della lingua. Stai imparando di nuovo
10:04
This is for the intermediate level or up
110
604250
2219
Questo è per il livello intermedio o superiore
10:06
If you are a beginner in a language, like you're just starting to learn French, for example
111
606470
5820
Se sei un principiante in una lingua, come se stai appena iniziando a imparare il francese, per esempio
10:12
Then it's okay to learn with some of your native language
112
612600
5150
Allora va bene imparare con un po' della tua lingua madre
10:18
This can actually be really helpful in the beginning. But once you reach that high beginner level you should really go for
113
618089
7849
Questo può davvero essere davvero utile all'inizio. Ma una volta raggiunto quel livello di principiante alto dovresti davvero andare al
10:26
100% in the target language that you're learning
114
626459
4130
100% nella lingua di destinazione che stai imparando
10:30
I think that you can see a theme here which is to
115
630589
4590
Penso che tu possa vedere un tema qui che è
10:35
Stop learning in the traditional way and really start using the language start
116
635519
6200
Smetti di imparare in modo tradizionale e inizia davvero a usare la lingua inizia a
10:42
speaking the language and now I'm gonna tell you how you can do that with lingo des through the
117
642120
7159
parlare la lingua e ora ti dirò come puoi farlo con il gergo des attraverso gli
10:49
Three-month lingo des language sprints formerly called the lingo de language marathon. This is an amazing opportunity
118
649889
7520
sprint di tre mesi del gergo delle lingue precedentemente chiamati la maratona del gergo delle lingue. Questa è un'incredibile opportunità
10:57
For you to get three months of daily language lessons for free up to a 100
119
657990
7190
Per te di ottenere tre mesi di lezioni di lingua giornaliere gratuite fino a un
11:05
Refund let me tell you how it works
120
665580
2000
rimborso di 100 lascia che ti dica come funziona,
11:07
so first of all
121
667700
1270
quindi prima di tutto
11:08
You can do the Sprint in English business English Spanish French or German
122
668970
6109
puoi fare lo sprint in inglese commerciale inglese spagnolo francese o tedesco
11:15
You can do the Sprint's even if you've already done it and already gotten a refund
123
675420
5930
puoi fare il Sprint è anche se l'hai già fatto e hai già ottenuto un rimborso
11:21
This is for any level if you are a beginner intermediate or advanced language learner?
124
681420
6710
Questo è per qualsiasi livello se sei uno studente di lingue principiante intermedio o avanzato?
11:28
And they have classes that are appropriate for your level
125
688130
3299
E hanno lezioni adatte al tuo livello Di
11:32
I've usually go to myself
126
692160
2000
solito vado da solo
11:34
For learning Spanish and what I enjoyed about my experience learning Spanish was the teachers were super nice
127
694200
6890
Per imparare lo spagnolo e quello che mi è piaciuto della mia esperienza di apprendimento dello spagnolo è stato che gli insegnanti erano super gentili
11:41
I told them that I was kind of nervous because it had been a while since I
128
701090
4409
Ho detto loro che ero un po' nervoso perché era passato un po' di tempo dato che
11:45
Hadn't spoken Spanish and they really put me at ease. They made me feel comfortable
129
705870
4970
non parlavo spagnolo e mi hanno messo davvero a mio agio. Mi hanno fatto sentire a mio agio
11:51
They were super helpful and supportive and they were native speakers
130
711350
4619
Sono stati di grande aiuto e supporto ed erano madrelingua
11:56
Expert really experienced teachers and they were really good at explaining how I could improve my language skills
131
716610
6890
Insegnanti esperti e davvero esperti ed erano davvero bravi a spiegare come potevo migliorare le mie abilità linguistiche
12:03
They also have materials to teach from in every class. So it's structured
132
723810
5150
Hanno anche materiali da cui insegnare in ogni classe. Quindi è strutturato
12:08
It's not just like a free chat
133
728960
2640
Non è solo come una chat gratuita
12:12
It's really focused on a learning objective, which I appreciate as a teacher and as a language learner
134
732030
6260
È davvero incentrato su un obiettivo di apprendimento, che apprezzo anche come insegnante e come studente di lingue
12:18
also, the Sprint is small group classes and the average number in each class is
135
738810
5690
, lo Sprint è costituito da lezioni in piccoli gruppi e il numero medio in ogni classe è di
12:25
3 participants which really allows for more
136
745170
3529
3 partecipanti che consente davvero per più
12:29
Speaking time it's really important to get speaking time and not just listening time
137
749340
5359
tempo di parola è davvero importante avere tempo di parola e non solo tempo di ascolto
12:34
I scheduled my classes on Sundays which happens to be a day when I have more flexible free time
138
754700
5520
Ho programmato le mie lezioni la domenica, il che sembra essere un giorno in cui ho tempo libero più flessibile
12:40
And that's another thing that I like about
139
760220
1690
E questa è un'altra cosa che mi piace di
12:41
lingo de is that they have these small group classes and a lot of
140
761910
4039
gergo de è che hanno questi lezioni in piccoli gruppi e un sacco di
12:46
Different times that are suitable for your schedule different times different days so you can really study
141
766170
5449
orari diversi che si adattano al tuo programma orari diversi giorni diversi in modo da poter davvero studiare
12:51
anytime from anywhere with internet because by the way, these live lessons with native teachers are
142
771780
7489
sempre e ovunque con internet perché, tra l'altro, queste lezioni dal vivo con insegnanti madrelingua sono
12:59
100% online
143
779790
1980
online al 100%
13:01
So you can really study from anywhere as long as you have a laptop desktop
144
781770
4579
quindi puoi davvero studiare da ovunque purché tu abbia un laptop desktop
13:06
Smartphone tablet and the Internet the next sprint is starting January
145
786840
5479
Smartphone tablet e Internet il prossimo sprint inizia il
13:13
29th and the line to join is January 27th. So this is really important
146
793200
5750
29 gennaio e la linea per partecipare è il 27 gennaio. Quindi questo è davvero importante
13:18
You don't want to miss that deadline and there are limited spots. So make sure that you sign up
147
798950
5940
Non vuoi perdere quella scadenza e ci sono posti limitati. Quindi assicurati di iscriverti
13:24
The link is in the description box below and I'm giving you a special 10 euro
148
804890
6809
Il link è nella casella di descrizione qui sotto e ti offro uno sconto speciale di 10 euro
13:32
Discount on your first month's tuition. There is no
149
812220
4159
sulla tua prima retta mensile. Non è prevista alcuna
13:36
registration fee you simply pay the first month's tuition for the three month sprint and
150
816900
5869
quota di iscrizione, paghi semplicemente il primo mese di insegnamento per lo sprint di tre mesi e
13:43
Don't forget to use that coupon code that's in the description box and click on the link in the description box to get your discount
151
823110
6890
non dimenticare di utilizzare il codice coupon che si trova nella casella della descrizione e fare clic sul collegamento nella casella della descrizione per ottenere lo sconto
13:50
These Sprint's will go until April 27th. It's three months long. You can take a class every
152
830220
7159
Questi Sprint andranno fino a 27 aprile. Dura tre mesi. Puoi seguire un corso ogni
13:58
single day up to one class per day for the three months and if you complete all of your agreed-upon classes you get a
153
838020
7640
singolo giorno fino a un corso al giorno per i tre mesi e se completi tutti i corsi concordati ricevi un
14:06
100% refund this is a crazy opportunity
154
846180
2690
rimborso del 100% questa è un'opportunità pazzesca
14:09
So if you are interested in learning a new language
155
849480
3500
Quindi, se sei interessato a imparare una nuova lingua
14:13
This is the time to do it these three months could seriously completely change your life
156
853860
6860
Questo è il momento di farlo questi tre mesi potrebbero seriamente cambiare completamente la tua vita
14:20
I know that fluency in Spanish has changed my life and
157
860720
4409
So che la fluidità dello spagnolo ha cambiato la mia vita e
14:25
Obviously knowing English has changed my life as well as an English teacher
158
865950
4580
ovviamente conoscere l'inglese ha cambiato la mia vita così come un insegnante di inglese
14:30
But it's opened so many doors knowing Spanish and knowing some French which I've studied with lingo de as well it is
159
870870
7460
Ma ha aperto così tante porte conoscendo lo spagnolo e conoscendo un po 'di francese che ho studiato anche con il gergo de è
14:38
So awesome to know another language for your work for your social life for travel really this is an awesome opportunity
160
878610
7550
così fantastico conoscere un'altra lingua per il tuo lavoro per la tua vita sociale per i viaggi davvero questa è un'opportunità fantastica
14:46
If a daily class for three months is a little bit too much. The Sprint also has a lite version
161
886530
7309
se una lezione quotidiana per tre mesi è un po' troppo. Lo Sprint ha anche una versione lite
14:54
which is
162
894360
1410
che prevede
14:55
15
163
895770
1170
15
14:56
classes per month maximum one class per day for three months and that will give you a
164
896940
7369
lezioni al mese massimo una lezione al giorno per tre mesi e che ti darà un
15:05
50% refund if you complete those 15 classes per month for 3 months
165
905040
4939
rimborso del 50% se completi quelle 15 lezioni al mese per 3 mesi
15:09
So that's also an amazing opportunity
166
909980
2790
Quindi anche questa è un'incredibile opportunità,
15:12
I mean really all you have to do is attend the classes that you sign up for and then you get a refund
167
912840
6709
intendo davvero tutto quello che devi fare è frequentare le lezioni a cui ti sei iscritto e poi ricevi un rimborso.
15:19
That's kind of crazy. It's like you get paid to
168
919620
3020
È un po' pazzesco. È come se venissi pagato per
15:23
Reach the goal that you to reach. I don't know why you wouldn't do that
169
923310
4299
raggiungere l'obiettivo che vuoi raggiungere. Non so perché non lo faresti,
15:28
but anyway
170
928030
720
15:28
If for some reason you sign up and then you can't complete those agreed-upon classes
171
928750
5520
ma comunque
Se per qualche motivo ti iscrivi e poi non puoi completare quelle lezioni concordate
15:34
You simply pay tuition just like you normally would so you really have nothing to lose also
172
934270
5969
Paghi semplicemente le tasse proprio come faresti normalmente così non hai davvero nulla da perdere
15:40
Lingo des is an authorized linguist kill agent for the Cambridge assessment of English part of Cambridge University
173
940240
7290
Lingo des è un agente di uccisione linguista autorizzato per la valutazione Cambridge della parte inglese dell'Università di Cambridge
15:47
Originally, you may have heard that this lingo - language sprint was going to close for new participants December 19th
174
947840
6259
Inizialmente, potresti aver sentito che questo sprint linguistico linguistico si sarebbe chiuso per i nuovi partecipanti il ​​19 dicembre,
15:54
But they have extended the registration deadline until January
175
954100
4230
ma hanno prorogato la scadenza per la registrazione fino al
15:59
27th, so make sure that you don't miss this because for sure this is the last call
176
959030
5779
27 gennaio, quindi assicurati di non perderti questo perché di sicuro questa è l'ultima chiamata
16:04
How do you join click on the link in the description box?
177
964820
3229
Come ti unisci clicca sul link nella casella di descrizione?
16:08
Make sure to use the coupon code in the description box and pay your first month's registration fee
178
968150
6829
Assicurati di utilizzare il codice coupon nella casella della descrizione e di pagare la quota di iscrizione del primo mese
16:15
- the 10 euro discounts don't forget about that and the sprint will begin on January
179
975320
5690
: non dimenticartene gli sconti di 10 euro e lo sprint inizierà il
16:21
29th more than
180
981530
2000
29 gennaio più di
16:23
20,000 language learners have participated in similar lingo des
181
983990
4309
20.000 studenti di lingue hanno partecipato a programmi simili di gergo des
16:28
programs over the last three years
182
988940
2210
negli ultimi tre anni
16:31
taking the lingo to language sprint is
183
991760
2000
portare il gergo allo sprint linguistico è
16:33
Truly an opportunity that can change your life. And as I mentioned in the beginning of this video it is so important to choose something
184
993980
7790
davvero un'opportunità che può cambiarti la vita. E come ho accennato all'inizio di questo video, è così importante scegliere qualcosa
16:42
Commit to it and focus until you reach success
185
1002470
4010
Impegnarsi e concentrarsi fino a raggiungere il successo
16:46
So I think that this is an excellent opportunity for you to grab the reins grab this opportunity
186
1006480
6720
Quindi penso che questa sia un'eccellente opportunità per te per afferrare le redini afferra questa opportunità
16:53
grab your chance and
187
1013690
2000
afferra la tua occasione e
16:55
Run with it, see what you can achieve in these three months
188
1015910
3949
corri con it, vedi cosa puoi ottenere in questi tre mesi
16:59
Maybe you'll reach the point of fluency where English or another language
189
1019960
4639
Forse raggiungerai il punto di padronanza in cui l'inglese o un'altra lingua
17:05
Could really change your life and this is a great way to start the new decade with a new way of learning
190
1025030
6380
potrebbe davvero cambiarti la vita e questo è un ottimo modo per iniziare il nuovo decennio con un nuovo modo di imparare le
17:11
languages
191
1031930
1170
lingue
17:13
Speaking getting over your fear of hesitation and improving your speaking skills and reaching fluency
192
1033100
6830
oltre la tua paura dell'esitazione e migliorare le tue capacità di parlare e raggiungere la fluidità
17:19
So I hope that you'll take advantage of this opportunity
193
1039930
2250
Quindi spero che approfitterai di questa opportunità
17:22
The lingo de language Sprint's again. The deadline is January 27th and spots are limited
194
1042790
6709
Il gergo della lingua Sprint è di nuovo. La scadenza è il 27 gennaio e i posti sono limitati
17:29
So make sure that you click on the link in the description to check it out
195
1049570
4220
Quindi assicurati di fare clic sul link nella descrizione per dare un'occhiata
17:34
Really?
196
1054040
500
17:34
This is an amazing way to study for free or get an up to 100 percent
197
1054540
6029
Davvero?
Questo è un modo fantastico per studiare gratuitamente o ottenere uno sconto fino al 100%
17:40
Discount depending on the number of classes that you take check that out
198
1060850
3859
a seconda del numero di lezioni che segui controlla
17:44
And if you have any questions, let me know in the comments and I'll be here to help you out
199
1064710
4440
E se hai qualche domanda, fammelo sapere nei commenti e sarò qui per aiutarti sei fuori
17:49
well
200
1069700
1140
bene Brindiamo
17:50
Here's to a happy new
201
1070840
2000
a un felice nuovo
17:52
Decade of language learning and I wish you the best if you haven't subscribed here to go natural English on YouTube
202
1072970
6050
decennio di apprendimento delle lingue e ti auguro il meglio se non ti sei iscritto qui per passare all'inglese naturale su YouTube
17:59
Make sure that you click that big red subscribe button. So you never miss
203
1079240
3890
Assicurati di fare clic sul grande pulsante rosso di iscrizione. Quindi non perderti mai
18:03
Another amazing way to improve your English skills. Thanks so much for watching and I'll see you again soon. Bye for now
204
1083830
8000
un altro fantastico modo per migliorare le tue abilità in inglese. Grazie mille per la visione e ci rivedremo presto. Arrivederci
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7