Top 3 English Learning Problems | Why You're Not Fluent and What to Do | Go Natural English

43,122 views

2016-01-01 ・ Go Natural English


New videos

Top 3 English Learning Problems | Why You're Not Fluent and What to Do | Go Natural English

43,122 views ・ 2016-01-01

Go Natural English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hey there!
0
160
1000
Salut!
00:01
How're you doing?
1
1160
1000
Comment vas-tu?
00:02
In the last video we talked about how to become fluent in English, your number one question.
2
2160
6330
Dans la dernière vidéo, nous avons parlé de la façon de parler couramment l'anglais, votre question numéro un.
00:08
In this video, I'll want to dig a little bit deeper and talk about your next three biggest
3
8490
8340
Dans cette vidéo, je vais creuser un peu plus et parler de vos trois prochains plus gros
00:16
problems, and how to solve them.
4
16830
2670
problèmes et de la façon de les résoudre.
00:19
So, the number one question I get asked is, "How do I become fluent in English?"
5
19500
5970
Donc, la question numéro un qu'on me pose est : "Comment puis-je maîtriser l'anglais ?"
00:25
After that, I get more specific questions, like, "What exactly should I study to become
6
25470
6200
Après cela, je reçois des questions plus précises, du genre : « Que dois-je étudier exactement pour
00:31
fluent in English?
7
31670
1700
parler couramment l'anglais ?
00:33
Who can I practice with if I don't live in an English-speaking country?
8
33370
4840
Avec qui puis-je pratiquer si je ne vis pas dans un pays anglophone ?
00:38
And why is it that I can understand some English speakers, but not others?"
9
38210
5439
Et pourquoi est-ce que je peux comprendre certaines anglophones, mais pas les autres ?"
00:43
So, let's talk about those questions.
10
43649
3640
Alors, parlons de ces questions.
00:47
First of all, what should I study exactly to become fluent in English?
11
47289
5511
Tout d'abord, que dois-je étudier exactement pour maîtriser l'anglais ?
00:52
I think we live in a wonderful time, where there's so much information at our fingertips.
12
52800
6829
Je pense que nous vivons à une époque merveilleuse, où il y a tellement d'informations à portée de main.
00:59
You can get online, on your computer, or on your smartphone and you can google, "How do
13
59629
5111
Vous pouvez vous connecter en ligne, sur votre ordinateur ou sur votre smartphone et vous pouvez rechercher sur Google « Comment puis-
01:04
I become fluent in English?"
14
64740
1990
je maîtriser l'anglais ? »
01:06
or anything about learning English, and you'll get hundreds if not thousands of results.
15
66730
6570
ou quoi que ce soit sur l'apprentissage de l'anglais, et vous obtiendrez des centaines, voire des milliers de résultats.
01:13
So the problem is not lack of information for most of us.
16
73300
4570
Le problème n'est donc pas le manque d'informations pour la plupart d'entre nous.
01:17
The problem is understanding what information to focus on.
17
77870
6470
Le problème est de comprendre sur quelles informations se concentrer.
01:24
We have a lot of information, but little time.
18
84340
4170
Nous avons beaucoup d'informations, mais peu de temps.
01:28
Your time is precious.
19
88510
2530
Votre temps est précieux.
01:31
Your time is the most valuable thing you have these days.
20
91040
5090
Votre temps est la chose la plus précieuse que vous ayez ces jours-ci.
01:36
You can make more money; you can get more information; but you cannot get more time.
21
96130
6730
Vous pouvez gagner plus d'argent ; vous pouvez obtenir plus d' informations; mais vous ne pouvez pas obtenir plus de temps.
01:42
So, what my solution is for you is to honor your time and value your time, and give you
22
102860
8210
Donc, ce que ma solution est pour vous est d'honorer votre temps et de valoriser votre temps, et de vous donner
01:51
exactly what you will need to know for English fluency, for conversational fluency, to be
23
111070
7450
exactement ce que vous aurez besoin de savoir pour la maîtrise de l'anglais, pour la fluidité de la conversation, pour
01:58
able understand native speakers, to communicate confidently without hesitation.
24
118520
5300
pouvoir comprendre des locuteurs natifs, pour communiquer en toute confiance sans hésitation.
02:03
These are the points that I focus on.
25
123820
3020
Ce sont les points sur lesquels je me concentre.
02:06
I focus on especially teaching American English because I am American, so that's what I know
26
126840
5660
Je me concentre surtout sur l'enseignement de l'anglais américain parce que je suis américain, c'est donc ce que je sais
02:12
very well how to teach.
27
132500
2400
très bien enseigner.
02:14
So, if you agree that your time is precious, my solution for you is that you should focus
28
134900
8680
Donc, si vous convenez que votre temps est précieux, ma solution pour vous est que vous devriez vous concentrer
02:23
on learning from a trusted source -- an English teacher who you know is experienced, who you
29
143580
7420
sur l'apprentissage à partir d'une source fiable - un professeur d'anglais dont vous savez qu'il est expérimenté, qui
02:31
know will give you the correct information and who cares about you.
30
151000
4530
vous donnera les informations correctes et qui se soucie de vous.
02:35
Okay!
31
155530
1000
D'accord!
02:36
The next question is: How can you practice if you don't live in an English speaking country?
32
156530
7260
La question suivante est : Comment pouvez-vous pratiquer si vous ne vivez pas dans un pays anglophone ?
02:43
So, there's a lot of ways that you can practice, even without a conversation partner.
33
163790
5890
Il existe donc de nombreuses façons de vous entraîner, même sans interlocuteur.
02:49
You can think in English.
34
169680
2280
Vous pouvez penser en anglais.
02:51
You can record yourself speaking and listen to it.
35
171960
3460
Vous pouvez vous enregistrer en train de parler et l' écouter.
02:55
You could write in English and then look at your own writing.
36
175420
4710
Vous pourriez écrire en anglais et ensuite regarder votre propre écriture.
03:00
But it's really important to get feedback on your English.
37
180130
3240
Mais il est vraiment important d'avoir des retours sur votre anglais.
03:03
So, for example, if you write or if you record your speaking in English, I really recommend
38
183370
8070
Ainsi, par exemple, si vous écrivez ou si vous enregistrez votre discours en anglais, je
03:11
that you get feedback.
39
191440
1290
vous recommande vraiment d'obtenir des commentaires.
03:12
So, that could be with a teacher, with a tutor, with an English-speaking friend -- although
40
192730
5670
Donc, cela pourrait être avec un enseignant, avec un tuteur, avec un ami anglophone - mais
03:18
be careful because you don't want to use your friends as teachers.
41
198400
4669
soyez prudent car vous ne voulez pas utiliser vos amis comme enseignants.
03:23
So, my recommendation is that you get feedback from a professional.
42
203069
6691
Donc, ma recommandation est que vous obteniez les commentaires d'un professionnel.
03:29
So, that is one point that I'm very excited to offer in the new course, Fluent Communication,
43
209760
6820
C'est donc un point que je suis très heureux d'offrir dans le nouveau cours, Fluent Communication,
03:36
which is feedback from a Go Natural English teacher about your speaking practice.
44
216580
7060
qui est le retour d'un professeur d'anglais Go Natural sur votre pratique de l'expression orale.
03:43
It's super valuable to hear exactly the points that you can improve and know exactly what
45
223640
6350
C'est super précieux d'entendre exactement les points que vous pouvez améliorer et de savoir exactement ce que
03:49
you need to do.
46
229990
1540
vous devez faire.
03:51
It will save you a ton of guesswork.
47
231530
3030
Cela vous évitera une tonne de conjectures.
03:54
So, if you want other suggestions for practicing with people, I suggest: don't be shy.
48
234560
7510
Donc, si vous voulez d'autres suggestions pour pratiquer avec les gens, je suggère : ne soyez pas timide.
04:02
Reach out to friends who speak English.
49
242070
3230
Contactez des amis qui parlent anglais.
04:05
Find common interests.
50
245300
2460
Trouvez des intérêts communs.
04:07
That's a way that you can connect with people through English as a tool, not only focusing
51
247760
5470
C'est une façon de vous connecter avec les gens grâce à l'anglais en tant qu'outil, pas seulement en vous concentrant
04:13
on English as the thing you talk about.
52
253230
2550
sur l'anglais comme la chose dont vous parlez.
04:15
Okay, finally, another question that I get often is, "Why can I understand some English
53
255780
6420
Bon, enfin, une autre question que je reçois souvent est : "Pourquoi puis-je comprendre certains
04:22
speakers, but not others?"
54
262200
2380
anglophones, mais pas d'autres ?"
04:24
Well, I'm your English teacher.
55
264580
2300
Eh bien, je suis votre professeur d'anglais.
04:26
I speak clearly and I know how to communicate in a way that's easy for you to understand.
56
266880
7230
Je parle clairement et je sais communiquer d'une manière facile à comprendre pour vous.
04:34
Now, other English speakers are not trained English teachers.
57
274110
4330
Maintenant, d'autres anglophones ne sont pas des professeurs d'anglais formés.
04:38
They may have never left the United States, or don't have much experience speaking with
58
278440
4320
Ils n'ont peut-être jamais quitté les États-Unis ou n'ont pas beaucoup d'expérience de conversation avec des
04:42
people from other countries.
59
282760
1900
personnes d'autres pays.
04:44
So they might use a heavier accent, or more slang, more idioms, more phrasal verbs.
60
284660
5920
Ils peuvent donc utiliser un accent plus lourd, ou plus d' argot, plus d'idiomes, plus de verbes à particule.
04:50
And that's okay!
61
290580
1000
Et ça va!
04:51
That's totally natural.
62
291580
1300
C'est tout à fait naturel.
04:52
I use those, too.
63
292880
2610
Je les utilise aussi.
04:55
The thing is, if you want to understand all English speakers, you need to know those phrases
64
295490
7470
Le fait est que si vous voulez comprendre tous les anglophones, vous devez connaître les
05:02
that native English speakers use on a daily basis, especially phrasal verbs, because those
65
302960
7020
phrases que les anglophones utilisent quotidiennement, en particulier les verbes à particule, car ceux
05:09
are not used by only a small number of people, only a small portion of the time.
66
309980
6730
-ci ne sont utilisés que par un petit nombre de personnes, seulement une petite partie du temps.
05:16
They are used all the time!
67
316710
2200
Ils sont utilisés tout le temps !
05:18
As soon as you step foot outside your English classroom, you're going to hear phrasal verbs
68
318910
5500
Dès que vous mettrez un pied hors de votre classe d'anglais, vous entendrez des verbes à particule
05:24
all around you and you're going to wonder, "What are they saying?
69
324410
3790
tout autour de vous et vous vous demanderez : « Qu'est-ce qu'ils disent ?
05:28
I don't understand!"
70
328200
1400
Je ne comprends pas !
05:29
Because phrasal verbs are different from what you may have learned in your high school English
71
329600
6069
Parce que les verbes à particule sont différents de ce que vous avez peut-être appris dans votre cours d'anglais au lycée
05:35
class.
72
335669
1000
.
05:36
So, phrasal verbs, idioms and slang -- so words like "bad" that can be used to mean
73
336669
7401
Ainsi, les verbes à particule, les idiomes et l'argot - donc des mots comme "mauvais" qui peuvent être utilisés pour signifier
05:44
"good"!
74
344070
1000
"bien" !
05:45
Is it "bad-bad" or is it "bad-good?'
75
345070
1640
Est-ce "mauvais-mauvais" ou est-ce "mauvais-bon ?"
05:46
Those are some of the things that I help you to understand with Go Natural English.
76
346710
5950
Ce sont quelques-unes des choses que je vous aide à comprendre avec Go Natural English.
05:52
Also, some people speak with different regional accents.
77
352660
4970
En outre, certaines personnes parlent avec des accents régionaux différents .
05:57
Like, in the United States, there's a few different accents that you might encounter.
78
357630
5130
Par exemple, aux États-Unis, il y a quelques accents différents que vous pourriez rencontrer. Les
06:02
People from New York might speak differently than people from Texas, another state in the
79
362760
5430
gens de New York pourraient parler différemment que les habitants du Texas, un autre État
06:08
United States.
80
368190
1000
des États-Unis.
06:09
So, you have to be aware, first of all, and after you're aware of it, you can start learning
81
369190
6550
Donc, vous devez d'abord être conscient, et après en être conscient, vous pouvez commencer à
06:15
about the differences so that you can understand all different English speakers.
82
375740
5340
apprendre les différences afin de pouvoir comprendre tous les anglophones différents .
06:21
It's really exciting because developing your English is like updating over time and you
83
381080
6510
C'est vraiment excitant parce que développer votre anglais, c'est comme mettre à jour au fil du temps et vous
06:27
can continue to learn over a lifetime.
84
387590
3880
pouvez continuer à apprendre tout au long de votre vie.
06:31
Now, fluency: fluency can mean many different things.
85
391470
5600
Maintenant, la fluidité : la fluidité peut signifier beaucoup de choses différentes.
06:37
My goal for you is for you to be able to communicate confidently, without hesitation.
86
397070
6159
Mon objectif pour vous est que vous puissiez communiquer en toute confiance, sans hésitation .
06:43
It doesn't mean that you need to know every single word in the English language, every
87
403229
6261
Cela ne signifie pas que vous devez connaître chaque mot de la langue anglaise,
06:49
single slang word, every idiom, every phrasal verb -- no!
88
409490
4870
chaque mot d'argot, chaque idiome, chaque verbe à particule -- non !
06:54
That can take a lifetime and you may never learn all of the words in the English language.
89
414360
5589
Cela peut prendre toute une vie et vous n'apprendrez peut-être jamais tous les mots de la anglais l langue.
06:59
What my goals is for you is to give you an organized, structured course where, in sixteen
90
419949
8560
Mon objectif pour vous est de vous donner un cours organisé et structuré où, en seize
07:08
weeks, you can reach the level of fluency that you want in order to confidently have
91
428509
5731
semaines, vous pourrez atteindre le niveau de fluidité que vous souhaitez afin d'avoir en toute confiance
07:14
the conversations that you need and desire to have.
92
434240
4269
les conversations dont vous avez besoin et que vous souhaitez avoir.
07:18
So, in the next video, I'm going to talk more about the solution for you, which is the new
93
438509
5481
Donc, dans la prochaine vidéo, je vais parler davantage de la solution pour vous, qui est le nouveau
07:23
course Fluent Communication by Go Natural English, by myself and my team of awesome
94
443990
6080
cours Fluent Communication de Go Natural English, par moi-même et mon équipe de super
07:30
Go Natural English teachers who have been working hard to create this course over the
95
450070
4490
professeurs d'anglais Go Natural qui ont travaillé dur pour créer ce cours au cours des
07:34
last several months.
96
454560
1020
derniers mois.
07:35
So, if you'd like to learn more, join me in the next video and I'll tell you exactly what
97
455580
5589
Donc, si vous souhaitez en savoir plus, rejoignez-moi dans la prochaine vidéo et je vous dirai exactement ce
07:41
you can expect in the course.
98
461169
2030
à quoi vous pouvez vous attendre dans le cours.
07:43
Thanks so much for watching this video.
99
463199
1761
Merci beaucoup d'avoir regardé cette vidéo.
07:44
Hope you enjoyed it and I'll talk to you in the next one.
100
464960
2720
J'espère que ça vous a plu et je vous en parlerai dans le prochain.
07:47
Bye for now!
101
467680
630
Au revoir!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7