8 Ways to Speak English with an American Accent | Go Natural English

4,333,949 views ・ 2017-08-23

Go Natural English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hey, Naturals. What's going on?
0
30
1720
Salut, Naturels. Que se passe-t-il?
00:01
It's your favorite American English teacher Gabby here to help you today with eight
1
1750
5390
C'est votre professeur d'anglais américain préféré Gabby ici pour vous aider aujourd'hui avec huit
00:07
Ways that you and anyone can sound more like a North American English
2
7540
7460
façons que vous et n'importe qui pouvez ressembler davantage à un anglophone nord-américain
00:15
Speaker now I know this is just the lesson that you've been waiting for I'm going to tell you eight
3
15580
6440
maintenant je sais que c'est juste la leçon que vous attendiez je vais vous dire huit
00:22
Tricks and secrets that you probably didn't learn in your normal
4
22630
5780
astuces et secrets que vous n'avez probablement pas appris dans votre
00:28
Traditional English classroom
5
28689
1641
classe d'anglais traditionnel normal
00:30
We're going to really focus on how to make your pronunciation and your accent more
6
30330
5699
Nous allons vraiment nous concentrer sur la façon de rendre votre prononciation et votre accent plus
00:36
American like now I'm not saying that everyone should speak like an American
7
36340
4549
américains comme maintenant Je ne dis pas que tout le monde devrait parler comme un Américain
00:41
But hey if you want to know how to do that
8
41260
2900
Mais hé si vous voulez savoir comment faire,
00:44
I'm going to explain exactly how so instead of just trying to imitate or copy you're going to learn the specific
9
44170
7310
je vais vous expliquer exactement comment, au lieu d'essayer simplement d'imiter ou de copier, vous allez apprendre les points spécifiques
00:51
points
10
51670
500
00:52
so that you can focus on what it means to speak like an American if
11
52170
5970
afin que vous puissiez vous concentrer sur ce que signifie parler comme un Américain si
00:58
You'd like to get a notification for when I make a new
12
58600
4849
vous souhaitez recevoir une notification lorsque je fais une nouvelle
01:04
English lesson video and I'm putting out a lot of new ones these days make sure that you're subscribed to Go Natural English here on
13
64089
7430
vidĂ©o de cours d'anglais et que j'en publie beaucoup de nouvelles ces jours-ci, assurez-vous que vous ĂȘtes abonnĂ© Ă  Go Natural English ici sur
01:11
YouTube by clicking on the big red Subscribe button
14
71920
3589
YouTube en cliquant sur le grand bouton rouge S'abonner
01:16
below
15
76030
1170
ci-dessous
01:17
It would be my honor to have you join our awesome community of Go Natural English learners here on
16
77200
6889
Ce serait mon l'honneur de vous faire rejoindre notre formidable communauté d'apprenants de Go Natural English ici sur
01:24
YouTube and make sure you visit gonaturalenglish.com
17
84250
2000
YouTube et assurez-vous de visiter gonaturalenglish.com
01:27
Where I post the blog lesson for each video to help you learn more
18
87369
5660
oĂč je poste la leçon de blog pour chaque vidĂ©o pour vous aider Ă  en savoir plus
01:33
Now let's begin with the 8 ways that you can sound more like an American English
19
93579
6830
Maintenant, commençons par les 8 façons dont vous pouvez sonner plus comme un anglophone américain
01:40
speaker
20
100960
1110
01:42
Number one, let's talk about syllables every word that has at least
21
102070
4129
numéro un, parlons de syllabes chaque mot qui a au moins
01:46
Two syllables or more has a stressed syllable and a weak syllable, so let's just take the word
22
106720
7459
deux syllabes ou plus a une syllabe accentuée et une syllabe faible, alors prenons juste le mot
01:54
American We have 3 syllables, right?
23
114700
2000
américain Nous avons 3 syllabes, n'est-ce pas ?
01:57
American that's four syllables
24
117310
2809
L'américain c'est quatre syllabes
02:01
So when we have more than two syllables one is going to be stressed when which syllable is stressed in
25
121450
6949
Alors quand nous avons plus de deux syllabes, une va ĂȘtre accentuĂ©e quand quelle syllabe est accentuĂ©e en
02:09
American Can you hear it?
26
129280
1740
américain Pouvez-vous l'entendre ?
02:11
American
27
131020
1080
Américain
02:12
so it's the second syllable right so in order to speak more like an American
28
132100
6389
, c'est donc la deuxiÚme syllabe à droite, donc pour parler plus comme un Américain,
02:19
make sure that you
29
139040
2000
assurez-vous que vous
02:21
really stretch that stressed syllable out make it longer make it louder make it higher say
30
141920
7009
étirez vraiment cette syllabe accentuée, rendez-la plus longue, rendez-la plus forte, rendez-la plus haute, dites
02:31
American with me now
31
151010
2000
américain avec moi maintenant
02:33
American and to balance this out the syllables that are not stressed are
32
153770
6080
américain et pour équilibrer cela, les syllabes qui sont pas stressé
02:40
probably going to sound like a
33
160400
2720
vont probablement sonner comme un
02:43
Schwa sound which is up that sound you make of someone punch of you in your gut you go Oh
34
163640
7639
son Schwa qui est ce son que tu fais de quelqu'un qui te frappe dans ton ventre tu vas Oh
02:53
American
35
173150
2000
American
02:55
Can you hear that? Uh American. Very
36
175400
4279
Peux-tu entendre ça? Euh américain. TrÚs
03:00
Good so American English
37
180380
2270
bon, donc l'anglais américain
03:03
Really stresses the stressed syllable and makes the other syllables very weak number two learn
38
183170
7609
met vraiment l'accent sur la syllabe accentuée et rend les autres syllabes trÚs faibles, numéro deux, apprenez le
03:11
Connected speech. Oh, it's so easy to say but yet there are so many different rules in connected speech, so let me quickly
39
191180
7939
discours connecté. Oh, c'est si facile à dire, mais il y a tellement de rÚgles différentes dans le discours connecté, alors permettez-moi de
03:19
share several the most important with you in American English
40
199670
4759
partager rapidement avec vous quelques-unes des plus importantes en anglais américain.
03:25
Especially whenever you find a t between two vowel sounds it's going to be a d. We don't drink water
41
205460
7099
Surtout chaque fois que vous trouvez un t entre deux voyelles, ce sera un d. Nous ne buvons pas d'eau
03:32
We drink water
42
212780
1800
Nous buvons de l'eau
03:34
We don't put butter on our toast we put butter on our toast okay?
43
214580
7520
Nous ne mettons pas de beurre sur nos toasts nous mettons du beurre sur nos toasts d'accord ?
03:42
so t between two vowels equals a d
44
222100
2220
donc t entre deux voyelles est égal à un ré
03:45
a T between an N, and a vowel gets removed
45
225290
3649
un T entre un N, et une voyelle est supprimée
03:49
International not
46
229730
1890
International pas
03:51
International International
47
231620
2000
international International
03:53
dentist not dentist, but dentist
48
233990
2900
dentiste pas dentiste, mais dentiste
03:57
when you have an N then a T then a vowel sometimes it becomes a glottal stop like Mountain or
49
237560
7130
quand vous avez un N puis un T puis une voyelle parfois ça devient un coup de glotte comme Montagne ou
04:05
Or a vowel than a double t
50
245840
3350
Ou une voyelle qu'un double t
04:09
And a vowel like button or cotton when you have a t or a d between two
51
249190
5190
Et une voyelle comme un bouton ou un coton quand vous avez un t ou un d entre deux
04:14
Consonants it often gets removed old man, not old man old man
52
254870
5600
consonnes, il est souvent supprimé vieil homme, pas vieil homme vieil homme le
04:21
most famous not most
53
261140
2000
plus célÚbre pas le plus
04:23
Famous, but most famous we blend and link sounds together when one word ends with a consonant
54
263630
7760
célÚbre, mais le plus célÚbre nous mélangeons et lions les sons ensemble quand un mot se termine par une consonne
04:31
and the next begins with a vowel or when the next word begins with the same consonant as the word before it ands
55
271850
7850
et le suivant commence par une voyelle ou lorsque le mot suivant commence par la mĂȘme consonne que le mot qui le prĂ©cĂšde et
04:40
With that was a big jumbled mess
56
280010
2720
avec cela, c'Ă©tait un gros bazar
04:42
We blend and link sounds together from one word to the next for example social life becomes social life
57
282920
7279
Nous mélangeons et relions les sons d'un mot à l'autre par exemple la vie sociale devient vie sociale.
04:50
We also make two words seem as though They were one when we blend sounds together like this
58
290660
7190
04:58
afternoon this afternoon
59
298580
2000
05:00
Now I know I'm going really fast because I've made
60
300920
3169
05:04
Specific lessons about most of these points in other video lessons on the go natural English channel
61
304370
6710
eo leçons sur la chaßne d'anglais naturel en déplacement
05:11
So make sure to check those out if you'd like a more detailed
62
311080
3509
Assurez-vous donc de les vérifier si vous souhaitez une explication plus détaillée
05:16
explanation of each point
63
316310
2000
de chaque point
05:18
You can click up here for one of my best lessons on linking and connected speech
64
318530
5540
Vous pouvez cliquer ici pour l'une de mes meilleures leçons sur la liaison et le discours connecté L'
05:25
Assimilation is huge in American English did you becomes didja and don't you becomes dontcha?
65
325040
6500
assimilation est énorme en anglais américain tu deviens didja et tu ne deviens pas dontcha?
05:32
intrusion where we insert a new sound for example between he and
66
332900
4970
intrusion oĂč nous insĂ©rons un nouveau son par exemple entre lui et
05:38
Asked we insert the /j/ sound he asked or do and if we insert a /w/ sound do it
67
338600
7850
Asked nous insérons le son /j/ qu'il a demandé ou faire et si nous insérons un son /w/ faites-le
05:47
he asked to do it and in some parts of the united states you have an R intrusion between vowels -
68
347060
6799
il a demandé de le faire et dans certaines parties des états-unis vous avez une intrusion de R entre les voyelles -
05:54
like for example between Media and attention media attention
69
354020
4579
comme par exemple entre Media et attention media attention
05:59
Finally let me tell you about
70
359270
2000
Enfin laissez-moi vous parler d'
06:01
Elision where we omit a sound for example the t in the word kept when it comes before going
71
361700
7699
Elision oĂč l'on omet un son par exemple le t dans le mot gardĂ© quand il vient avant de
06:09
kept going
72
369800
1740
continuer
06:11
Number three in American English the R is so important and so frustrating for many
73
371540
6949
Numéro trois en anglais américain le R est si important et si frustrant pour de nombreux
06:18
English learners because it can be quite different than in your native language be aware of r-colored
74
378890
6229
apprenants d'anglais car cela peut ĂȘtre trĂšs diffĂ©rent de celui de votre langue maternelle soyez conscient des
06:25
vowels for example in the word
75
385730
2809
voyelles de couleur r par exemple dans le mot
06:29
word
76
389090
1020
mot
06:30
Or why is it not ward it's her word or for example
77
390110
5240
Ou pourquoi n'est-ce pas ward c'est son mot ou par exemple
06:36
World why is it not
78
396169
2000
Monde pourquoi n'est-ce pas
06:38
World its world. So that is an r-colored vowel. We're about and before an R and it becomes err
79
398469
6800
Monde son monde. C'est donc une voyelle de couleur r. Nous sommes sur et avant un R et cela devient err
06:46
so a lot of American English
80
406210
2329
donc beaucoup de voyelles anglaises américaines
06:48
vowels will become this sound that sounds like a pirate talking so get out your pirate hooks and go err
81
408879
5630
deviendront ce son qui ressemble Ă  un pirate parlant alors sortez vos crochets de pirate et allez vous tromper
06:55
When you make this sound or not because that's kind of weird when we have an r at the end of the word we usually
82
415119
7220
Quand vous faites ce son ou pas parce que c'est un peu bizarre quand nous avons un r à la fin du mot, nous le prononçons généralement
07:02
pronounce it strongly
83
422619
1431
fortement
07:04
I say usually because some people like in new England will cut that R off for example
84
424050
6989
je dis généralement parce que certaines personnes comme en Nouvelle-Angleterre coupent ce R par exemple
07:11
I parked my car
85
431039
2000
j'ai garé ma voiture
07:13
Well, that's a Boston accent and yes, I have lived in Boston, but I never adopted that accent. I would say I
86
433479
6649
Eh bien, c'est un accent de Boston et oui, j'ai vécu dans Boston, mais je n'ai jamais adopté cet accent. Je dirais que je
07:20
park my
87
440889
1650
gare ma
07:22
car
88
442539
2000
07:24
so but watch out for
89
444639
1981
voiture, mais attention aux
07:26
Different ways of using the R if you really want to sound American you need some American phrases like instead of asking
90
446620
5839
différentes façons d'utiliser le R si vous voulez vraiment sonner américain, vous avez besoin de phrases américaines comme au lieu de demander
07:32
How are you you can ask. What's up or instead of saying That's nice, or that's good
91
452459
5220
comment allez-vous, vous pouvez demander. Quoi de neuf ou au lieu de dire C'est bien, ou c'est bien
07:37
You could say that's cool. Or that's awesome in general when you speak English try to speak a little bit louder
92
457680
6809
Vous pourriez dire que c'est cool. Ou c'est génial en général quand vous parlez anglais essayez de parler un peu plus fort les
07:45
verbs use a ton of
93
465339
2000
verbes utilisez une tonne de
07:47
phrasal verbs we rarely use a
94
467949
2059
verbes Ă  particule nous utilisons rarement un
07:50
normal kind of academic verb in everyday speech in conversation
95
470620
4669
type normal de verbe académique dans le discours de tous les jours dans la conversation
07:55
so instead of the verb to exit or to leave say to get out or
96
475289
7200
donc au lieu du verbe sortir ou laisser dire pour obtenir sortir ou
08:03
instead of saying to arrive say to
97
483279
3230
au lieu de dire arriver dire
08:07
Get in or instead of saying to start or to begin you could say get going
98
487059
5149
entrer ou au lieu de dire commencer ou commencer vous pourriez dire aller y
08:13
Get going could also mean to leave so phrasal verbs can be kind of confusing but they're really key
99
493389
6109
aller pourrait aussi signifier partir donc les verbes Ă  particule peuvent ĂȘtre un peu dĂ©routants mais ils sont vraiment essentiels
08:19
to use a lot of them if you want to sound like an American
100
499809
3200
à utiliser beaucoup d'entre eux, si vous voulez ressembler à un anglophone américain,
08:23
Native English speaker also start creating verbs out of nouns
101
503529
5450
commencez également à créer des verbes à partir de noms.
08:29
Like Google Google's a noun, but we say let's google it google that question or friend friend is a noun
102
509229
7250
08:36
Right well I can friend you on Facebook
103
516479
2400
08:39
So friend is now a verb so just take any noun you want and make it into a verb and you'll sound more American
104
519430
6019
ami est maintenant un verbe, alors prenez n'importe quel nom que vous voulez et transformez-le en verbe et vous aurez une sonorité plus américaine
08:45
and finally
105
525810
1480
et enfin
08:47
Vocabulary so I did suggest to you some very American phrases like awesome, and what's up?
106
527290
6380
Vocabulaire donc je vous ai suggéré quelques phrases trÚs américaines comme génial, et quoi de neuf ?
08:53
But if you want to know quickly a few words that are different in American English as opposed to British English, we
107
533889
6830
Mais si vous voulez connaßtre rapidement quelques mots qui sont différents en anglais américain par rapport à l'anglais britannique, nous
09:00
Say fall not autumn. We say faucet not tap
108
540910
4369
disons tomber pas automne. Nous disons robinet pas robinet
09:05
We say apartment not flat elevator. Not lift diaper not nappy
109
545529
6260
Nous disons appartement pas ascenseur plat. Ne soulevez pas la couche,
09:12
TV not telly and
110
552459
2000
pas la télé, pas la télé et
09:14
Candy not sweets. Oh, and one more that always catches me off guard
111
554980
4669
Candy, pas les bonbons. Oh, et un de plus qui me prend toujours au dépourvu
09:20
We say take out not take away when we go to a restaurant, and we want to take the food home
112
560019
7400
Nous disons Ă  emporter pas Ă  emporter quand nous allons au restaurant, et nous voulons emporter la nourriture Ă  la maison
09:28
So I think that you are properly prepared now to sound really American like a native speaker
113
568180
6409
Donc je pense que vous ĂȘtes correctement prĂ©parĂ© maintenant pour avoir l'air vraiment amĂ©ricain comme un locuteur natif
09:35
So if you have questions about any of these points, I know I went really fast leave a comment
114
575110
5299
Donc si vous avez des questions sur l'un de ces points, je sais que je suis allé trÚs vite laisser un commentaire
09:40
Make sure to subscribe so that you can see you my answers to
115
580410
3809
Assurez-vous de vous abonner afin que vous puissiez voir mes réponses à
09:44
Your questions if I make a video to answer them and make sure to visit me at gonaturalenglish.com
116
584620
5690
Vos questions si je fais une vidéo pour y répondre et assurez-vous de me rendre visite à gonaturalenglish.com
09:52
For more learning, and that's where you can get the English Fluency Formula ebook that I wrote for you as well
117
592060
6889
Pour plus d'apprentissage, et c'est lĂ  que vous pouvez obtenir l'ebook English Fluency Formula que j'ai Ă©galement Ă©crit pour
09:58
Thank you so much for watching and I'll see you in another video lesson soon. Bye for now
118
598949
4500
vous Merci beaucoup d'avoir regardé et je vous verrai bientÎt dans une autre leçon vidéo. Au revoir
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7