I learned English to a C2 level, so you can just copy me

114,406 views ・ 2025-03-26

English with Veronika Mark


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
this video is brought to you by Squarespace I  learned English to a C2 level and you can just  
0
120
4560
Cette vidéo vous est présentée par Squarespace. J'ai appris l'anglais à un niveau C2 et vous pouvez simplement
00:04
copy what I did seriously no secret formulas no  complicated methods Just A system that works and  
1
4680
7080
copier ce que j'ai fait, sérieusement, pas de formules secrètes, pas de méthodes compliquées. Juste un système qui fonctionne et
00:11
the best part you can adjust it to your own life  and to make it super easy for you I put together a  
2
11760
5680
le meilleur, vous pouvez l'adapter à votre propre vie. Et pour vous faciliter la tâche, j'ai élaboré un
00:17
free guide with all of my best strategies you'll  get a daily immersion checklist a structured  
3
17440
5880
guide gratuit avec toutes mes meilleures stratégies. Vous obtiendrez une liste de contrôle d'immersion quotidienne, un
00:23
system to follow and the biggest mistakes that  slow you down so that you can avoid all of them  
4
23320
5480
système structuré à suivre et les plus grosses erreurs qui vous ralentissent afin que vous puissiez toutes les éviter.
00:28
the guide is totally free and you can get it  right now by clicking the link in my description  
5
28800
4360
Le guide est totalement gratuit et vous pouvez l'obtenir dès maintenant en cliquant sur le lien dans ma description.
00:33
so let's begin our conversation by talking about  why traditional classes just didn't work for me  
6
33160
6360
Commençons donc notre conversation en expliquant pourquoi les cours traditionnels n'ont tout simplement pas fonctionné pour moi.
00:39
like most people I started learning English in a  classroom when I was in elementary school then I  
7
39520
4480
Comme la plupart des gens, j'ai commencé à apprendre l'anglais dans une salle de classe quand j'étais à l'école primaire, puis je suis
00:44
went to middle school high school and obviously  when I was a kid I wasn't really interested in  
8
44000
5160
allé au collège et au lycée. Évidemment, quand j'étais enfant, je n'étais pas vraiment intéressé par l'
00:49
learning English if somebody were to come up to me  when I was like 10 and tell me Veronica you know  
9
49160
6040
apprentissage de l'anglais. Si quelqu'un venait me voir quand j'avais 10 ans et me disait Veronica, tu sais
00:55
that one day you would be speaking English  and Spanish in your everyday life I would  
10
55200
5560
qu'un jour tu parlerais anglais. et l'espagnol dans votre vie de tous les jours, je me
01:00
be like what are you saying like I actually hate  foreign languages and I don't want to study them  
11
60760
5120
disais qu'est-ce que vous dites, genre, je déteste vraiment les langues étrangères et je ne veux pas les étudier.
01:05
I am sure I will not need them and I didn't have  to wait too long for my words to be proven wrong  
12
65880
7840
Je suis sûr que je n'en aurai pas besoin et je n'ai pas eu à attendre trop longtemps pour que mes mots soient prouvés faux,
01:13
because when I turned 14 15 I realized that if I  wanted to go to college I actually needed English  
13
73720
7400
car lorsque j'ai eu 14 ou 15 ans, j'ai réalisé que si je voulais aller à l'université, j'avais en fait besoin de l'anglais.
01:21
and so I started thinking about how I was being  taught this language and how I would actually  
14
81120
5120
J'ai donc commencé à réfléchir à la façon dont on m'enseignait cette langue et à la façon dont je voudrais réellement
01:26
want to learn it because I wanted to enjoy the  process of langu language learning I wanted to  
15
86240
5000
l'apprendre parce que je voulais profiter du processus d'apprentissage des langues. Je voulais
01:31
stop hating English as a subject I remember when  I was in high school I attended all of my English  
16
91240
6320
arrêter de détester l'anglais en tant que matière. Je me souviens que lorsque j'étais au lycée, j'assistais à tous mes
01:37
classes I did all of my homework studied all of  those grammar drills but my listening skills were  
17
97560
7600
cours d'anglais, je faisais tous mes devoirs, j'étudiais tous ces exercices de grammaire, mais mes capacités d'écoute étaient
01:45
absolutely horrible in fact I was probably the  worst in my class when it came to listening I  
18
105160
5760
absolument horribles. En fait, j'étais probablement le pire de ma classe en matière d'écoute. Je
01:50
would pass all the written tests but if somebody  were to actually speak to me in English I would  
19
110920
6600
réussissais tous les tests écrits, mais si quelqu'un me parlait réellement en anglais, je me
01:57
freeze it honestly wasn't until I got got to  college that I realized that if I wanted to be  
20
117520
5720
figeais. Honnêtement, ce n'est qu'une fois arrivé à l' université que j'ai réalisé que si je voulais Pour parler
02:03
fluent I needed to make English a part of my daily  life I needed to live and breathe English 24/7  
21
123240
9240
couramment, j'avais besoin d'intégrer l'anglais à ma vie quotidienne. J'avais besoin de vivre et de respirer l'anglais 24h/24 et 7j/7. La
02:12
and confidence in communication isn't just about  speaking it's also about how you present yourself  
22
132480
5760
confiance en communication ne se résume pas à parler. Il s'agit également de la façon dont vous vous présentez
02:18
online whether you're building a personal brand  showcasing your portfolio or starting a business  
23
138240
5320
en ligne, que vous construisiez une marque personnelle, présentiez votre portfolio ou démarriez une entreprise. La
02:23
how you show up matters and that is where today's  sponsor Squarespace comes in Squarespace is the  
24
143560
5280
façon dont vous vous présentez est importante et c'est là qu'intervient le sponsor d'aujourd'hui, Squarespace. Squarespace est la
02:28
all-in-one platform for creating a professional  presence online whether you're starting a blog  
25
148840
5080
plateforme tout-en-un pour créer une présence professionnelle en ligne, que vous démarriez un blog,
02:33
selling digital products or launching a brand and  the best part it's incredibly easy to use even  
26
153920
5760
vendiez des produits numériques ou lanciez une marque. Le meilleur, c'est qu'elle est incroyablement facile à utiliser, même
02:39
if you're not techsavvy I've been using squares  spaces Cutting Edge design tools and I love how  
27
159680
5240
si vous n'êtes pas un expert en technologie. J'utilise les outils de conception de pointe de Square Space et j'adore
02:44
flexible they are their blueprint AI Builder helps  you create a unique professionall looking website  
28
164920
5600
leur flexibilité. Leur Blueprint AI Builder vous aide à créer un site Web unique et professionnel
02:50
in minutes and their drag and drop editor makes  customization effortless another feature that  
29
170520
5440
en quelques minutes et leur éditeur glisser-déposer rend la personnalisation sans effort. Une autre fonctionnalité que
02:55
I love is equity scheduling it's perfect if  you offer consultations coaching or freelance  
30
175960
5320
j'adore est la planification des actions. C'est parfait si vous proposez des consultations, du coaching ou des services indépendants.
03:01
Services it lets you schedule appointments  accept payments and manage everything from  
31
181280
4800
Il vous permet de planifier des rendez-vous. acceptez les paiements et gérez tout depuis un
03:06
one place and if you're looking to grow your  audience Squarespace email campaigns make it  
32
186080
4320
seul endroit et si vous cherchez à développer votre audience, les campagnes par e-mail Squarespace vous permettent
03:10
easy to stay connected automate emails and drive  traffic to your content all within your website so  
33
190400
5440
de rester connecté facilement, d'automatiser les e-mails et de générer du trafic vers votre contenu, le tout depuis votre site Web. Donc,
03:15
if you're ready to launch your passion project go  to squarespace.com Veronica for a free trial and  
34
195840
5360
si vous êtes prêt à lancer votre projet passionné, rendez-vous sur squarespace.com Veronica pour un essai gratuit et
03:21
when you're ready to go live use Code Veronica  for 10% off your first purchase of a website  
35
201200
5160
lorsque vous êtes prêt à passer en direct, utilisez le code Veronica pour bénéficier de 10 % de réduction sur votre premier achat d'un site Web
03:26
or domain now let's talk about the actual system  that goth me to see to in English you can honestly  
36
206360
6320
ou d'un domaine. Parlons maintenant du système réel que j'ai appris à voir en anglais. Vous pouvez honnêtement
03:32
just follow these steps and adjust them to your  life Step One is flood your life with English  
37
212680
6760
suivre ces étapes et les adapter à votre vie. La première étape consiste à inonder votre vie d'anglais.
03:39
what I did is I surrounded myself with English  by watching TV shows and also reading books that  
38
219440
6080
Ce que j'ai fait, c'est que je me suis entouré d'anglais en regardant des émissions de télévision et en lisant des livres, ce qui
03:45
was honestly my foundation and I also remembered  that I was constantly on Reddit that was another  
39
225520
6080
était honnêtement ma base. Je me suis également souvenu que j'étais constamment sur Reddit, c'était un autre
03:51
little tool that helped me produce the language  because I was actively commenting messaging with  
40
231600
6360
petit outil qui m'a aidé à produire la langue, car je commentais activement, en envoyant des messages aux
03:57
people un Reddit and just writing my own posts  and I know that you know that watching shows and  
41
237960
6000
gens sur Reddit et en écrivant simplement mes propres publications. Je sais que vous savez que regarder des émissions et
04:03
reading books is amazing but not just any shows  or any books because I believe that comprehensible  
42
243960
7760
lire des livres est incroyable, mais pas n'importe quelle émission ou n'importe quel livre parce que je crois qu'une
04:11
input is key and comprehensible input is exactly  something that made my foolproof method foolproof  
43
251720
9040
contribution compréhensible est la clé et une contribution compréhensible est exactement ce qui a rendu ma méthode infaillible
04:20
for me because if I was watching shows that I  could not understand you know I would turn on the  
44
260760
5960
pour moi parce que si je regardais des émissions que je ne pouvais pas comprendre, vous savez, j'allumais l'
04:26
show and I would be like what is happening here  like I have no idea what they're saying the same  
45
266720
5640
émission et je me disais ce qui se passe ici, je n'ai aucune idée de ce qu'ils disent, la même
04:32
thing with books if I was reading very complicated  books I would give up because that would not be  
46
272360
6680
chose avec les livres si je lisais des livres très compliqués, j'abandonnerais parce que ce ne serait pas une
04:39
comprehensible input and by comprehensible input  if you're new on my channel what I mean is it has  
47
279040
5920
contribution compréhensible et par contribution compréhensible, si vous êtes nouveau sur ma chaîne, ce que je veux dire, c'est qu'il doit s'agir d'
04:44
to be information that you can mostly understand  like your current level plus one just plus one not  
48
284960
7720
informations que vous pouvez comprendre en grande partie, comme votre niveau actuel plus un, juste plus un, pas
04:52
plus 20 30 100 basically when you're reading  something or watching something I think it's  
49
292680
6720
plus 20 30 100, en gros, lorsque vous lisez ou regardez quelque chose, je pense qu'il est
04:59
better best to understand 95% of the information  at least that's what I did and this is something  
50
299400
6720
préférable de comprendre 95 % de l'information, du moins c'est ce que j'ai fait et c'est quelque chose
05:06
that worked great for me because the thing is  if something is too hard and you're constantly  
51
306120
5160
qui a très bien fonctionné pour moi parce que le fait est que si quelque chose est trop difficile et que vous
05:11
looking up words you'll get frustrated and quit  and we don't want that we want you to enjoy it  
52
311280
6680
cherchez constamment des mots, vous obtiendrez frustré et arrêté et nous ne voulons pas que nous voulions que vous l'appréciiez
05:17
and if you notice that you get bored because it's  too complicated like the book is too complicated  
53
317960
4960
et si vous remarquez que vous vous ennuyez parce que c'est trop compliqué comme le livre est trop compliqué
05:22
or the show is too complicated then it is too  complicated for you find something e easier so  
54
322920
7400
ou la série est trop compliquée alors c'est trop compliqué pour vous de trouver quelque chose de plus facile donc
05:30
when I was in high school I was probably already  at this intermediate level and the show that I  
55
330320
5360
quand j'étais au lycée j'étais probablement déjà à ce niveau intermédiaire et la série que j'ai
05:35
started watching was Desperate Housewives like  these two shows were something that helped me  
56
335680
6080
commencé à regarder était Desperate Housewives comme ces deux séries m'ont
05:41
so freaking much because they were fun they  were interesting I could understand most of the  
57
341760
6480
tellement aidé parce qu'elles étaient amusantes elles étaient intéressantes je pouvais comprendre la plupart des
05:48
information and the information that I couldn't  understand it was not too complicated you know  
58
348240
4800
informations et les informations que je ne pouvais pas comprendre n'étaient pas trop compliquées vous savez
05:53
I was actually interested in understanding that  information I would pause the show I would look  
59
353040
6800
j'étais en fait intéressé par la compréhension de ces informations je mettais la série en pause je
05:59
up the ADM or the phrase and I would save it to my  ay deck and this is basically how I progressed and  
60
359840
6760
cherchais l'ADM ou la phrase et je l'enregistrais dans mon deck et c'est essentiellement comme ça que j'ai progressé et
06:06
for books I chose young adult fiction because  the language was engaging but not too childish  
61
366600
7720
pour les livres j'ai choisi la fiction pour jeunes adultes parce que le langage était engageant mais pas trop enfantin
06:14
and that is why I always talk about young adult  fiction on my YouTube channel it is something  
62
374320
5440
et c'est pourquoi je parle toujours de fiction pour jeunes adultes sur ma chaîne YouTube c'est quelque chose
06:19
that is perfect if you're at this intermediate  level if you are experiencing this intermediate  
63
379760
6680
qui est parfait si vous êtes à ce niveau intermédiaire si vous rencontrez ce
06:26
plateau and if you feel like everything is too  boring everything is too complicated but you're  
64
386440
5360
plateau intermédiaire et si vous avez l'impression que tout est trop ennuyeux, tout est trop compliqué mais vous
06:31
not interested in watching Peppa Pig because  it is also too boring because it's too simple  
65
391800
6640
n'êtes pas intéressé à regarder Peppa Pig parce que c'est aussi trop ennuyeux parce que c'est trop simple
06:38
you know the material can be too boring because  it's either too simple for you or too complicated  
66
398440
6720
vous savez que le contenu peut être trop ennuyeux parce que c'est soit trop simple pour vous, soit trop compliqué
06:45
or if you're just completely not interested in it  when it was my first year in college and I had to  
67
405160
5800
ou si cela ne vous intéresse tout simplement pas quand c'était ma première année à l'université et que je devais
06:50
take a train from my apartment to my university it  was probably like 45 minutes to go there and also  
68
410960
7400
prendre un train de mon appartement à mon université, c'était probablement 45 minutes pour aller là-bas et aussi
06:58
45 minutes to go back what I would do is I would  read this series Miss perrin's Peculiar Children  
69
418360
8200
45 minutes pour revenir ce que je ferais, c'est que je lirais cette série Miss Perrin's Peculiar Children
07:06
it's a book series that is a mix of fantasy  mystery and adventure with a dark and Eerie  
70
426560
6880
c'est une série de livres qui est un mélange de fantasy mystère et d'aventure avec une ambiance sombre et étrange
07:13
Vibe and guys let me tell you I was so freaking  obsessed with those books that sometimes I would  
71
433440
5480
et les gars, laissez-moi vous dire que j'étais tellement obsédé par ces livres que parfois je
07:18
be reading the book so intently that I would  just miss my stop I like those books that much  
72
438920
7040
lisais le livre si intensément que je ratais mon arrêt J'aime tellement ces livres
07:25
the story in that series follows Jacob Portman a  teenager who discovers a hidden world of peculiars  
73
445960
7520
l'histoire de cette série suit Jacob Portman, un adolescent qui découvre un monde caché d'
07:33
children with strange and supernatural abilities  living in a Time loop LED by Miss perigrine A  
74
453480
6840
enfants particuliers aux capacités étranges et surnaturelles vivant dans une boucle temporelle dirigée par Miss Perigrine, une
07:40
shapeshifting head mistress and the reason why  this series became so known is for its creepy  
75
460320
7080
directrice métamorphe. La raison pour laquelle cette série est devenue si connue est due à ses
07:47
vintage photographs like if you're actually going  to buy the books you will see those interesting  
76
467400
7600
photographies vintage effrayantes. Si vous achetez réellement les livres, vous verrez ces
07:55
photographs and they inspired the story obviously  the language and those books was really informal  
77
475000
6480
photographies intéressantes et elles ont inspiré l'histoire. Évidemment, la langue et ces livres étaient vraiment informels,
08:01
was really fun I remember learning so many amazing  Expressions so many amazing words because there  
78
481480
6360
c'était vraiment amusant. Je me souviens avoir appris tellement d' expressions incroyables, tellement de mots incroyables parce qu'il y
08:07
was a lot of dialogue in the books and usually the  dialogue is how people actually speak so that is  
79
487840
6560
avait beaucoup de dialogues dans les livres et généralement, le dialogue est la façon dont les gens parlent réellement. C'est
08:14
why if you're right now stuck in this intermediate  Plateau if you want to read something in English I  
80
494400
6040
pourquoi si vous êtes actuellement coincé dans ce plateau intermédiaire, si vous voulez lire quelque chose en anglais, je vous
08:20
highly highly recommend this book series you  have to make English your default mode what  
81
500440
6480
recommande vivement cette série de livres. Vous devez faire de l'anglais votre mode par défaut. Ce que
08:26
I mean by that is that I basically IM imagined  that I was a native speaker already like let's  
82
506920
7080
je veux dire par là, c'est que j'imaginais que j'étais déjà un locuteur natif, comme si nous faisions
08:34
play pretend for a second okay I switched all of  my tech to English my phone my laptop my social  
83
514000
7080
semblant une seconde. D'accord, j'ai mis toute ma technologie en anglais, mon téléphone, mon ordinateur portable, mes réseaux
08:41
media everything was in English that is the first  step that is the most basic thing you can do I'm  
84
521080
6120
sociaux, tout était en anglais, c'est le premier étape qui est la chose la plus basique que vous puissiez faire Je suis
08:47
a huge proponent of journaling so I would Journal  exclusively in English if there was something that  
85
527200
6600
un grand partisan de la journalisation, donc je journaliserais exclusivement en anglais s'il y avait quelque chose que
08:53
I wanted to write in verion in my native language  obviously I would do that but most of my writing  
86
533800
5920
je voulais écrire en version dans ma langue maternelle. Évidemment, je le ferais, mais la plupart de mes écrits
08:59
was done in English I would also write my grocery  lists in English like today I have to go grocery  
87
539720
5440
étaient faits en anglais. J'écrirais également mes listes de courses en anglais, comme aujourd'hui, je dois faire les
09:05
shopping and here is what I have to get like  literally guys it is so easy to do in English  
88
545160
5200
courses et voici ce que je dois acheter, littéralement les gars, c'est tellement facile de le faire en anglais
09:10
instead of your native language and most of us  go grocery shopping maybe every week or maybe  
89
550360
5960
au lieu de sa langue maternelle et la plupart d'entre nous allons faire les courses peut-être chaque semaine ou peut-être
09:16
even more than once a week and I also planned my  day in English like everything I had to do today  
90
556320
6800
même plus d'une fois par semaine et j'ai également planifié ma journée en anglais comme tout ce que j'avais à faire aujourd'hui,
09:23
maybe my workout plans the videos I was watching  to help me work out to do yoga maybe like a gymm  
91
563120
8520
peut-être mes plans d'entraînement, les vidéos que je regardais pour m'aider à m'entraîner, faire du yoga, peut-être comme un
09:31
workout plan like all of those things they were  all in English and also whenever I had a free  
92
571640
6120
plan d'entraînement de gym, comme toutes ces choses, elles étaient toutes en anglais et aussi, chaque fois que j'avais un
09:37
moment I consumed content in English instead of my  native language of course I still lived in Russia  
93
577760
6600
moment libre, je consommais du contenu en anglais au lieu de ma langue maternelle. Bien sûr, je vivais toujours en Russie,
09:44
right so I didn't live in an English-speaking  country so I would still talk to people outside  
94
584360
5480
donc je ne vivais pas dans un pays anglophone, donc je parlais toujours aux gens à l'extérieur
09:49
in Russian I would hear Russian outside I would  talk to my family my friends only in Russian but  
95
589840
7080
en russe J'entendais du russe dehors, je parlais à ma famille et à mes amis uniquement en russe, mais
09:56
everything I had control over I would do that in  English and the final step step number three is  
96
596920
7920
tout ce que je contrôlais, je le faisais en anglais. La dernière étape, la troisième, consiste à
10:04
understanding the difference between active  learning and passive learning because for a  
97
604840
4560
comprendre la différence entre l' apprentissage actif et l'apprentissage passif, car pendant un certain
10:09
while I was only relying on passive learning and  I couldn't really see results especially when  
98
609400
6080
temps, je ne comptais que sur l'apprentissage passif et je ne pouvais pas vraiment voir de résultats, surtout lorsque
10:15
I hit that intermediate Plateau I was like what  is happening I don't see any results even though  
99
615480
5840
j'atteignais ce plateau intermédiaire. Je me demandais ce qui se passait. Je ne voyais aucun résultat, même si
10:21
I'm watching stuff in English TV shows movies I'm  listening to podcasts but I'm still not improving  
100
621320
7680
je regardais des émissions de télévision, des films en anglais. J'écoutais des podcasts, mais je ne m'améliorais toujours pas.
10:29
like what do I do and the thing is watching shows  is great but for me it wasn't enough I had to be  
101
629000
7400
Que dois-je faire ? Regarder des émissions, c'est génial, mais pour moi, ce n'était pas suffisant. Je devais
10:36
actively engaging with the material let's say  I'm watching a show and instead of just kind  
102
636400
5800
m'engager activement dans le contenu. Disons que je regarde une émission et au lieu de
10:42
of like watching it being on my phone responding  to messages and at the same time listening to the  
103
642200
7600
simplement la regarder, d'être sur mon téléphone, de répondre aux messages et en même temps d'écouter
10:49
show a little bit I switched this approach and I  became 100% focused on the show I was watching I  
104
649800
6880
un peu l'émission, j'ai changé d'approche et je suis devenu concentré à 100 % sur l'émission que je regardais. Je
10:56
would pause I would practice shadowing I would  repeat the sentences after the speakers and yes  
105
656680
6320
faisais une pause, je m'entraînais à observer, je répétais les phrases après les intervenants. et oui,
11:03
this approach makes your movie watching experience  a little bit different because instead of just  
106
663000
6600
cette approche rend votre expérience de visionnage de film un peu différente, car au lieu de simplement vous
11:09
flopping on your couch and relaxing you kind of  have to study like you're watching a show in this  
107
669600
6840
affaler sur votre canapé et de vous détendre, vous devez en quelque sorte étudier comme si vous regardiez une émission de cette
11:16
nerdy way so for movies to recap what I did was  I would replay scenes I would mimic accents and  
108
676440
7920
manière ringarde. Donc, pour les films, pour récapituler ce que j'ai fait, c'est que je rejouais des scènes, j'imitais les accents et
11:24
I would try to understand the conversation first  with subtitles and then I would turn the subtitles  
109
684360
6360
j'essayais de comprendre la conversation d'abord avec les sous-titres, puis je désactivais les sous-titres,
11:30
off and then I would replay the same scene again  to make sure that I could understand what they  
110
690720
5880
puis je rejouais la même scène pour m'assurer que je pouvais comprendre ce qu'ils
11:36
were saying without subtitles and for books I  would read and listen at the same time and then  
111
696600
6560
disaient sans sous-titres. Et pour les livres, je lisais et j'écoutais en même temps, puis
11:43
I would actually read the book out loud I would  use Audible honestly I still use Audible like  
112
703160
6200
je lisais le livre à voix haute. J'utilisais Audible. Honnêtement, j'utilise toujours Audible.
11:49
when I read books I prefer to listen and read  I'm kind of reading my book and I have my Audi  
113
709360
6360
Quand je lis des livres, je préfère écouter et lire. Je lis en quelque sorte mon livre et j'ai mon
11:55
book playing and I kind of read with my eyes if  you know know what I mean but if I really want to  
114
715720
5400
livre Audi en marche et je lis en quelque sorte avec mes yeux. Si vous voyez ce que je veux dire, mais si je veux vraiment
12:01
practice my pronunciation if there are some words  I'm not sure how to pronounce I would pause the  
115
721120
5040
pratiquer ma prononciation, s'il y a des mots que je ne sais pas prononcer, je mettrais le livre en pause.
12:06
audiobook and I would read the sentence out loud  this approach when you are reading and listening  
116
726160
6040
livre audio et je lisais la phrase à voix haute cette approche lorsque vous lisez et écoutez
12:12
at the same time when you're trying to read the  sentences out loud helps you internalize all of  
117
732200
6160
en même temps lorsque vous essayez de lire les phrases à voix haute vous aide à intérioriser toutes
12:18
the structures all of the new words all of the  grammar you're learning by reading this book so  
118
738360
4880
les structures tous les nouveaux mots toute la grammaire que vous apprenez en lisant ce livre donc
12:23
yes I was practicing exposure I was exposed to The  Language by reading books and watching shows but  
119
743240
6960
oui, je pratiquais l'exposition J'ai été exposé à la langue en lisant des livres et en regardant des émissions mais
12:30
it was a little bit more than that I was actually  absorbing the language like a sponge and guys you  
120
750200
6400
c'était un peu plus que ça En fait, j'absorbais la langue comme une éponge et les gars, vous
12:36
probably know that I'm a huge organization  nerd and organizing all of my materials my  
121
756600
6120
savez probablement que je suis un grand nerd de l'organisation et que j'organise tout mon matériel mes
12:42
stud sessions keeping track of all of the new  vocabulary is also something that helped me  
122
762720
5520
sessions d'étude garder une trace de tout le nouveau vocabulaire est aussi quelque chose qui m'a
12:48
so much with my English learning journey I have a  notion template that I use for all of my languages  
123
768240
5360
beaucoup aidé dans mon parcours d'apprentissage de l'anglais J'ai un modèle de notion que j'utilise pour toutes mes langues
12:53
so if you want to check it out I will leave a link  to the notion template in the description so I  
124
773600
5720
donc si vous voulez le vérifier, je laisserai un lien vers le modèle de notion dans la description donc je
12:59
think it's going to be it for today's video if you  liked it please don't forget to give it a thumbs  
125
779320
4720
pense que ce sera tout pour la vidéo d'aujourd'hui si vous l'avez aimée n'oubliez pas de lui donner un coup de pouce
13:04
up and subscribe to my YouTube channel I know that  a lot of language Learners also want to improve  
126
784040
4560
et de vous abonner à ma chaîne YouTube Je sais qu'un Beaucoup d'apprenants en langues veulent également améliorer
13:08
their accents and as you can hear I did change  my accent from a very typical Russian accent  
127
788600
7480
leur accent et comme vous pouvez l'entendre, j'ai changé mon accent d'un accent russe très typique
13:16
to a more American one and I did it consciously  because I really wanted to sound more American  
128
796080
6480
à un accent plus américain et je l'ai fait consciemment parce que je voulais vraiment avoir un son plus américain,
13:22
but in this process there were a lot of moments  that made me feel like I was losing a part of  
129
802560
7320
mais dans ce processus, il y a eu beaucoup de moments qui m'ont donné l'impression de perdre une partie de
13:29
myself a part of my identity and that is something  that I actually talked about in this video right  
130
809880
5160
moi-même, une partie de mon identité et c'est quelque chose dont j'ai parlé dans cette vidéo
13:35
here so if you want to see my experience  just click right here and keep on watching
131
815040
11320
ici, donc si vous voulez voir mon expérience, cliquez ici et continuez à regarder
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7