FLUENT ENGLISH: Understand & Use Contractions like a Native Speaker

54,504 views ・ 2024-08-19

English with Ronnie


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Where'd you go?
0
0
1260
Aonde você foi?
00:02
What are you doing?
1
2720
1240
O que você está fazendo?
00:04
Do you have problems understanding people's questions in English?
2
4860
5600
Você tem problemas para entender as perguntas das pessoas em inglês?
00:10
I do.
3
10780
360
Eu faço.
00:13
And the reason is because we just kind of squish all the words together.
4
13460
5280
E a razão é porque nós simplesmente comprimimos todas as palavras, omitimos ou
00:20
We omit or don't say words when we ask questions, and it can be very confusing.
5
20280
7140
não dizemos palavras quando fazemos perguntas, e isso pode ser muito confuso.
00:28
I've narrowed it down to one super amazing example that I ran into.
6
28920
5460
Eu reduzi a um exemplo super incrível
que encontrei - eu estava correndo - no
00:34
I was running over the weekend.
7
34820
2820
00:37
My friend said, "Ronnie, why'd you buy that?"
8
37980
3440
fim de semana.
Meu amigo disse: "Ronnie, por que você comprou isso?"
00:43
And I thought, "Oh, because I wanted to."
9
43340
2080
E pensei: “Ah, porque eu queria”.
00:45
And I thought, "Why'd?
10
45960
1720
E eu pensei: “Por que?
00:47
Oh, why'd? Homophone.
11
47980
1620
Oh, por que, homófono, por que você fez isso?”
00:50
Why did you?"
12
50960
1460
00:52
So, in normal conversation, no one's going to say to you, "Excuse me, Ronnie, why did
13
52510
7920
Então, em uma conversa normal, ninguém vai te dizer: "Com licença, Ronnie, por que
01:00
you buy that?"
14
60430
1800
você comprou isso?"
01:02
We would say, "Why'd?
15
62230
2860
Diríamos "por que", "por que você", mudaríamos "você" para "você", "por que você comprou isso?"
01:05
Why'd ya?"
16
65910
920
01:06
We'd change "you" to "ya".
17
66830
1940
01:08
"Why'd ya buy that?"
18
68770
1780
01:10
It works with our WH questions, which are who, what, when, where, why, and how.
19
70550
7500
Funciona com nossas perguntas WH, que são "quem", "o quê", "quando", "onde", "por que" e
"como", "como você", "como você", "como você?" sim.
01:19
How'd ya?
20
79450
820
01:20
How'd ya?
21
80810
580
01:21
How'd ya?
22
81790
640
01:22
So, this is only for speaking.
23
82630
4460
Então, isso é apenas para falar.
01:27
So, when you're writing beautiful tests or when you're doing things in your classroom,
24
87750
5380
Então, quando você está escrevendo testes lindos ou fazendo coisas em sala de aula,
01:33
you have to know that this is grammatically wrong.
25
93970
3200
você precisa saber que isso está gramaticalmente errado. Na
01:37
You actually have to write the whole sentence.
26
97490
1980
verdade, você tem que escrever a frase inteira.
01:40
So, this lesson is called Apostrophe D.
27
100150
3440
Portanto, esta lição se chama "Apóstrofo D".
01:43
This is an apostrophe.
28
103890
1200
Isto é um apóstrofo.
01:45
It's a little squiggle at the top.
29
105210
1120
É um pequeno rabisco no topo.
01:46
If you want to call it a different name, that's fine.
30
106330
3240
Se você quiser chamá-lo de um nome diferente, tudo bem.
01:49
You can call it, like, a dancing worm in the sky, D, that's fine.
31
109630
3420
Você pode chamar isso de um verme dançando no céu, D, tudo bem.
01:53
But in proper English grammar, it's called Apostrophe D.
32
113730
4340
Mas na gramática inglesa adequada, é chamado de “apóstrofo D”.
Normalmente, os apóstrofos dizem, tipo, "Ei,
02:00
Usually, apostrophes are saying, like, "Hey, we
33
120150
2561
tiramos algumas palavras aqui só para
02:02
took some words out here just to make it difficult."
34
122723
2847
02:05
And if they're grammatically correct, like these ones, they're called contractions.
35
125570
4880
dificultar", e se estiverem gramaticalmente corretos,
como essas, são chamadas de "contrações".
02:10
But this is actually not a contraction; this is
36
130610
2768
Mas na verdade isso não é uma contração, é
02:13
just how we confuse you when we speak English.
37
133390
2720
apenas como confundimos você quando falamos inglês.
02:16
So, let's get to it.
38
136110
1820
Então vamos lá.
02:18
"Why'd".
39
138890
640
"Por que", é...
02:20
It's...
40
140530
640
02:21
As I said, it's a homophone for something that is not thin; it's wide.
41
141170
5140
Como eu disse, é um homófono para algo que não é fino, é "largo".
02:26
So, I would say, "Why'd ya?"
42
146530
2740
Então eu diria: "Por que você", "Por que você", "por que você",
02:29
"Why did you?"
43
149270
1080
02:30
"Why'd ya?"
44
150350
780
02:32
"Why'd you buy that?"
45
152050
2300
"Por que você comprou isso?", "Como", "Como você fez isso?"
02:35
"How'd".
46
155450
640
02:36
"How'd you do that?"
47
156090
2140
02:38
We don't say, "How did you do that?"
48
158230
3920
Nós não dizemos: "Como você fez isso?", nós dizemos:
02:42
We say, "How'd ya?"
49
162150
1440
02:43
"How did ya?"
50
163590
1240
"How'dja", "How'dja", "How'dja fez isso?", "Quando'd",
02:44
"How did you do that?"
51
164830
1340
02:47
"When'd".
52
167370
600
02:47
"When'd you want to go?"
53
167970
2340
"Quando'dja quer ir?", "Quando você queria ir?", "Quando foi", "Quando foi".
02:50
"When did you want to go?"
54
170830
1960
02:52
"When did", "when did".
55
172790
2280
02:55
We don't say, "When did", we say, "When'd".
56
175830
2260
Não dizemos “Quando foi”, dizemos “Quando”, “Quando você veio aqui?”, “Quando você saiu?”
02:58
"When'd ya come here?"
57
178830
1480
03:00
"When'd ya leave?"
58
180310
1420
03:01
And the D is so fast that you might not even
59
181730
3548
E o "D" é tão rápido que você pode nem perceber que as pessoas estão dizendo isso, e
03:05
realize that people are saying it, and they
60
185290
3480
03:08
say, "When'd go?"
61
188770
2200
elas dizem: "Quando vamos?", "Huh?
03:10
"Huh?
62
190970
580
03:12
What language are you guys speaking?"
63
192330
1900
Que língua vocês estão falando?
03:14
That's not in my grammar book.
64
194230
1620
Isso não está no meu livro de gramática."
03:18
So, "Who'd", "Who'd you go with?"
65
198330
2900
Então, "Quem", "Com quem você iria?", "Com quem você foi?", "Uh-uh", "Com quem você iria?"
03:21
"Who did you go with?"
66
201230
2400
03:23
"Uh-uh.
67
203630
300
03:24
Who'd you go with?"
68
204110
1540
03:25
"Oh, I went with my friend."
69
205650
3000
"Ah, eu fui com meu amigo."
03:28
Be careful.
70
208650
760
Tome cuidado.
03:30
Practice it, practice it, practice it, and then you can try and say it.
71
210090
4140
Pratique, pratique, pratique e então você poderá tentar dizer.
03:34
But remember, with these things, it's more of
72
214510
3038
Mas lembre-se, com essas coisas, é mais uma questão de
03:37
your listening and understanding fast English
73
217560
3050
ouvir e entender o inglês rápido
03:40
than you actually producing it at the moment if you're a beginner.
74
220610
3540
do que realmente produzi-lo no momento, se você for um iniciante.
03:44
If you're more of an advanced speaker, let her rip.
75
224550
3720
Se você é um orador mais avançado, deixe-a rasgar.
03:48
Try these.
76
228430
620
Experimente estes.
03:49
"What did", "What did", "What did", "What did you do?"
77
229850
4140
"O que você fez", "O que você fez", "O que você fez", "O que você fez?", "O que você fez ontem?",
03:54
"What did you do yesterday?"
78
234610
1860
03:56
"What did you do?"
79
236470
1320
"O que você fez?", "Uh-uh", "O que você fez" , "O que você fez ontem?"
03:57
"Uh-uh.
80
237790
280
03:58
What did", "What did you do yesterday?"
81
238150
2300
04:00
And the last one, "Where'd", "Where'd you go?"
82
240450
4460
E o último, "Onde", "Onde você foi?", "Onde",
04:04
"What?
83
244910
500
"O quê?", "Onde você foi?", "Onde você foi ?", "Onde você foi?", "Onde você foi?",
04:05
Where'd you go?"
84
245630
980
04:06
"Where did you go?"
85
246610
1860
04:08
"Where'd you go?"
86
248470
700
"Onde você foi?" ir?"
04:09
So, let's try again.
87
249170
1000
Então, vamos tentar novamente.
04:12
"How'd", "Why'd", "When'd", "Who'd", "Who'd",
88
252990
4648
"Como", "Por que", " Quando", "Quem", "Quem",
04:17
"Who'd", "What'd", that one's hard, "What'd",
89
257650
4660
"Quem", "O que", esse é difícil, "O que ",
04:23
"What did you say?"
90
263310
1600
"O que você disse?", Eu disse "O que foi" e "Onde", "Onde".
04:24
I said "What'd", and "Where'd", "Where'd".
91
264910
4320
04:29
So, you can practice these.
92
269230
1460
Então, você pode praticar isso, mas o mais importante é ouvir quando as pessoas falam.
04:31
But more importantly, listen when people speak.
93
271090
2680
04:34
Watch these amazing things called television and streaming services.
94
274690
4440
Assista a essas coisas incríveis chamadas
serviços de televisão e streaming, qualquer coisa que você assista
04:39
Anything you watch on whatever social media you're banging at the time.
95
279950
4060
em qualquer mídia social que esteja acessando no momento.
04:44
Listen to when native people speak, and you're
96
284550
2154
Ouça quando os nativos falam, e você
04:46
going to hear this and go, "Oh my god, Ronnie's
97
286716
2214
ouvirá isso e dirá:
"Oh meu Deus, Ronnie está certo, eles não disseram 'fez', eles disseram 'duh'."
04:48
right.
98
288930
400
04:49
They didn't say 'did', they said 'duh'."
99
289450
2380
04:51
Check that out.
100
291830
1060
04:52
Now, the other one, as I said before, it's more grammar-based, I know.
101
292990
7040
Verifique isso.
Agora, o outro, como falei antes, é mais gramatical, eu sei, mas pode ser
05:01
But it can be confusing, because we had...
102
301030
2180
confuso, porque a gente tinha... A
05:03
We have "I'd", "They'd", "You'd", "She'd", "He'd", and "We'd".
103
303210
6360
gente tem "eu", "eles", "você ", "Ela", "Ele" e "Nós".
05:09
Oh, "We'd", hello.
104
309570
1140
Oh, "Nós", olá, mas isso não significa "fizemos" nesta situação.
05:13
But this doesn't mean "did" in this situation.
105
313950
4160
05:18
When we put it with a subject, it can be one of two options.
106
318970
4460
Quando colocamos junto com o assunto, pode ser uma de duas opções.
05:23
It can either be "would" or "had".
107
323490
2380
Pode ser "seria" ou "tinha", e como saber qual deles?
05:26
And how are you supposed to know which one?
108
326690
2980
05:29
Well, I'll tell you.
109
329670
1480
Bom, vou te contar, é por isso que estou aqui, Ronnie, te ensinando algumas coisas.
05:31
That's why I'm here.
110
331330
980
05:32
Ronnie, teaching you some stuff.
111
332850
1380
05:34
So, if we're going to use the verb "would", "I'd", we're always going to follow it with
112
334350
10220
Então, se vamos usar o verbo “would”, “I’d”, sempre vamos seguir com
05:44
a base verb.
113
344570
1680
um verbo base, ok?
05:49
Okay?
114
349070
600
05:50
And there's two major ways that we use it.
115
350330
2980
E há duas maneiras principais de usá-lo.
05:53
One, everyone's favourite, conditionals.
116
353390
2620
Um, o favorito de todos, condicionais.
05:56
When we use conditionals, we might have a
117
356010
4003
Quando usamos condicionais, podemos ter uma
06:00
phrase at the beginning, and in this instance,
118
360025
4505
frase no início e, neste caso,
06:04
this "would" here is "I would", but we don't say that.
119
364950
4440
este “seria” aqui é “eu faria”, mas não dizemos isso.
06:09
We don't say, "If I had a car, I would drive to school."
120
369750
3220
Não dizemos “Se eu tivesse um carro, iria para a escola”.
06:12
We say, "If I had a car, I'd drive to school."
121
372970
3620
Dizemos: “Se eu tivesse carro, iria para a escola”.
06:16
And this is grammatically correct.
122
376590
2860
E isso está gramaticalmente correto.
06:19
Yes.
123
379690
360
Sim.
06:20
So, oh, it's so much easier now.
124
380550
1600
Então, ah, é muito mais fácil agora.
06:22
So, when you're using conditionals, you can definitely use this shortcut and put "I'd".
125
382150
8040
Então, quando você estiver usando condicionais, você pode definitivamente usar este atalho e colocar "eu",
06:30
But don't forget the "d", because sometimes students write it, and they say, "If I had
126
390190
4760
mas não se esqueça do "d" porque às vezes os alunos escrevem e dizem "Se eu tivesse
06:34
a car, I'd drive to school."
127
394950
1600
um carro, eu' dirigiria para a escola."
06:36
I'm like, "God, no, you forgot the 'd'!"
128
396550
2540
Eu fico tipo, "Deus, não, você esqueceu o 'd'!"
06:39
Don't forget the "d".
129
399090
2060
Não se esqueça do “d”, faz parte disso.
06:41
It's a whole part of it.
130
401150
1280
06:42
We also use this for preferences.
131
402830
2080
Também usamos isso para preferências.
06:45
So, "I'd like a pizza."
132
405410
2960
Então, "Eu gostaria de uma pizza".
06:48
"I'd rather have", so we don't say, "I would rather have."
133
408370
7360
“Prefiro ter”, então não dizemos “ Prefiro ter”, dizemos “Prefiro ter”.
06:56
We say, "I'd rather have."
134
416370
4340
07:00
So, again, this is making your English sound faster.
135
420710
5900
Então, novamente, isso está fazendo com que seu inglês soe mais rápido.
07:06
You get more fluency, you sound more natural.
136
426930
2160
Você ganha mais fluência e soa mais natural.
07:09
It's a wonderful situation for you to use.
137
429570
2600
É uma situação maravilhosa para você usar.
07:12
So, practice this.
138
432810
1440
Então pratique isso.
07:14
"I'd", "you'd", "he'd", "she'd", "we'd".
139
434610
2640
"Eu", "você", "ele", "ela", "nós".
07:17
I know you like that, "we'd".
140
437250
2240
Eu sei que você gosta disso, "nós".
07:21
How do we know if "would" is the "d"?
141
441610
3480
Como sabemos se “would” é o “d”?
Se...
07:26
Let's try again.
142
446510
780
Vamos tentar novamente.
07:27
How do you know if the "d" is "would" or "had"?
143
447810
2420
Como saber se o “d” é “seria” ou “tinha”?
07:30
I told you with "would", we use the present tense of the verb or the base verb, but if
144
450790
7800
Eu disse a você que com "would" usaríamos o presente do verbo ou o verbo base, mas se
07:38
we're going to use "had", it's going to be the past participle.
145
458590
4340
formos usar "had", será o particípio passado.
07:43
PP in my brain means past participle, okay?
146
463310
2660
"PP" no meu cérebro significa particípio passado.
07:45
Oh, I have to go pee-pee.
147
465970
1700
OK?
"Oh, eu tenho que fazer xixi."
07:48
Okay?
148
468430
320
07:48
So, what grammar do we use this in?
149
468990
2820
OK?
Então, em que gramática usamos isso? O
07:52
Everyone's favorite, the past perfect.
150
472470
2060
favorito de todos, o passado perfeito.
07:54
Example, "I'd eaten an apple."
151
474630
4740
Exemplo: “Eu comi uma maçã”.
07:59
So, this is, we can't say, "I would eaten an apple."
152
479370
4600
Então isso é...
Não podemos dizer “eu comeria uma maçã”, não, isso é errado porque o verbo aqui está
08:04
No, that's just wrong because the verb here is in the past participle.
153
484610
5320
no particípio passado.
08:10
So, this has to be, "I had eaten."
154
490170
3560
Então isso tem que ser "eu comi".
08:13
So, the number one easy way to identify if
155
493730
5614
Portanto, a maneira mais fácil de identificar se
08:19
it's going to be "would" or "had" is to look
156
499356
5894
será “would” ou “had” é observar
08:25
at the verb.
157
505250
460
08:25
If it's a base verb, we know it's "would".
158
505850
2160
o verbo.
Se for um verbo base, sabemos que é “seria”.
08:28
If it's the past participle, we know that it's going to be "had".
159
508010
6220
Se for o particípio passado, sabemos que será “tinha”.
08:34
Can you think of a past participle verb?
160
514830
4400
Você consegue pensar em um verbo no particípio passado?
08:39
Okay.
161
519390
280
OK?
08:40
"Eaten", yeah.
162
520090
860
"Comido", sim.
08:41
"Went", "gone".
163
521350
1040
"Fui", "foi".
08:42
Good.
164
522390
300
08:42
So, "I had gone to the store, then I came back."
165
522690
5420
Bom.
Então, “eu fui à loja e voltei”.
08:48
"I'd gone to the store, then I came back."
166
528110
3080
"Eu fui à loja e voltei."
08:51
So, be very careful with your verb choice, and you're going to get this all the time
167
531190
5160
Portanto, tome muito cuidado com a escolha do verbo, e você vai ouvir isso o tempo todo
08:56
in your grammar class or in your grammar tests.
168
536350
2600
nas aulas de gramática.
Ah, eu faço testes de gramática.
08:59
"Would" with the base verb, and "had", past perfect, with the past participle.
169
539470
5220
“Would” com o verbo base, e “had”, pretérito perfeito, com o particípio passado.
09:07
"They'd", "you'd", "she'd", "he'd", "we'd".
170
547870
3680
"Eles", "você", "ela", "ele", "nós".
09:11
Practice this, ace your grammar tests, keep on following this wonderful YouTube channel
171
551550
6140
Pratique isso, arrase nos testes de gramática, continue acompanhando este maravilhoso canal do YouTube
09:17
for more information, and good luck with everything.
172
557690
2680
para mais informações e boa sorte com tudo.
09:21
How'd you do that?
173
561310
980
Como você fez isso?
09:22
I don't know.
174
562490
560
Não sei.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7