FLUENT ENGLISH: Understand & Use Contractions like a Native Speaker

52,086 views ・ 2024-08-19

English with Ronnie


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Where'd you go?
0
0
1260
Où es-tu allé ?
00:02
What are you doing?
1
2720
1240
Que fais-tu?
00:04
Do you have problems understanding people's questions in English?
2
4860
5600
Avez-vous des difficultés à comprendre les questions des gens en anglais ?
00:10
I do.
3
10780
360
Je fais.
00:13
And the reason is because we just kind of squish all the words together.
4
13460
5280
Et la raison en est que nous avons tendance à écraser tous les mots ensemble, nous omettons ou
00:20
We omit or don't say words when we ask questions, and it can be very confusing.
5
20280
7140
ne disons pas des mots lorsque nous posons des questions, et cela peut être très déroutant.
00:28
I've narrowed it down to one super amazing example that I ran into.
6
28920
5460
J'ai réduit le choix à un seul exemple vraiment incroyable
que j'ai rencontré - alors que je courais - pendant
00:34
I was running over the weekend.
7
34820
2820
00:37
My friend said, "Ronnie, why'd you buy that?"
8
37980
3440
le week-end.
Mon ami m'a dit : « Ronnie, pourquoi as-tu acheté ça ? »
00:43
And I thought, "Oh, because I wanted to."
9
43340
2080
Et j'ai pensé : « Oh, parce que je le voulais. »
00:45
And I thought, "Why'd?
10
45960
1720
Et je me suis dit : « Pourquoi ?
00:47
Oh, why'd? Homophone.
11
47980
1620
Oh, pourquoi, homophone, pourquoi as-tu fait ça ? »
00:50
Why did you?"
12
50960
1460
00:52
So, in normal conversation, no one's going to say to you, "Excuse me, Ronnie, why did
13
52510
7920
Donc, dans une conversation normale, personne ne vous dira : « Excusez-moi, Ronnie, pourquoi avez-
01:00
you buy that?"
14
60430
1800
vous acheté ça ? »
01:02
We would say, "Why'd?
15
62230
2860
Nous dirions « pourquoi », « pourquoi tu l'as fait », nous remplacerions « tu » par « ya », « pourquoi tu as acheté ça ? »
01:05
Why'd ya?"
16
65910
920
01:06
We'd change "you" to "ya".
17
66830
1940
01:08
"Why'd ya buy that?"
18
68770
1780
01:10
It works with our WH questions, which are who, what, when, where, why, and how.
19
70550
7500
Cela fonctionne avec nos questions WH, qui sont « qui », « quoi », « quand », « où », « pourquoi » et
« comment », « comment as-tu », « comment as-tu » , « comment "Je l'ai fait".
01:19
How'd ya?
20
79450
820
01:20
How'd ya?
21
80810
580
01:21
How'd ya?
22
81790
640
01:22
So, this is only for speaking.
23
82630
4460
Donc, c'est juste pour parler.
01:27
So, when you're writing beautiful tests or when you're doing things in your classroom,
24
87750
5380
Donc, lorsque vous écrivez de beaux tests ou lorsque vous faites des choses dans votre classe,
01:33
you have to know that this is grammatically wrong.
25
93970
3200
vous devez savoir que cela est grammaticalement incorrect. En
01:37
You actually have to write the whole sentence.
26
97490
1980
fait, vous devez écrire la phrase entière.
01:40
So, this lesson is called Apostrophe D.
27
100150
3440
Donc, cette leçon s'appelle « Apostrophe D ».
01:43
This is an apostrophe.
28
103890
1200
C'est une apostrophe.
01:45
It's a little squiggle at the top.
29
105210
1120
C'est un petit gribouillis en haut.
01:46
If you want to call it a different name, that's fine.
30
106330
3240
Si vous souhaitez lui donner un nom différent, c'est très bien.
01:49
You can call it, like, a dancing worm in the sky, D, that's fine.
31
109630
3420
Tu peux l'appeler comme un ver dansant dans le ciel, D, c'est bien.
01:53
But in proper English grammar, it's called Apostrophe D.
32
113730
4340
Mais dans la grammaire anglaise appropriée, cela s'appelle « apostrophe D ».
Habituellement, les apostrophes disent, par exemple : « Hé,
02:00
Usually, apostrophes are saying, like, "Hey, we
33
120150
2561
nous avons supprimé quelques mots ici juste pour rendre les choses
02:02
took some words out here just to make it difficult."
34
122723
2847
02:05
And if they're grammatically correct, like these ones, they're called contractions.
35
125570
4880
difficiles », et si elles sont grammaticalement correctes,
comme celles-ci, elles sont appelées « contractions ».
02:10
But this is actually not a contraction; this is
36
130610
2768
Mais ce n'est pas vraiment une contraction, c'est
02:13
just how we confuse you when we speak English.
37
133390
2720
juste notre façon de vous embrouiller quand nous parlons anglais.
02:16
So, let's get to it.
38
136110
1820
Alors, allons-y.
02:18
"Why'd".
39
138890
640
"Why'd", c'est...
02:20
It's...
40
140530
640
02:21
As I said, it's a homophone for something that is not thin; it's wide.
41
141170
5140
Comme je l'ai dit, c'est un homophone pour quelque chose qui n'est pas mince, c'est "large".
02:26
So, I would say, "Why'd ya?"
42
146530
2740
Alors je dirais : « Pourquoi as-tu fait ça ? », « Pourquoi as-tu fait
02:29
"Why did you?"
43
149270
1080
02:30
"Why'd ya?"
44
150350
780
02:32
"Why'd you buy that?"
45
152050
2300
ça ? », « Pourquoi as-tu fait ça ? », « Comment as-tu fait ça ? »
02:35
"How'd".
46
155450
640
02:36
"How'd you do that?"
47
156090
2140
02:38
We don't say, "How did you do that?"
48
158230
3920
Nous ne disons pas : « Comment as- tu fait ça ? », nous disons :
02:42
We say, "How'd ya?"
49
162150
1440
02:43
"How did ya?"
50
163590
1240
« Comment as-tu fait ? », « Comment as-tu fait ? », « Comment as-tu fait ça ? »,
02:44
"How did you do that?"
51
164830
1340
02:47
"When'd".
52
167370
600
02:47
"When'd you want to go?"
53
167970
2340
« Quand as-tu voulu ? » pour y aller ?", "Quand est-ce que tu voulais y aller ?", "Quand est-ce que tu as voulu y aller ?", "Quand est-ce que tu as".
02:50
"When did you want to go?"
54
170830
1960
02:52
"When did", "when did".
55
172790
2280
02:55
We don't say, "When did", we say, "When'd".
56
175830
2260
Nous ne disons pas : « Quand est-ce que », nous disons : « Quand es-tu venu ici ? », « Quand es-tu parti ? »
02:58
"When'd ya come here?"
57
178830
1480
03:00
"When'd ya leave?"
58
180310
1420
03:01
And the D is so fast that you might not even
59
181730
3548
Et le « D » est si rapide que vous ne vous rendez peut-être même pas compte que les gens le prononcent, et
03:05
realize that people are saying it, and they
60
185290
3480
03:08
say, "When'd go?"
61
188770
2200
ils disent : « Quand est-ce que tu pars ? », « Hein ?
03:10
"Huh?
62
190970
580
03:12
What language are you guys speaking?"
63
192330
1900
Quelle langue parlez-vous ?
03:14
That's not in my grammar book.
64
194230
1620
Ce n'est pas dans mon livre de grammaire. »
03:18
So, "Who'd", "Who'd you go with?"
65
198330
2900
Alors, "Qui", "Avec qui es-tu allé ?", "Avec qui es- tu allé ?", "Euh-euh", "Avec qui es-tu allé ?"
03:21
"Who did you go with?"
66
201230
2400
03:23
"Uh-uh.
67
203630
300
03:24
Who'd you go with?"
68
204110
1540
03:25
"Oh, I went with my friend."
69
205650
3000
« Oh, j'y suis allé avec mon ami. » Sois prudent
03:28
Be careful.
70
208650
760
.
03:30
Practice it, practice it, practice it, and then you can try and say it.
71
210090
4140
Entraînez-vous, entraînez-vous, entraînez- vous, et ensuite vous pourrez essayer de le dire.
03:34
But remember, with these things, it's more of
72
214510
3038
Mais n'oubliez pas qu'avec ces choses-là, il s'agit plus de
03:37
your listening and understanding fast English
73
217560
3050
votre écoute et de votre compréhension rapide de l'anglais
03:40
than you actually producing it at the moment if you're a beginner.
74
220610
3540
que de votre capacité à le produire réellement sur le moment si vous êtes débutant.
03:44
If you're more of an advanced speaker, let her rip.
75
224550
3720
Si vous êtes un orateur plus avancé, laissez-la vous parler.
03:48
Try these.
76
228430
620
Essayez ceux-ci.
03:49
"What did", "What did", "What did", "What did you do?"
77
229850
4140
"Qu'est-ce que", "Qu'est-ce que", "Qu'est-ce que", "Qu'as- tu fait ?", "Qu'as-tu fait hier ?",
03:54
"What did you do yesterday?"
78
234610
1860
03:56
"What did you do?"
79
236470
1320
"Qu'as-tu fait ?", "Euh-euh", "Qu'as-tu fait" « Qu'as-tu fait hier ? »
03:57
"Uh-uh.
80
237790
280
03:58
What did", "What did you do yesterday?"
81
238150
2300
04:00
And the last one, "Where'd", "Where'd you go?"
82
240450
4460
Et le dernier, "Où", "Où es-tu allé ?", "Où",
04:04
"What?
83
244910
500
"Quoi ?", "Où es-tu allé ?", "Où es-tu allé ?",
04:05
Where'd you go?"
84
245630
980
04:06
"Where did you go?"
85
246610
1860
04:08
"Where'd you go?"
86
248470
700
"Où es-tu allé ?" aller?"
04:09
So, let's try again.
87
249170
1000
Alors, essayons à nouveau.
04:12
"How'd", "Why'd", "When'd", "Who'd", "Who'd",
88
252990
4648
"Comment", "Pourquoi", "Quand", "Qui", "Qui",
04:17
"Who'd", "What'd", that one's hard, "What'd",
89
257650
4660
"Qui", "Quoi", celui-là est difficile, "Quoi" ",
04:23
"What did you say?"
90
263310
1600
"Qu'as-tu dit ?", j'ai dit "Quoi", et "Où", "Où".
04:24
I said "What'd", and "Where'd", "Where'd".
91
264910
4320
04:29
So, you can practice these.
92
269230
1460
Vous pouvez donc les pratiquer, mais plus important encore, écoutez quand les gens parlent.
04:31
But more importantly, listen when people speak.
93
271090
2680
04:34
Watch these amazing things called television and streaming services.
94
274690
4440
Regardez ces choses incroyables appelées télévision
et services de streaming, tout ce que vous regardez
04:39
Anything you watch on whatever social media you're banging at the time.
95
279950
4060
sur n'importe quel réseau social sur lequel vous utilisez à ce moment-là.
04:44
Listen to when native people speak, and you're
96
284550
2154
Écoutez quand les autochtones parlent, et vous
04:46
going to hear this and go, "Oh my god, Ronnie's
97
286716
2214
entendrez cela, et vous vous direz :
« Oh mon Dieu, Ronnie a raison, ils n'ont pas dit "did", ils ont dit "duh" ».
04:48
right.
98
288930
400
04:49
They didn't say 'did', they said 'duh'."
99
289450
2380
04:51
Check that out.
100
291830
1060
04:52
Now, the other one, as I said before, it's more grammar-based, I know.
101
292990
7040
Regarde ça.
Maintenant, l'autre, comme je l'ai dit avant, c'est plus basé sur la grammaire, je sais, mais ça peut être
05:01
But it can be confusing, because we had...
102
301030
2180
déroutant, parce que nous avions...
05:03
We have "I'd", "They'd", "You'd", "She'd", "He'd", and "We'd".
103
303210
6360
Nous avons "I'd", "They'd", "You'd ", "Elle", "Il" et "Nous".
05:09
Oh, "We'd", hello.
104
309570
1140
Oh, « Nous », bonjour, mais cela ne veut pas dire « fait » dans cette situation.
05:13
But this doesn't mean "did" in this situation.
105
313950
4160
05:18
When we put it with a subject, it can be one of two options.
106
318970
4460
Lorsque nous le mettons en relation avec le sujet, cela peut être l'une des deux options.
05:23
It can either be "would" or "had".
107
323490
2380
Cela peut être soit « would » (vouloir) soit « had » (avait), et comment êtes-vous censé savoir lequel ?
05:26
And how are you supposed to know which one?
108
326690
2980
05:29
Well, I'll tell you.
109
329670
1480
Eh bien, je vais te dire, c'est pour ça que je suis ici, Ronnie, pour t'apprendre des trucs.
05:31
That's why I'm here.
110
331330
980
05:32
Ronnie, teaching you some stuff.
111
332850
1380
05:34
So, if we're going to use the verb "would", "I'd", we're always going to follow it with
112
334350
10220
Donc, si nous allons utiliser le verbe « would », « I'd », nous allons toujours le suivre d'
05:44
a base verb.
113
344570
1680
un verbe de base, d'accord ?
05:49
Okay?
114
349070
600
05:50
And there's two major ways that we use it.
115
350330
2980
Et nous l’utilisons de deux manières principales.
05:53
One, everyone's favourite, conditionals.
116
353390
2620
Un, le préféré de tous, les conditionnels.
05:56
When we use conditionals, we might have a
117
356010
4003
Lorsque nous utilisons des conditionnels, nous pouvons avoir une
06:00
phrase at the beginning, and in this instance,
118
360025
4505
phrase au début, et dans ce cas,
06:04
this "would" here is "I would", but we don't say that.
119
364950
4440
ce « would » ici est « I would », mais nous ne le disons pas.
06:09
We don't say, "If I had a car, I would drive to school."
120
369750
3220
Nous ne disons pas : « Si j’avais une voiture, j’irais à l’école en voiture. »
06:12
We say, "If I had a car, I'd drive to school."
121
372970
3620
On dit : « Si j’avais une voiture, j’irais à l’école en voiture. »
06:16
And this is grammatically correct.
122
376590
2860
Et c'est grammaticalement correct.
06:19
Yes.
123
379690
360
Oui.
06:20
So, oh, it's so much easier now.
124
380550
1600
Alors, oh, c'est tellement plus facile maintenant.
06:22
So, when you're using conditionals, you can definitely use this shortcut and put "I'd".
125
382150
8040
Donc, lorsque vous utilisez des conditionnels, vous pouvez certainement utiliser ce raccourci et mettre « I'd »,
06:30
But don't forget the "d", because sometimes students write it, and they say, "If I had
126
390190
4760
mais n'oubliez pas le « d » car parfois les étudiants l'écrivent et ils disent « Si j'avais
06:34
a car, I'd drive to school."
127
394950
1600
une voiture, je » « Je vais à l’école en voiture. »
06:36
I'm like, "God, no, you forgot the 'd'!"
128
396550
2540
Je me dis : « Mon Dieu, non, tu as oublié le « d » ! »
06:39
Don't forget the "d".
129
399090
2060
N'oubliez pas le "d", il en fait partie intégrante.
06:41
It's a whole part of it.
130
401150
1280
06:42
We also use this for preferences.
131
402830
2080
Nous l'utilisons également pour les préférences.
06:45
So, "I'd like a pizza."
132
405410
2960
Alors, « je voudrais une pizza ».
06:48
"I'd rather have", so we don't say, "I would rather have."
133
408370
7360
« Je préférerais avoir », donc on ne dit pas « je préférerais avoir », on dit « je préférerais avoir ».
06:56
We say, "I'd rather have."
134
416370
4340
07:00
So, again, this is making your English sound faster.
135
420710
5900
Donc, encore une fois, cela rend votre anglais plus rapide.
07:06
You get more fluency, you sound more natural.
136
426930
2160
Vous gagnez en fluidité, vous parlez de manière plus naturelle.
07:09
It's a wonderful situation for you to use.
137
429570
2600
C'est une situation merveilleuse que vous pouvez utiliser.
07:12
So, practice this.
138
432810
1440
Alors pratiquez ceci.
07:14
"I'd", "you'd", "he'd", "she'd", "we'd".
139
434610
2640
« Je », « tu », « il », « elle », « nous ».
07:17
I know you like that, "we'd".
140
437250
2240
Je sais que tu aimes ça, "nous ferions".
07:21
How do we know if "would" is the "d"?
141
441610
3480
Comment savoir si « would » est le « d » ?
Si...
07:26
Let's try again.
142
446510
780
Essayons à nouveau.
07:27
How do you know if the "d" is "would" or "had"?
143
447810
2420
Comment savoir si le « d » signifie « would » ou « had » ?
07:30
I told you with "would", we use the present tense of the verb or the base verb, but if
144
450790
7800
Je vous ai dit qu'avec "would", nous utilisons le présent du verbe ou le verbe de base, mais si
07:38
we're going to use "had", it's going to be the past participle.
145
458590
4340
nous devons utiliser "had", ce sera le participe passé.
07:43
PP in my brain means past participle, okay?
146
463310
2660
« PP » dans mon cerveau signifie participe passé. D'accord
07:45
Oh, I have to go pee-pee.
147
465970
1700
?
« Oh, je dois aller faire pipi. » D'accord
07:48
Okay?
148
468430
320
07:48
So, what grammar do we use this in?
149
468990
2820
?
Alors, dans quelle grammaire utilisons-nous cela ? Le
07:52
Everyone's favorite, the past perfect.
150
472470
2060
préféré de tous, le plus-que-parfait.
07:54
Example, "I'd eaten an apple."
151
474630
4740
Par exemple : « J’ai mangé une pomme. »
07:59
So, this is, we can't say, "I would eaten an apple."
152
479370
4600
Donc c'est...
On ne peut pas dire "j'aurais mangé une pomme", non, c'est tout simplement faux parce que le verbe ici est
08:04
No, that's just wrong because the verb here is in the past participle.
153
484610
5320
au participe passé.
08:10
So, this has to be, "I had eaten."
154
490170
3560
Donc cela doit être « j'avais mangé ».
08:13
So, the number one easy way to identify if
155
493730
5614
Donc, la première façon simple d'identifier si
08:19
it's going to be "would" or "had" is to look
156
499356
5894
cela va être « would » ou « had » est de regarder
08:25
at the verb.
157
505250
460
08:25
If it's a base verb, we know it's "would".
158
505850
2160
le verbe.
S'il s'agit d'un verbe de base, nous savons que c'est « would ».
08:28
If it's the past participle, we know that it's going to be "had".
159
508010
6220
Si c'est le participe passé, nous savons qu'il va être « eu ».
08:34
Can you think of a past participle verb?
160
514830
4400
Pouvez-vous penser à un verbe au participe passé ? D'accord
08:39
Okay.
161
519390
280
?
08:40
"Eaten", yeah.
162
520090
860
"Mangé", ouais.
08:41
"Went", "gone".
163
521350
1040
« Allé », « parti ».
08:42
Good.
164
522390
300
08:42
So, "I had gone to the store, then I came back."
165
522690
5420
Bien.
Alors, « je suis allé au magasin, puis je suis revenu. »
08:48
"I'd gone to the store, then I came back."
166
528110
3080
« Je suis allé au magasin, puis je suis revenu. »
08:51
So, be very careful with your verb choice, and you're going to get this all the time
167
531190
5160
Soyez donc très prudent avec votre choix de verbe, et vous allez rencontrer cela tout le temps
08:56
in your grammar class or in your grammar tests.
168
536350
2600
dans vos cours de grammaire.
Oh, je fais des tests de grammaire.
08:59
"Would" with the base verb, and "had", past perfect, with the past participle.
169
539470
5220
« Would » avec le verbe de base, et « had », plus-que-parfait, avec le participe passé.
09:07
"They'd", "you'd", "she'd", "he'd", "we'd".
170
547870
3680
« Ils », « vous », « elle », « il », « nous ».
09:11
Practice this, ace your grammar tests, keep on following this wonderful YouTube channel
171
551550
6140
Entraînez-vous, réussissez vos tests de grammaire, continuez à suivre cette merveilleuse chaîne YouTube
09:17
for more information, and good luck with everything.
172
557690
2680
pour plus d'informations et bonne chance pour tout.
09:21
How'd you do that?
173
561310
980
Comment as-tu fait ça ?
09:22
I don't know.
174
562490
560
Je ne sais pas.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7