Pronunciation - N, KN

483,857 views ・ 2013-06-21

English with Ronnie


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:03
"What's new?" Has anyone ever said that to you before? And you don't understand what
0
3492
7187
"Co nowego?" Czy ktoś ci to kiedyś powiedział? I nie rozumiesz, co
00:11
they've said to you? "What's new?" New York. New Jersey. No, "what's new?" is another way
1
11180
7000
ci powiedzieli? "Co nowego?" Nowy Jork. New Jersey. Nie, „co nowego?” to inny sposób
00:20
of saying, "Hello. How are you?"
2
20530
2700
powiedzenia: „Cześć. Jak się masz?”
00:23
And my name's Ronnie. Today, I'm going to teach you about the letter "N", written like
3
23230
7000
A ja mam na imię Ronnie. Dzisiaj nauczę Cię o literze „N”, napisanej w
00:31
this in the capital. Hah! Where's my marker gone? It's disappeared. Written in the smaller
4
31190
6540
ten sposób w stolicy. ha! Gdzie się podział mój marker? To zniknęło. Zapisane mniejszą
00:37
case, it is like this "n."
5
37730
5410
literą, to jest jak to „n”.
00:43
So, a lot of people have difficulty pronouncing the letter "N". This lesson is for Rick. Rick,
6
43140
7000
Tak więc wiele osób ma trudności z wymówieniem litery „N”. Ta lekcja jest dla Ricka. Rick,
00:50
you typed in a beautiful comment and said, "Ronnie, I cannot pronounce the letter "N"
7
50510
4580
wpisałeś piękny komentarz i powiedziałeś: „Ronnie, nie mogę poprawnie wymówić litery „N”
00:55
properly. Can you help me?" And I said, "Sure, Rick." This lesson's for you.
8
55090
5110
. Czy możesz mi pomóc?” A ja powiedziałem: „Jasne, Rick”. Ta lekcja jest dla Ciebie.
01:00
Today's lesson is "n" as in "knew" Hah! What's this? What is a dirty little "k" doing here
9
60200
10834
Dzisiejsza lekcja to „n” jak w „wiedzieliśmy” Hah! Co to jest ? Co to brudne małe "k" robi tutaj
01:11
in front of the "n"? Did you know that in English, if you have the "kn" like this, the
10
71126
11509
przed "n"? Czy wiesz, że w języku angielskim, jeśli masz „kn” w ten sposób,
01:22
"k" - shhh -- is silent. So this word "knew" is the exact same pronunciation, as this word
11
82740
10420
„k” – ciii – jest nieme. Więc to słowo "wiedzieć" ma dokładnie taką samą wymowę, jak to słowo
01:33
"new". Shocking, I know.
12
93340
2880
"nowy". Szokujące, wiem.
01:36
So if I take my magic red marker, and all of a sudden, this will make sense to you,
13
96220
6810
Więc jeśli wezmę mój magiczny czerwony marker i nagle to nabierze dla ciebie sensu,
01:43
with the "kn" sound, the delightful little "k," you don't say it, it's silent. Don't
14
103030
8691
z dźwiękiem "kn", uroczym małym " k", nie mówisz tego, jest cicho. Nie
01:51
say it. Don't ever say it like "canoe"; "canoe" is like the boat that you row. Mm-mm, so when
15
111810
6110
mów tego. Nigdy nie mów tego jak „kajak”; „kajak” jest jak łódź, którą wiosłujesz. Mm-mm, więc kiedy
01:57
we say this word it's the exact same word, as this word, "knew" - "new"
16
117920
6019
mówimy to słowo, jest to dokładnie to samo słowo, co to słowo, „znał” - „nowy”
02:03
Now when you want to say the "n" word! Hah! The "n-word" -- I would never say that. What
17
123939
7000
Teraz, kiedy chcesz powiedzieć słowo „n”! ha! Słowo na „n” – nigdy bym tego nie powiedział. To, co
02:11
you want to do is you want to put your tongue, huh, at the top of your mouth. And it has
18
131039
6551
chcesz zrobić, to położyć język na czubku ust. I musi
02:17
to be spread across your mouth and hitting the back of your teeth. So, your whole tongue
19
137590
3799
być rozprowadzany po ustach i uderzać w tył zębów. Tak więc cały twój język
02:21
is going to cover all of the top of your mouth, and you're going to press your tongue up and
20
141389
6550
zakryje całą górną część ust, a ty zamierzasz nacisnąć język i
02:27
go "n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n".
21
147939
2000
powiedzieć „n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n”.
02:29
The "n-n-n-n-n-n" sound is voiced. That means if you put your hands here, it vibrates. So,
22
149939
8492
Dźwięk „n-n-n-n-n-n” jest dźwięczny. Oznacza to, że jeśli położysz tutaj ręce, wibruje. Więc
02:38
if you go "n-n-n-n-n", "n-n-n-n-n", it's easily confused with the "m-m-m-m-m", with the "M"
23
158650
8622
jeśli pójdziesz „n-n-n-n-n”, „n-n-n-n-n”, łatwo pomylić to z „m-m-m-m-m”, z dźwiękiem „M”
02:47
sound. The difference, "n-n-n-n-n", is that your mouth is open and your tongue is all
24
167379
5610
. Różnica „n-n-n-n-n” polega na tym, że twoje usta są otwarte, a język jest
02:52
the way up, pressed against the top of your mouth for the "N".
25
172989
4200
maksymalnie uniesiony, dociśnięty do górnej części ust w celu napisania „N”.
02:57
With the "M" sound, your mouth is closed. Your mouth is closed, "m-m-m-m-m", and your
26
177189
7000
Z dźwiękiem „M” twoje usta są zamknięte. Twoje usta są zamknięte, „m-m-m-m-m”, a
03:04
tongue is in the middle of your mouth. So, "n-n-n-n-n" and "m-m-m-m-m"; so now you have
27
184379
7000
język znajduje się w środku ust. A więc „n-n-n-n-n” i „m-m-m-m-m”; więc teraz masz
03:11
the "n-n-n-n-n" pronunciation, that's cool.
28
191599
4441
wymowę „n-n-n-n-n”, to jest fajne.
03:16
This word again, because it's a "k" and an "n" together, and a "w." What's happened here?
29
196040
7697
Znowu to słowo, ponieważ to jest "k" i "n" razem, i "w". Co się tutaj stało?
03:23
English is strange. This word is actually the exact same word as "no." So the difference
30
203889
9640
Angielski jest dziwny. To słowo jest dokładnie tym samym słowem, co „nie”. A więc różnica
03:33
in meaning - you guys might know the difference; "know" means to understand. And this "no"
31
213609
9433
w znaczeniu – być może znacie różnicę; „wiedzieć” znaczy rozumieć. A to „nie”
03:43
means negative. So, "I know" the spelling is like this. But, "no" there're no silent letters.
32
223150
11369
oznacza negatywne. Więc "wiem" pisownia jest taka. Ale „nie” nie ma cichych liter.
03:54
This word "knew" is the past tense of "know." So you can say, "I knew that, Ronnie." This
33
234519
9148
To słowo „wiedzieć” jest czasem przeszłym „wiedzieć”. Możesz więc powiedzieć: „Wiedziałem, Ronnie”. To
04:03
word "new" means it's not old. Okay, so "new" is the opposite of old.
34
243739
6870
słowo „nowy” oznacza, że ​​nie jest stary. Dobra, więc „nowe” jest przeciwieństwem starego.
04:10
We're going to go on to some other "n" words to help you study your pronunciation. So with
35
250609
10661
Przejdziemy do kilku innych słów na „n”, aby pomóc Ci w nauce wymowy. Więc z
04:21
your tongue at the roof of your mouth you say "n-n-never", "n-n-never". Then you have
36
261530
7000
językiem na podniebieniu mówisz „n-n-nigdy”, „n-n-nigdy”. Następnie masz
04:28
the word "n-n-now", "now". It rhymes with the word "cow" - now, cow "n-never", "now".
37
268740
13876
słowo „n-n-teraz”, „teraz”. Rymuje się ze słowem „krowa” - teraz, krowa „n-nigdy”, „teraz”.
04:42
The magic twist, sometimes you want to twist your neck and it makes a cracking sound. This
38
282939
7000
Magiczny skręt, czasami chcesz skręcić szyję i wydaje to trzaskający dźwięk. Ta
04:50
part of your body is called your "neck". Sometimes you have a sore "neck" because you're watching
39
290000
6840
część ciała nazywana jest „szyją”. Czasami boli Cię „szyja”, ponieważ oglądasz
04:56
too many YouTube videos. It's all right. Just give it a crack, and you'll be fine, and "neck".
40
296840
7000
za dużo filmów na YouTube. W porządku. Po prostu daj mu szansę, a wszystko będzie dobrze i „szyja”.
05:05
And the word "night" there's also another "kn" spelling for this. It is exactly the
41
305389
10348
A słowo „noc” ma również inną pisownię „kn”. Jest to dokładnie ta
05:15
same pronunciation, but this word "knight" means an old warrior that rode around on horseback.
42
315810
9090
sama wymowa, ale to słowo „rycerz” oznacza starego wojownika, który jeździł konno. Jeśli lubisz rycerstwo,
05:25
So, you will see medieval knights or Knights of the Round Table, if you're into knighting.
43
325229
11555
zobaczysz średniowiecznych rycerzy lub Rycerzy Okrągłego Stołu.
05:36
The pronunciation is the same. The meaning is different. So you have to be very confused
44
336960
7000
Wymowa jest taka sama. Znaczenie jest inne. Więc znowu musisz być bardzo zdezorientowany
05:44
about this "kn" thing, again, so a "knight" is basically a warrior from the olden times,
45
344460
6410
co do tego „kn”, więc „rycerz” jest zasadniczo wojownikiem z dawnych czasów,
05:50
and "night" is the opposite of day.
46
350870
4039
a „noc” jest przeciwieństwem dnia.
05:54
There's another exception. If you go to the beautiful land of America or in some places
47
354909
7456
Jest jeszcze jeden wyjątek. Jeśli pojedziesz do pięknej krainy Ameryki lub do niektórych miejsc
06:02
in Canada, and I'm sure the UK, you might see a word like this. And you go "'nite."
48
362620
7000
w Kanadzie, a jestem pewien, że w Wielkiej Brytanii, możesz zobaczyć takie słowo. A ty idziesz „noc”.
06:11
Oh, hah! Oh, oh, oh, hold on. That makes sense. The spelling makes sense there. Sometimes
49
371349
5831
O, ha! Och, och, och, trzymaj się. To ma sens. Pisownia ma tam sens. Czasami
06:17
Americans do it well.
50
377180
2199
Amerykanie robią to dobrze.
06:19
This word is the exact same word as this one. They just don't mess around with all the extra
51
379379
7000
To słowo jest dokładnie tym samym słowem, co to. Po prostu nie zadzierają z tymi wszystkimi dodatkowymi
06:26
letters. So, this word is the same as this word "night". A difference in American and
52
386460
5229
literami. Więc to słowo jest takie samo jak to słowo "noc". Różnica w pisowni amerykańskiej i
06:31
British spelling. If you go to fast food restaurants or a lot of advertising, even in Canada you
53
391689
9660
brytyjskiej. Jeśli pójdziesz do restauracji typu fast food lub do wielu reklam, nawet w Kanadzie
06:41
will see this word written [informally].
54
401490
2199
zobaczysz to słowo napisane [nieformalnie].
06:43
There's one more I'd like to teach you, "knot" and "not." This "knot" again, the "k" is silent.
55
403689
13901
Jest jeszcze jedna rzecz, której chciałbym cię nauczyć, "węzeł" i "nie". Ten "węzeł" znowu, "k" milczy.
06:57
And it has the exact pronunciation as don't do it, "not." This "knot" is when you tie
56
417779
7428
I ma dokładną wymowę, jak nie rób tego, „nie”. Ten „supeł” ma miejsce, gdy łączysz
07:05
something together, doodle-loodle-loodle-loo, like your shoe, you make a "knot".
57
425249
7000
coś razem, doodle-loodle-loodle-loo, jak twój but, robisz „supeł”.
07:12
This "not" is again, a negative sentence saying, "I am not going to do that knot." Hm, so sometimes
58
432550
9625
To „nie” jest znowu zdaniem przeczącym, mówiącym: „Nie zamierzam robić tego węzła”. Hm, więc czasami
07:22
they may appear in the same sentence. If you knew this already, but you need some refreshment,
59
442289
7000
mogą występować w tym samym zdaniu. Jeśli już to wiesz, ale potrzebujesz odświeżenia,
07:29
have a beer. If you'd like to know more about the "n-n-n-n-n" pronunciation, try it now,
60
449310
8725
napij się piwa. Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o wymowie „n-n-n-n-n”, spróbuj teraz,
07:38
"un-n-n-n-n-til next time, goodbye.
61
458115
3747
„un-n-n-n-n-do następnego razu, do widzenia.

Original video on YouTube.com
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7