Pronunciation - N, KN

484,310 views ・ 2013-06-21

English with Ronnie


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:03
"What's new?" Has anyone ever said that to you before? And you don't understand what
0
3492
7187
"Cosa c'è di nuovo?" Qualcuno te l'ha mai detto prima? E non capisci cosa
00:11
they've said to you? "What's new?" New York. New Jersey. No, "what's new?" is another way
1
11180
7000
ti hanno detto? "Cosa c'è di nuovo?" New York. New Jersey. No, "cosa c'è di nuovo?" è un altro modo
00:20
of saying, "Hello. How are you?"
2
20530
2700
per dire "Ciao. Come stai?"
00:23
And my name's Ronnie. Today, I'm going to teach you about the letter "N", written like
3
23230
7000
E mi chiamo Ronnie. Oggi vi parlerò della lettera "N", scritta così
00:31
this in the capital. Hah! Where's my marker gone? It's disappeared. Written in the smaller
4
31190
6540
nella maiuscola. Ah! Dov'è finito il mio pennarello ? È scomparso. Scritto in
00:37
case, it is like this "n."
5
37730
5410
minuscolo, è così "n."
00:43
So, a lot of people have difficulty pronouncing the letter "N". This lesson is for Rick. Rick,
6
43140
7000
Quindi, molte persone hanno difficoltà a pronunciare la lettera "N". Questa lezione è per Rick. Rick,
00:50
you typed in a beautiful comment and said, "Ronnie, I cannot pronounce the letter "N"
7
50510
4580
hai scritto un bellissimo commento e hai detto: "Ronnie, non riesco a pronunciare correttamente la lettera "N"
00:55
properly. Can you help me?" And I said, "Sure, Rick." This lesson's for you.
8
55090
5110
. Puoi aiutarmi?" E io ho detto: "Certo, Rick". Questa lezione è per te. La
01:00
Today's lesson is "n" as in "knew" Hah! What's this? What is a dirty little "k" doing here
9
60200
10834
lezione di oggi è "n" come in "sapeva" Hah! Che cos'è questo? Cosa ci fa una piccola "k" sporca qui
01:11
in front of the "n"? Did you know that in English, if you have the "kn" like this, the
10
71126
11509
davanti alla "n"? Lo sapevi che in inglese, se hai la "kn" così, la
01:22
"k" - shhh -- is silent. So this word "knew" is the exact same pronunciation, as this word
11
82740
10420
"k" - shhh - è muta. Quindi questa parola "sapeva" ha la stessa identica pronuncia di questa parola
01:33
"new". Shocking, I know.
12
93340
2880
"nuovo". Scioccante, lo so.
01:36
So if I take my magic red marker, and all of a sudden, this will make sense to you,
13
96220
6810
Quindi se prendo il mio magico pennarello rosso, e all'improvviso, questo avrà un senso per te,
01:43
with the "kn" sound, the delightful little "k," you don't say it, it's silent. Don't
14
103030
8691
con il suono "kn", la deliziosa piccola "k", non lo dici, è silenzioso. Non
01:51
say it. Don't ever say it like "canoe"; "canoe" is like the boat that you row. Mm-mm, so when
15
111810
6110
dirlo. Non dirlo mai come "canoa"; "canoa" è come la barca che remi. Mm-mm, quindi quando
01:57
we say this word it's the exact same word, as this word, "knew" - "new"
16
117920
6019
diciamo questa parola è esattamente la stessa parola, come questa parola, "sapeva" - "nuovo"
02:03
Now when you want to say the "n" word! Hah! The "n-word" -- I would never say that. What
17
123939
7000
Ora, quando vuoi dire la parola "n"! Ah! La "n-word" -- non lo direi mai. Quello che
02:11
you want to do is you want to put your tongue, huh, at the top of your mouth. And it has
18
131039
6551
vuoi fare è metterti la lingua, eh, in cima alla bocca. E deve
02:17
to be spread across your mouth and hitting the back of your teeth. So, your whole tongue
19
137590
3799
essere spalmato sulla bocca e colpire la parte posteriore dei denti. Quindi, tutta la tua lingua
02:21
is going to cover all of the top of your mouth, and you're going to press your tongue up and
20
141389
6550
coprirà tutta la parte superiore della tua bocca, e spingerai la lingua verso l'alto e
02:27
go "n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n".
21
147939
2000
dirai "n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n".
02:29
The "n-n-n-n-n-n" sound is voiced. That means if you put your hands here, it vibrates. So,
22
149939
8492
Il suono "n-n-n-n-n-n" è espresso. Ciò significa che se metti le mani qui, vibra. Quindi,
02:38
if you go "n-n-n-n-n", "n-n-n-n-n", it's easily confused with the "m-m-m-m-m", with the "M"
23
158650
8622
se fai "n-n-n-n-n", "n-n-n-n-n", è facilmente confuso con "m-m-m-m-m", con il suono "M"
02:47
sound. The difference, "n-n-n-n-n", is that your mouth is open and your tongue is all
24
167379
5610
. La differenza, "n-n-n-n-n", è che la tua bocca è aperta e la tua lingua è
02:52
the way up, pressed against the top of your mouth for the "N".
25
172989
4200
completamente sollevata, premuta contro la parte superiore della bocca per la "N".
02:57
With the "M" sound, your mouth is closed. Your mouth is closed, "m-m-m-m-m", and your
26
177189
7000
Con il suono "M", la tua bocca è chiusa. La tua bocca è chiusa, "m-m-m-m-m", e la tua
03:04
tongue is in the middle of your mouth. So, "n-n-n-n-n" and "m-m-m-m-m"; so now you have
27
184379
7000
lingua è al centro della bocca. Quindi, "n-n-n-n-n" e "m-m-m-m-m"; quindi ora hai
03:11
the "n-n-n-n-n" pronunciation, that's cool.
28
191599
4441
la pronuncia "n-n-n-n-n", va bene.
03:16
This word again, because it's a "k" and an "n" together, and a "w." What's happened here?
29
196040
7697
Di nuovo questa parola, perché è una "k" e una "n" insieme, e una "w". Cosa è successo qui?
03:23
English is strange. This word is actually the exact same word as "no." So the difference
30
203889
9640
L'inglese è strano. Questa parola è in realtà la stessa identica parola di "no". Quindi la differenza
03:33
in meaning - you guys might know the difference; "know" means to understand. And this "no"
31
213609
9433
di significato - voi ragazzi potreste conoscere la differenza; "sapere" significa capire. E questo "no"
03:43
means negative. So, "I know" the spelling is like this. But, "no" there're no silent letters.
32
223150
11369
significa negativo. Quindi, "lo so" l'ortografia è così. Ma, "no" non ci sono lettere mute.
03:54
This word "knew" is the past tense of "know." So you can say, "I knew that, Ronnie." This
33
234519
9148
Questa parola "sapeva" è il passato di "sapere". Quindi puoi dire: "Lo sapevo, Ronnie". Questa
04:03
word "new" means it's not old. Okay, so "new" is the opposite of old.
34
243739
6870
parola "nuovo" significa che non è vecchio. Ok, quindi "nuovo" è l'opposto di vecchio.
04:10
We're going to go on to some other "n" words to help you study your pronunciation. So with
35
250609
10661
Passeremo ad alcune altre parole "n" per aiutarti a studiare la tua pronuncia. Quindi con
04:21
your tongue at the roof of your mouth you say "n-n-never", "n-n-never". Then you have
36
261530
7000
la lingua sul palato dici "n-n-mai", "n-n-mai". Quindi hai
04:28
the word "n-n-now", "now". It rhymes with the word "cow" - now, cow "n-never", "now".
37
268740
13876
la parola "n-n-now", "now". Fa rima con la parola "mucca" - ora, mucca "n-never", "ora".
04:42
The magic twist, sometimes you want to twist your neck and it makes a cracking sound. This
38
282939
7000
La torsione magica, a volte vuoi torcere il collo e fa uno schiocco. Questa
04:50
part of your body is called your "neck". Sometimes you have a sore "neck" because you're watching
39
290000
6840
parte del tuo corpo è chiamata "collo". A volte hai mal di "collo" perché stai guardando
04:56
too many YouTube videos. It's all right. Just give it a crack, and you'll be fine, and "neck".
40
296840
7000
troppi video di YouTube. Va tutto bene. Dai solo un colpo e starai bene, e "collo".
05:05
And the word "night" there's also another "kn" spelling for this. It is exactly the
41
305389
10348
E la parola "notte" c'è anche un'altra grafia "kn" per questo. È esattamente la
05:15
same pronunciation, but this word "knight" means an old warrior that rode around on horseback.
42
315810
9090
stessa pronuncia, ma questa parola "cavaliere" significa un vecchio guerriero che andava in giro a cavallo.
05:25
So, you will see medieval knights or Knights of the Round Table, if you're into knighting.
43
325229
11555
Quindi, vedrai cavalieri medievali o Cavalieri della Tavola Rotonda, se ti piacciono i cavalieri.
05:36
The pronunciation is the same. The meaning is different. So you have to be very confused
44
336960
7000
La pronuncia è la stessa. Il significato è diverso. Quindi devi essere molto confuso
05:44
about this "kn" thing, again, so a "knight" is basically a warrior from the olden times,
45
344460
6410
su questa cosa del "kn", di nuovo, quindi un "cavaliere" è fondamentalmente un guerriero dei tempi antichi,
05:50
and "night" is the opposite of day.
46
350870
4039
e "notte" è l'opposto del giorno.
05:54
There's another exception. If you go to the beautiful land of America or in some places
47
354909
7456
C'è un'altra eccezione. Se vai nella bellissima terra d'America o in alcuni posti
06:02
in Canada, and I'm sure the UK, you might see a word like this. And you go "'nite."
48
362620
7000
in Canada, e sono sicuro nel Regno Unito, potresti vedere una parola come questa. E tu dici "'notte".
06:11
Oh, hah! Oh, oh, oh, hold on. That makes sense. The spelling makes sense there. Sometimes
49
371349
5831
Ah, ah! Oh, oh, oh, aspetta. Ciò ha senso. L'ortografia ha senso lì. A volte gli
06:17
Americans do it well.
50
377180
2199
americani lo fanno bene.
06:19
This word is the exact same word as this one. They just don't mess around with all the extra
51
379379
7000
Questa parola è esattamente la stessa parola di questa. Semplicemente non scherzano con tutte le
06:26
letters. So, this word is the same as this word "night". A difference in American and
52
386460
5229
lettere extra. Quindi, questa parola è la stessa di questa parola "notte". Una differenza nell'ortografia americana e
06:31
British spelling. If you go to fast food restaurants or a lot of advertising, even in Canada you
53
391689
9660
britannica. Se vai nei fast food o fai molta pubblicità, anche in Canada
06:41
will see this word written [informally].
54
401490
2199
vedrai questa parola scritta [in modo informale].
06:43
There's one more I'd like to teach you, "knot" and "not." This "knot" again, the "k" is silent.
55
403689
13901
Ce n'è un'altra che vorrei insegnarti, "nodo" e "no". Di nuovo questo "nodo", la "k" tace.
06:57
And it has the exact pronunciation as don't do it, "not." This "knot" is when you tie
56
417779
7428
E ha la pronuncia esatta di non farlo, "non". Questo "nodo" è quando leghi
07:05
something together, doodle-loodle-loodle-loo, like your shoe, you make a "knot".
57
425249
7000
qualcosa insieme, doodle-loodle-loodle-loo, come la tua scarpa, fai un "nodo".
07:12
This "not" is again, a negative sentence saying, "I am not going to do that knot." Hm, so sometimes
58
432550
9625
Questo "non" è di nuovo una frase negativa che dice: "Non farò quel nodo". Hm, quindi a volte
07:22
they may appear in the same sentence. If you knew this already, but you need some refreshment,
59
442289
7000
possono apparire nella stessa frase. Se lo sapevi già, ma hai bisogno di un po' di ristoro,
07:29
have a beer. If you'd like to know more about the "n-n-n-n-n" pronunciation, try it now,
60
449310
8725
bevi una birra. Se vuoi saperne di più sulla pronuncia di "n-n-n-n-n", prova ora,
07:38
"un-n-n-n-n-til next time, goodbye.
61
458115
3747
"un-n-n-n-n-til next time, arrivederci.

Original video on YouTube.com
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7