Real English: Taking care of your pet DOG!

146,436 views ・ 2017-10-26

English with Ronnie


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Ruff.
0
410
1000
Batalion.
00:02
Hi. I'm Ronnie.
1
2534
1347
Cześć. Jestem Ronnie.
00:03
I'm not a dog, but I have a dog, and I like dogs.
2
3906
6180
Nie jestem psem, ale mam psa i lubię psy.
00:10
Not: I like dog.
3
10196
1870
Nie: lubię psa.
00:12
I don't want to eat a dog.
4
12091
1299
Nie chcę zjeść psa.
00:13
No, actually I would eat a dog if you gave it to me.
5
13390
2359
Nie, właściwie zjadłbym psa, gdybyś mi go dał.
00:15
If you barbequed it, I'd eat it.
6
15749
1886
Gdybyś to upiekł, zjadłbym.
00:17
But, oh, we're not talking about eating dogs.
7
17660
2259
Ale, och, nie mówimy o jedzeniu psów.
00:19
We're going to talk about how to actually not eat your dog, how to care for your dog.
8
19944
7096
Porozmawiamy o tym, jak właściwie nie jeść swojego psa, jak dbać o swojego psa.
00:27
In English and in our society we call our dog our best friends, although it really has
9
27132
8870
W języku angielskim iw naszym społeczeństwie nazywamy naszego psa najlepszym przyjacielem, chociaż tak naprawdę nie ma on
00:36
no choice.
10
36027
1200
wyboru.
00:38
Even if your dog doesn't like you, it has to hang out with you a lot because you have
11
38371
4339
Nawet jeśli twój pies cię nie lubi, musi spędzać z tobą dużo czasu, ponieważ musisz
00:42
to care for your dog.
12
42710
773
dbać o swojego psa.
00:43
So, I'm going to teach you English vocabulary, English verbs for caring for your dog.
13
43508
7259
Nauczę Cię angielskiego słownictwa, angielskich czasowników związanych z opieką nad psem.
00:51
Hopefully you can learn some stuff.
14
51590
2039
Mam nadzieję, że nauczysz się kilku rzeczy.
00:53
You probably know it in your language, but now you're going to learn English with me
15
53629
3621
Prawdopodobnie znasz go w swoim języku, ale teraz będziesz uczyć się ze mną angielskiego,
00:57
because that's what I do.
16
57250
1920
bo tym się zajmuję.
00:59
So, the first thing that we should talk about is someone called a "breeder".
17
59195
7060
Tak więc pierwszą rzeczą, o której powinniśmy porozmawiać, jest ktoś zwany „hodowcą”.
01:06
Okay?
18
66280
733
Dobra?
01:07
A breeder is a person who breeds dogs.
19
67038
4670
Hodowca to osoba zajmująca się hodowlą psów.
01:11
So, I've written the word "breeds" here as a verb.
20
71755
4706
Więc napisałem tutaj słowo „rasy” jako czasownik.
01:16
Now, to breed a dog means that you get the boy dog who's called a stud and you get the
21
76486
7520
Hodowanie psa oznacza, że ​​bierzesz chłopca, którego nazywa się reproduktorem, i dostajesz
01:24
girl dog who's called a bitch, and you make them have sex.
22
84031
5280
sukę, która nazywa się suką, i zmuszasz ich do seksu.
01:29
I don't know how they do this, maybe they give them some doggy wine, play some nice
23
89390
4392
Nie wiem, jak oni to robią, może dają im trochę psiego wina, puszczają przyjemną
01:33
doggy music, but anyways, the boy dog and the girl dog have dog sex, doggy style
24
93807
5978
psią muzykę, ale tak czy inaczej, pies i suczka uprawiają psi seks, na pieska
01:39
- and they have puppies.
25
99810
2529
- i mają szczenięta.
01:42
Woo-hoo.
26
102364
1000
Woo-hoo.
01:43
So the breeder is the person who cares for the dogs and makes more dogs.
27
103389
6177
Więc hodowca to osoba, która dba o psy i robi więcej psów.
01:49
They're magical.
28
109591
2060
Są magiczne. Kupowanie psa w „sklepie zoologicznym”
01:51
It is a really, really bad idea, almost illegal in Canada to buy a dog from the "pet shop".
29
111851
10740
to naprawdę bardzo, bardzo zły pomysł, prawie nielegalny w Kanadzie.
02:02
We have really tried to cut down on dogs who are for sale in pet shops.
30
122616
8190
Naprawdę staraliśmy się ograniczyć liczbę psów sprzedawanych w sklepach zoologicznych.
02:10
Just the treatment of the dogs, there's been a lot of controversy.
31
130831
3650
Samo traktowanie psów budzi wiele kontrowersji.
02:14
Also, you can find a dog on the internet, you can go to Kijiji or you can go to many
32
134506
7139
Możesz również znaleźć psa w Internecie, możesz udać się do Kijiji lub możesz odwiedzić wiele
02:21
websites where you can buy a dog.
33
141670
2111
stron internetowych, na których możesz kupić psa.
02:23
There's also dog rescue sites where maybe a dog doesn't have a house, a dog is homeless,
34
143806
7980
Są też miejsca ratowania psów, gdzie pies może nie mieć domu, pies jest bezdomny,
02:31
and you can rescue the dog and make him your...
35
151811
2100
a ty możesz uratować psa i uczynić go swoim...
02:34
Or her your best friend.
36
154050
1343
Albo jej najlepszym przyjacielem. Jest
02:35
So there's many options.
37
155418
1670
więc wiele opcji.
02:37
I do not recommend the pet shop option, but make sure that your dog is going to be...
38
157113
7457
Nie polecam opcji sklepu zoologicznego, ale upewnij się, że twój pies będzie...
02:44
You're going to be able to take care of a dog before you get one.
39
164718
3234
Będziesz mógł zająć się psem, zanim go zdobędziesz.
02:48
So, the place where the dogs or the puppies live and where they have all their doggy sex
40
168372
7428
Tak więc miejsce, w którym mieszkają psy lub szczenięta i gdzie odbywa się cały ich psi seks,
02:55
is called a "kennel".
41
175800
1914
nazywa się „hodowlą”.
02:57
So the kennel is the place, and the breeder is the person.
42
177879
4410
Tak więc hodowla to miejsce, a hodowca to osoba.
03:02
You can use both of these words interchangeably, but a breeder is always a person.
43
182314
5493
Można używać obu tych słów zamiennie, ale hodowca to zawsze człowiek.
03:08
It's important that you go and look at the kennel when you're buying a dog to make sure
44
188604
4311
Ważne jest, abyś poszedł i spojrzał na hodowlę, kiedy kupujesz psa, aby upewnić się,
03:12
that it's clean and the dogs are well taken care of.
45
192940
3960
że jest czysta, a psy są zadbane.
03:17
There's some terrible-looking kennels I imagine.
46
197530
3680
Wyobrażam sobie okropnie wyglądające budy.
03:21
The next person that you're not going to want to go to and your dog is going to hate more
47
201210
6201
Następną osobą, do której nie będziesz chciał iść, a twój pies będzie nienawidził bardziej
03:27
than the mailman is the "veterinarian".
48
207436
3070
niż listonosz, jest „weterynarz”.
03:30
Now, in English we don't need to bother saying: "Veterinarian", which is an animal doctor.
49
210531
7514
Teraz po angielsku nie musimy zawracać sobie głowy mówieniem: „Veterinarian”, co oznacza lekarza weterynarii. To,
03:38
What we need to say is: "Vet".
50
218152
3030
co musimy powiedzieć, to: „Weterynarz”.
03:41
So you're going to say: "Uh-oh, I have to take my dog to the vet", because maybe your
51
221207
6730
Więc powiesz: „Och, muszę iść z psem do weterynarza”, bo może twój
03:47
dog is sick.
52
227962
2120
pies jest chory.
03:50
Vets in Canada and probably around the world, America as well, are very, very expensive.
53
230107
7720
Weterynarze w Kanadzie i prawdopodobnie na całym świecie, także w Ameryce, są bardzo, bardzo drodzy.
03:57
So we don't want our dogs to be sick because it costs us a lot of money.
54
237852
5560
Nie chcemy więc, aby nasze psy chorowały, ponieważ kosztuje nas to dużo pieniędzy.
04:03
But there is one thing that people or breeders really encourage you to do if you have gotten
55
243437
7958
Ale jest jedna rzecz, do której ludzie lub hodowcy naprawdę zachęcają, jeśli masz
04:11
a puppy and you're not going to breed the dog, you're not going to have...
56
251420
6089
szczeniaka i nie zamierzasz hodować psa, nie będziesz mieć...
04:17
Make more baby dogs with this.
57
257534
2041
Twórz dzięki temu więcej młodych psów. To
04:19
That's a whole other business.
58
259600
1549
zupełnie inna sprawa.
04:21
So, for this you're going to do what we call "get your dog fixed".
59
261174
8161
Więc w tym celu zrobisz coś, co nazywamy „naprawą psa”.
04:29
Your dog is not broken, don't worry, it's not a toy.
60
269490
2890
Twój pies nie jest zepsuty, nie martw się, to nie zabawka.
04:32
So: "Get your dog fixed", you're going to go to the vet, you're going to go to the animal
61
272380
4700
A więc: „Napraw psa”, idziesz do weterynarza, idziesz do
04:37
doctor and what's happened...
62
277080
2160
weterynarza i co się stało… To,
04:39
What's going to happen is you're going to get your animal neutered.
63
279240
3710
co się stanie, to wykastrowanie twojego zwierzęcia.
04:43
"Neutered" means...
64
283481
2911
"Wykastrowany" oznacza...
04:46
We have two different meaning...
65
286417
1133
Mamy dwa różne znaczenia... Używamy
04:47
Two different words we use for this.
66
287550
2040
dwóch różnych słów .
04:49
For the boys or for the studs, neutered means "castrated".
67
289590
5410
Dla chłopców lub reproduktorów wykastrowany oznacza „wykastrowany”.
04:55
Oh, gentlemen, gentlemen, this means they're going to remove the dog's testicles so the
68
295000
9789
Och, panowie, panowie, to oznacza, że usuną psu jądra, żeby
05:04
dog cannot produce sperm to have little puppies.
69
304814
3659
pies nie mógł wyprodukować spermy, by mieć małe szczenięta.
05:09
Don't worry, I'm sure the dog doesn't feel anything, and when he wakes up he is very
70
309065
4985
Nie martw się, na pewno pies nic nie czuje , a jak się budzi to jest bardzo
05:14
happy because he has less balls to lick.
71
314050
3100
szczęśliwy, bo ma mniej jaj do lizania.
05:17
So, "castrated" is only for boys and they remove the testicles.
72
317150
5080
Więc "wykastrowany" jest tylko dla chłopców i usuwają jądra.
05:22
The word that we use for women, or sorry, girls or bitches, mm-hmm, is "spayed".
73
322230
5975
Słowo, którego używamy w odniesieniu do kobiet, przepraszam, dziewcząt lub suk, mm-hmm, to „wysterylizowany”.
05:28
Now, watch out, oh hey, Ronnie's saying a bad word.
74
328230
3010
Teraz uważaj, och, hej, Ronnie mówi złe słowo.
05:31
"Bitches" is really...
75
331265
1950
"[ __ ]" to naprawdę...
05:33
The meaning, the dictionary meaning of a bitch is a female dog, so I'm not saying a bad word;
76
333240
6840
Znaczenie, słownikowe znaczenie słowa [ __ ] to [ __ ], więc nie powiem złego słowa;
05:40
I'm teaching you the right word.
77
340105
2350
Uczę cię właściwego słowa.
05:42
And what happens if you get your bitch spayed?
78
342480
4320
A co się stanie, jeśli wykastrujesz swoją sukę?
05:47
You... The doctor, not you, removes the ovaries.
79
347503
3687
Ty... Lekarz, nie ty, usuwa jajniki.
05:51
So the ovaries are the reproductive organs of the female dog.
80
351593
3662
Tak więc jajniki są narządami rozrodczymi suki.
05:55
So, "neutered" is what we use for both male and female, but to be more specific: "castrated",
81
355280
6526
Tak więc „wykastrowany” jest tym, czego używamy zarówno w przypadku samców, jak i samic, ale mówiąc dokładniej: „wykastrowany”,
06:01
removal of the testicles is for the man, and "spayed" is for the girl.
82
361831
4249
usunięcie jąder dotyczy mężczyzny, a „wysterylizowany” dotyczy dziewczynki.
06:06
So, once your dog is neutered or spayed it means it can't make any more puppies.
83
366080
6480
Tak więc, gdy twój pies zostanie wykastrowany lub wysterylizowany, oznacza to, że nie może mieć więcej szczeniąt.
06:12
It's probably a good thing.
84
372585
1510
To chyba dobrze.
06:14
I know in some countries, for example, Mexico, there is a big problem with a lot of street
85
374120
5786
Wiem, że w niektórych krajach, na przykład w Meksyku, jest duży problem z wieloma ulicznymi
06:19
dogs because people simply don't get their dog neutered and there's so many dogs, and
86
379931
6189
psami, ponieważ ludzie po prostu nie kastrują swoich psów i jest tak wiele psów, które
06:26
they don't have owners and they're homeless, and it's really sad.
87
386120
3050
nie mają właścicieli i są bezdomne , i to jest naprawdę smutne.
06:29
We're not going to talk about that.
88
389170
2059
Nie będziemy o tym rozmawiać.
06:31
We're going to go into a list of things you should do, almost you must do if you want
89
391993
6117
Przejdziemy do listy rzeczy, które powinieneś zrobić, prawie musisz zrobić, jeśli chcesz, aby
06:38
your dog to be alive and be your best friend.
90
398110
3510
twój pies żył i był twoim najlepszym przyjacielem. Po
06:41
The first one is when you go to the vet you have to get "shots".
91
401620
3532
pierwsze, kiedy idziesz do weterynarza, musisz dostać „zastrzyki”.
06:45
Don't shoot the dog, I'm not saying that.
92
405177
1881
Nie strzelaj do psa, nie mówię tego.
06:47
These are vaccinations.
93
407083
1170
To są szczepienia.
06:48
This means you vaccinate your dog against diseases, just like we do with humans, hello.
94
408278
6430
Oznacza to, że szczepisz swojego psa przeciwko chorobom, tak jak my robimy to z ludźmi, cześć.
06:54
So they get shots so they don't contract diseases and die, that's fun.
95
414733
5130
Więc dostają szczepionki, żeby nie zarażali się chorobami i nie umierali, to zabawne.
06:59
Don't want your dog to die, that's the point.
96
419888
2720
Nie chcesz, żeby twój pies umarł, o to chodzi.
07:02
First of all, you have to "take your dog for a walk".
97
422633
3735
Przede wszystkim trzeba „wyprowadzić psa na spacer”.
07:06
Now, maybe in your language you say: "Walk with my dog", but in English we just say:
98
426393
6737
Być może w twoim języku mówisz: „Spacer z moim psem”, ale po angielsku mówimy po prostu:
07:13
"I have to take my dog for a walk."
99
433216
3321
„Muszę zabrać psa na spacer”.
07:17
We have a funny expression.
100
437029
2463
Mamy zabawną minę.
07:19
So, if you take your dog for a walk it means you are in control of your dog and you're
101
439517
5353
Więc jeśli wyprowadzasz psa na spacer, oznacza to, że masz nad nim kontrolę i
07:24
walking down the street, but if you have a dog like I have a dog, we have a joke that
102
444870
6450
idziesz ulicą, ale jeśli masz psa takiego jak ja, mamy żart, który
07:31
says: "Are you walking your dog, or is your dog walking you?"
103
451320
6697
mówi: „Czy ty spacer z psem, czy pies spaceruje z tobą?”
07:38
This means your dog is out of control, and: "Ah, I'm going to go over here, I'm going to go over here!"
104
458042
3536
Oznacza to, że twój pies wymknął się spod kontroli i: „Ach, idę tutaj, idę tutaj!”
07:41
My dog does that.
105
461603
1540
Mój pies tak robi.
07:43
When my dog walks with my husband, my husband is walking the dog.
106
463463
5030
Kiedy mój pies spaceruje z moim mężem, mój mąż spaceruje z psem.
07:48
When my dog walks with me-mm-hmm-guess what?
107
468518
3000
Kiedy mój pies spaceruje ze mną-mm-hmm-zgadnij co?
07:51
Yup, my dog is definitely walking me.
108
471610
3597
Tak, mój pies zdecydowanie mnie wyprowadza. to
07:55
It's fun. I need to get out more I think.
109
475232
2757
zabawne. Myślę, że muszę częściej wychodzić.
07:58
Sometimes if I'm really lucky he takes me to the "dog park", woo.
110
478588
3707
Czasami, jeśli mam naprawdę szczęście, zabiera mnie do „psiego parku”, woo.
08:02
Oh, no, no, no. Sorry.
111
482320
1481
O nie, nie, nie. Przepraszam.
08:03
Sorry, I got this wrong.
112
483826
1000
Przepraszam, źle to zrozumiałem.
08:04
I take him to the dog...
113
484851
1579
Zabieram go do psa...
08:06
Yes, I definitely take him to the dog park because I'm driving.
114
486455
4435
Tak, zdecydowanie zabieram go do psiego parku, bo prowadzę.
08:10
Unfortunately he can't drive yet. I've tried.
115
490915
2182
Niestety nie może jeszcze prowadzić. Próbowałem.
08:13
He's just too short to reach the pedals.
116
493122
2010
Jest po prostu za niski, by dosięgnąć pedałów.
08:15
So, you can take your dog to a dog park.
117
495471
3200
Możesz więc zabrać psa do parku dla psów.
08:18
I live in Toronto and we're lucky enough to have many dog parks around the city.
118
498890
5910
Mieszkam w Toronto i mamy to szczęście, że w całym mieście jest wiele parków dla psów.
08:24
Maybe your...
119
504825
975
Może wasz...
08:25
You have dog parks in your countries, the dogs run around and play.
120
505825
5730
Macie w swoich krajach wybiegi dla psów, psy biegają i bawią się.
08:31
My dog unfortunately just thinks it's cool to run up and attack other dogs.
121
511580
4429
Mój pies niestety myśli, że fajnie jest biegać i atakować inne psy.
08:36
He's not friendly, so yeah, dog park is not very fun for him.
122
516034
3400
Nie jest przyjazny, więc tak, park dla psów nie jest dla niego zabawą.
08:39
Fun for me.
123
519459
1960
Zabawne dla mnie.
08:41
Oo, something that everyone hates, your dog is going to poo.
124
521589
7048
Oo, coś, czego wszyscy nienawidzą, twój pies zrobi kupę.
08:48
Mm-hmm.
125
528713
1000
Mm-hmm.
08:49
You have to actually "pick up the dog poo".
126
529738
4120
Musisz faktycznie „pozbierać psie kupy”.
08:54
This is a law, mm-hmm.
127
534012
1800
To jest prawo, mm-hmm.
08:56
Because nobody likes to step in dog poo, it's just a thing, so please, if you have a dog
128
536110
7399
Ponieważ nikt nie lubi wdeptywać w psie kupy, to tylko rzecz, więc proszę, jeśli masz psa,
09:03
you must pick up its poo, even in the winter.
129
543509
2531
musisz zbierać jego kupę, nawet zimą.
09:06
You think it freezes.
130
546040
1200
Myślisz, że zamarza.
09:07
Guess what?
131
547240
771
Zgadnij co?
09:08
In the spring it thaws, it gets on Ronnie's shoe, don't like that.
132
548036
3829
Wiosną się roztopi, dostanie się na but Ronniego, nie podoba mi się to.
09:12
So you have to pick up its poo.
133
552894
1805
Więc musisz podnieść jego kupę.
09:14
You like my picture here?
134
554699
1604
Podoba ci się moje zdjęcie tutaj?
09:16
It's a very small dog, large amount of poo.
135
556328
2821
To bardzo mały pies, dużo kupy.
09:19
You have to feed it.
136
559149
2266
Musisz to nakarmić.
09:21
So, "feed it" means you give it food.
137
561605
4290
Tak więc „nakarmić” oznacza, że dajesz mu jedzenie.
09:25
This is a special verb that we use only for dogs, babies, and people who are not healthy
138
565920
9571
Jest to specjalny czasownik, którego używamy tylko w odniesieniu do psów, niemowląt i ludzi, którzy nie są
09:35
enough to actually feed themselves.
139
575516
3299
wystarczająco zdrowi, aby faktycznie samodzielnie się wyżywić.
09:38
Again, my dog needs some more training; he cannot cook, he can't drive, he can't do a
140
578959
6481
Ponownie, mój pies potrzebuje więcej szkolenia; nie umie gotować, nie może prowadzić, nie może robić
09:45
lot of things, but you have to give the dog food so we say you have to feed the dog.
141
585440
7519
wielu rzeczy, ale musisz dać psu jedzenie, więc mówimy, że musisz nakarmić psa.
09:52
Some people feed the dog people food-don't recommend it-but you've got to give it some
142
592984
4560
Niektórzy ludzie karmią psa jedzeniem – nie polecam tego – ale od
09:57
dog food every once in a while.
143
597569
2398
czasu do czasu trzeba mu dać trochę jedzenia dla psów.
10:00
We have to "give it water".
144
600537
1890
Musimy „dać mu wody”.
10:02
We don't say: "Water it."
145
602903
1232
Nie mówimy: „Podlewaj”.
10:04
That's funny, it just doesn't work in English.
146
604160
2485
To zabawne, po prostu nie działa po angielsku.
10:06
And another thing you have to do is you have to take it to the groomer.
147
606670
6021
Kolejną rzeczą, którą musisz zrobić, to zabrać go do groomera.
10:12
Mm-hmm. So, "groomer" is a person, and the place might be called a
148
612879
6550
Mm-hmm. Tak więc „groomer” to osoba, a miejsce można nazwać
10:19
"dog salon" or a "doggy salon". What do you think happens here?
149
619454
5495
„psim salonem” lub „psim salonem”. Jak myślisz, co się tutaj dzieje?
10:25
It's very strange.
150
625373
969
To bardzo dziwne.
10:26
So, what happens at the groomer is they will cut your dog's hair, they will clip or cut
151
626367
10297
Więc to, co dzieje się u groomera, to obcinanie sierści twojego psa, przycinanie lub obcinanie
10:36
your dog's nails.
152
636689
2491
pazurów twojego psa.
10:39
I've heard now that people even get nail polish on their dog's nails.
153
639180
7839
Słyszałem teraz, że ludzie malują nawet paznokcie swoich psów.
10:47
I think that's really, really stupid, but that's just my opinion.
154
647019
6350
Myślę, że to naprawdę głupie, ale to tylko moja opinia.
10:53
So some people, yeah, get their dog's nails painted different doggy colours.
155
653723
6470
Więc niektórzy ludzie, tak, malują paznokcie swoich psów na różne psie kolory. Jest to
11:00
It's important to have this because your dog's nails need to be cut and also their hair.
156
660218
6690
ważne, ponieważ pazury Twojego psa muszą być obcięte, a także jego sierść.
11:06
Some dogs do what we call "shed".
157
666933
3529
Niektóre psy robią to, co nazywamy „szopą”.
11:10
So, if a dog sheds its hair, it means that its hair falls out.
158
670569
7021
Tak więc, jeśli pies gubi włosy, oznacza to, że jego włosy wypadają.
11:17
And guess what?
159
677615
1000
I zgadnij co?
11:18
It goes all over your clothes.
160
678959
2695
Pasuje do twoich ubrań.
11:21
Some dogs do not shed, which means that they do not drop their hair.
161
681679
5940
Niektóre psy nie gubią sierści, co oznacza, że ​​nie gubią sierści.
11:27
They drop their hair?
162
687737
1243
Opuszczają włosy?
11:29
They do not lose their hair, so it isn't as bad, it isn't all over your couch or your
163
689005
3744
Nie gubią włosów, więc nie jest tak źle, nie są na całej kanapie ani na twoich
11:32
black clothes.
164
692749
1640
czarnych ubraniach.
11:34
But even if dogs naturally shed, you need to make sure that you cut their hair.
165
694620
5800
Ale nawet jeśli psy naturalnie linieją, musisz upewnić się, że obcinasz ich włosy.
11:40
At the groomer's they'll give them a bath, too, hopefully.
166
700445
3339
Mam nadzieję, że u groomera też je wykąpią.
11:43
But you should also give your dog a bath.
167
703809
2390
Ale powinieneś także wykąpać swojego psa.
11:46
I know my dog hates it.
168
706955
1939
Wiem, że mój pies tego nie lubi.
11:48
Maybe yours likes it.
169
708919
1570
Może twój to lubi.
11:50
And last but not least, you can go to the pet shop, and you have to buy some supplies
170
710514
6810
I wreszcie, możesz iść do sklepu zoologicznego i kupić trochę artykułów
11:57
for your dog.
171
717349
1591
dla swojego psa.
11:58
You need to buy a leash.
172
718965
1916
Musisz kupić smycz.
12:00
So, a "leash" is like a rope, and it's attached to a "collar".
173
720906
5940
Tak więc „smycz” jest jak lina i jest przymocowana do „obroży”.
12:06
So the leash is a rope that you hold onto, and a collar is like a necklace that makes
174
726871
6489
Tak więc smycz to lina, której się trzymasz, a obroża jest jak naszyjnik, który
12:13
your dog unable to escape when you take them for a walk.
175
733360
5976
uniemożliwia psu ucieczkę, gdy zabierasz go na spacer.
12:19
It's really funny today because when I was coming here there was a dog who was on a leash,
176
739525
5759
To dzisiaj jest naprawdę zabawne, bo jak tu przyjeżdżałem, to był tam pies, który był na smyczy
12:25
and he was attached to a sign, but unfortunately he was so strong that he was able to pull
177
745309
7190
i był przywiązany do znaku, ale niestety był tak silny, że był w stanie
12:32
away from the sign and he was running down the main street in Toronto with his leash
178
752499
5561
oderwać się od znaku i biegł po głównej ulicy w Toronto ze smyczą
12:38
and his collar, and a sign dragging behind him in traffic.
179
758060
3170
i obrożą oraz znakiem ciągnącym się za nim w ruchu ulicznym.
12:41
I was like: "Oh my god, someone see the dog!"
180
761230
2758
Pomyślałem: „O mój Boże, ktoś widział psa!”
12:44
But as far as I know, I was able to see, the dog was safe, he was scared.
181
764013
5032
Ale o ile mi wiadomo, udało mi się zobaczyć, pies był bezpieczny, był wystraszony.
12:49
He was running in traffic, going: "Whoa!"
182
769070
2479
Biegał w ruchu ulicznym, mówiąc: „Whoa!”
12:51
I'm not too sure if he was having a good time, like: "Yeah, chase me with my sign", or pretty
183
771549
6011
Nie jestem pewien, czy dobrze się bawił, na przykład: „Tak, goń mnie moim znakiem”, czy raczej
12:57
traumatic or scary experience for that little guy.
184
777560
3058
traumatyczne lub przerażające przeżycie dla tego małego faceta.
13:00
But he's safe, which is good.
185
780643
1959
Ale jest bezpieczny, co jest dobre.
13:02
So, the collar is like a necklace and the leash is what you hold onto.
186
782794
5760
Tak więc obroża jest jak naszyjnik, a smycz jest tym, czego się trzymasz.
13:08
Most people like to buy their dog a brush so you can brush your dog's hair, especially
187
788579
4110
Większość ludzi lubi kupować swojemu psu szczotkę, dzięki której można wyczesać sierść psa, zwłaszcza
13:12
if they shed it's important.
188
792689
1756
jeśli gubi sierść, co jest ważne.
13:14
Some people buy their dog a toothbrush. Mm-hmm.
189
794635
3156
Niektórzy ludzie kupują psu szczoteczkę do zębów. Mm-hmm.
13:18
"Food", dogs need to eat.
190
798191
2765
„Jedzenie”, psy muszą jeść.
13:20
Like I said, some people give their dog people food.
191
800981
2929
Jak powiedziałem, niektórzy ludzie dają swoim psom jedzenie.
13:24
My dog really likes spicy food.
192
804211
2240
Mój pies bardzo lubi ostre jedzenie.
13:26
It's funny, we like to give him funny things and he likes it.
193
806639
4774
To zabawne, lubimy dawać mu śmieszne rzeczy i on to lubi.
13:31
We have to buy...
194
811651
1093
Musimy kupić...
13:32
Well, we don't have to, but you should buy a "dog dish".
195
812769
2930
No, nie musimy, ale trzeba kupić "psią potrawę".
13:35
It's like a bowl so you can put the water in it; one for dog food, one for water.
196
815699
5930
To jest jak miska, więc możesz wlać do niej wodę; jeden na karmę dla psów, drugi na wodę.
13:41
They like their own things.
197
821629
1740
Lubią swoje własne rzeczy.
13:43
We can have "dog toys", so squeaky toys.
198
823369
3280
Możemy mieć „psie zabawki”, czyli zabawki piszczące.
13:47
"Squeaky" means the sound.
199
827093
2465
„Squeaky” oznacza dźwięk.
13:49
And you can buy "treats".
200
829870
2229
I możesz kupić „smakołyki”.
13:52
Treats are different from the food.
201
832124
2630
Smakołyki różnią się od jedzenia.
13:54
We can call them "cookies", or "biscuits", or "treats", and they're like little snacks for dogs.
202
834779
4584
Możemy je nazwać „ciasteczkami”, „ciastkami” lub „smakołykami” i są jak małe przekąski dla psów.
13:59
We have chips, they have dog treats.
203
839388
1769
My mamy frytki, oni psie smakołyki.
14:02
One of the best things is you get to buy "poo bags" for poo.
204
842834
4351
Jedną z najlepszych rzeczy jest to, że możesz kupić „worki na kupki” za kupę.
14:07
Now, because of my wonderful background I call these "jobbie bags".
205
847210
5964
Teraz, ze względu na moje wspaniałe pochodzenie, nazywam te torby „jobbie bag”.
14:13
"Jobbie" is the Scottish word for poo.
206
853199
2690
„Jobbie” to szkockie słowo oznaczające kupę.
14:15
So, I get to buy some jobbie bags or take them from the supermarket, those vegetable
207
855889
8161
Więc mogę kupić kilka toreb dla robotników lub wziąć je z supermarketu, te
14:24
bags that are free, those are Ronnie's job...
208
864050
3420
torby z warzywami, które są za darmo, to robota Ronniego…
14:27
Not my jobbie bags; those are my dog's jobbie bags.
209
867470
3919
Nie moje torby dla robotników; to są worki mojego psa.
14:31
I will not pay for jobbie bags, I'm sorry.
210
871389
2430
Nie zapłacę za torby Jobbie, przepraszam.
14:33
So, we take the jobbie bag after the dog has pooed, and we pick them up and our dog goes:
211
873819
7091
Więc bierzemy worek Jobbie po tym, jak pies zrobi kupę i podnosimy je, a nasz pies pyta:
14:41
"Why are you taking my poo?
212
881882
2431
„Dlaczego bierzesz moją kupę?
14:44
What are you doing?"
213
884586
1053
Co robisz?”
14:46
And then we take the poo and we throw it in the garbage.
214
886042
3059
A potem bierzemy kupę i wyrzucamy ją do śmieci.
14:49
We are strange people with strange, little dogs.
215
889471
3164
Jesteśmy dziwnymi ludźmi z dziwnymi, małymi psami.
14:52
I hope that you have learned about how to care for your best friend.
216
892660
4239
Mam nadzieję, że nauczyłeś się, jak dbać o swojego najlepszego przyjaciela.
14:56
I hope your best friend is with you for a long time,
217
896899
2641
Mam nadzieję, że twój najlepszy przyjaciel zostanie z tobą na długo
14:59
and you can have some fun at the dog park.
218
899565
3442
i będziesz mógł się trochę pobawić w psim parku.
15:03
Okay, bye.
219
903329
842
Dobra, na razie.
15:04
[Dog barking]
220
904329
858
[Szczekanie psa]
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7