Speaking English: How to say P, F, B, V

701,557 views ・ 2014-04-15

English with Ronnie


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:02
Welcome to the pronunciation lesson with Ronnie. That took me a bit, but I've gotten it now.
0
2699
8280
Zapraszamy na lekcję wymowy z Ronniem. Trochę mi to zajęło, ale już mam.
00:11
Today, I'm going to teach you the differences between one, two, three, four letters in English
1
11030
9768
Dzisiaj nauczę cię różnic między jedną, dwiema, trzema, czterema literami w języku angielskim,
00:20
that are very difficult. But after you hear and see this lesson, it's going to be a lot
2
20899
7731
które są bardzo trudne. Ale kiedy usłyszysz i zobaczysz tę lekcję, będzie
00:28
easier for you. Again, with most letter sounds in English, the reason why it's so difficult
3
28700
9331
ci dużo łatwiej. Ponownie, w przypadku większości dźwięków liter w języku angielskim powodem, dla którego jest to takie trudne,
00:38
is because in your language, maybe you do not have this sound at all. Or the sounds
4
38244
10351
jest to, że w twoim języku być może w ogóle nie ma tego dźwięku. Albo dźwięki
00:48
in your languages are very, very similar. So instead of saying a P, it's a mix between
5
48659
6511
w waszych językach są bardzo, bardzo podobne. Więc zamiast mówić P, jest to mieszanka
00:55
a P and an F.
6
55170
1630
P i F.
00:56
So let's go through one thing that's very, very important when you're learning any word
7
56800
6884
Przejdźmy więc przez jedną rzecz, która jest bardzo, bardzo ważna, kiedy uczysz się jakiegokolwiek słowa,
01:03
that you're going to say, and it is what I've written in blue here: unvoiced and voiced.
8
63755
8900
które zamierzasz powiedzieć, i to jest to, co powiedziałem tutaj napisane na niebiesko: bezdźwięczne i dźwięczne. Czy
01:12
Do you know what the difference is between "unvoiced" and "voiced"? I will teach you.
9
72717
7027
wiesz, jaka jest różnica między „niedźwięcznym” a „dźwięcznym”? Nauczę cię. To,
01:20
What you've to do is you have to put your hand on your throat. Not too hard. Don't kill
10
80010
5849
co musisz zrobić, to położyć rękę na gardle. Nie za mocno. Nie zabijajcie się
01:25
yourselves. And you're going to make this sound. Just the letter. You're going to "puh,
11
85859
7728
. I zamierzasz wydać ten dźwięk. Tylko list. Zamierzasz „puh,
01:34
puh, puh." Now, when you make the "puh" sound, you've to be careful of two things. The first
12
94040
9752
puh, puh”. Teraz, kiedy wydajesz dźwięk „puh”, musisz uważać na dwie rzeczy. Pierwszym z
01:43
one is your mouth. What is your mouth doing? Okay? When you make the P sound, your lips
13
103840
6449
nich są twoje usta. Co robią twoje usta? Dobra? Kiedy wydajesz dźwięk P, twoje usta
01:50
have to go together and blow out like you're smoking. So it's "puh, puh". Okay? I like
14
110289
8708
muszą się połączyć i wydmuchać, jakbyś palił. Więc to jest "puh, puh". Dobra? Lubię
01:59
to call this "kiss mouth". So when you make a kiss mouth, it's like you're going to kiss
15
119029
9943
to nazywać „pocałunkiem w usta”. Więc kiedy całujesz usta, to tak, jakbyś zamierzał
02:09
someone. You go, "puh". Or you can call it a "smoking mouth". It doesn't matter. When
16
129022
6807
kogoś pocałować. Idziesz "puh". Lub możesz to nazwać „paleniem ust”. To nie ma znaczenia. Kiedy
02:15
you are saying the P sound, you're going to make your kiss mouth, "puh"; you're going
17
135829
4886
mówisz dźwięk P, zamierzasz złożyć buzię w usta, „puh”; zamierzasz
02:20
to put your hand on your throat; and you're going to realize that your throat or your
18
140738
5742
położyć rękę na gardle; i zdasz sobie sprawę, że twoje gardło lub
02:26
vocal cords do not vibrate. So try. "Puh, puh". You should not feel any vibration in
19
146480
9732
struny głosowe nie wibrują. Więc spróbuj. „Pu, [ __ ]”. Nie powinieneś czuć wibracji w
02:36
your throat. This non-vibration is called "unvoiced". So if something is "unvoiced",
20
156260
8646
gardle. Ten brak wibracji nazywany jest „bezdźwięcznym”. Jeśli więc coś jest „bezdźwięczne”,
02:44
it means it does not vibrate in your throat. So "unvoiced" means no vibration. Okay? So
21
164952
11321
oznacza to, że nie wibruje w gardle. Zatem „bezdźwięczny” oznacza brak wibracji. Dobra? Więc
02:56
the P sound is a kiss with no vibration.
22
176319
4442
dźwięk P to pocałunek bez wibracji.
03:00
Let's look at an example of a "voiced" letter. We're going to make the same mouth style,
23
180800
13602
Spójrzmy na przykład listu „dźwięcznego”. Zrobimy ten sam styl ust
03:14
and we're going to blow a kiss or a smoke. But the difference between the P "puh" and
24
194494
8465
i posyłamy buziaka lub papierosa. Ale różnica między P „puh” a
03:22
the B, is that when we make the B sound, you have to vibrate your throat or your vocal
25
202959
8240
B polega na tym, że kiedy wydajemy dźwięk B, musisz wibrować swoim gardłem lub
03:31
cords. So you have to go "buh, buh, buh". Your lips are making the same movement, but
26
211219
8633
strunami głosowymi. Więc musisz iść „buh, buh, buh”. Twoje usta wykonują ten sam ruch, ale
03:39
the vocal cords are going to vibrate. So try this. "Buh, buh, buh." Then, if you do it
27
219870
7722
struny głosowe będą wibrować. Więc spróbuj tego. "Buch, bum, bum." Następnie, jeśli robisz to
03:47
without voicing it, it's "puh, puh, puh". So your lips are making the same movement,
28
227629
9101
bez wyrażania tego, jest to „puh, puh, puh”. Więc twoje usta wykonują ten sam ruch,
03:56
but your vocal cords vibrate and do not vibrate. So if it's voiced, it means that your vocal
29
236957
8407
ale twoje struny głosowe wibrują i nie wibrują. Więc jeśli jest dźwięczny, oznacza to, że twoje
04:05
cords vibrate.
30
245396
2600
struny głosowe wibrują.
04:10
The next letter that a lot of people have problems with is the F. Now, when I make the
31
250125
8670
Następną literą, z którą wiele osób ma problemy, jest F. Teraz, kiedy wydaję
04:18
F sound -- "fff, fff" -- I need to do something very important. I need to take my teeth and
32
258850
9202
dźwięk F - "fff, fff" - muszę zrobić coś bardzo ważnego. Muszę wyjąć zęby i
04:28
stick them out over my bottom lip. I like to call these "beaver teeth". Have you ever
33
268070
9097
wystawić je na dolną wargę. Lubię nazywać je „zębami bobra”. Czy widziałeś kiedyś
04:37
seen a beaver? Do beavers have teeth? Sometimes, the animal beaver has teeth. And beavers have
34
277200
9163
bobra? Czy bobry mają zęby? Czasami bóbr zwierzęcy ma zęby. A bobry mają
04:46
very predominant -- very big front teeth because they chew trees. So when I say "beaver teeth",
35
286380
7685
bardzo dominujące -- bardzo duże przednie zęby, ponieważ żują drzewa. Więc kiedy mówię "zęby bobra",
04:54
I mean you stick your teeth out like a beaver. Okay? So this sound is very different from
36
294110
10233
mam na myśli, że wystajesz zębami jak bóbr. Dobra? Więc ten dźwięk bardzo różni się od
05:04
the P and the B sound because first of all, your mouth is making a different position.
37
304380
7000
dźwięku P i B, ponieważ przede wszystkim twoje usta układają się w inną pozycję.
05:11
So when you make the F sound, your teeth are out, and it is unvoiced. So again, you're
38
311437
6673
Więc kiedy wydajesz dźwięk F, twoje zęby są wysunięte i jest bezdźwięczne. Więc znowu
05:18
going to put your hand on your throat and go "fff". The air is going to come out at
39
318110
6390
położysz rękę na gardle i powiesz „fff”. Powietrze wydostanie się
05:24
the bottom of your teeth between your bottom lip and your top teeth. So it's "fff". It
40
324500
6006
spodem zębów między dolną wargą a górnymi zębami. Więc to jest "fff". To
05:30
feels like you're pushing the air down. "Fff." With the P and the B, you're pushing the air
41
330545
6635
tak, jakbyś spychał powietrze w dół. "Fff." Z P i B wypychasz powietrze,
05:37
out like you're smoking. With the F, the air is going down. So try. "Fff, fff, fff."
42
337180
9354
jakbyś palił. Przy F powietrze opada. Więc spróbuj. „Fff, ff, ff”.
05:48
When we say the V sound or the "vuh", again, we're going to have beaver teeth. So you're
43
348161
9661
Kiedy powiemy dźwięk V lub „vuh”, znowu będziemy mieć zęby bobra. Więc masz
05:57
going to stick your teeth out, except this time, it is voiced. So like the F sound, same
44
357850
7983
zamiar wystawić zęby, ale tym razem jest to dźwięczne. Więc jak dźwięk F, ta sama
06:05
mouth position, but you must vibrate your vocal cords. So it's "vuh, vuh, vuh." This
45
365860
9542
pozycja ust, ale musisz wibrować strunami głosowymi. Więc to jest „uu, uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu]
06:15
is rather difficult, so I suggest you practice. "Vuh, vuh, vuh." It might take a little bit
46
375440
9034
Jest to dość trudne, więc sugeruję poćwiczyć. „Wu, wu, wu”. Opanowanie tego może zająć trochę
06:24
of time and a little bit of practice for you to get it. But the important thing for you
47
384500
6560
czasu i trochę praktyki. Ale ważne jest, abyś
06:31
to understand is that F does not vibrate, and "vuh" vibrates.
48
391060
6970
zrozumiał, że F nie wibruje, a „vuh” wibruje.
06:38
So a lot of people maybe have problems with the B and the F, okay? So you've to look at
49
398030
8254
Więc wiele osób może mieć problemy z B i F, dobrze? Więc musisz na
06:46
this. The B is a kiss mouth, "buh, buh". And the F is a beaver mouth, and it's "fff, fff".
50
406309
9607
to spojrzeć. B to pocałunek w usta, „buh, buh”. A F to paszcza bobra i brzmi „fff, fff”.
06:56
We're going to go through some exercises to help you say these words even though they're
51
416916
5814
Przeprowadzimy kilka ćwiczeń, które pomogą ci wypowiedzieć te słowa, mimo że są
07:02
very difficult. Let's check it out.
52
422730
2360
bardzo trudne. Sprawdźmy to.
07:05
The first one, remember, mouth like a kiss or like you're smoking. And it's going to
53
425161
5539
Pierwsza, pamiętaj, usta jak pocałunek albo jakbyś palił. I to
07:10
be unvoiced, and you say, "Puh, puh, pan. Pan. You can smoke a pan." Good.
54
430700
10954
będzie bezdźwięczne, a ty powiesz: „Puh, puh, pan. Pan. Możesz zapalić patelnię”. Dobry.
07:21
The next one, we're going to voice it. So it's the exact same ending, but it's "buh,
55
441717
6246
Następnym razem damy mu głos. Więc to dokładnie to samo zakończenie, ale to „buh,
07:28
buh, ban". So we have, "pan, ban." The ends of these words will vibrate. So you have to
56
448018
9704
buh, ban”. Mamy więc „pan, ban”. Końce tych słów będą wibrować. Więc musisz
07:37
be careful. You want to listen to the beginning of the word. So it's "puh, puh, pan and buh,
57
457746
7325
być ostrożny. Chcesz posłuchać początku słowa. Więc to jest „puh, puh, pan i buh,
07:45
buh, ban." You try. "Pan, ban." Good.
58
465118
8012
buh, zakaz”. Próbujesz. „Pan, zakaz”. Dobry.
07:53
Then, we have the F word "fan, fan." So you're going to want to stick your teeth out and
59
473604
8585
Następnie mamy słowo F „fan, fan”. Więc będziesz chciał wystawić zęby,
08:02
blow the air down and say "fan". Again, with the voiced sound, you're going to want to
60
482210
6380
wydmuchać powietrze i powiedzieć „wentylator”. Ponownie, z dźwięcznym dźwiękiem, będziesz chciał wystawić
08:08
stick your teeth out. You're going to vibrate your vocal cords and say "van, van." Try these
61
488590
7664
zęby. Zamierzasz wibrować strunami głosowymi i mówić "van, van". Spróbuj tych
08:16
two together. "Fan, van, fan, van." Try this one. "Pan, fan." Beaver mouth -- sorry. Kiss
62
496300
17475
dwóch razem. „Wentylator, furgonetka, fanka, furgonetka”. Spróbuj tego. „Pan, fan”. Usta bobra - przepraszam. Pocałuj
08:33
mouth, "pan". Beaver teeth, "ban". "Pan, fan." Let's try these ones. "Ban, van. Ban -- out.
63
513799
14642
usta, „pan”. Zęby bobra, „zakaz”. „Pan, fan”. Spróbujmy tych. „Ban, furgonetka. Ban – wysiad.
08:48
Van -- down." So when you guys do these two together, it's also difficult. So we have
64
528488
7717
Van – w dół”. Więc kiedy robicie to razem, jest to również trudne. Musimy więc
08:56
to practice the sounds.
65
536220
1548
ćwiczyć dźwięki.
08:57
Let's look at another example of the P, the B, and the F. The first one we have, again,
66
537799
6807
Spójrzmy na inny przykład liter P, B i F. Pierwszym z nich
09:04
is "puh, puh, puh". So we say "puck, puh-uck, puck." The next one we have with the B sound
67
544637
9344
jest ponownie „puh, puh, puh”. Więc mówimy "puck, puh-uck, puck". Następny, który mamy z dźwiękiem B,
09:14
is "buh, buh, buh, buck. Buck." So we have "puck" and "buck".
68
554020
7641
to „buh, buh, buh, buck. Buck”. Mamy więc „krążek” i „złoty”.
09:22
Question mark! We have a word that rhymes with "puck" and "buck", and it starts with
69
562179
5711
Znak zapytania! Mamy słowo, które rymuje się z "krążek" i "buck", i zaczyna się na
09:27
an F. So you can say, "fff-uck, fff-uck." Try this. "Fff-uck, buh-uck, puh-uck." Don't
70
567890
15987
F. Więc możesz powiedzieć "fff-uck, fff-uck". Spróbuj tego. „Fff-kuk, fuk-kuk, puk-uk”. Nie
09:43
say a bad word.
71
583921
2179
mów złego słowa.
09:46
And the last two that we're just going to contrast the P and the F. These are difficult,
72
586139
7720
A dwa ostatnie, które właśnie skontrastujemy P i F. Są trudne,
09:53
especially if you're a Korean speaker. So you want to be careful. It's "pork". You're
73
593890
6963
zwłaszcza jeśli mówisz po koreańsku. Więc chcesz być ostrożny. To „wieprzowina”.
10:00
going to blow a kiss or have a cigarette. "Pork." Something you eat with your pork is
74
600871
6350
Idziesz się pocałować albo zapalić papierosa. "Wieprzowina." Coś, co jesz z wieprzowiną, to
10:07
your "fork, fork." "Pork, fork. I eat pork with a fork. Do you like pork? I have a fork.
75
607240
18315
twój „widelec, widelec”. „Wieprzowina, widelec. Jem wieprzowinę widelcem. Lubisz wieprzowinę? Mam widelec.
10:26
I eat pork with a fork." Ta-ta, for now.
76
626210
5030
Jem wieprzowinę widelcem”. Ta-ta, na razie.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7