Learn 14 Phrasal Verbs with “stand”: stand for, stand out, stand down...

242,625 views ・ 2021-03-30

English with Ronnie


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
"I just stood up", it's a phrasal verb, because it has the verb "stand" in the past tense
0
0
9420
"Mi sono appena alzato", è un phrasal verb, perché ha il verbo "stand" al passato
00:09
and then "up", and phrasal verbs are terrible, and we use them all the time, and it's very
1
9420
7180
e poi "up", e i phrasal verb sono terribili, e li usiamo sempre, ed è molto
00:16
confusing, and you have to know them.
2
16600
4480
confuso, e devi conoscerli.
00:21
If you want to become fluent in English and understand what people around you are saying
3
21080
4720
Se vuoi diventare fluente in inglese e capire cosa dicono le persone intorno a te
00:25
and become a wonderful English speaker, you have to learn these crazy phrasal verbs.
4
25800
6880
e diventare un meraviglioso oratore inglese, devi imparare questi folli phrasal verbs.
00:32
A phrasal verb is a verb with a preposition; "down", "up", "by", "with", "to", "for".
5
32680
7120
Un phrasal verb è un verbo con una preposizione; "giù", "su", "da", "con", "a", "per".
00:39
Take a verb and stick all of these prepositions in front of them or behind them, and you've
6
39800
5800
Prendi un verbo e metti tutte queste preposizioni davanti o dietro, e
00:45
got a whole new word.
7
45600
1760
avrai una parola completamente nuova.
00:47
It's just the birth of phrasal verbs.
8
47360
2840
È solo la nascita dei phrasal verbs.
00:50
I bet you wish that they were never born; highest insult ever given to phrasal verbs.
9
50200
6760
Scommetto che vorresti che non fossero mai nati; il più alto insulto mai dato ai phrasal verbs.
00:56
I'm going to walk you through some of the fun ones with "stand"; they're so fun.
10
56960
4520
Ti guiderò attraverso alcuni di quelli divertenti con "stand"; sono così divertenti.
01:01
So, how, Ronnie, did you come up with this lesson?
11
61480
2720
Quindi, Ronnie, come ti è venuta in mente questa lezione?
01:04
Why did you choose "stand"?
12
64200
1720
Perché hai scelto "stand"?
01:05
Okay, answer.
13
65920
1680
Ok, rispondi.
01:07
I was watching a movie called "Stand By Me".
14
67600
5840
Stavo guardando un film intitolato "Stand By Me".
01:13
There's an entire movie based on a phrasal verb.
15
73440
3000
C'è un intero film basato su un phrasal verb.
01:16
Wow.
16
76440
1000
Oh.
01:17
So then I thought, "Damn, do you know what, people need to know what this movie's about."
17
77440
4800
Quindi ho pensato: "Dannazione, sai cosa, la gente ha bisogno di sapere di cosa parla questo film".
01:22
Have you watched that movie?
18
82240
1880
Hai visto quel film?
01:24
Classic, 1980s, great movie, had some really, really young actors in it that have now become
19
84120
7040
Classico, anni '80, grande film, aveva alcuni attori davvero molto giovani che ora sono diventati
01:31
more famous or died, but I really recommend the movie "Stand By Me".
20
91160
4840
più famosi o sono morti, ma consiglio vivamente il film "Stand By Me".
01:36
And what this story's about is a group of young boys who - I'm not going to give away
21
96000
6680
E ciò di cui parla questa storia è un gruppo di ragazzini che - non rivelerò
01:42
the ending because I don't remember the ending - a group of boys who think that they have
22
102680
5440
il finale perché non ricordo il finale - un gruppo di ragazzi che pensano di aver
01:48
found a dead body.
23
108120
1840
trovato un cadavere.
01:49
Somebody found a dead body and they go on this boy adventure to find the dead body and
24
109960
5240
Qualcuno ha trovato un cadavere e va in questa avventura da ragazzo per trovare il cadavere e
01:55
look at it.
25
115200
1000
guardarlo.
01:56
Cool.
26
116200
1000
Freddo.
01:57
I don't know if they ever found the dead body because I didn't watch the end of the movie,
27
117200
4960
Non so se hanno mai trovato il cadavere perché non ho visto la fine del film,
02:02
but "Stand By Me" means that the boys will always support each other.
28
122160
5560
ma "Stand By Me" significa che i ragazzi si sosterranno sempre a vicenda.
02:07
This is one of our phrasal verbs, "Stand By Me".
29
127720
4000
Questo è uno dei nostri verbi frasali, "Stand By Me".
02:11
It's also a song, okay?
30
131720
2480
È anche una canzone, ok?
02:14
It's been redone, but I think it's Otis Redding - correct me if I'm wrong, people, please,
31
134200
5680
È stato rifatto, ma penso che sia Otis Redding - correggimi se sbaglio, la gente, per favore,
02:19
in the comments say, "Ronnie, it wasn't Otis Redding.
32
139880
2520
nei commenti dice: "Ronnie, non era Otis Redding.
02:22
It was..."
33
142400
1000
Era..." Di
02:23
Whose song?
34
143400
1560
chi è la canzone?
02:24
The classic song, "Stand By Me".
35
144960
2120
La canzone classica, "Stand By Me".
02:27
It's been covered a thousand times, so I only need the original, thank you.
36
147080
6480
È stato coperto migliaia di volte, quindi mi serve solo l'originale, grazie.
02:33
"Stand By Me" means to support someone.
37
153560
3320
"Stand By Me" significa sostenere qualcuno.
02:36
If we take off the "me", we just have "stand by", and that means wait.
38
156880
5640
Se togliamo il "me", dobbiamo solo "stand by", e questo significa aspettare.
02:42
So, you can fly on standby, which is a noun or an adjective, and that means you have to
39
162520
8480
Quindi puoi volare in standby, che è un sostantivo o un aggettivo, e questo significa che devi
02:51
wait for the airplane because the airplane's late.
40
171000
2760
aspettare l'aereo perché è in ritardo.
02:53
So, if you stand by, it means you're waiting for someone.
41
173760
4200
Quindi, se stai a guardare, significa che stai aspettando qualcuno.
02:57
But if you're standing by me, it means we're together and we're not waiting, so be careful
42
177960
4760
Ma se mi stai accanto, significa che siamo insieme e non stiamo aspettando, quindi fai attenzione
03:02
about that one.
43
182720
1600
a quello.
03:04
You can "stand with someone".
44
184320
2720
Puoi "stare con qualcuno".
03:07
This quite physically means that you're going to stand beside the person.
45
187040
4000
Questo significa fisicamente che starai accanto alla persona.
03:11
"Hey, how you doing?
46
191040
1000
"Ehi, come stai?
03:12
Good."
47
192040
1000
Bene."
03:13
But in a more unphysical meaning, it means that you're going to support the person.
48
193040
8320
Ma in un significato più non fisico, significa che sosterrai la persona.
03:21
So, let's say that someone is at your office or one of your friends has a strong political
49
201360
6040
Quindi, diciamo che qualcuno è nel tuo ufficio o uno dei tuoi amici ha una forte
03:27
statement and you're like, "Do you know what?
50
207400
2040
dichiarazione politica e tu dici: "Sai una cosa?
03:29
I agree with you.
51
209440
1000
Sono d'accordo con te.
03:30
I'm going to stand with you on this subject.
52
210440
2280
Sarò con te su questo argomento.
03:32
I'm going to support you."
53
212720
1680
Io ti sosterrò".
03:34
So, "stand with someone" and "stand by someone" means the same.
54
214400
5200
Quindi, "stare con qualcuno" e "stare accanto a qualcuno" hanno lo stesso significato.
03:39
This is more casual friendship, love.
55
219600
3320
Questa è amicizia più casuale, amore.
03:42
This is more political, I think.
56
222920
2480
Questo è più politico, credo.
03:45
Oh, I hate this.
57
225400
2480
Oh, lo odio.
03:47
Oh, "stand over someone".
58
227880
2920
Oh, "mettiti in piedi sopra qualcuno".
03:50
Someone or - so, yeah, someone looks, okay?
59
230800
5840
Qualcuno o... quindi, sì, qualcuno guarda, ok?
03:56
To look over someone's shoulder.
60
236640
3000
Per guardare oltre la spalla di qualcuno.
03:59
I remember in school, I was doing my work - I was, I promise, I was doing my work - and
61
239640
6920
Ricordo che a scuola stavo facendo il mio lavoro - stavo, lo prometto, stavo facendo il mio lavoro - e
04:06
the teacher would come and literally stand behind me and look over my shoulder to see
62
246560
5960
l'insegnante veniva e si metteva letteralmente dietro di me e mi guardava alle spalle per vedere
04:12
what I was doing.
63
252520
1000
cosa stavo facendo.
04:13
"Oh, I'm doing private things, teacher.
64
253520
3360
"Oh, sto facendo cose private, insegnante. Le
04:16
Do people do this to you?
65
256880
1000
persone ti fanno questo?
04:17
I hate this.
66
257880
1720
Lo odio.
04:19
Please keep your distance.
67
259600
1440
Per favore mantieni le distanze.
04:21
Stand back."
68
261040
1000
Stai indietro."
04:22
Okay?
69
262040
1000
Va bene?
04:23
I can do my work - I wasn't doing my work - I can do my work without you watching me.
70
263040
5000
Posso fare il mio lavoro - non stavo facendo il mio lavoro - posso fare il mio lavoro senza che tu mi guardi.
04:28
When you watch me do my work, I get nervous and I stop.
71
268040
3400
Quando mi guardi fare il mio lavoro, mi innervosisco e mi fermo.
04:31
So, to stand over someone, it's not a comfortable situation for the person sitting down.
72
271440
6400
Quindi, stare sopra qualcuno non è una situazione comoda per la persona seduta.
04:37
Okay, and the next one is a very curious word.
73
277840
3920
Ok, e la prossima è una parola molto curiosa.
04:41
If I take out the space here, so I use it as one word "stand off", it's actually a noun,
74
281760
4640
Se tolgo lo spazio qui, quindi lo uso come una sola parola "stare fuori", in realtà è un sostantivo,
04:46
and it means a confrontation.
75
286400
3400
e significa un confronto.
04:49
In Canada, we have confrontations between political parties, we have confrontations
76
289800
6120
In Canada, abbiamo scontri tra partiti politici, abbiamo scontri
04:55
between people, but we usually use it for groups of people, native, indigenous people
77
295920
7840
tra persone, ma di solito lo usiamo per gruppi di persone, nativi, indigeni
05:03
in Canada will have a stand off against the government for their equal rights.
78
303760
6360
in Canada che si opporranno al governo per i loro pari diritti.
05:10
As a phrasal verb, we can say "stand off to the side", so if I stand off to the side,
79
310120
11620
Come phrasal verb, possiamo dire "stare di lato", quindi se mi metto di lato,
05:21
it means that I move out of the way, and then I come back in the picture.
80
321740
6140
significa che mi allontano e poi torno nell'immagine.
05:27
So, as a phrasal verb, "stand off to the side" basically means you move to one side.
81
327880
5760
Quindi, come phrasal verb, "stare di lato" significa fondamentalmente che ti muovi da una parte.
05:33
Move to the right, move to the left, shake it up, shake it up, move to the right, move
82
333640
5080
Spostati a destra, spostati a sinistra, scuotilo, scuotilo, spostati a destra, spostati
05:38
to the left.
83
338720
1000
a sinistra.
05:39
"Stand on", I can stand on something, so I'm physically on top of something.
84
339720
6200
"Stand on", posso stare su qualcosa, quindi sono fisicamente sopra qualcosa.
05:45
Right now, I'm standing on my floor, I can stand on a chair, I'm not going to do that
85
345920
6800
In questo momento, sono in piedi sul pavimento, posso stare su una sedia, non lo farò
05:52
because I would fall.
86
352720
2600
perché cadrei.
05:55
You can stand on somebody's head, don't do that either, that's a bad thing, don't stand
87
355320
5000
Puoi stare sulla testa di qualcuno, non farlo neanche, è una brutta cosa, non stare
06:00
on people's heads.
88
360320
1080
sulla testa delle persone.
06:01
You can stand on many things, but it's quite dangerous, so keep your feet on the floor,
89
361400
6640
Puoi stare su molte cose, ma è abbastanza pericoloso, quindi tieni i piedi sul pavimento,
06:08
stand on the floor.
90
368040
1560
stai sul pavimento. Il
06:09
Next one, we have "stand up", so that's what I said in the beginning of the video, I said
91
369600
4280
prossimo, abbiamo "alzati", quindi è quello che ho detto all'inizio del video, ho detto
06:13
"Oh, I stood up", this is the present tense.
92
373880
3640
"Oh, mi sono alzato", questo è il tempo presente.
06:17
"Stand up" basically is the opposite of "sit down" because you're moving from a position
93
377520
5120
"Alzati" in pratica è l'opposto di "siediti " perché ti stai spostando da una posizione
06:22
of up to down, so a lot of the times in different situations, someone would say "Hey, stand
94
382640
6680
dall'alto verso il basso, quindi molte volte in situazioni diverse, qualcuno direbbe "Ehi,
06:29
up", okay, great, got it.
95
389320
4600
alzati", ok, fantastico, fatto.
06:33
If we add "for", this is still a phrasal verb, but we stand up for something.
96
393920
6280
Se aggiungiamo "for", questo è ancora un phrasal verb, ma difendiamo qualcosa.
06:40
This means I defend something, so I will stand up for women's rights, I will stand up for
97
400200
7400
Ciò significa che difendo qualcosa, quindi mi batterò per i diritti delle donne, mi batterò per
06:47
equality.
98
407600
2720
l'uguaglianza.
06:50
Opposite of "up" is "down", what are we doing down?
99
410320
3160
L'opposto di "su" è "giù", cosa ci facciamo giù?
06:53
If you stand down in a work kind of way, it means that you leave a high position in the
100
413480
7360
Se ti dimetti per lavoro, significa che lasci una posizione elevata nell'azienda
07:00
company, okay?
101
420840
2000
, ok?
07:02
So you can say "Oh", also politically, the Prime Minister stood down from his position,
102
422840
7840
Quindi puoi dire "Oh", anche politicamente, il Primo Ministro si è dimesso dal suo incarico,
07:10
why did he do that?
103
430680
1800
perché l'ha fatto?
07:12
I would like to know.
104
432480
1840
Mi piacerebbe sapere.
07:14
Also, "stand down" ironically means that you choose not to fight, or is that the same?
105
434320
9640
Inoltre, "ritirarsi" significa ironicamente che scegli di non combattere, o è lo stesso?
07:23
So if you stand down from something in a job, it means you leave a high position, but if
106
443960
5280
Quindi, se ti ritiri da qualcosa in un lavoro, significa che lasci una posizione elevata, ma se
07:29
you stand down from an issue, it means you're like "Yep, no, give up, I stand down, I surrender,
107
449240
6360
ti ritiri da un problema, significa che sei tipo "Sì, no, arrenditi, mi ritiro, mi arrendo,
07:35
I choose not to play this game and not to fight."
108
455600
4720
io scegli di non giocare a questo gioco e di non combattere".
07:40
Stand for is cool.
109
460320
1840
Stare per è bello.
07:42
There is a wonderful band called the Street Dogs, and they have a wonderful song, great
110
462160
6520
C'è una band meravigliosa chiamata Street Dogs, e hanno una canzone meravigliosa,
07:48
lyrics, it says "Stand for something or you'll die for nothing", so basically they're saying
111
468680
5960
testi fantastici, dice "Difendi qualcosa o morirai per niente", quindi in pratica stanno dicendo
07:54
guess what, have an opinion, say it, and defend yourself.
112
474640
6040
indovina un po', abbi un'opinione, dillo , e difenditi.
08:00
Represent what you're talking about, okay?
113
480680
3560
Rappresenta ciò di cui stai parlando, ok?
08:04
This is a great expression that you should know.
114
484240
6120
Questa è una grande espressione che dovresti conoscere.
08:10
Sometimes we have short forms of things or representations, like "BBC", and you think
115
490360
8480
A volte abbiamo forme brevi di cose o rappresentazioni, come "BBC", e tu pensi
08:18
"What does BBC stand for, does it stand for Big Black Cookie?"
116
498840
7560
"Cosa significa BBC, sta per Big Black Cookie?"
08:26
And it's a British broadcasting system, but you don't know what it means, so you can say
117
506400
4480
Ed è un sistema di trasmissione britannico, ma non sai cosa significa, quindi puoi dire
08:30
"Oh, what does ppp stand for?"
118
510880
2960
"Oh, cosa significa ppp?"
08:33
I can say "Oh, Ronnie, what does engVid stand for?"
119
513840
4160
Posso dire "Oh, Ronnie, cosa significa engVid?"
08:38
I believe that engVid stands for English videos, you're watching them now.
120
518000
6880
Credo che engVid stia per video in inglese, li stai guardando adesso.
08:44
If you've always wondered, brilliant name, by the way, to the creator, great work.
121
524880
5220
Se te lo sei sempre chiesto, nome geniale, a proposito, per il creatore, ottimo lavoro.
08:50
So you can say "What does the unknown word stand for?"
122
530100
2940
Quindi puoi dire "Cosa significa la parola sconosciuta?"
08:53
There's a lot of acRonniems and things, FBI, "Oh, what does FBI mean, what does FBI stand
123
533040
5080
Ci sono un sacco di acRonniem e cose del genere, FBI, "Oh, cosa significa FBI, cosa significa FBI
08:58
for?"
124
538120
1000
?"
08:59
Okay?
125
539120
1000
Va bene?
09:00
The other one, I love this, it means you accept something, but most of the time we use it
126
540120
6960
L'altro, lo adoro, significa che accetti qualcosa, ma la maggior parte delle volte lo usiamo
09:07
in the negative, and we say "I won't stand for that."
127
547080
4680
in senso negativo e diciamo "Non lo sopporterò".
09:11
That means I will not accept it, and nope, you know what, you did something wrong, I
128
551760
6000
Ciò significa che non lo accetterò, e no, sai una cosa, hai fatto qualcosa di sbagliato,
09:17
just don't like that, and I'm not going to sit here, "Oh, I sound like my mom", and I'm
129
557760
4840
semplicemente non mi piace, e non mi siederò qui, "Oh, sembro mia madre", e io
09:22
not standing for that, I'm not accepting that at all from you.
130
562600
3600
non lo sopporto, non lo accetto affatto da te.
09:26
So, change your ways, young lady.
131
566200
4000
Quindi, cambia i tuoi modi, signorina.
09:30
Stand back means keep your distance.
132
570200
3340
Stare indietro significa mantenere le distanze.
09:33
Now we use a wonderful term or phrase called social distancing, physical distancing, but
133
573540
9820
Ora usiamo un termine o una frase meravigliosa chiamata distanza sociale, distanza fisica, ma
09:43
you could just say "stand back".
134
583360
2960
potresti semplicemente dire "stai indietro".
09:46
This means, yeah, six feet, man, mm-hmm, six feet.
135
586320
3680
Questo significa, sì, sei piedi, amico, mm-hmm, sei piedi. Spicca
09:50
Stand out.
136
590000
1000
.
09:51
Now, I quite like this, in a personal level, because you always want to stand out from
137
591000
4720
Ora, questo mi piace molto, a livello personale, perché vuoi sempre distinguerti
09:55
the crowd, it means you want to be very noticeable, that you're different.
138
595720
5800
dalla massa, significa che vuoi essere molto visibile, che sei diverso.
10:01
So standing out, usually, you know, some people think it's negative, oh, you know, that person
139
601520
5860
Quindi distinguersi, di solito, sai, alcune persone pensano che sia negativo, oh, sai, quella persona si è
10:07
really stood out, but most of the time it's a positive thing that someone notices you,
140
607380
4860
davvero distinta, ma la maggior parte delle volte è una cosa positiva che qualcuno ti noti
10:12
and you're different.
141
612240
1920
e tu sei diverso.
10:14
Remember that, being different's wonderful.
142
614160
2600
Ricorda che essere diversi è meraviglioso.
10:16
Oh, are you lazy?
143
616760
3940
Oh, sei pigro?
10:20
You're at work, and you're kind of not doing your work, you're talking to your co-workers,
144
620700
5780
Sei al lavoro e in un certo senso non stai facendo il tuo lavoro, parli con i tuoi colleghi,
10:26
having fun, having giggles.
145
626480
2280
ti diverti, ti fai delle risatine.
10:28
You are standing around, and we usually put doing nothing.
146
628760
6440
Stai in piedi e di solito non facciamo nulla.
10:35
So to stand around, you just kind of, eh, just kind of stand there, you're not doing
147
635200
5880
Quindi, per stare in piedi, devi solo, eh, stare lì, non stai facendo il
10:41
your work, just being lazy, so make sure your boss doesn't catch you standing around.
148
641080
9140
tuo lavoro, sei solo pigro, quindi assicurati che il tuo capo non ti sorprenda in giro.
10:50
This one is kind of sad.
149
650220
2100
Questo è un po' triste.
10:52
Past tense.
150
652320
1000
Tempo passato.
10:53
So, the past of "stand" is "stood", and you might hear someone say, oh my god, he stood
151
653320
6680
Quindi, il passato di "stand" è "stand", e potresti sentire qualcuno dire, oh mio dio, mi ha alzato in
11:00
me up last night, or she stood me up on Saturday, and you think, did you fall down?
152
660000
7400
piedi ieri sera, o lei mi ha alzato in piedi sabato, e pensi, sei caduto?
11:07
You can't get up yourself, what's happened?
153
667400
2160
Non puoi alzarti da solo, cos'è successo?
11:09
But to stand someone up means they didn't attend a date.
154
669560
5800
Ma dare buca a qualcuno significa che non ha partecipato a un appuntamento.
11:15
We always use this in social situations.
155
675360
5280
Lo usiamo sempre nelle situazioni sociali.
11:20
If somebody doesn't go to a meeting, we wouldn't say they stood you up, it always has to be
156
680640
5280
Se qualcuno non va a una riunione, non diremmo che ti ha dato buca, deve sempre
11:25
something about a date, a relationship, or social.
157
685920
3560
trattarsi di un appuntamento, di una relazione o di una relazione sociale.
11:29
So, if the person didn't go to the meeting, just say they didn't go to the meeting.
158
689480
6600
Quindi, se la persona non è andata alla riunione, basta dire che non è andata alla riunione.
11:36
Stood me up is more dating, you could say it for a meeting, but it's more romantically
159
696080
5160
Stood me up è più incontri, potresti dirlo per un incontro, ma è più
11:41
involved.
160
701240
1000
coinvolto romanticamente.
11:42
So, I hope that you stand for something, and I hope that you stand back from other people
161
702240
7400
Quindi, spero che tu difenda qualcosa, e spero che ti allontani dalle altre persone
11:49
and enjoy the phrasal verbs, because they're wonderful, and sarcasm is a great art.
162
709640
6600
e ti piacciano i phrasal verbs, perché sono meravigliosi, e il sarcasmo è una grande arte.
11:56
Mm-hmm, bye.
163
716240
25000
Mm-hmm, ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7