Basic English Grammar - TO BE verb

5,629,410 views ・ 2011-12-21

English with Ronnie


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi, my name's Ronnie. How are you? Today we're going to talk about something that we don't
0
0
16240
Bonjour, je m'appelle Ronnie. Comment ça va? Aujourd'hui, nous allons parler de quelque chose que nous
00:16
like to do, but we have to. These things are called chores. Chores are tasks or small jobs
1
16240
11720
n'aimons pas faire, mais nous devons le faire. Ces choses sont appelées corvées. Les corvées sont des tùches ou de petits travaux
00:27
that we have to do around the house, or we can call it housework. Now, there are many
2
27960
10440
que nous devons faire dans la maison, ou nous pouvons appeler cela des travaux ménagers. Maintenant, il existe plusieurs
00:38
kinds of chores. You may have to do chores at your job. You may have to do chores outside.
3
38400
8360
types de tĂąches. Vous devrez peut-ĂȘtre faire des corvĂ©es Ă  votre travail. Vous devrez peut-ĂȘtre faire des corvĂ©es Ă  l'extĂ©rieur.
00:46
You may have to do chores in many different places, but I'm just going to go through chores
4
46760
7000
Vous devrez peut-ĂȘtre faire des corvĂ©es dans de nombreux endroits diffĂ©rents, mais je vais simplement passer en revue les tĂąches
00:53
specifically that you have to do in your house or housework. We have two verbs that we use
5
53760
8480
spécifiques que vous devez faire dans votre maison ou vos tùches ménagÚres. Nous avons deux verbes que nous utilisons
01:02
many times, and they're very confusing, whether to use "do" or whether to use "make" in English
6
62240
11800
plusieurs fois, et ils sont trÚs déroutants, qu'il s'agisse d'utiliser "do" ou d'utiliser "make" en anglais
01:14
with these expressions. So, to help you, I think I figured it out. This took me a while.
7
74040
8000
avec ces expressions. Donc, pour vous aider, je pense que j'ai compris. Cela m'a pris du temps.
01:22
I had to think, "Why do we say 'do' the dishes and we don't say 'do my bed'? Why do we have
8
82040
12600
J'ai dû penser : « Pourquoi dit-on « fais » la vaisselle et pas « fais mon lit » ? Pourquoi devons-nous dire «
01:34
to say'make my bed'? Dictionaries don't help you. They just say, "Use 'do', use'make'."
9
94640
6920
fais mon lit » ? Les dictionnaires ne t'aident pas. Ils disent simplement : "Utilisez 'do', utilisez 'make'."
01:41
Thanks, dictionaries. So, I went back into the recesses of Ronnie's brain, and I found
10
101560
4640
Merci, les dictionnaires. Donc, je suis retourné dans les recoins du cerveau de Ronnie, et j'ai trouvé
01:46
the answer. "Do" basically is a replacement for the word "wash." Yay. So, you can use
11
106200
13920
la réponse. "Do" est essentiellement un remplacement du mot "wash". Yay. Donc, vous pouvez
02:00
either "wash" or "do." They're the same verb. Well, no, they're not the same verb. It's
12
120120
4760
utiliser "laver" ou "faire". Ce sont le mĂȘme verbe. Eh bien, non, ce n'est pas le mĂȘme verbe. C'est
02:04
the same meaning. Different verb, same meaning. So, for example, we would normally say, "Do
13
124880
6640
le mĂȘme sens. Verbe diffĂ©rent, mĂȘme sens. Ainsi, par exemple, nous dirait normalement "Faire
02:11
the dishes," which means, "Wash the dishes." Dishes are plates, cups, knives and forks
14
131520
11080
la vaisselle", ce qui signifie "Faire la vaisselle". Les plats sont des assiettes, des tasses, des couteaux et des fourchettes
02:22
or chopsticks. Anything that you eat with or eat from is a dish. So, we have to "do"
15
142600
6480
ou des baguettes. Tout ce que vous mangez avec ou dans lequel vous mangez est un plat. Nous devons donc "faire la vaisselle". "
02:29
the dishes or "wash" the dishes. We also have to "do the laundry." "Do the laundry" means
16
149080
6840
la vaisselle ou "laver" la vaisselle. Nous devons aussi "faire la lessive". "Faire la lessive" signifie que
02:35
you have to wash your clothes or someone else's clothes. We also "do the bathroom." Not "bath-roon."
17
155920
13120
vous devez laver vos vĂȘtements ou les vĂȘtements de quelqu'un d'autre . Nous aussi "faire la salle de bain". .
02:49
We actually -- it's an "m" here. When we say, "Do the bathroom," it sounds strange, but
18
169040
6480
" En fait, c'est un "m" ici. Quand nous disons "Fais la salle de bain", cela semble Ă©trange, mais
02:55
it's what we say. It means we have to clean the bathroom. We have to clean the toilet.
19
175520
6920
c'est ce que nous disons . Ça veut dire qu'on doit nettoyer la salle de bain. Nous devons nettoyer les toilettes.
03:02
We have to clean the bathtub or maybe the shower and also the sink. A sink is the place
20
182440
8280
Nous devons nettoyer la baignoire ou peut-ĂȘtre la douche et aussi le lavabo. Un lavabo est l'endroit
03:10
where you wash your hands after you go to the toilet. Please do this. The other thing
21
190720
7920
oĂč vous vous lavez les mains aprĂšs ĂȘtre allĂ© aux toilettes. Fais-le s'il te plaĂźt. L'autre chose
03:18
that we would say is, "Do the windows." Maybe you have a window in your bathroom. I don't
22
198640
7960
que nous dirions est : « Faites les fenĂȘtres ». Peut-ĂȘtre avez-vous une fenĂȘtre dans votre salle de bain. Je ne sais pas
03:26
know. Do you? But definitely, you will probably, hopefully, have a window in your house, so
23
206600
7000
. Est-ce que vous? Mais certainement, vous aurez probablement, espĂ©rons-le, une fenĂȘtre dans votre maison, alors
03:33
you would say, "Oh, yay. I have to do the windows." This means you're going to clean
24
213600
6640
vous diriez: "Oh, yay. Je dois faire les fenĂȘtres." Cela signifie que vous allez nettoyer
03:40
or wash the windows. The verb "make." It took me a while to figure this one out. When we
25
220240
10120
ou laver les vitres. Le verbe "faire". Il m'a fallu un certain temps pour comprendre celui-ci. Lorsque nous
03:50
say, "Make my bed" or "Make someone's bed," "Make his bed, her bed," we are not actually
26
230360
7920
disons « Fais mon lit » ou « Fais le lit de quelqu'un », « Fais son lit, son lit », nous ne créons pas réellement
03:58
creating something. All we are doing is, if this is our bed and this is my pillow -- the
27
238280
11600
quelque chose. Tout ce que nous faisons, c'est que si ceci est notre lit et ceci est mon oreiller -- l'
04:09
pillow is the thing that you put your head on -- when we sleep, I know with me, my blankets
28
249880
6720
oreiller est la chose sur laquelle vous mettez votre tĂȘte -- quand nous dormons, je sais qu'avec moi, mes couvertures
04:16
are all scattered around. What I do when I make the bed is I take the blankets and I
29
256600
9200
sont toutes éparpillées. Ce que je fais quand je fais le lit, c'est que je prends les couvertures et que je
04:25
put the blanket back to the original neat position. If I say, "Make my lunch" or "Make
30
265800
10040
remets la couverture dans sa position d'origine. Si je dis « Prépare mon déjeuner » ou « Prépare
04:35
my dinner" or "Make my breakfast," you can actually think about this as creating something.
31
275840
7400
mon dßner » ou « Prépare mon petit-déjeuner », vous pouvez en fait penser à cela comme à la création de quelque chose.
04:43
This is washing it. This is creating it. You wouldn't really create your bed, but you'd
32
283240
5920
C'est le laver. C'est le créer. Vous ne créeriez pas vraiment votre lit, mais vous le
04:49
make it look nice, so you can think of it as a creation or an art piece. You've got
33
289160
5960
rendriez joli, de sorte que vous puissiez le considĂ©rer comme une crĂ©ation ou une Ɠuvre d'art. Vous avez
04:55
lots of pillows. The other thing that we make is a mess. This isn't a chore, but it's what
34
295120
9360
beaucoup d'oreillers. L'autre chose que nous faisons est un gùchis. Ce n'est pas une corvée, mais c'est ce que
05:04
we have to do. "Make a mess" means to get many things and put them all over the place.
35
304480
9320
nous devons faire. "Faire un gĂąchis" signifie obtenir beaucoup de choses et les mettre partout.
05:13
If you're in the kitchen, you're cooking, you take things out of the cupboards and you
36
313800
5720
Si vous ĂȘtes dans la cuisine, vous cuisinez, vous sortez des choses des placards et vous les
05:19
put them on the counter and you throw things around -- that's how I cook -- and you finish
37
319520
5960
mettez sur le comptoir et vous jetez des choses -- c'est comme ça que je cuisine -- et vous finissez de
05:25
eating and, like, "Uh-oh, there's a mess." So you make a mess. You create a mess.
38
325480
8000
manger et, comme, "Euh -oh, il y a un gùchis." Alors vous faites un gùchis. Vous créez un gùchis.
05:33
The very last one is actually a verb and a noun. The horror. A vacuum is a thing that
39
333480
8840
Le tout dernier est en fait un verbe et un nom. L'horreur. Un aspirateur est une chose que
05:42
we use to clean the carpets. This is a verb on its own. If you are studying British English,
40
342320
8000
nous utilisons pour nettoyer les tapis. C'est un verbe Ă  part entiĂšre. Si vous Ă©tudiez l'anglais britannique,
05:50
they will call it a "hoover." "Hoover" in North America is the brand name of what we
41
350320
7580
ils appelleront cela un "hoover". "Hoover" en Amérique du Nord est le nom de marque de ce que nous
05:57
call a vacuum. But in Britain, they would say "hoover." In North America, we say "vacuum."
42
357900
11620
appelons un aspirateur. Mais en Grande-Bretagne, on dirait "hoover". En Amérique du Nord, on dit "vide".
06:09
So I will draw a picture of a very beautiful vacuum. There we go. Awesome.
43
369520
5040
Je vais donc faire un dessin d'un trĂšs bel aspirateur. Nous y voilĂ . Impressionnant.
06:14
Hello. It's a vacuum. Trust me, it's a vacuum. So what happens is the vacuum goes along and
44
374560
12400
Bonjour. C'est un vide. Croyez-moi, c'est un vide. Donc, ce qui se passe, c'est que l'aspirateur avance et que
06:26
you push it and it sucks up the dirt off of the carpet. This is the dirt-sucking area
45
386960
6880
vous le poussez et qu'il aspire la saleté du tapis. C'est la zone d'aspiration de la saleté
06:33
here. So it makes your carpets super clean. So you can use this as a verb. You say, "I
46
393840
9000
ici. Cela rend donc vos tapis super propres. Vous pouvez donc l'utiliser comme verbe. Vous dites: "Je
06:42
have to vacuum." Or, if you're studying British English, they'd say, "I have to hoover." And
47
402840
8880
dois passer l'aspirateur." Ou, si vous étudiez l' anglais britannique, ils diraient : « Je dois passer l'aspirateur. Et
06:51
this machine is actually called a vacuum or a hoover. Hoover, hoover.
48
411720
8760
cette machine s'appelle en fait un aspirateur ou un aspirateur. Aspirateur, aspirateur.
07:00
What we've done on the engVid website is there's a list. You have to go to the resources page
49
420480
8200
Ce que nous avons fait sur le site Web engVid, c'est qu'il y a une liste. Vous devez vous rendre sur la page des ressources
07:08
on engvid.com, and there is a list of verbs, "do" and "make," and more verbs to help you
50
428680
10320
sur engvid.com, et il y a une liste de verbes, "faire" et "faire", et plus de verbes pour vous aider
07:19
with things like cleaning. Or, if you're confused about other ways that we use "do" or "make,"
51
439000
7640
avec des choses comme le nettoyage. Ou, si vous ne comprenez pas d'autres façons d'utiliser "do" ou "make",
07:26
go to the resources page on engVid and you can print out the list of verbs.
52
446640
9200
allez Ă  la page des ressources sur engVid et vous pouvez imprimer la liste des verbes.
07:35
I hope that's helped you. I'm going to go do the bathroom now. Bye.
53
455840
16760
J'espÚre que cela vous a aidé. Je vais aller faire la salle de bain maintenant. Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7