English Pronunciation Practice: CONSONANT CLUSTERS

1,015,757 views ・ 2019-04-18

English with Emma


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hello.
0
480
1000
Ciao.
00:01
My name is Emma, and in today's video I am going to teach you about pronunciation.
1
1480
5150
Mi chiamo Emma e nel video di oggi ti insegnerò la pronuncia.
00:06
Today we are going to talk about something called: "Consonant Clusters".
2
6630
4869
Oggi parleremo di qualcosa chiamato: "Consonant Clusters".
00:11
Okay?
3
11499
1000
Va bene?
00:12
So, you're probably thinking: "What is a 'consonant cluster' or a 'consonant blend'?"
4
12499
6211
Quindi, probabilmente stai pensando: "Cos'è un ' gruppo di consonanti' o una 'miscela di consonanti'?"
00:18
That's okay, because in this video I will talk about what these are-they're very common
5
18710
3780
Va bene, perché in questo video parlerò di cosa sono - sono molto comuni
00:22
in English-I'm going to talk about mistakes people make when pronuncing-...
6
22490
4209
in inglese - parlerò degli errori che le persone fanno quando pronunciano...
00:26
Pronouncing them.
7
26699
1390
Pronunciandoli.
00:28
Sorry.
8
28089
1000
Scusa.
00:29
And then I'm going to teach you a great way to practice these words.
9
29089
4071
E poi ti insegnerò un ottimo modo per mettere in pratica queste parole.
00:33
Okay?
10
33160
1000
Va bene?
00:34
So, let's first learn about: What are "consonant clusters"?
11
34160
4410
Quindi, impariamo prima: cosa sono i " gruppi di consonanti"?
00:38
Okay, so I have here the word: "snow", "small", "sleep", and "sport".
12
38570
10800
Ok, quindi ho qui la parola: "neve", "piccolo", "sonno" e "sport".
00:49
These have something in common.
13
49370
3880
Questi hanno qualcosa in comune.
00:53
If you're not quite sure, but you're thinking maybe it has to do with consonant clusters,
14
53250
4770
Se non sei del tutto sicuro, ma stai pensando che forse ha a che fare con i gruppi di consonanti,
00:58
you're correct.
15
58020
1000
hai ragione.
00:59
Okay?
16
59020
1000
Va bene?
01:00
Just like the name of this video, these four words all have consonant clusters in them.
17
60020
5890
Proprio come il nome di questo video, queste quattro parole contengono tutte gruppi di consonanti.
01:05
Okay?
18
65910
1000
Va bene?
01:06
And I've underlined the part that is the consonant cluster.
19
66910
3060
E ho sottolineato la parte che è il gruppo di consonanti.
01:09
So, here we have: "sn", "sm", "sl", "sp".
20
69970
5640
Quindi, qui abbiamo: "sn", "sm", "sl", "sp".
01:15
So, to better understand consonant clusters, first we should really talk about vowels and
21
75610
5850
Quindi, per capire meglio i gruppi di consonanti, per prima cosa dovremmo davvero parlare di vocali e
01:21
consonants.
22
81460
1000
consonanti.
01:22
So, vowels, in English, are sounds that contain either: "a", "e", "i", "o", "u", and sometimes
23
82460
10510
Quindi, le vocali, in inglese, sono suoni che contengono : "a", "e", "i", "o", "u" e talvolta
01:32
"y".
24
92970
1000
"y".
01:33
So these are our vowels in English.
25
93970
1780
Quindi queste sono le nostre vocali in inglese.
01:35
In different languages, vowels are different; in English, these are our vowels.
26
95750
3960
In lingue diverse, le vocali sono diverse; in inglese, queste sono le nostre vocali.
01:39
So, we have here: "o" in "snow" is a vowel, the "a" sound in "small", the "ah" is a vowel,
27
99710
8510
Quindi, abbiamo qui: "o" in "snow" è una vocale, il suono "a" in "small", "ah" è una vocale,
01:48
we have the "e" sound in "sleep" is a vowel, and the "o" sound in "sport" is a vowel.
28
108220
7970
abbiamo il suono "e" in "sleep" è una vocale, e il suono "o" in "sport" è una vocale.
01:56
So, these are our vowels.
29
116190
2880
Quindi, queste sono le nostre vocali.
01:59
The opposite of a vowel is a consonant.
30
119070
3960
L'opposto di una vocale è una consonante.
02:03
So, consonants are not vowels; they're pretty much everything else.
31
123030
4770
Quindi, le consonanti non sono vocali; sono praticamente tutto il resto.
02:07
Okay?
32
127800
1000
Va bene?
02:08
So, in English, we have a lot of consonants.
33
128800
2560
Quindi, in inglese, abbiamo molte consonanti.
02:11
"t" is an example of a consonant, "r", "s", "k", "c", "m", "n", "b", "v", "q", "p", "l",
34
131360
7739
"t" è un esempio di consonante, "r", "s", " k", "c", "m", "n", "b", "v", "q", "p", "l",
02:19
and there's so many more.
35
139099
1000
e ce ne sono molti altri.
02:20
Okay?
36
140099
1000
Va bene?
02:21
So, pretty much every other sound that is not these are consonants.
37
141099
5970
Quindi, praticamente tutti gli altri suoni che non sono questi sono consonanti.
02:27
So, now we've...
38
147069
1150
Quindi, ora abbiamo...
02:28
So, in this word, for example: "s" is a consonant, "n" is a consonant.
39
148219
5970
Quindi, in questa parola, per esempio: "s" è una consonante, "n" è una consonante.
02:34
In this word: "s" is a consonant, "m" is a consonant, and "l" is a consonant.
40
154189
3791
In questa parola: "s" è una consonante, "m" è una consonante e "l" è una consonante.
02:37
Okay?
41
157980
1000
Va bene?
02:38
And here we have the same; "s", "l", and "p" are consonants; "s", "p", and "r" and "t"
42
158980
4640
E qui abbiamo lo stesso; "s", "l" e "p" sono consonanti; "s", "p", e "r" e "t"
02:43
are consonants.
43
163620
1000
sono consonanti.
02:44
Okay?
44
164620
1000
Va bene?
02:45
Okay, so we've talked about vowels and we've talked about consonants.
45
165620
4140
Ok, quindi abbiamo parlato di vocali e abbiamo parlato di consonanti.
02:49
So now let's talk about consonant clusters.
46
169760
2460
Quindi ora parliamo di gruppi di consonanti.
02:52
So, consonant clusters are where you have two or more consonants together in your pronunciation,
47
172220
8889
Quindi, i gruppi di consonanti sono dove hai due o più consonanti insieme nella tua pronuncia,
03:01
and they...
48
181109
1411
e loro...
03:02
They make, like, one unit of sound.
49
182520
1779
Fanno, tipo, un'unità di suono.
03:04
So, for example, we have here "s", which is a consonant, and "t" which is a consonant.
50
184299
7090
Così, per esempio, abbiamo qui "s", che è una consonante, e "t" che è una consonante.
03:11
So, when these two are together in the beginning or the end of a word, it's a consonant cluster.
51
191389
5820
Quindi, quando questi due sono insieme all'inizio o alla fine di una parola, è un gruppo di consonanti.
03:17
So, we pronounce this, for example: "stair".
52
197209
3741
Quindi, pronunciamo questo, ad esempio: "stair".
03:20
So, the "st" is a consonant cluster.
53
200950
2869
Quindi, la "st" è un gruppo di consonanti.
03:23
Or it can come at the end of a word, like: "last".
54
203819
4221
Oppure può trovarsi alla fine di una parola, come: "ultimo".
03:28
And a lot of students have trouble with consonant clusters, because they're...
55
208040
4279
E molti studenti hanno problemi con i gruppi di consonanti, perché sono...
03:32
They're hard.
56
212319
1000
sono difficili.
03:33
You're...
57
213319
1000
Stai...
03:34
You're pronouncing a lot of different sounds together.
58
214319
3420
stai pronunciando molti suoni diversi insieme.
03:37
Here's another example of a consonant cluster.
59
217739
1981
Ecco un altro esempio di gruppo di consonanti.
03:39
So, we have "f" which is a consonant, and we have "r" which is a consonant; together,
60
219720
5790
Quindi, abbiamo "f" che è una consonante, e abbiamo "r" che è una consonante; insieme,
03:45
they're a consonant cluster.
61
225510
2929
sono un gruppo di consonanti.
03:48
We might find this in the word "friend", or maybe a word like "free".
62
228439
6030
Potremmo trovarlo nella parola "amico", o forse in una parola come "libero".
03:54
Here we have "s" and "q".
63
234469
3571
Qui abbiamo "s" e "q".
03:58
We'll get back to "r" in a second.
64
238040
1929
Torneremo alla "r" tra un secondo.
03:59
We have "s" and "q" together.
65
239969
1330
Abbiamo "s" e "q" insieme.
04:01
So, if you think about this: "squirrel".
66
241299
1950
Quindi, se pensi a questo: "scoiattolo".
04:03
So, "s" and "q" together.
67
243249
2330
Quindi, "s" e "q" insieme.
04:05
I'm just going to remove that.
68
245579
2800
Lo rimuoverò solo.
04:08
"Squirrel".
69
248379
1000
"Scoiattolo".
04:09
We have another consonant cluster, because "s" is a consonant and so is "q"; "q" is a
70
249379
5351
Abbiamo un altro gruppo di consonanti, perché "s" è una consonante e così anche "q"; Anche "q" è una
04:14
consonant as well.
71
254730
2380
consonante.
04:17
And then, finally, another example, we have the "g" sound and we have the "r" sound.
72
257110
7510
E poi, finalmente, un altro esempio, abbiamo il suono "g" e abbiamo il suono "r".
04:24
Together, for example, in the beginning of "green", these two are both consonants, so
73
264620
4230
Insieme, ad esempio, all'inizio di "verde", queste due sono entrambe consonanti, quindi
04:28
they form a consonant cluster.
74
268850
1350
formano un gruppo di consonanti.
04:30
So, I think you're sort of getting the idea.
75
270200
2880
Quindi, penso che tu abbia avuto un'idea.
04:33
There's a lot of consonant clusters in English, and these are hard to pronounce.
76
273080
5260
Ci sono molti gruppi di consonanti in inglese, e questi sono difficili da pronunciare.
04:38
So, today we're going to focus on consonant clusters that start with the letter "s" or
77
278340
6030
Quindi, oggi ci concentreremo sui gruppi di consonanti che iniziano con la lettera "s" o
04:44
that are in "s" words.
78
284370
2230
che sono in parole "s".
04:46
Okay?
79
286600
1000
Va bene?
04:47
So let's look at what I mean by this.
80
287600
3020
Quindi diamo un'occhiata a cosa intendo con questo.
04:50
You might see a word with "sm" in it, so for example: "small" - that's a consonant cluster
81
290620
7200
Potresti vedere una parola con "sm", quindi ad esempio: "piccolo" - è un gruppo di consonanti
04:57
with "s".
82
297820
1000
con "s".
04:58
You might see "sn", like "snake"; "sw", like "sword"; "st", like...
83
298820
7610
Potresti vedere "sn", come "serpente"; "sw", come "spada"; "st", come...
05:06
Well, I was going to say "street"; that's more, like, here: "str" is "street".
84
306430
9210
Beh, stavo per dire "street"; è più, tipo, qui: "str" ​​è "strada".
05:15
Oh, I remember: "stair".
85
315640
2350
Oh, ricordo: "scala". Va
05:17
That's a good one for "st".
86
317990
2240
bene per "st".
05:20
We have "sl", like "sleep"; "sp" - "spirit"; "spr", maybe like the word "spree"; "spl",
87
320230
11800
Abbiamo "sl", come "sleep"; "sp" - "spirito"; "spr", forse come la parola "baldoria"; "spl",
05:32
like "splash"; "sq", okay?
88
332030
5140
come "splash"; "quadrato", va bene?
05:37
"Squiggle", like a squiggly line; "sk", like "skate"; and then we have "sc" and "scr",
89
337170
8670
"Squiggle", come una linea ondulata; "sk", come "skate"; e poi abbiamo "sc" e "scr",
05:45
like "scream".
90
345840
1100
come "scream".
05:46
So, my main point here...
91
346940
1950
Quindi, il mio punto principale qui... ci
05:48
We'll be practicing these soon, but there are a lot of consonant clusters in English.
92
348890
6700
eserciteremo presto, ma ci sono molti gruppi di consonanti in inglese.
05:55
Okay?
93
355590
1000
Va bene?
05:56
So, if you're from...
94
356590
1770
Quindi, se vieni da...
05:58
If you speak a different language, these might be difficult for you.
95
358360
3610
Se parli una lingua diversa, potrebbero essere difficili per te.
06:01
So, now let's learn about common mistakes people make when they pronounce these sounds,
96
361970
5050
Quindi, ora impariamo a conoscere gli errori comuni che le persone commettono quando pronunciano questi suoni
06:07
and ways to practice how to pronounce these sounds.
97
367020
3920
e i modi per esercitarsi a pronunciare questi suoni.
06:10
Okay, so let's look at some common mistakes people make when they're trying to pronounce
98
370940
4800
Ok, allora diamo un'occhiata ad alcuni errori comuni che le persone fanno quando provano a pronunciare
06:15
consonant clusters.
99
375740
1660
gruppi di consonanti.
06:17
So, I have here the word "ski", which is a sport where you are on a hill, and you go
100
377400
5900
Quindi, ho qui la parola "sci", che è uno sport in cui sei su una collina, scendi
06:23
down the hill and you're skiing.
101
383300
2200
dalla collina e stai sciando.
06:25
Okay?
102
385500
1000
Va bene?
06:26
So, this is a consonant cluster because we have a "s" sound and a "k" sound.
103
386500
4640
Quindi, questo è un gruppo di consonanti perché abbiamo un suono "s" e un suono "k".
06:31
So, together, the "s" and the "k" make a consonant cluster.
104
391140
3590
Quindi, insieme, la "s" e la "k" formano un gruppo di consonanti.
06:34
So, how might somebody pronounce this word?
105
394730
3100
Quindi, come potrebbe qualcuno pronunciare questa parola?
06:37
Well, some people, because they never see "s" and "k" together in their language, sometimes
106
397830
6250
Bene, alcune persone, poiché non vedono mai "s" e "k" insieme nella loro lingua, a volte
06:44
they might add and "e", and so they might pronounce this like: "eski", which is not
107
404080
6510
potrebbero aggiungere ed "e", e quindi potrebbero pronunciare questo come: "eski", che non è
06:50
the correct pronunciation.
108
410590
2420
la pronuncia corretta.
06:53
Or you might have somebody else who doesn't have an "s" and a "k" together in their language,
109
413010
4670
Oppure potresti avere qualcun altro che non ha una "s" e una "k" insieme nella loro lingua,
06:57
and they might add a vowel, so maybe they add an "a" here, and they might, instead of
110
417680
4370
e potrebbe aggiungere una vocale, quindi forse aggiunge una "a" qui, e potrebbe, invece di
07:02
pronouncing it: "ski", they might say: "sa-ski".
111
422050
3510
pronunciarla : "ski", si potrebbe dire: "sa-ski".
07:05
Okay?
112
425560
1000
Va bene?
07:06
So they might add an extra sound.
113
426560
2450
Quindi potrebbero aggiungere un suono in più.
07:09
Or you might have other people who look at this word and think: "Oh god, this is an awful
114
429010
4580
Oppure potresti avere altre persone che guardano questa parola e pensano: "Oh dio, questa è una
07:13
word.
115
433590
1000
parola orribile.
07:14
I don't want to pronounce it; I'm going to make a mistake", and so they might just not
116
434590
3410
Non voglio pronunciarla; farò un errore", e quindi potrebbero semplicemente non
07:18
say those kinds of words, and they might avoid or not use consonant clusters.
117
438000
5300
dire quei tipi di parole, e potrebbero evitare o non usare gruppi di consonanti.
07:23
Okay?
118
443300
1000
Va bene?
07:24
So, now we're going to actually practice how to pronounce these consonant clusters so you
119
444300
5360
Quindi, ora ci eserciteremo effettivamente su come pronunciare questi gruppi di consonanti in modo da
07:29
don't make any of these mistakes.
120
449660
2160
non commettere nessuno di questi errori.
07:31
So, let's look again at the word "ski".
121
451820
2630
Quindi, diamo un'altra occhiata alla parola "sci".
07:34
So, for this word: "ski", the first thing we can do is we can break it down into two
122
454450
6520
Quindi, per questa parola: "sci", la prima cosa che possiamo fare è scomporla in due
07:40
parts.
123
460970
1000
parti.
07:41
We have the "s" part and the "ki" part.
124
461970
4840
Abbiamo la parte "s" e la parte "ki".
07:46
So, let's start with the first sound which is a "ss" sound, like a snake sound.
125
466810
5140
Quindi, iniziamo con il primo suono che è un suono "ss", come il suono di un serpente.
07:51
So, I want you to make the snake sound with me: "ss".
126
471950
4210
Quindi, voglio che tu faccia suonare il serpente con me: "ss".
07:56
Okay?
127
476160
1000
Va bene?
07:57
So maybe you could do a couple of practices of that: "ss", "ss".
128
477160
5940
Quindi forse potresti fare un paio di esercizi : "ss", "ss".
08:03
And once you have that "s" sound, which is very important, then I want you to practice
129
483100
4760
E una volta che hai quel suono "s", che è molto importante, allora voglio che tu eserciti
08:07
the second part of this word; the "k" and the "i" together, which is: "ki", "ki".
130
487860
5770
la seconda parte di questa parola; la "k" e la "i" insieme, che è: "ki", "ki".
08:13
So, say: "ki", "ki".
131
493630
3570
Quindi, dì: "ki", "ki".
08:17
So, now we've done the "ss" sound and the "ki" sound, so now what we're going to do
132
497200
6470
Quindi, ora abbiamo fatto il suono "ss" e il suono "ki", quindi ora quello che faremo
08:23
is we're going to practice putting it together, which is the hardest part.
133
503670
4370
è esercitarci a metterlo insieme, che è la parte più difficile.
08:28
So, one thing that can help you when you practice is to have kind of, like, a visual.
134
508040
7189
Quindi, una cosa che può aiutarti quando fai pratica è avere una specie di visuale.
08:35
Visuals or things you see can really help you with your pronunciation.
135
515229
4071
Le immagini o le cose che vedi possono davvero aiutarti con la tua pronuncia.
08:39
So, I'm going to teach you something.
136
519300
2279
Quindi, ti insegnerò qualcosa.
08:41
I don't want you doing this in conversation with people; this is just to do when you're
137
521579
4281
Non voglio che tu lo faccia conversando con le persone; questo è solo da fare quando sei
08:45
at home practicing these words.
138
525860
2140
a casa a praticare queste parole.
08:48
So, what you can do is you can make your "s" sound: "ss", and you can just make it go along
139
528000
6649
Quindi, quello che puoi fare è far suonare la tua "s" : "ss", e puoi semplicemente farla scorrere lungo
08:54
your arm.
140
534649
1620
il tuo braccio.
08:56
"ss".
141
536269
1291
"ss".
08:57
Once you get to the end of your arm, your wrist, what you can do is you can tap for
142
537560
4750
Una volta che arrivi alla fine del tuo braccio, il tuo polso, quello che puoi fare è battere per
09:02
the word "ki".
143
542310
1379
la parola "ki".
09:03
"ss-ki".
144
543689
1041
"ss-ki".
09:04
Okay?
145
544730
1039
Va bene?
09:05
So, what we're doing is we're saying both of these parts together: "ss-ki".
146
545769
5000
Quindi, quello che stiamo facendo è dire entrambe queste parti insieme: "ss-ki".
09:10
So, I want you to try this: "ss-ki", "ss-ki".
147
550769
6991
Quindi, voglio che tu provi questo: "ss-ki", "ss-ki".
09:17
Okay?
148
557760
1650
Va bene?
09:19
And now what we're going to do is once you have that, once you have the "ss" sound and
149
559410
4119
E ora quello che faremo è che una volta che hai questo, una volta che hai il suono "ss" e
09:23
you tap for the "ki" sound, you can put it together and say it faster and faster.
150
563529
5370
picchietti per il suono "ki", puoi metterlo insieme e dirlo sempre più velocemente.
09:28
"Ski", "ski", "ski".
151
568899
4141
"Sci", "sci", "sci".
09:33
Okay?
152
573040
1380
Va bene?
09:34
The more you practice this, the easier it gets.
153
574420
3010
Più lo pratichi, più diventa facile .
09:37
And so usually you'll start off slow because your tongue in your mouth is doing a lot of
154
577430
4099
E così di solito inizierai lentamente perché la tua lingua in bocca sta facendo un
09:41
different work, but over time you'll get faster and faster at this, and it will be easier
155
581529
4370
lavoro molto diverso, ma col tempo diventerai sempre più veloce in questo, e sarà più facile
09:45
to pronounce.
156
585899
1000
da pronunciare.
09:46
Okay, so that's my trick on how to pronounce consonant clusters.
157
586899
4421
Ok, quindi questo è il mio trucco su come pronunciare i gruppi di consonanti.
09:51
Now we're going to use this trick to practice some more consonant clusters, some different
158
591320
5540
Ora useremo questo trucco per esercitarci su altri gruppi di consonanti, alcuni diversi
09:56
ones than the word "ski".
159
596860
1700
dalla parola "ski".
09:58
Okay.
160
598560
1000
Va bene.
09:59
So, I have a list of 10 "s" words that are consonant clusters, and we're going to practice
161
599560
5519
Allora, ho una lista di 10 parole "s" che sono gruppi di consonanti, e ci eserciteremo
10:05
these words together using that hand technique I just taught you.
162
605079
4211
insieme con queste parole usando la tecnica della mano che ti ho appena insegnato.
10:09
So, let's practice the first word: "sky".
163
609290
3859
Quindi, esercitiamoci con la prima parola: "cielo".
10:13
Okay?
164
613149
1021
Va bene?
10:14
So, remember the first thing we do is we just make the "s" sound: "ss", okay?
165
614170
6310
Quindi, ricorda che la prima cosa che facciamo è far suonare la "s": "ss", ok?
10:20
And then we make the second part, which is "ky", "ky", and now we add it together: "ss-ky",
166
620480
9660
E poi creiamo la seconda parte, che è "ky", "ky", e ora la sommiamo: "ss-ky",
10:30
"ss-ky", "ss-ky".
167
630140
3420
"ss-ky", "ss-ky".
10:33
All right.
168
633560
3420
Va bene.
10:36
Now let's try to say it faster: "sky", "sky".
169
636980
6950
Ora proviamo a dirlo più velocemente: "cielo", "cielo".
10:43
And the more you practice this...
170
643930
1800
E più pratichi questo...
10:45
At some point, if you practice it and you try to do it faster and faster, even if you're
171
645730
4370
Ad un certo punto, se lo pratichi e provi a farlo sempre più velocemente, anche se
10:50
maybe making a mistake in the beginning, you'll get better.
172
650100
3320
forse stai commettendo un errore all'inizio, migliorerai.
10:53
Okay?
173
653420
1000
Va bene?
10:54
These things take time, so remember it's a lot of practice to be able to pronounce consonant
174
654420
6510
Queste cose richiedono tempo, quindi ricorda che è un sacco di pratica essere in grado di pronunciare
11:00
clusters.
175
660930
1000
gruppi di consonanti.
11:01
"Sky".
176
661930
1000
"Cielo".
11:02
All right.
177
662930
1560
Va bene.
11:04
Well done.
178
664490
1779
Ben fatto.
11:06
Now let's try the next one.
179
666269
2141
Ora proviamo il prossimo.
11:08
So we have the "s" sound and the "k" sound again, so let's start with the "s": "ss".
180
668410
6049
Quindi abbiamo di nuovo il suono "s" e il suono "k" , quindi iniziamo con la "s": "ss".
11:14
Okay, let's do that again: "ss".
181
674459
4060
Ok, facciamolo di nuovo: "ss".
11:18
And now let's say: "kate", "kate".
182
678519
4370
E ora diciamo: "kate", "kate".
11:22
And together: "ss-kate", "ss-kate".
183
682889
4961
E insieme: "ss-kate", "ss-kate".
11:27
And then as we say it faster: "skate", "skate".
184
687850
4200
E poi come lo diciamo più velocemente: "skate", "skate".
11:32
Okay?
185
692050
1209
Va bene?
11:33
And you might have to practice this more times than what I'm showing you, too, and that's
186
693259
4180
E potresti dover esercitarti più volte di quello che ti sto mostrando, e va
11:37
okay.
187
697439
1000
bene.
11:38
All right.
188
698439
1000
Va bene.
11:39
The next word: "sleep".
189
699439
1000
La parola successiva: "dormire".
11:40
Let's do that one together: "ss-leep", "ss-leep", "ss-leep", "sleep".
190
700439
10460
Facciamolo insieme: "ss-leep", "ss-leep", "ss-leep", "sleep".
11:50
Okay?
191
710899
1850
Va bene?
11:52
"Small": "ss", "ss-mall", "ss-mall", "small".
192
712749
9260
"Piccolo": "ss", "ss-mall", "ss-mall", "piccolo".
12:02
Okay?
193
722009
1851
Va bene?
12:03
And now we have the word "snow".
194
723860
3399
E ora abbiamo la parola "neve".
12:07
So, some of these might be ones that you had problems with before; maybe it's becoming
195
727259
3950
Quindi, alcuni di questi potrebbero essere quelli con cui hai avuto problemi prima; forse ora sta diventando
12:11
a little bit easier now.
196
731209
1471
un po' più facile.
12:12
So, let's try this one: "ss-now", "ss-now", "snow".
197
732680
6579
Allora, proviamo questo: "ss-now", "ss-now", "snow".
12:19
And, again, when you're using this in conversation, don't do this hand technique because you'll
198
739259
6541
E, di nuovo, quando lo usi in una conversazione, non usare questa tecnica con le mani perché
12:25
look a little strange.
199
745800
1019
sembrerai un po' strano.
12:26
This is just for what you can do at home when you practice these words.
200
746819
3241
Questo è solo per quello che puoi fare a casa quando pratichi queste parole.
12:30
All right.
201
750060
1000
Va bene.
12:31
Let's try the next one: "ss-peak", "ss-peak", "ss-peak", "speak".
202
751060
8050
Proviamo il prossimo: "ss-peak", "ss-peak", "ss-peak", "speak".
12:39
Great.
203
759110
1460
Grande.
12:40
Okay.
204
760570
1470
Va bene.
12:42
So, "spa": "ss-pa", "ss-pa", "ss-pa", "spa".
205
762040
8779
Quindi, "spa": "ss-pa", "ss-pa", "ss-pa", "spa".
12:50
Okay?
206
770819
1460
Va bene?
12:52
Now we have the word "stay": "ss-tay", "ss-tay", "ss-tay", "stay".
207
772279
14661
Ora abbiamo la parola "stay": "ss-tay", "ss-tay", "ss-tay", "stay".
13:06
And now a very common word, "stop": "ss-top", "ss-top", "stop".
208
786940
8490
E ora una parola molto comune, "stop": "ss-top", "ss-top", "stop".
13:15
Okay?
209
795430
1480
Va bene?
13:16
And finally, the last word "sweet", so we have the "s" sound and the "weet" sound: "ss-weet",
210
796910
9029
E infine, l'ultima parola "sweet", quindi abbiamo il suono "s" e il suono "weet": "ss-weet",
13:25
"ss-weet", "sweet".
211
805939
2351
"ss-weet", "sweet".
13:28
And, again, the faster you do it, the more it will come together to make the actual word.
212
808290
8220
E, ancora una volta, più velocemente lo fai, più si uniranno per formare la parola vera e propria.
13:36
Okay, so one quick tip.
213
816510
2600
Ok, quindi un consiglio veloce.
13:39
So, I've taught you the hand cue.
214
819110
2800
Allora, ti ho insegnato la stecca con la mano.
13:41
The last thing I want to say is that it's really good if you actually tape record yourself,
215
821910
5229
L'ultima cosa che voglio dire è che è davvero bello se ti registri su nastro,
13:47
maybe on your phone or on your computer, and you listen to yourself pronounce words that
216
827139
5161
magari sul tuo telefono o sul tuo computer, e ti ascolti pronunciare parole che
13:52
have consonant clusters, because a lot of people, again, might say something like: "esweet"
217
832300
6170
hanno gruppi di consonanti, perché molte persone, ancora una volta, potrebbero dire qualcosa come: "esweet"
13:58
or "saweet".
218
838470
2849
o "saweet".
14:01
And you might be making these mistakes, but you don't realize it.
219
841319
3111
E potresti commettere questi errori, ma non te ne rendi conto.
14:04
So, even when you're practicing you might be making these mistakes.
220
844430
3259
Quindi, anche quando ti alleni potresti commettere questi errori.
14:07
So it's very important to listen to yourself pronounce these words.
221
847689
4471
Quindi è molto importante ascoltare te stesso mentre pronunci queste parole.
14:12
Okay?
222
852160
1000
Va bene?
14:13
And, you know, so what you can do is you can record yourself while doing the hand motion
223
853160
5539
E, sai, quindi quello che puoi fare è registrarti mentre fai il movimento della mano
14:18
to really practice.
224
858699
1620
per esercitarti davvero.
14:20
So, thank you for watching this video.
225
860319
2950
Quindi, grazie per aver guardato questo video.
14:23
I hope you come visit us at www.engvid.com.
226
863269
2500
Spero che verrai a trovarci su www.engvid.com.
14:25
There, you can actually check out our quiz where I'll have even more consonant cluster
227
865769
6521
Lì, puoi effettivamente dare un'occhiata al nostro quiz in cui avrò ancora più parole di gruppi di consonanti
14:32
words that you can practice pronuncing-...
228
872290
2250
che puoi esercitarti a pronunciare-...
14:34
Or pronouncing.
229
874540
1779
O pronunciare.
14:36
Sorry.
230
876319
1000
Scusa.
14:37
Pronouncing.
231
877319
1000
Pronunciare.
14:38
You can also subscribe to my channel; I have a lot of great resources there on all sorts
232
878319
4921
Puoi anche iscriverti al mio canale; Ho un sacco di ottime risorse lì su ogni genere
14:43
of things, including pronunciation, grammar, vocabulary, writing, work stuff, and much
233
883240
6639
di cose, tra cui pronuncia, grammatica, vocabolario, scrittura, cose di lavoro e molto
14:49
more.
234
889879
1000
altro.
14:50
So, until next time, thank you for watching and take care.
235
890879
2330
Quindi, fino alla prossima volta, grazie per aver guardato e abbi cura di te.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7