Cardinal and Ordinal Numbers in English: FIRST, SECOND, THIRD, FOURTH...

954,780 views ・ 2012-08-07

English with Alex


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
Hey guys, I'm Alex, thanks for clicking and welcome to this beginner lesson on cardinal
0
0
8520
Olå pessoal, sou Alex, obrigado por clicar e bem-vindos a esta lição para iniciantes sobre
00:08
and ordinal numbers.
1
8520
2260
nĂșmeros cardinais e ordinais.
00:10
In this lesson we will focus on the pronunciation of cardinal and ordinal numbers and when to
2
10780
7340
Nesta lição, vamos nos concentrar na pronĂșncia dos nĂșmeros cardinais e ordinais e quando
00:18
use them.
3
18120
1280
usĂĄ-los.
00:19
Now most of you probably know how to count to 10 in English, but just to quickly review,
4
19400
6600
Agora, a maioria de vocĂȘs provavelmente sabe como contar atĂ© 10 em inglĂȘs, mas apenas para revisar rapidamente,
00:26
let's look at this.
5
26000
1400
vamos ver isso.
00:27
We have 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, and 10.
6
27400
16680
Temos 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 e 10.
00:44
Now these are called cardinal numbers and we use cardinal numbers to talk about quantity.
7
44080
10240
Esses sĂŁo chamados de nĂșmeros cardinais e usamos nĂșmeros cardinais para falar sobre quantidade.
00:54
So here we have quantity.
8
54320
5720
EntĂŁo aqui temos quantidade.
01:00
So for example, I have three sentences here.
9
60040
5480
EntĂŁo, por exemplo, eu tenho trĂȘs frases aqui.
01:05
I have two sisters.
10
65520
2160
Eu tenho duas irmĂŁs.
01:07
She is 14 years old.
11
67680
2600
Ela tem 14 anos.
01:10
He has one blu-ray player.
12
70280
2880
Ele tem um reprodutor de blu-ray.
01:13
These all use cardinal numbers because they talk about quantity, the number of things
13
73160
6600
Todos eles usam nĂșmeros cardinais porque falam sobre quantidade, o nĂșmero de coisas
01:19
that these people have.
14
79760
1180
que essas pessoas tĂȘm.
01:20
So here, she is 14 years old, 14 years old is the quantity of years that she has been
15
80940
7740
EntĂŁo aqui ela tem 14 anos, 14 anos Ă© a quantidade de anos que ela estĂĄ
01:28
on the earth, right?
16
88680
2440
na terra, né?
01:31
I have two sisters, two sisters, it's a quantity.
17
91120
3860
Eu tenho duas irmĂŁs, duas irmĂŁs, Ă© uma quantidade.
01:34
He has one blu-ray player, he has one, that is the quantity.
18
94980
4820
Ele tem um blu-ray player, ele tem um, essa Ă© a quantidade.
01:39
Now ordinal numbers, most of you have probably heard these, especially if you watch sports.
19
99800
7560
Agora nĂșmeros ordinais, a maioria de vocĂȘs provavelmente jĂĄ ouviu falar deles, especialmente se vocĂȘ assiste esportes.
01:47
So let's go through them together.
20
107360
1400
EntĂŁo, vamos passar por eles juntos.
01:48
For one, the ordinal number is first, okay?
21
108760
5400
Por um lado, o nĂșmero ordinal Ă© o primeiro, ok?
01:54
For two, the ordinal number is second, okay?
22
114160
4240
Para dois, o nĂșmero ordinal Ă© o segundo, ok?
01:58
And let's say the rest now.
23
118400
2320
E vamos dizer o resto agora.
02:00
Third, fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth, tenth.
24
120720
9660
Terceiro, quarto, quinto, sexto, sétimo, oitavo, nono, décimo.
02:10
Now what you notice is it's really only first, second, and third that sound different from
25
130380
7100
Agora, o que vocĂȘ percebe Ă© que realmente apenas o primeiro, o segundo e o terceiro soam diferentes
02:17
the rest, right?
26
137480
1680
do resto, certo?
02:19
The rest, you're just adding "th", "th", "th", "th", "th", which I know is a little difficult.
27
139160
7320
O resto, vocĂȘ estĂĄ apenas adicionando "th", "th", "th", "th", "th", que eu sei que Ă© um pouco difĂ­cil.
02:26
If you have problems with the "th" sound, just put your tongue between your teeth and
28
146480
6680
Se vocĂȘ tem problemas com o som do "th", Ă© sĂł colocar a lĂ­ngua entre os dentes e
02:33
just blow, honestly, just go "th", right?
29
153160
5220
sĂł soprar, sinceramente, Ă© sĂł "th", certo?
02:38
So everyone, listen and repeat with me, fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth, tenth.
30
158380
15620
Então, todos, ouçam e repitam comigo, quarto, quinto, sexto, sétimo, oitavo, nono, décimo.
02:54
And you can do this with every number in the English language, okay?
31
174000
5040
E vocĂȘ pode fazer isso com todos os nĂșmeros da lĂ­ngua inglesa, ok?
02:59
So for example, if you have a number like 21, you have 20, you have 1, the cardinal
32
179040
8880
Por exemplo, se vocĂȘ tem um nĂșmero como 21, vocĂȘ tem 20, vocĂȘ tem 1, o
03:07
number is 21, the ordinal number would be 21st, 22nd, 23rd.
33
187920
8880
nĂșmero cardinal Ă© 21, o nĂșmero ordinal seria 21, 22, 23. O
03:16
Same with 30, 31st, 32nd, 33rd.
34
196800
5160
mesmo com 30, 31, 32, 33.
03:21
Even if you're talking about the teens, right?
35
201960
3020
Mesmo se vocĂȘ estiver falando sobre os adolescentes, certo?
03:24
Like 13 is 13th, 14 is 14th, 15 is 15th, and so on, and so on, and so on, okay?
36
204980
11540
Tipo 13 Ă© 13, 14 Ă© 14, 15 Ă© 15, e assim por diante, e assim por diante, ok?
03:36
Now, ordinal numbers, we use these when we talk about position or the rank of something,
37
216520
7880
Agora, nĂșmeros ordinais, nĂłs os usamos quando falamos sobre posição ou classificação de algo,
03:44
and we also use it for dates.
38
224400
3400
e também usamos para datas.
03:47
So we use this for position, or rank, or dates.
39
227800
9040
Portanto, usamos isso para posição, classificação ou datas.
03:56
Oh, I'm very sorry about that, that's R-A-N-K, you guys can see that, right?
40
236840
6640
Oh, sinto muito por isso, isso Ă© R-A-N-K, vocĂȘs podem ver isso, certo?
04:03
Now, I have 1, 2, 3, 4 sentences with ordinal numbers, so listen and repeat them with me.
41
243480
8560
Agora, eu tenho 1, 2, 3, 4 frases com nĂșmeros ordinais, entĂŁo ouça e repita comigo.
04:12
He finished 6th in the race, okay, 6th.
42
252040
4200
Ele terminou em 6Âș na corrida, ok, 6Âș.
04:16
He was in 6th place, so this is his position, his rank in the race.
43
256240
5360
Ele ficou em 6Âș lugar, entĂŁo essa Ă© a posição dele, a classificação dele na corrida.
04:21
Today is December 26th, imagine today is December 26th, okay?
44
261600
6480
Hoje Ă© 26 de dezembro, imagine hoje Ă© 26 de dezembro, ok?
04:28
I'm the 4th person in line.
45
268080
3200
Eu sou a 4ÂȘ pessoa na fila.
04:31
The second reason is the best one, okay?
46
271280
3920
A segunda razĂŁo Ă© a melhor, ok?
04:35
So again, we use ordinal numbers for position, and for rank, or dates.
47
275200
5920
EntĂŁo, novamente, usamos nĂșmeros ordinais para posição e para classificação ou datas.
04:41
So please, please guys, work on the pronunciation, especially the "th", the "th", 4th, 5th, 6th.
48
281120
8080
EntĂŁo, por favor, pessoal, trabalhem na pronĂșncia, especialmente o "th", o "th", 4Âș, 5Âș, 6Âș.
04:49
6th is really difficult, okay?
49
289200
3120
6Âș Ă© muito difĂ­cil, ok?
04:52
But I know you guys can do it after some practice.
50
292320
2680
Mas eu sei que vocĂȘs podem fazer isso depois de alguma prĂĄtica.
04:55
So if you want to test your understanding of writing, again, I have written these on
51
295000
5520
Portanto, se vocĂȘ quiser testar sua compreensĂŁo da escrita, novamente, escrevi isso
05:00
the board so you can see the spelling, of writing ordinal numbers and cardinal numbers,
52
300520
6160
no quadro para que vocĂȘ possa ver a ortografia, como escrever nĂșmeros ordinais e cardinais,
05:06
and I guess you can't really test the pronunciation except on your own.
53
306680
3880
e acho que vocĂȘ nĂŁo pode realmente testar a pronĂșncia, exceto por conta prĂłpria .
05:10
But if you'd like to test what you learn here, check out the quiz on www.engvid.com.
54
310560
4800
Mas se vocĂȘ quiser testar o que aprendeu aqui, confira o questionĂĄrio em www.engvid.com.
05:15
Good luck guys, see you next time.
55
315360
16000
Boa sorte pessoal, até a próxima.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7