Writing - Passive verbs with 'that' clauses - "It is thought that..."

241,949 views ・ 2013-04-08

English with Alex


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:02
Hey guys, I'm Alex. Thanks for clicking, and welcome to this lesson on passive verbs with
0
2810
5360
皆さん、私はアレックスです。 クリックしていただきありがとうございます。「that」句 を使用した受動態動詞に関するこのレッスンへようこそ
00:08
"that" clauses. Okay, this is going to help you in your debates, your arguments, and your
1
8170
6699
。 さて、これは あなたの討論、議論、そして学術論文であなたを助けるでしょう
00:14
academic essays.
2
14869
1611
.
00:16
So this is for advanced learners who are either going into university, writing essays in high
3
16480
6439
つまり、これは 大学に進学し、
00:22
school, college, university -- any level of higher education. So here we have -- let's
4
22919
7560
高校、大学、大学など、あらゆるレベルの 高等教育でエッセイを書いている高度な学習者向けです。 というわけ
00:30
look at the three sentences first.
5
30539
2421
で、まず 3 つの文を見てみましょう。
00:32
And we can first notice a passive structure, so we have to understand what passive actually
6
32960
5100
そして、まず受動態の構造に気付くことができる ので、受動態が実際に
00:38
means and what a "that" clause is. So we have for example, "It was claimed by Copernicus
7
38060
7556
何を意味し、「その」節が何であるかを理解する必要があります。 たとえば、「
00:45
that we lived in a heliocentric universe." "Heliocentric" means the sun is the center
8
45670
6450
私たちは太陽中心の宇宙に住んでいたとコペルニクスが主張した」とします。 「ヘリオセントリック」とは、太陽が宇宙の中心
00:52
of the universe and everything else goes around the sun.
9
52120
3535
であり、 他のすべてのものは太陽の周りを回っていることを意味します。
00:55
So here we have "it was claimed". Now this is just a simple past passive sentence: "It
10
55687
12054
ここに「主張された」とあります。 これ は単純な過去受動態の文です。「それ
01:07
was claimed." By who? By Copernicus, and here we have the "that" clause: "that we lived".
11
67770
10321
は主張されました。」 誰によって? コペルニクスによると、ここ に「その」句があります:「私たちが生きた」。
01:18
Well, we do live, "in a heliocentric universe", okay?
12
78170
5659
ええと、私たちは「 太陽中心の宇宙」に住んでいますね。
01:23
So first you have the passive construction, when you are talking about making an argument,
13
83829
4850
では、最初に 、議論
01:28
or a claim, or a belief, a theory, and here we have the "that" clause, but what was claimed?
14
88679
9248
、主張、または信念、理論について話し ているとき、受動的な構成があります。
01:37
What was believed? What was said "that we lived in a heliocentric universe" back in Copernicus's
15
97979
7190
何が信じられましたか? コペルニクスの時代に「私たちは太陽中心の宇宙に住んでいた」と言われまし
01:45
day. That's what he said. And we still do, and obviously do live in a heliocentric universe.
16
105219
7000
た。 それは彼が言ったことです。 そして、私たちは今でも、そして 明らかに太陽中心の宇宙に住んでいます.
01:52
Let's look at couple of more examples, two more sentences, and then we'll look at some
17
112279
5290
さらにいくつかの例、さらに 2 つの 文を見てみましょう。それから、アカデミック エッセイで
01:57
academic verbs, common verbs that you can use in your academic essays. "It is thought that
18
117569
6340
使用できる一般的な動詞であるアカデミックな動詞をいくつか見ていきます 。 「
02:03
Michael Jordan was the best basketball player ever." So here you see the "it" structure
19
123909
6350
マイケル・ジョーダンは史上最高のバスケットボール選手だったと考えられてい ます。」 ここで再び「it」の構造を見て
02:10
again, you have "it", plus the verb "to be", plus the passive verb. "It is thought", by who?
20
130259
8700
みましょう。「it」に加えて動詞「to be」 と受身動詞があります。 「それは、誰によって考えられますか?」
02:18
Here, you don't have to say "by" because it is thought by many people. It's obvious. You
21
138959
5730
ここでは、多くの人が考えているので、「by」と言う必要はありません 。 明らかです。
02:24
don't have to say by who in this situation. It is thought by many people. What is thought
22
144689
5011
この状況で誰が言う必要はありません。 多くの人が考えていることです。 多くの人は何を考え
02:29
by many people? "That Michael Jordan was the best basketball player ever", okay? Same construction.
23
149700
8051
ているのでしょうか。 「あのマイケル・ジョーダンは史上最高の バスケットボール選手だった」、いい? 同じ構造。
02:37
Now let's look at the third example. "It is theorized that aliens built the pyramids."
24
157829
6511
次に、3 番目の例を見てみましょう。 「 エイリアンがピラミッドを作ったという理論が立てられています。」
02:44
Who knows? Well, I think we do know. This is probably wrong. However, it is theorized -- there
25
164739
6071
知るか? まあ、私たちは知っていると思います。 これはおそらく間違っています。 しかし、それは理論化されています -
02:50
is a theory of conspiracy theorists. "It is theorized that aliens built the pyramids."
26
170810
6810
陰謀論者の理論があります。 「 エイリアンがピラミッドを作ったという理論が立てられています。」
02:57
Okay? So now that we have the structure: "it", plus the verb "to be", plus the passive verb,
27
177620
6839
わかった? 「it」 、動詞「to be」、受動態動詞の構造ができたので、これらの受動態と「that」節で使用
03:04
let's look at some academic verbs that you can use in these passive constructions and
28
184459
6151
できる学術的な動詞をいくつか見てみましょう
03:10
"that" clauses. So we have -- and you can work on the pronunciation, too -- so if you're having
29
190610
5540
。 ですから 、発音を練習することもできます
03:16
a debate with somebody; "allege", "assume", "believe", "claim", "fear", "feel", "hold",
30
196150
7000
。誰かと議論している場合は、 「主張する」、「仮定する」、 「信じる」、「主張する」、「恐れる」、「感じる」、「保持する」、
03:30
"postulate", "predict", "say", "theorize", and "think".
31
210930
9317
「仮定する」、「予測する」、「言う」、 「理論化する」、「考える」。
03:40
Many of these verbs simply mean "it was said", "it was believed", to some degree. I know
32
220287
8696
これらの動詞の多くは 、ある程度「言われた」、「信じられた」という意味です。
03:49
most of you probably know verbs like "believe", "say", "think", perhaps you even know "claim",
33
229060
8111
ほとんどの人はおそらく「信じる」、 「言う」、「考える」などの動詞を知っていると思いますが、おそらく「主張する」を知っているかもしれません
03:57
but verbs such as "allege" or "postulate" or "hold", might be new to you. So in this
34
237230
7334
が、「主張する」、「仮定する 」、「保留する」などの動詞はあなたにとって新しいものかもしれません。 . この
04:04
situation let me give you some quick explanations about each of these higher level verbs that
35
244640
6390
ような状況 では、これらの高レベルの動詞のそれぞれについて簡単に説明します。これらの動詞
04:11
you can use, and that you can adapt and adopt for your own academic purposes.
36
251030
6720
は、使用でき 、自分の学業目的に適応して採用できます。
04:17
We have "allege". "Allege" is similar to "assume", okay? So this is something that a person said
37
257750
8849
私たちは「主張」を持っています。 「Allege」は「assume」に似ていますよね? つまり、これはある人が言った
04:26
and they believed it, they assumed it to be true, okay? We can say "it was alleged by
38
266639
7290
ことであり、彼らはそれを信じており、それが真実であると想定していました。 「
04:34
Copernicus", "it was claimed by Copernicus", "It was assumed by Copernicus", as well.
39
274030
7000
コペルニクスが主張した」、「コペルニクスが主張した」、 「コペルニクスが想定した」とも言えます。
04:41
Okay? "Claimed" -- if a person makes a "claim", they are saying that something is probably true, okay?
40
281068
11148
わかった? 「主張」 -- 人が「主張」をする場合、彼らは 何かがおそらく真実であると言っています。
04:52
So again just like we have here, "It was claimed by Copernicus", this is what he said. I know
41
292286
5941
繰り返しになりますが、ここで「コペルニクスが主張した」と同じように 、これは彼が言ったことです。
04:58
you understand "fear", "feel". "Hold" -- okay, if you know the verb "hold", you can probably
42
298274
7436
「恐怖」、「感じ」を理解していることを私は知っています。 「保留」 -- わかりました。「保留」という動詞を知って
05:05
imagine its use in an academic setting, or in a debate setting, in an argument setting.
43
305710
6090
いる場合は、学術的な設定 や討論の設定、議論の設定での使用をおそらく想像できるでしょう。
05:11
If I say, "It is held by many people that Michael Jordan is the greatest basketball player of
44
311800
6869
「マイケル・ ジョーダンは史上最高のバスケットボール選手だと多くの人
05:18
all time.", they hold that belief to be true. They hold it close to them.
45
318669
5641
が信じている」と私が言うと、彼らはその信念を真実だと信じている. 彼らはそれを彼らの近くに保持します。
05:24
Sorry about that, guys. I touched the microphone. Now "postulate", similar to "theorize" in
46
324310
11445
ごめんなさい、みんな。 マイクに触れました。 この状況 での「理論化」と同様に、「仮定」し
05:35
this situation. They said a theory, okay? All right guys, that's it. That's all we have
47
335789
6521
ます。 彼らは理論を言った、いい? よし、それだけだ。 これについて私たちが言わなければ
05:42
to say about this. So if you'd like to test your understanding of these academic verbs,
48
342310
5600
ならないのはそれだけです。 これらのアカデミックな動詞の理解度をテスト
05:47
which I hope you will use in your essays, in universities, in colleges, even in
49
347910
5180
したい場合は、エッセイ 、大学、大学、高校でさえも使用してください
05:53
high school. They can make your work sound at that next level.
50
353090
5449
。 彼らはあなたの 作品を次のレベルに引き上げることができます。 これ、特にこの構造
05:58
If you want to test your understanding of this, and this structure in particular, you
51
358539
4391
についての理解度をテストしたい場合
06:02
can check out the quiz on www.EngVid.com . Good luck and take care.
52
362930
3968
は、www.EngVid.com でクイズをチェックしてください 。 頑張ってください。
06:07
Learn English for free www.engvid.com
53
367507
7183
無料で英語を学ぶ www.engvid.com
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7