10 Phrasal Verbs for everyday life

187,242 views ・ 2019-09-01

English with Alex


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:02
Yeah.
0
2240
1000
Ouais.
00:03
No, I can't hear you.
1
3240
1000
Non, je ne t'entends pas.
00:04
No, could you turn down the TV in the background?
2
4240
3310
Non, pourriez-vous éteindre la télé en arrière-plan ?
00:07
Okay, that's better.
3
7550
1600
D'accord, c'est mieux.
00:09
Yeah, I think I forgot to turn off the stove.
4
9150
2800
Oui, je crois que j'ai oublié d'éteindre le poêle.
00:11
Could you just check?
5
11950
1269
Pourriez-vous juste vérifier ?
00:13
Yeah.
6
13219
1000
Ouais.
00:14
Okay.
7
14219
1000
D'accord.
00:15
Oh, that's good.
8
15219
2431
Oh c'est bien.
00:17
What do you want me to pick up?
9
17650
1330
Que veux-tu que je ramasse ?
00:18
Yeah, okay, I can.
10
18980
1889
Ouais, d'accord, je peux.
00:20
Yeah, I'll pick up some milk on the way home.
11
20869
2271
Ouais, j'irai chercher du lait en rentrant.
00:23
Okay.
12
23140
1000
D'accord.
00:24
All right.
13
24140
1300
D'accord.
00:25
Yeah.
14
25440
1000
Ouais.
00:26
I love you, too.
15
26440
2820
Je t'aime aussi.
00:29
Bye.
16
29260
1000
Au revoir.
00:30
Sorry, just a personal conversation.
17
30260
2380
Désolé, juste une conversation personnelle.
00:32
Hey, everyone.
18
32640
1340
Salut tout le monde.
00:33
I'm Alex.
19
33980
1000
Je suis Alex.
00:34
Thanks for clicking, and welcome to this lesson on ten phrasal verbs that you can use around
20
34980
6430
Merci d'avoir cliqué et bienvenue dans cette leçon sur dix verbes à particule que vous pouvez utiliser chez
00:41
your house.
21
41410
1000
vous.
00:42
So, if you live with someone or you have a home, an apartment - these are some very common
22
42410
5380
Donc, si vous vivez avec quelqu'un ou si vous avez une maison, un appartement, ce sont des
00:47
phrasal verbs that you can use to talk about domestic activities.
23
47790
3830
verbes à particule très courants que vous pouvez utiliser pour parler des activités domestiques.
00:51
All right?
24
51620
1000
D'accord?
00:52
And you're going to have around 40 examples in this lesson, so not only will you, you
25
52620
6410
Et vous allez avoir environ 40 exemples dans cette leçon, donc non seulement
00:59
know, hear: "turn on", "turn off", you'll hear all the possible options around your
26
59030
5099
vous entendrez : "allumer", "éteindre", vous entendrez toutes les options possibles autour de votre
01:04
house that relate to these phrasal verbs and that you can use with these phrasal verbs.
27
64129
6341
maison qui se rapportent à ces verbes à particule et que vous pouvez utiliser avec ces verbes à particule.
01:10
Speaking of: "turn on", "turn off" - activate/deactivate.
28
70470
5329
En parlant de : "allumer", "éteindre" - activer/désactiver.
01:15
You can turn on or turn off the light, turn on or turn off the AC, which is the air conditioning.
29
75799
8791
Vous pouvez allumer ou éteindre la lumière, allumer ou éteindre l'AC, qui est la climatisation.
01:24
Okay?
30
84590
1160
D'accord?
01:25
Turn on the fan, turn off the fan; the thing that makes air in your house.
31
85750
6740
Allumez le ventilateur, éteignez le ventilateur ; la chose qui fait de l'air dans votre maison.
01:32
Some of them go like this.
32
92490
4939
Certains d'entre eux vont comme ça.
01:37
You know what I mean.
33
97429
1771
Vous savez ce que je veux dire.
01:39
Turn on the stove or turn off the stove where you cook.
34
99200
3979
Allumez la cuisinière ou éteignez la cuisinière où vous cuisinez.
01:43
Okay?
35
103179
1000
D'accord?
01:44
"Hey, could you turn off the stove?
36
104179
1230
"Hé, tu peux éteindre la cuisinière ?
01:45
I think the soup is ready."
37
105409
2630
Je pense que la soupe est prête."
01:48
Turn on the heater or the heating.
38
108039
3341
Allumez le radiateur ou le chauffage.
01:51
You might have a portable heater-all right?-that you just turn on and it makes heat, it makes
39
111380
5840
Vous pourriez avoir un radiateur portatif - d'accord ? - que vous allumez simplement et qui produit de la chaleur,
01:57
it warm in your room, or you might have central heating in your house where you adjust the
40
117220
6350
qui réchauffe votre pièce, ou vous pouvez avoir un chauffage central dans votre maison où vous réglez le
02:03
thermostat.
41
123570
1000
thermostat.
02:04
All right?
42
124570
1000
D'accord?
02:05
So you can turn on or turn off the heating.
43
125570
2749
Ainsi, vous pouvez allumer ou éteindre le chauffage.
02:08
Turn on the TV, turn off the computer, turn on the dishwasher.
44
128319
5121
Allumez le téléviseur, éteignez l'ordinateur, allumez le lave-vaisselle.
02:13
So, you put your dishes in the dishwasher, turn it on.
45
133440
4360
Alors, vous mettez votre vaisselle dans le lave-vaisselle, allumez-le.
02:17
I do that because mine has three buttons, so one, two, three, and then four to start.
46
137800
6070
Je le fais parce que le mien a trois boutons, donc un, deux, trois, puis quatre pour commencer.
02:23
That's mine, but anyway.
47
143870
1710
C'est le mien, mais de toute façon.
02:25
Turn on the laundry or turn off the laundry.
48
145580
2670
Allumez le linge ou éteignez le linge.
02:28
You can say: "the laundry machine" as well.
49
148250
3070
Vous pouvez également dire : "la machine à laver".
02:31
And after, you know, you put your clothes in the laundry machine, also called a "washer",
50
151320
6310
Et après, vous savez, vous avez mis vos vêtements dans la machine à laver, aussi appelée "lave-linge",
02:37
you can turn on the dryer.
51
157630
1800
vous pouvez allumer le sèche-linge.
02:39
"Hey, I put the clothes in the dryer.
52
159430
2560
"Hé, j'ai mis les vêtements dans la sécheuse.
02:41
Can you just turn it on?
53
161990
1390
Peux-tu juste l'allumer ?
02:43
I forgot for some reason."
54
163380
1550
J'ai oublié pour une raison quelconque."
02:44
Okay?
55
164930
1000
D'accord?
02:45
So, turn on the dryer.
56
165930
1060
Alors, allumez le sèche-linge.
02:46
Next...
57
166990
1000
Ensuite...
02:47
So, "turn on", "turn off" means activate/deactivate.
58
167990
3370
Ainsi, "allumer", "éteindre" signifie activer/désactiver.
02:51
"Turn up", "turn down".
59
171360
3210
"Monte", "baisse".
02:54
"Turn up" - increase; "turn down" - decrease.
60
174570
4810
"Montez" - augmentez; "refuser" - diminuer.
02:59
So, you are talking about the intensity of something; an appliance in your house.
61
179380
6140
Donc, vous parlez de l'intensité de quelque chose ; un appareil dans votre maison.
03:05
So, you can turn up the volume.
62
185520
2110
Ainsi, vous pouvez augmenter le volume.
03:07
Now, you can turn up the volume on the radio or the TV.
63
187630
6740
Maintenant, vous pouvez augmenter le volume de la radio ou du téléviseur.
03:14
You heard me having a conversation and I said: "Hey, can you turn down the TV?"
64
194370
5840
Tu m'as entendu avoir une conversation et j'ai dit : "Hé, tu peux baisser la télé ?"
03:20
So when you say: "Turn down the TV" or "the radio", this specifically means the volume
65
200210
6520
Ainsi, lorsque vous dites : "Éteignez la télévision" ou "la radio", cela signifie spécifiquement le volume
03:26
on the TV.
66
206730
1610
de la télévision.
03:28
This way.
67
208340
1000
Par ici.
03:29
Yeah.
68
209340
1000
Ouais.
03:30
Or maybe you're doing it this way now with a mouse, or maybe you're tapping it.
69
210340
3140
Ou peut-être que vous le faites maintenant avec une souris, ou peut-être que vous appuyez dessus.
03:33
Or I don't know what you're doing now.
70
213480
1450
Ou je ne sais pas ce que tu fais maintenant.
03:34
Or you can turn down the radio; the volume on the radio.
71
214930
5280
Ou vous pouvez baisser la radio ; le volume de la radio.
03:40
You can turn up the AC.
72
220210
1860
Vous pouvez monter le courant alternatif.
03:42
So: "It's still hot.
73
222070
1750
Donc : "Il fait encore chaud.
03:43
Can you turn up...?
74
223820
1600
Pouvez-vous monter... ?
03:45
Turn up the AC?"
75
225420
1020
Montez la clim ?"
03:46
Increase the air conditioning.
76
226440
2880
Augmentez la climatisation.
03:49
And turn up the heater, the heating.
77
229320
3080
Et montez le chauffage, le chauffage.
03:52
You can also just say: "the heat".
78
232400
2510
Vous pouvez aussi simplement dire : "la chaleur".
03:54
"Can you turn down the heat?
79
234910
2150
« Peux-tu baisser le chauffage ?
03:57
It's too hot in here."
80
237060
2110
Il fait trop chaud ici.
03:59
All right?
81
239170
1150
D'accord?
04:00
Okay.
82
240320
1000
D'accord.
04:01
So, remember "turn up" means to increase; "turn down" means to decrease.
83
241320
6220
Alors, rappelez-vous que "monter" signifie augmenter ; "refuser" signifie diminuer.
04:07
Next we have: "pick up".
84
247540
1320
Ensuite, nous avons : "prendre".
04:08
"Pick up" is very useful because it has a couple of different contexts.
85
248860
4980
"Pick up" est très utile car il a plusieurs contextes différents.
04:13
So, first I'm going to give you some context where "pick up" means to lift, or to lift
86
253840
7239
Donc, d'abord, je vais vous donner un contexte où "ramasser" signifie soulever, ou soulever
04:21
and collect things in your house.
87
261079
3120
et ramasser des choses dans votre maison.
04:24
This helps when you are cleaning up around your house, and you need to pick up the toys.
88
264199
5821
Cela aide lorsque vous nettoyez autour de votre maison et que vous devez ramasser les jouets.
04:30
So, you tell your kids, like I tell my kids: "Pick up your toys."
89
270020
4530
Alors, vous dites à vos enfants, comme je le dis à mes enfants : "Ramassez vos jouets."
04:34
And then they don't listen, and there's a long argument, and then no one is happy.
90
274550
5750
Et puis ils n'écoutent pas, et il y a une longue dispute, et puis personne n'est content.
04:40
No one.
91
280300
1000
Personne.
04:41
Just...
92
281300
1000
Juste...
04:42
It's very hard.
93
282300
1000
C'est très dur.
04:43
You know what I'm talking about, parents.
94
283300
1060
Vous savez de quoi je parle, parents.
04:44
So: "Pick up the toys."
95
284360
3100
Donc : "Ramassez les jouets."
04:47
Another favourite of mine: "Pick up the stuff on the floor."
96
287460
3660
Un autre de mes préférés : "Ramassez les trucs par terre."
04:51
Okay?
97
291120
1000
D'accord?
04:52
All of the stuff.
98
292120
1000
Tous les trucs.
04:53
I can't even see what it is, because it's just plastic on top of papers, and more plastic,
99
293120
6070
Je ne vois même pas ce que c'est, parce que c'est juste du plastique sur des papiers, et encore du plastique,
04:59
and dolls, and things.
100
299190
2909
et des poupées, et tout.
05:02
And: "Pick up your jacket."
101
302099
1850
Et: "Prends ta veste."
05:03
All right?
102
303949
1000
D'accord?
05:04
So, someone left the jacket on the floor.
103
304949
1571
Donc, quelqu'un a laissé la veste par terre.
05:06
"Hey, pick up your jacket."
104
306520
2649
"Hé, prends ta veste."
05:09
Pick up the papers on the table.
105
309169
1911
Ramassez les papiers sur la table.
05:11
So, maybe you live with someone and they left a big mess on the table: "Hey, could you pick
106
311080
5739
Alors, peut-être que vous vivez avec quelqu'un et qu'il a laissé un gros bazar sur la table : "Hé, tu pourrais
05:16
up the papers on the table?"
107
316819
3091
ramasser les papiers sur la table ?"
05:19
And next we have "pick up" with the meaning of getting or acquiring something.
108
319910
6490
Et ensuite, nous avons "prendre" avec le sens d'obtenir ou d'acquérir quelque chose.
05:26
So, you can pick up something on the way home from work.
109
326400
5070
Ainsi, vous pouvez ramasser quelque chose sur le chemin du retour du travail.
05:31
You can get something or pick up something from the grocery store, from a department
110
331470
6500
Vous pouvez vous procurer quelque chose ou vous procurer quelque chose à l'épicerie, dans un grand
05:37
store; wherever you can buy something.
111
337970
3190
magasin; partout où vous pouvez acheter quelque chose.
05:41
So, hey, you heard me on the phone; I said: "Yeah, I can pick up some milk.
112
341160
5800
Alors, hé, vous m'avez entendu au téléphone ; J'ai dit : "Ouais, je peux aller chercher du lait.
05:46
I will get...
113
346960
1579
Je vais chercher...
05:48
I will pick up some milk from the grocery store" or "supermarket", depending on which
114
348539
7791
Je vais aller chercher du lait à l' épicerie" ou "supermarché", selon le
05:56
word you prefer there.
115
356330
1979
mot que vous préférez.
05:58
"Hey, can you pick up some double-A batteries?
116
358309
3630
"Hey, pouvez-vous prendre des piles double A ?
06:01
We need double-A batteries from the smoke detector", for example.
117
361939
4450
Nous avons besoin de piles double A du détecteur de fumée", par exemple.
06:06
All right?
118
366389
1041
D'accord?
06:07
"Could you pick up a coffee for me?"
119
367430
3810
« Pourriez-vous me chercher un café ?
06:11
So if you are out and your partner is at home, your partner calls you: "Hey, I know you're
120
371240
6209
Donc, si vous êtes sorti et que votre partenaire est à la maison, votre partenaire vous appelle : "Hé, je sais que tu
06:17
coming home soon.
121
377449
1481
rentres bientôt.
06:18
Could you pick up a coffee for me?
122
378930
3090
Pourrais-tu me chercher un café ?
06:22
A cup of coffee for me?"
123
382020
2410
Une tasse de café pour moi ?"
06:24
And you can also ask someone to pick up the mail.
124
384430
3139
Et vous pouvez également demander à quelqu'un de ramasser le courrier.
06:27
So: "I forgot to pick up the mail yesterday."
125
387569
4000
Donc : "J'ai oublié de prendre le courrier hier."
06:31
Or maybe you go on vacation so you ask your neighbours or someone, you know, in your family
126
391569
6130
Ou peut-être que vous partez en vacances et que vous demandez à vos voisins ou à quelqu'un, vous savez, de votre famille
06:37
to pick up the mail while you are away.
127
397699
3310
de ramasser le courrier pendant votre absence.
06:41
So, to get the letters that come into your mailbox every day while you're away.
128
401009
5391
Donc, pour recevoir les lettres qui arrivent chaque jour dans votre boîte aux lettres pendant votre absence.
06:46
Now, before we continue, I also want to stress: "turn on", "turn off", "turn up", "turn down",
129
406400
6970
Maintenant, avant de continuer, je veux aussi insister sur : "allumer", "éteindre", "monter", "baisser",
06:53
"pick up", and the other five phrasal verbs you will see - they are all separable.
130
413370
6359
"prendre", et les cinq autres verbes à particule que vous verrez - ils sont tous séparable.
06:59
What this means is the object, like for example, the light, the volume, the stuff on the table
131
419729
6981
Ce que cela signifie, c'est l'objet, comme par exemple la lumière, le volume, les choses sur la table
07:06
- they can go in the middle of the phrasal verb or at the end of the phrasal verb.
132
426710
6489
- ils peuvent aller au milieu du verbe à particule ou à la fin du verbe à particule.
07:13
So, it's possible to say: "Turn the light off" or "turn off the light", or: "Turn the
133
433199
6731
Ainsi, il est possible de dire : « éteins la lumière » ou « éteins la lumière », ou : « monte le
07:19
volume up", "turn up the volume".
134
439930
3750
volume », « monte le volume ».
07:23
Okay?
135
443680
1000
D'accord?
07:24
So you can put this in the middle of the phrasal verb or at the end of it.
136
444680
6220
Vous pouvez donc le mettre au milieu du verbe à particule ou à la fin de celui-ci.
07:30
So, we got five more to go guys, and after this I think you're going to be quite the
137
450900
4970
Donc, nous en avons cinq autres à faire, les gars, et après cela, je pense que vous allez être tout à fait le
07:35
domestic king or queen.
138
455870
2240
roi ou la reine domestique.
07:38
Next we have: "put away".
139
458110
1979
Ensuite, nous avons: "ranger".
07:40
So, "to put away stuff" means to return something to the place it's supposed to be, or to put
140
460089
8630
Ainsi, "ranger des choses" signifie remettre quelque chose à l'endroit où il est censé être, ou le
07:48
it in the place it's supposed to be.
141
468719
2920
mettre à l'endroit où il est censé être.
07:51
So, if your partner comes home with groceries and says: "Hey, I did the groceries.
142
471639
7270
Donc, si votre partenaire rentre à la maison avec des courses et dit : "Hé, j'ai fait les courses.
07:58
Here, can you put these away?"
143
478909
2320
Tiens, tu peux les ranger ?"
08:01
So, this means, you know: "Can you put the vegetables where the vegetables are supposed
144
481229
4550
Donc, ça veut dire, vous savez : "Pouvez-vous mettre les légumes là où les légumes sont
08:05
to go, the cans in the cabinets?
145
485779
3230
censés aller, les boîtes de conserve dans les placards ?
08:09
Can you put away the milk in the fridge?"
146
489009
2921
Pouvez-vous ranger le lait dans le réfrigérateur ?"
08:11
etc.
147
491930
1000
etc.
08:12
So, put away the groceries; put them in their designated places.
148
492930
5500
Alors, rangez les courses; placez-les aux endroits qui leur sont réservés.
08:18
Put away the dishes.
149
498430
1229
Ranger la vaisselle.
08:19
"Hey, I washed the dishes.
150
499659
2160
"Hé, j'ai lavé la vaisselle.
08:21
Can you put the dishes away?"
151
501819
1861
Peux-tu ranger la vaisselle ?"
08:23
So the plates go in this cabinet, the mugs and cups go in this cabinet, etc.
152
503680
7879
Ainsi, les assiettes vont dans cette armoire, les tasses et les tasses vont dans cette armoire, etc.
08:31
Put away the laundry.
153
511559
1230
Rangez le linge.
08:32
Right?
154
512789
1000
Droite?
08:33
So: "I folded the laundry.
155
513789
1690
Alors : "J'ai plié le linge.
08:35
Can you just put it away?
156
515479
1610
Pouvez-vous simplement le ranger ?
08:37
Put it in the closet; put the shirts where the shirts go, and the underwear where the
157
517089
4901
Mettez-le dans le placard ; mettez les chemises là où vont les chemises et les sous-vêtements là où
08:41
underwear go."
158
521990
1190
vont les sous-vêtements."
08:43
Wherever.
159
523180
1000
Partout où.
08:44
"Could you put away the stuff on the table?
160
524180
2870
« Pourriez-vous ranger les trucs sur la table ?
08:47
There's a lot of random stuff.
161
527050
1820
Il y a beaucoup de trucs aléatoires.
08:48
Can you put it in its designated place?"
162
528870
2810
Pouvez-vous les mettre à leur place désignée ?
08:51
All right?
163
531680
1000
D'accord?
08:52
And: "Could you put the toys away?
164
532680
2370
Et : "Pourriez-vous ranger les jouets ?
08:55
Could you put away the toys?
165
535050
1979
Pourriez-vous ranger les jouets ?
08:57
They are all over the floor, I can't live like this, I refuse to live like this, and...
166
537029
8870
Ils sont partout par terre, je ne peux pas vivre comme ça, je refuse de vivre comme ça, et...
09:05
Just put away the toys, kids.
167
545899
2271
.
09:08
Just put them away."
168
548170
1400
Il suffit de les ranger.
09:09
All kids, put them away.
169
549570
1759
Tous les enfants, rangez-les.
09:11
All right.
170
551329
1000
D'accord.
09:12
"Put back".
171
552329
1000
"Remettre".
09:13
"Put back" simply means to return.
172
553329
2361
"Remettre" signifie simplement revenir.
09:15
So, the difference with "put away" and "put back" - "put away" means put something in
173
555690
6660
Ainsi, la différence entre "ranger" et " remettre" - "ranger" signifie mettre quelque chose à
09:22
its designated place; "put back" means to return something to a place where you got
174
562350
6520
sa place désignée ; "remettre" signifie renvoyer quelque chose à un endroit d'où vous l'
09:28
it from.
175
568870
1000
avez obtenu.
09:29
So, it's a slight distinction.
176
569870
1899
Donc, c'est une légère distinction.
09:31
So: "Hey, can you put back the remote?
177
571769
3041
Alors : "Hé, tu peux remettre la télécommande ?
09:34
The remote control for the TV.
178
574810
1550
La télécommande de la télé.
09:36
You know, it's on the floor.
179
576360
1860
Tu sais, elle est par terre.
09:38
Can you put it back beside the TV, or on the table beside the couch?"
180
578220
5440
Tu peux la remettre à côté de la télé, ou sur la table à côté du canapé ?"
09:43
Something like that.
181
583660
1000
Quelque chose comme ca.
09:44
"Could you put back the milk?
182
584660
2190
« Pourriez-vous remettre le lait ?
09:46
The milk is on the table.
183
586850
1690
Le lait est sur la table.
09:48
It needs to go in the fridge."
184
588540
1799
Il doit aller au réfrigérateur.
09:50
"Could you put back the books?
185
590339
2731
"Pourriez-vous remettre les livres?
09:53
Could you put the books back?
186
593070
1600
Pourriez-vous remettre les livres?
09:54
I noticed that, you know, hey, there are a bunch of books here, you were reading them,
187
594670
4650
J'ai remarqué que, vous savez, hé, il y a un tas de livres ici, vous les lisiez,
09:59
now you're not reading them.
188
599320
1560
maintenant vous ne les lisez pas.
10:00
Can you put them back on the shelf?"
189
600880
2790
sur l'étagère?"
10:03
Next, the salt or the salt shaker.
190
603670
3109
Ensuite, la salière ou la salière.
10:06
So: "I don't need the salt anymore.
191
606779
2781
Alors : "Je n'ai plus besoin de sel.
10:09
I need to put back the salt shaker where it belongs", you know, on the table or somewhere
192
609560
6510
Il faut que je remette la salière à sa place ", vous savez, sur la table ou
10:16
else in the kitchen.
193
616070
1230
ailleurs dans la cuisine.
10:17
And: "Could you put back the DVDs?
194
617300
3099
Et : "Pourriez-vous remettre les DVD ?
10:20
There are DVDs on the floor.
195
620399
2571
Il y a des DVD par terre.
10:22
Could you please, you know, put them back in the place they are supposed to be?
196
622970
4450
Pourriez-vous, s'il vous plaît, les remettre à l'endroit où ils sont censés être ?
10:27
Please return them where you got them from."All right.
197
627420
3580
Veuillez les remettre d'où vous les avez tirés." D' accord.
10:31
Next, we have: "take out" and "put out".
198
631000
2880
Ensuite, nous avons : « sortir » et « sortir ».
10:33
So, you can use both of these in the same way.
199
633880
3250
Ainsi, vous pouvez utiliser les deux de la même manière.
10:37
Here we have: Take out the garbage, put out the garbage, the recycling, the compost, the
200
637130
5930
Ici nous avons : Sortir les poubelles, sortir les poubelles, le recyclage, le compost, le
10:43
cat, the dog.
201
643060
1300
chat, le chien.
10:44
So, to "take out" or "put out" something or...
202
644360
4669
Donc, "sortir" ou "sortir" quelque chose ou...
10:49
Well, something or someone; depends how you feel about animals - if you think they're
203
649029
4180
Eh bien, quelque chose ou quelqu'un ; dépend de ce que vous pensez des animaux - si vous pensez que ce sont des
10:53
people, I guess.
204
653209
1221
gens, je suppose.
10:54
So, you can take out the cat, take out the dog, put out the cat, put out the dog.
205
654430
5329
Ainsi, vous pouvez sortir le chat, sortir le chien, sortir le chat, sortir le chien.
10:59
This means to take something inside the house and put it outside the house.
206
659759
6020
Cela signifie prendre quelque chose à l'intérieur de la maison et le mettre à l'extérieur de la maison.
11:05
So, usually you do this with garbage, recycling, compost; if you have pets and, you know, the
207
665779
7370
Donc, généralement, vous faites cela avec des ordures, du recyclage, du compost ; si vous avez des animaux de compagnie et que, vous savez, le
11:13
dog needs to pee: "Hey, can you put the dog out?" or "Can you take the dog out for a walk?"
208
673149
7271
chien a besoin d'uriner : "Hé, pouvez-vous éteindre le chien ?" ou "Pouvez-vous sortir le chien pour une promenade?"
11:20
Another one for dogs and cats, if they need to pee outside, you can say: "Can you let
209
680420
5450
Un autre pour les chiens et les chats, s'ils ont besoin de faire pipi dehors, vous pouvez dire : "Pouvez-vous laisser
11:25
the dog out?" or "Can you let the cat out?"
210
685870
3469
sortir le chien ?" ou "Pouvez-vous laisser sortir le chat?"
11:29
All right?
211
689339
1000
D'accord?
11:30
So you can take out garbage, take out animals, put out garbage, put out animals.
212
690339
5131
Vous pouvez donc sortir les poubelles, sortir les animaux , sortir les poubelles, sortir les animaux.
11:35
And, finally, we have: "throw away" or "throw out".
213
695470
5750
Et, enfin, nous avons : "jeter" ou " jeter".
11:41
Another word to, you know, just a common verb for this is "toss".
214
701220
3300
Un autre mot pour, vous savez, juste un verbe commun pour cela est "lancer".
11:44
"Hey, can you just toss this away?
215
704520
2210
"Hé, tu peux juste jeter ça ? Le
11:46
Toss it?"
216
706730
1000
jeter ?"
11:47
All right?
217
707730
1000
D'accord?
11:48
So: "throw away", "throw out the garbage".
218
708730
2310
Donc : "jeter", "jeter les ordures".
11:51
"Throw away" or "throw out", you know, this junk or: "Throw this away.
219
711040
5250
"Jetez" ou "jetez", vous savez, cette ordure ou: "Jetez ça.
11:56
Throw this away."
220
716290
1000
Jetez ça."
11:57
It means to discard it.
221
717290
1640
Cela signifie de le jeter.
11:58
All right?
222
718930
1000
D'accord?
11:59
Don't keep it anymore; we don't need it.
223
719930
2370
Ne le gardez plus; nous n'en avons pas besoin.
12:02
Throw it away.
224
722300
1940
Jette-le.
12:04
Throw it out.
225
724240
1700
Jetez-le.
12:05
Out of my house; away.
226
725940
1589
Hors de ma maison; loin.
12:07
So: "Could you throw this away?
227
727529
2731
Donc : "Pourriez-vous jeter ça ?
12:10
Could you throw that out?
228
730260
1540
Pourriez-vous jeter ça ?
12:11
It's old.
229
731800
1260
C'est vieux.
12:13
Throw it out."
230
733060
1000
Jetez-le."
12:14
"Could you throw out your old clothes?"
231
734060
3430
« Pourriez-vous jeter vos vieux vêtements ?
12:17
So if you have, like, old clothes and maybe they have rips and they're dirty from paint
232
737490
5029
Donc, si vous avez, comme, de vieux vêtements et peut-être qu'ils ont des déchirures et qu'ils sont sales à cause de la peinture
12:22
or something and, you know, you need to throw that stuff away.
233
742519
4571
ou quelque chose et, vous savez, vous devez jeter ces choses.
12:27
"Toss your old clothes.
234
747090
1809
"Jetez vos vieux vêtements.
12:28
Throw away your old clothes.
235
748899
1841
Jetez vos vieux vêtements.
12:30
Throw out your old clothes" or donate them, but I'm using it in another example with "throw
236
750740
6149
Jetez vos vieux vêtements" ou donnez-les, mais je l'utilise dans un autre exemple avec "
12:36
away" or "throw out".
237
756889
2231
jeter" ou "jeter".
12:39
Donate is what you should probably do if your clothes are still in pretty good condition.
238
759120
4180
Faire un don est ce que vous devriez probablement faire si vos vêtements sont encore en assez bon état.
12:43
Whew, that's a lot of talking from me, so I think it's time for you guys to do some
239
763300
5539
Ouf, c'est beaucoup parler de ma part, donc je pense qu'il est temps pour vous de faire un peu de
12:48
work.
240
768839
1000
travail.
12:49
If you want to test your understanding of all the phrasal verbs we've studied today,
241
769839
3601
Si vous voulez tester votre compréhension de tous les verbes à particule que nous avons étudiés aujourd'hui,
12:53
as always, you can check out the quiz on www.engvid.com.
242
773440
4230
comme toujours, vous pouvez consulter le quiz sur www.engvid.com.
12:57
You can also subscribe to my YouTube channel; click on that bell.
243
777670
4529
Vous pouvez également vous abonner à ma chaîne YouTube ; cliquez sur cette cloche.
13:02
And don't forget: You can also check me out on Facebook and on Twitter where I post pictures
244
782199
5431
Et n'oubliez pas : vous pouvez aussi me suivre sur Facebook et sur Twitter où je poste des photos
13:07
of stuff I'm doing, books I'm reading.
245
787630
2180
de choses que je fais, des livres que je lis.
13:09
I give you, like, English tips and stuff like that, and I try to keep in touch with all
246
789810
5819
Je vous donne, par exemple, des conseils en anglais et des trucs comme ça, et j'essaie de rester en contact avec toutes
13:15
the people who, you know, support engVid.
247
795629
2801
les personnes qui, vous savez, soutiennent engVid.
13:18
And speaking of supporting engVid, if you'd like to do that by, you know, donating to
248
798430
4950
Et en parlant de soutenir engVid, si vous souhaitez le faire, vous savez, en nous faisant un
13:23
us with a financial contribution, we very much welcome that.
249
803380
4980
don avec une contribution financière, nous nous en félicitons.
13:28
There's no pressure to do it, but if you appreciate and enjoy the lessons we provide here, please
250
808360
4991
Il n'y a aucune pression pour le faire, mais si vous appréciez et appréciez les leçons que nous proposons ici, pensez à
13:33
consider donating.
251
813351
1288
faire un don.
13:34
So, thank you very much, everybody.
252
814639
2390
Alors, merci beaucoup, tout le monde.
13:37
And until next time, thanks for clicking.
253
817029
2620
Et à la prochaine, merci d'avoir cliqué.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7