10 Phrasal Verbs for everyday life

187,678 views ・ 2019-09-01

English with Alex


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:02
Yeah.
0
2240
1000
Sí.
00:03
No, I can't hear you.
1
3240
1000
No, no puedo oírte.
00:04
No, could you turn down the TV in the background?
2
4240
3310
No, ¿podrías bajar el volumen de la televisión de fondo?
00:07
Okay, that's better.
3
7550
1600
Está bien, eso es mejor.
00:09
Yeah, I think I forgot to turn off the stove.
4
9150
2800
Sí, creo que olvidé apagar la estufa.
00:11
Could you just check?
5
11950
1269
¿Podrías comprobarlo?
00:13
Yeah.
6
13219
1000
Sí.
00:14
Okay.
7
14219
1000
Bueno.
00:15
Oh, that's good.
8
15219
2431
Oh eso es bueno.
00:17
What do you want me to pick up?
9
17650
1330
¿Qué quieres que recoja?
00:18
Yeah, okay, I can.
10
18980
1889
Sí, está bien, puedo.
00:20
Yeah, I'll pick up some milk on the way home.
11
20869
2271
Sí, compraré un poco de leche de camino a casa.
00:23
Okay.
12
23140
1000
Bueno.
00:24
All right.
13
24140
1300
Está bien.
00:25
Yeah.
14
25440
1000
Sí.
00:26
I love you, too.
15
26440
2820
Yo también te amo.
00:29
Bye.
16
29260
1000
Adiós.
00:30
Sorry, just a personal conversation.
17
30260
2380
Lo siento, solo una conversación personal.
00:32
Hey, everyone.
18
32640
1340
Hola a todos.
00:33
I'm Alex.
19
33980
1000
Soy Alex.
00:34
Thanks for clicking, and welcome to this lesson on ten phrasal verbs that you can use around
20
34980
6430
Gracias por hacer clic y bienvenido a esta lección sobre diez phrasal verbs que puedes usar en
00:41
your house.
21
41410
1000
tu casa.
00:42
So, if you live with someone or you have a home, an apartment - these are some very common
22
42410
5380
Entonces, si vives con alguien o tienes una casa, un departamento, estos son algunos
00:47
phrasal verbs that you can use to talk about domestic activities.
23
47790
3830
verbos frasales muy comunes que puedes usar para hablar sobre actividades domésticas.
00:51
All right?
24
51620
1000
¿Está bien?
00:52
And you're going to have around 40 examples in this lesson, so not only will you, you
25
52620
6410
Y tendrá alrededor de 40 ejemplos en esta lección, por lo que no
00:59
know, hear: "turn on", "turn off", you'll hear all the possible options around your
26
59030
5099
solo escuchará: "encender", "apagar", escuchará todas las opciones posibles en su
01:04
house that relate to these phrasal verbs and that you can use with these phrasal verbs.
27
64129
6341
casa que se relacionan con estos phrasal verbs y que puedes usar con estos phrasal verbs.
01:10
Speaking of: "turn on", "turn off" - activate/deactivate.
28
70470
5329
Hablando de: "encender", "apagar" - activar/desactivar.
01:15
You can turn on or turn off the light, turn on or turn off the AC, which is the air conditioning.
29
75799
8791
Puedes encender o apagar la luz, encender o apagar el AC, que es el aire acondicionado.
01:24
Okay?
30
84590
1160
¿Bueno?
01:25
Turn on the fan, turn off the fan; the thing that makes air in your house.
31
85750
6740
Enciende el ventilador, apaga el ventilador; lo que hace el aire en tu casa.
01:32
Some of them go like this.
32
92490
4939
Algunos de ellos van así.
01:37
You know what I mean.
33
97429
1771
Usted sabe lo que quiero decir.
01:39
Turn on the stove or turn off the stove where you cook.
34
99200
3979
Enciende la estufa o apaga la estufa donde cocinas.
01:43
Okay?
35
103179
1000
¿Bueno?
01:44
"Hey, could you turn off the stove?
36
104179
1230
"Oye, ¿podrías apagar la estufa?
01:45
I think the soup is ready."
37
105409
2630
Creo que la sopa está lista".
01:48
Turn on the heater or the heating.
38
108039
3341
Encender el calefactor o la calefacción.
01:51
You might have a portable heater-all right?-that you just turn on and it makes heat, it makes
39
111380
5840
Es posible que tenga un calentador portátil, ¿de acuerdo?, que simplemente enciende y genera calor,
01:57
it warm in your room, or you might have central heating in your house where you adjust the
40
117220
6350
lo calienta en su habitación, o puede tener calefacción central en su casa donde ajusta el
02:03
thermostat.
41
123570
1000
termostato.
02:04
All right?
42
124570
1000
¿Está bien?
02:05
So you can turn on or turn off the heating.
43
125570
2749
Así podrás encender o apagar la calefacción.
02:08
Turn on the TV, turn off the computer, turn on the dishwasher.
44
128319
5121
Enciende el televisor, apaga la computadora, enciende el lavavajillas.
02:13
So, you put your dishes in the dishwasher, turn it on.
45
133440
4360
Entonces, pones tus platos en el lavavajillas, lo enciendes.
02:17
I do that because mine has three buttons, so one, two, three, and then four to start.
46
137800
6070
Hago eso porque el mío tiene tres botones, entonces uno, dos, tres y luego cuatro para comenzar.
02:23
That's mine, but anyway.
47
143870
1710
Eso es mío, pero de todos modos.
02:25
Turn on the laundry or turn off the laundry.
48
145580
2670
Encienda la ropa o apague la ropa.
02:28
You can say: "the laundry machine" as well.
49
148250
3070
También puedes decir: "la lavadora".
02:31
And after, you know, you put your clothes in the laundry machine, also called a "washer",
50
151320
6310
Y después de poner la ropa en la lavadora, también llamada "lavadora"
02:37
you can turn on the dryer.
51
157630
1800
, puede encender la secadora.
02:39
"Hey, I put the clothes in the dryer.
52
159430
2560
"Oye, puse la ropa en la secadora.
02:41
Can you just turn it on?
53
161990
1390
¿Puedes encenderla? Se
02:43
I forgot for some reason."
54
163380
1550
me olvidó por alguna razón".
02:44
Okay?
55
164930
1000
¿Bueno?
02:45
So, turn on the dryer.
56
165930
1060
Entonces, encienda la secadora.
02:46
Next...
57
166990
1000
Siguiente...
02:47
So, "turn on", "turn off" means activate/deactivate.
58
167990
3370
Entonces, "encender", "apagar" significa activar/desactivar.
02:51
"Turn up", "turn down".
59
171360
3210
"Subir", "bajar".
02:54
"Turn up" - increase; "turn down" - decrease.
60
174570
4810
"Subir" - aumentar; "rechazar" - disminuir.
02:59
So, you are talking about the intensity of something; an appliance in your house.
61
179380
6140
Entonces, estás hablando de la intensidad de algo; un electrodoméstico en tu casa.
03:05
So, you can turn up the volume.
62
185520
2110
Entonces, puedes subir el volumen.
03:07
Now, you can turn up the volume on the radio or the TV.
63
187630
6740
Ahora, puedes subir el volumen de la radio o la televisión.
03:14
You heard me having a conversation and I said: "Hey, can you turn down the TV?"
64
194370
5840
Me escuchaste teniendo una conversación y dije: "Oye, ¿puedes bajar el volumen de la televisión?"
03:20
So when you say: "Turn down the TV" or "the radio", this specifically means the volume
65
200210
6520
Entonces, cuando dices: "Baja la televisión" o "la radio", esto se refiere específicamente al volumen
03:26
on the TV.
66
206730
1610
de la televisión.
03:28
This way.
67
208340
1000
Por aquí.
03:29
Yeah.
68
209340
1000
Sí.
03:30
Or maybe you're doing it this way now with a mouse, or maybe you're tapping it.
69
210340
3140
O tal vez lo estés haciendo de esta manera ahora con un mouse, o tal vez lo estés tocando.
03:33
Or I don't know what you're doing now.
70
213480
1450
O no sé lo que estás haciendo ahora.
03:34
Or you can turn down the radio; the volume on the radio.
71
214930
5280
O puedes bajar el volumen de la radio; el volumen de la radio.
03:40
You can turn up the AC.
72
220210
1860
Puedes subir el aire acondicionado.
03:42
So: "It's still hot.
73
222070
1750
Entonces: "Todavía hace calor.
03:43
Can you turn up...?
74
223820
1600
¿Puedes subir...?
03:45
Turn up the AC?"
75
225420
1020
¿Subir el aire acondicionado?"
03:46
Increase the air conditioning.
76
226440
2880
Aumenta el aire acondicionado.
03:49
And turn up the heater, the heating.
77
229320
3080
Y sube la calefacción, la calefacción.
03:52
You can also just say: "the heat".
78
232400
2510
También puedes decir simplemente: "el calor".
03:54
"Can you turn down the heat?
79
234910
2150
"¿Puedes bajar la calefacción?
03:57
It's too hot in here."
80
237060
2110
Hace demasiado calor aquí".
03:59
All right?
81
239170
1150
¿Está bien?
04:00
Okay.
82
240320
1000
Bueno.
04:01
So, remember "turn up" means to increase; "turn down" means to decrease.
83
241320
6220
Entonces, recuerde que "subir" significa aumentar; "rechazar" significa disminuir.
04:07
Next we have: "pick up".
84
247540
1320
A continuación tenemos: "recoger".
04:08
"Pick up" is very useful because it has a couple of different contexts.
85
248860
4980
"Recoger" es muy útil porque tiene un par de contextos diferentes.
04:13
So, first I'm going to give you some context where "pick up" means to lift, or to lift
86
253840
7239
Entonces, primero les daré un contexto donde "recoger" significa levantar, o levantar
04:21
and collect things in your house.
87
261079
3120
y recoger cosas en su casa.
04:24
This helps when you are cleaning up around your house, and you need to pick up the toys.
88
264199
5821
Esto ayuda cuando está limpiando su casa y necesita recoger los juguetes.
04:30
So, you tell your kids, like I tell my kids: "Pick up your toys."
89
270020
4530
Entonces, dígales a sus hijos, como les digo a mis hijos: "Recojan sus juguetes".
04:34
And then they don't listen, and there's a long argument, and then no one is happy.
90
274550
5750
Y luego no escuchan, y hay una larga discusión, y luego nadie está contento.
04:40
No one.
91
280300
1000
Nadie.
04:41
Just...
92
281300
1000
Sólo
04:42
It's very hard.
93
282300
1000
... es muy difícil.
04:43
You know what I'm talking about, parents.
94
283300
1060
Saben de lo que estoy hablando, padres.
04:44
So: "Pick up the toys."
95
284360
3100
Entonces: "Recoge los juguetes".
04:47
Another favourite of mine: "Pick up the stuff on the floor."
96
287460
3660
Otro de mis favoritos: "Recoge las cosas del suelo".
04:51
Okay?
97
291120
1000
¿Bueno?
04:52
All of the stuff.
98
292120
1000
Todas las cosas.
04:53
I can't even see what it is, because it's just plastic on top of papers, and more plastic,
99
293120
6070
Ni siquiera puedo ver lo que es, porque es solo plástico encima de papeles, y más plástico,
04:59
and dolls, and things.
100
299190
2909
y muñecas y cosas.
05:02
And: "Pick up your jacket."
101
302099
1850
Y: "Recoge tu chaqueta".
05:03
All right?
102
303949
1000
¿Está bien?
05:04
So, someone left the jacket on the floor.
103
304949
1571
Así que alguien dejó la chaqueta en el suelo.
05:06
"Hey, pick up your jacket."
104
306520
2649
"Oye, recoge tu chaqueta".
05:09
Pick up the papers on the table.
105
309169
1911
Recoge los papeles de la mesa.
05:11
So, maybe you live with someone and they left a big mess on the table: "Hey, could you pick
106
311080
5739
Entonces, tal vez vives con alguien y dejó un gran desorden en la mesa: "Oye, ¿podrías
05:16
up the papers on the table?"
107
316819
3091
recoger los papeles de la mesa?"
05:19
And next we have "pick up" with the meaning of getting or acquiring something.
108
319910
6490
Y luego tenemos "recoger" con el significado de obtener o adquirir algo.
05:26
So, you can pick up something on the way home from work.
109
326400
5070
Por lo tanto, puede recoger algo en el camino a casa desde el trabajo.
05:31
You can get something or pick up something from the grocery store, from a department
110
331470
6500
Puedes conseguir algo o recoger algo de la tienda de comestibles, de una
05:37
store; wherever you can buy something.
111
337970
3190
tienda por departamentos; donde sea que puedas comprar algo.
05:41
So, hey, you heard me on the phone; I said: "Yeah, I can pick up some milk.
112
341160
5800
Entonces, oye, me escuchaste en el teléfono; Dije: "Sí, puedo recoger un poco de leche
05:46
I will get...
113
346960
1579
. Conseguiré...
05:48
I will pick up some milk from the grocery store" or "supermarket", depending on which
114
348539
7791
recogeré un poco de leche de la tienda de comestibles" o "supermercado", según la
05:56
word you prefer there.
115
356330
1979
palabra que prefiera allí.
05:58
"Hey, can you pick up some double-A batteries?
116
358309
3630
"Oye, ¿puedes recoger algunas baterías doble A?
06:01
We need double-A batteries from the smoke detector", for example.
117
361939
4450
Necesitamos baterías doble A del detector de humo", por ejemplo.
06:06
All right?
118
366389
1041
¿Está bien?
06:07
"Could you pick up a coffee for me?"
119
367430
3810
"¿Podrías traerme un café?"
06:11
So if you are out and your partner is at home, your partner calls you: "Hey, I know you're
120
371240
6209
Entonces, si estás fuera y tu pareja está en casa, tu pareja te llama: "Oye, sé que
06:17
coming home soon.
121
377449
1481
llegarás pronto a casa.
06:18
Could you pick up a coffee for me?
122
378930
3090
¿Podrías traerme un café? ¿
06:22
A cup of coffee for me?"
123
382020
2410
Una taza de café para mí?".
06:24
And you can also ask someone to pick up the mail.
124
384430
3139
Y también puede pedirle a alguien que recoja el correo.
06:27
So: "I forgot to pick up the mail yesterday."
125
387569
4000
Entonces: "Me olvidé de recoger el correo ayer".
06:31
Or maybe you go on vacation so you ask your neighbours or someone, you know, in your family
126
391569
6130
O tal vez te vas de vacaciones y le pides a tus vecinos o alguien, ya sabes, en tu familia
06:37
to pick up the mail while you are away.
127
397699
3310
que recoja el correo mientras estás fuera.
06:41
So, to get the letters that come into your mailbox every day while you're away.
128
401009
5391
Entonces, para recibir las cartas que llegan a tu buzón todos los días mientras estás fuera.
06:46
Now, before we continue, I also want to stress: "turn on", "turn off", "turn up", "turn down",
129
406400
6970
Ahora, antes de continuar, también quiero enfatizar: "encender", "apagar", "subir", "bajar",
06:53
"pick up", and the other five phrasal verbs you will see - they are all separable.
130
413370
6359
"recoger" y los otros cinco verbos frasales que verá - todos son separable.
06:59
What this means is the object, like for example, the light, the volume, the stuff on the table
131
419729
6981
Lo que esto significa es el objeto, como por ejemplo, la luz, el volumen, las cosas sobre la mesa
07:06
- they can go in the middle of the phrasal verb or at the end of the phrasal verb.
132
426710
6489
; pueden ir en el medio del verbo compuesto o al final del verbo compuesto.
07:13
So, it's possible to say: "Turn the light off" or "turn off the light", or: "Turn the
133
433199
6731
Entonces, es posible decir: "Apaga la luz " o "Apaga la luz", o: "Sube el
07:19
volume up", "turn up the volume".
134
439930
3750
volumen", "Sube el volumen".
07:23
Okay?
135
443680
1000
¿Bueno?
07:24
So you can put this in the middle of the phrasal verb or at the end of it.
136
444680
6220
Así que puedes poner esto en medio del phrasal verb o al final.
07:30
So, we got five more to go guys, and after this I think you're going to be quite the
137
450900
4970
Entonces, tenemos cinco más para ir, muchachos, y después de esto, creo que serás el
07:35
domestic king or queen.
138
455870
2240
rey o la reina doméstico.
07:38
Next we have: "put away".
139
458110
1979
A continuación tenemos: "guardar".
07:40
So, "to put away stuff" means to return something to the place it's supposed to be, or to put
140
460089
8630
Entonces, "guardar cosas" significa devolver algo al lugar donde se supone que debe estar, o
07:48
it in the place it's supposed to be.
141
468719
2920
ponerlo en el lugar donde se supone que debe estar.
07:51
So, if your partner comes home with groceries and says: "Hey, I did the groceries.
142
471639
7270
Entonces, si tu pareja llega a casa con la compra y dice: "Oye, hice la compra.
07:58
Here, can you put these away?"
143
478909
2320
Toma, ¿puedes guardar esto?".
08:01
So, this means, you know: "Can you put the vegetables where the vegetables are supposed
144
481229
4550
Entonces, esto significa, ya sabes: "¿Puedes poner las verduras donde se supone
08:05
to go, the cans in the cabinets?
145
485779
3230
que deben ir las verduras, las latas en los gabinetes?
08:09
Can you put away the milk in the fridge?"
146
489009
2921
¿Puedes guardar la leche en el refrigerador?"
08:11
etc.
147
491930
1000
etc.
08:12
So, put away the groceries; put them in their designated places.
148
492930
5500
Entonces, guarde los comestibles; ponerlos en sus lugares designados.
08:18
Put away the dishes.
149
498430
1229
Guarda los platos.
08:19
"Hey, I washed the dishes.
150
499659
2160
"Oye, lavé los platos.
08:21
Can you put the dishes away?"
151
501819
1861
¿Puedes guardar los platos?"
08:23
So the plates go in this cabinet, the mugs and cups go in this cabinet, etc.
152
503680
7879
Así que los platos van en este armario, las tazas y tazas van en este armario, etc.
08:31
Put away the laundry.
153
511559
1230
Guarde la ropa.
08:32
Right?
154
512789
1000
¿Bien?
08:33
So: "I folded the laundry.
155
513789
1690
Así que: "Doblé la ropa.
08:35
Can you just put it away?
156
515479
1610
¿Puedes guardarla?
08:37
Put it in the closet; put the shirts where the shirts go, and the underwear where the
157
517089
4901
Ponla en el armario; pon las camisas donde van las camisas y la ropa interior donde
08:41
underwear go."
158
521990
1190
van las ropas interiores".
08:43
Wherever.
159
523180
1000
Lo que sea.
08:44
"Could you put away the stuff on the table?
160
524180
2870
"¿Podrías guardar las cosas sobre la mesa?
08:47
There's a lot of random stuff.
161
527050
1820
Hay muchas cosas al azar.
08:48
Can you put it in its designated place?"
162
528870
2810
¿Puedes ponerlas en su lugar designado?"
08:51
All right?
163
531680
1000
¿Está bien?
08:52
And: "Could you put the toys away?
164
532680
2370
Y: "¿
08:55
Could you put away the toys?
165
535050
1979
Podrían guardar los juguetes? ¿Podrían guardar los juguetes?
08:57
They are all over the floor, I can't live like this, I refuse to live like this, and...
166
537029
8870
Están por todo el piso, no puedo vivir así, me niego a vivir así, y...
09:05
Just put away the toys, kids.
167
545899
2271
Solo guarden los juguetes, niños". .
09:08
Just put them away."
168
548170
1400
Solo guárdalos".
09:09
All kids, put them away.
169
549570
1759
Todos los niños, guárdenlos.
09:11
All right.
170
551329
1000
Está bien.
09:12
"Put back".
171
552329
1000
"Volver".
09:13
"Put back" simply means to return.
172
553329
2361
"Poner de nuevo" simplemente significa volver.
09:15
So, the difference with "put away" and "put back" - "put away" means put something in
173
555690
6660
Entonces, la diferencia entre "guardar" y " volver a colocar" - "guardar" significa poner algo en
09:22
its designated place; "put back" means to return something to a place where you got
174
562350
6520
su lugar designado; "devolver" significa devolver algo al lugar de donde lo
09:28
it from.
175
568870
1000
obtuviste.
09:29
So, it's a slight distinction.
176
569870
1899
Entonces, es una pequeña distinción.
09:31
So: "Hey, can you put back the remote?
177
571769
3041
Entonces: "Oye, ¿puedes volver a poner el control remoto?
09:34
The remote control for the TV.
178
574810
1550
El control remoto del televisor.
09:36
You know, it's on the floor.
179
576360
1860
Ya sabes, está en el piso.
09:38
Can you put it back beside the TV, or on the table beside the couch?"
180
578220
5440
¿Puedes volver a colocarlo al lado del televisor o en la mesa al lado del sofá?"
09:43
Something like that.
181
583660
1000
Algo como eso.
09:44
"Could you put back the milk?
182
584660
2190
"¿Podrías volver a poner la leche?
09:46
The milk is on the table.
183
586850
1690
La leche está sobre la mesa.
09:48
It needs to go in the fridge."
184
588540
1799
Tiene que ir al refrigerador".
09:50
"Could you put back the books?
185
590339
2731
"¿Podrías devolver los libros?
09:53
Could you put the books back?
186
593070
1600
¿Podrías devolver los libros?
09:54
I noticed that, you know, hey, there are a bunch of books here, you were reading them,
187
594670
4650
Me di cuenta de que, ya sabes, hey, hay un montón de libros aquí, los estabas leyendo,
09:59
now you're not reading them.
188
599320
1560
ahora no los estás leyendo.
10:00
Can you put them back on the shelf?"
189
600880
2790
¿Puedes devolverlos?" ¿en la repisa?"
10:03
Next, the salt or the salt shaker.
190
603670
3109
A continuación, el salero o el salero.
10:06
So: "I don't need the salt anymore.
191
606779
2781
Entonces: "Ya no necesito la sal.
10:09
I need to put back the salt shaker where it belongs", you know, on the table or somewhere
192
609560
6510
Necesito volver a colocar el salero en su lugar ", ya sabes, en la mesa o en algún
10:16
else in the kitchen.
193
616070
1230
otro lugar de la cocina.
10:17
And: "Could you put back the DVDs?
194
617300
3099
Y: "¿Podrías devolver los DVD?
10:20
There are DVDs on the floor.
195
620399
2571
Hay DVD en el suelo.
10:22
Could you please, you know, put them back in the place they are supposed to be?
196
622970
4450
¿Podrías, por favor, volver a ponerlos en el lugar en el que se supone que deben estar?
10:27
Please return them where you got them from."All right.
197
627420
3580
Por favor, devuélvelos donde los obtuviste". Muy bien.
10:31
Next, we have: "take out" and "put out".
198
631000
2880
A continuación, tenemos: "sacar" y "sacar".
10:33
So, you can use both of these in the same way.
199
633880
3250
Por lo tanto, puede usar ambos de la misma manera.
10:37
Here we have: Take out the garbage, put out the garbage, the recycling, the compost, the
200
637130
5930
Aquí tenemos: Sacar la basura, sacar la basura, el reciclaje, la composta, el
10:43
cat, the dog.
201
643060
1300
gato, el perro.
10:44
So, to "take out" or "put out" something or...
202
644360
4669
Entonces, "sacar" o "sacar" algo o...
10:49
Well, something or someone; depends how you feel about animals - if you think they're
203
649029
4180
Bueno, algo o alguien; depende de lo que sientas por los animales, si crees que son
10:53
people, I guess.
204
653209
1221
personas, supongo.
10:54
So, you can take out the cat, take out the dog, put out the cat, put out the dog.
205
654430
5329
Entonces, puedes sacar al gato, sacar al perro, sacar al gato, sacar al perro.
10:59
This means to take something inside the house and put it outside the house.
206
659759
6020
Esto significa tomar algo dentro de la casa y ponerlo fuera de la casa.
11:05
So, usually you do this with garbage, recycling, compost; if you have pets and, you know, the
207
665779
7370
Entonces, generalmente haces esto con basura, reciclaje, compost; si tienes mascotas y, ya sabes, el
11:13
dog needs to pee: "Hey, can you put the dog out?" or "Can you take the dog out for a walk?"
208
673149
7271
perro necesita orinar: "Oye, ¿puedes sacar al perro?" o "¿Puedes sacar a pasear al perro?"
11:20
Another one for dogs and cats, if they need to pee outside, you can say: "Can you let
209
680420
5450
Otro para perros y gatos, si necesitan orinar afuera, puedes decir: "¿Puedes dejar salir
11:25
the dog out?" or "Can you let the cat out?"
210
685870
3469
al perro?" o "¿Puedes dejar salir al gato?"
11:29
All right?
211
689339
1000
¿Está bien?
11:30
So you can take out garbage, take out animals, put out garbage, put out animals.
212
690339
5131
Entonces puedes sacar basura, sacar animales , sacar basura, sacar animales.
11:35
And, finally, we have: "throw away" or "throw out".
213
695470
5750
Y, por último, tenemos: "tirar" o " tirar".
11:41
Another word to, you know, just a common verb for this is "toss".
214
701220
3300
Otra palabra para, ya sabes, solo un verbo común para esto es "lanzar".
11:44
"Hey, can you just toss this away?
215
704520
2210
"Oye, ¿puedes simplemente tirar esto? ¿
11:46
Toss it?"
216
706730
1000
Tirarlo?"
11:47
All right?
217
707730
1000
¿Está bien?
11:48
So: "throw away", "throw out the garbage".
218
708730
2310
Entonces: "tirar", "tirar la basura".
11:51
"Throw away" or "throw out", you know, this junk or: "Throw this away.
219
711040
5250
"Tira" o "tira", ya sabes, esta basura o: "Tira esto.
11:56
Throw this away."
220
716290
1000
Tira esto".
11:57
It means to discard it.
221
717290
1640
Significa descartarlo.
11:58
All right?
222
718930
1000
¿Está bien?
11:59
Don't keep it anymore; we don't need it.
223
719930
2370
No lo guardes más; no lo necesitamos
12:02
Throw it away.
224
722300
1940
Tirar a la basura.
12:04
Throw it out.
225
724240
1700
Tirarlo.
12:05
Out of my house; away.
226
725940
1589
Fuera de mi casa; lejos.
12:07
So: "Could you throw this away?
227
727529
2731
Entonces: "¿Podrías tirar esto?
12:10
Could you throw that out?
228
730260
1540
¿Podrías tirar eso?
12:11
It's old.
229
731800
1260
Es viejo.
12:13
Throw it out."
230
733060
1000
Tíralo".
12:14
"Could you throw out your old clothes?"
231
734060
3430
"¿Podrías tirar tu ropa vieja?"
12:17
So if you have, like, old clothes and maybe they have rips and they're dirty from paint
232
737490
5029
Así que si tienes ropa vieja y tal vez tiene rasgaduras y está sucia por la pintura
12:22
or something and, you know, you need to throw that stuff away.
233
742519
4571
o algo así y, ya sabes, tienes que tirar esas cosas.
12:27
"Toss your old clothes.
234
747090
1809
"Tira tu ropa vieja.
12:28
Throw away your old clothes.
235
748899
1841
Tira tu ropa vieja.
12:30
Throw out your old clothes" or donate them, but I'm using it in another example with "throw
236
750740
6149
Tira tu ropa vieja" o dónala, pero lo estoy usando en otro ejemplo con "
12:36
away" or "throw out".
237
756889
2231
tirar" o "tirar".
12:39
Donate is what you should probably do if your clothes are still in pretty good condition.
238
759120
4180
Donar es lo que probablemente deberías hacer si tu ropa todavía está en buenas condiciones.
12:43
Whew, that's a lot of talking from me, so I think it's time for you guys to do some
239
763300
5539
Vaya, eso es mucho hablar de mí, así que creo que es hora de que ustedes
12:48
work.
240
768839
1000
trabajen un poco.
12:49
If you want to test your understanding of all the phrasal verbs we've studied today,
241
769839
3601
Si desea evaluar su comprensión de todos los verbos compuestos que hemos estudiado hoy,
12:53
as always, you can check out the quiz on www.engvid.com.
242
773440
4230
como siempre, puede consultar el cuestionario en www.engvid.com.
12:57
You can also subscribe to my YouTube channel; click on that bell.
243
777670
4529
También puedes suscribirte a mi canal de YouTube; haga clic en esa campana.
13:02
And don't forget: You can also check me out on Facebook and on Twitter where I post pictures
244
782199
5431
Y no se olvide: también puede verme en Facebook y en Twitter donde publico fotos
13:07
of stuff I'm doing, books I'm reading.
245
787630
2180
de cosas que estoy haciendo, libros que estoy leyendo.
13:09
I give you, like, English tips and stuff like that, and I try to keep in touch with all
246
789810
5819
Te doy consejos de inglés y cosas por el estilo, y trato de mantenerme en contacto con todas
13:15
the people who, you know, support engVid.
247
795629
2801
las personas que, ya sabes, apoyan a engVid.
13:18
And speaking of supporting engVid, if you'd like to do that by, you know, donating to
248
798430
4950
Y hablando de apoyar a engVid, si desea hacerlo mediante una
13:23
us with a financial contribution, we very much welcome that.
249
803380
4980
donación con una contribución financiera, lo agradeceremos mucho.
13:28
There's no pressure to do it, but if you appreciate and enjoy the lessons we provide here, please
250
808360
4991
No hay presión para hacerlo, pero si aprecia y disfruta las lecciones que brindamos aquí,
13:33
consider donating.
251
813351
1288
considere donar.
13:34
So, thank you very much, everybody.
252
814639
2390
Entonces, muchas gracias a todos.
13:37
And until next time, thanks for clicking.
253
817029
2620
Y hasta la próxima, gracias por hacer clic.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7