6 exercises to practise & improve speaking English at home ALONE!

167,677 views ・ 2024-02-08

English with Lucy


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hello lovely students and welcome back to English with Lucy.
0
40
4120
Olá, queridos alunos, e sejam bem-vindos de volta ao inglês com Lucy.
00:04
In today's lesson, I'm going to show you how you can improve your English speaking
1
4160
6000
Na lição de hoje, vou mostrar como você pode melhorar suas habilidades de falar inglês
00:10
skills alone.
2
10160
1760
sozinho.
00:11
That's right, just you, yourself, maybe a
3
11920
4160
É isso mesmo, só você, talvez um
00:16
smartphone or a computer might help too.
4
16080
2840
smartphone ou um computador também possa ajudar.
00:18
Whether you're a beginner just starting
5
18920
2280
Quer você seja um iniciante
00:21
out or an advanced learner looking to level up your fluency, you're definitely
6
21200
4720
ou um aluno avançado procurando aprimorar sua fluência, você definitivamente
00:25
going to get something out of today's lesson.
7
25920
2040
aprenderá algo com a lição de hoje.
00:27
To help you further, I've also created a
8
27960
2240
Para ajudá-lo ainda mais, também criei um
00:30
free PDF that has all of the different exercises broken down for you in a really
9
30200
5520
PDF gratuito que contém todos os diferentes exercícios detalhados para você de uma
00:35
clear way and there is a list of additional resources that will help you
10
35720
4800
forma muito clara e há uma lista de recursos adicionais que ajudarão você a
00:40
get the most out of your daily speaking practice.
11
40520
3040
aproveitar ao máximo sua prática diária de conversação. .
00:43
If you'd like to download that, just
12
43560
1560
Se quiser fazer o download, basta
00:45
click on the link in the description box, you enter your name and your email
13
45120
3920
clicar no link na caixa de descrição, digitar seu nome e seu endereço de e-mail
00:49
address, you sign up to my mailing list and the PDF will arrive directly in your inbox.
14
49040
4920
, se inscrever na minha mailing list e o PDF chegará diretamente na sua caixa de entrada.
00:53
And then after that you've joined my PDF
15
53960
1840
E depois de se juntar ao meu
00:55
club, you will automatically receive all of my free weekly PDFs along with all of
16
55800
5360
clube de PDF, você receberá automaticamente todos os meus PDFs semanais gratuitos junto com todas as
01:01
my news, course updates and offers.
17
61160
2840
minhas notícias, atualizações de cursos e ofertas.
01:04
It's a free service and you can
18
64000
1320
É um serviço gratuito e você pode
01:05
unsubscribe at any time.
19
65320
1600
cancelar a assinatura a qualquer momento.
01:06
Okay, the exercises and techniques that
20
66920
2240
Ok, os exercícios e técnicas que vou
01:09
I'm going to give you today will definitely boost your speaking skills but
21
69160
4680
lhe dar hoje certamente irão melhorar suas habilidades de conversação, mas
01:13
if you want a more structured approach to improving your English, you need to
22
73840
4320
se você quiser uma abordagem mais estruturada para melhorar seu inglês, você precisa
01:18
consider LanguaTalk.
23
78160
840
considerar o LanguaTalk.
01:19
LanguaTalk is a brilliant platform where
24
79000
2880
LanguaTalk é uma plataforma brilhante onde
01:21
you can find ideal teachers to help you improve your target language.
25
81880
5120
você pode encontrar professores ideais para ajudá-lo a melhorar seu idioma alvo.
01:27
That might be English, it might be Spanish, French, Japanese, whatever.
26
87000
4840
Pode ser inglês, pode ser espanhol, francês, japonês, o que for.
01:31
I started using it, and it was so incredible that I became a part of the
27
91840
3840
Comecei a usar e foi tão incrível que me tornei parte da
01:35
company so technically, that means I'm sponsoring myself in this video.
28
95680
4080
empresa de forma tão técnica, que significa que estou me patrocinando neste vídeo.
01:39
My husband and I are both using LanguaTalk, I'm learning Italian and Will is learning Spanish.
29
99760
5240
Meu marido e eu estamos usando o LanguaTalk, estou aprendendo italiano e Will está aprendendo espanhol.
01:45
(Lucy speaking Italian)
30
105080
7160
(Lucy falando italiano)
01:52
(Lucy speaking Italian)
31
112240
3977
(Lucy falando italiano)
01:56
(Lucy speaking Italian)
32
116217
23
01:56
We love both of our LanguaTalk tutors because they don't just have a deep
33
116240
4760
(Lucy falando italiano)
Adoramos nossos dois professores do LanguaTalk porque eles não apenas têm um
02:01
understanding of Spanish and Italian, the languages we're learning, but they make
34
121000
3840
conhecimento profundo de espanhol e italiano, os idiomas que estamos aprendendo, mas também tornam
02:04
our lessons really fun too.
35
124840
1520
nossas aulas realmente divertido também.
02:06
Because the classes are one-on-one, we
36
126360
1440
Como as aulas são individuais,
02:07
get so much personalised speaking practice.
37
127800
2760
temos muita prática de conversação personalizada.
02:10
They teach us things that you just
38
130560
1240
Eles nos ensinam coisas que você simplesmente
02:11
wouldn't learn in grammar books.
39
131800
1720
não aprenderia nos livros de gramática.
02:13
If you would like to learn English or
40
133520
1600
Se você quiser aprender inglês ou
02:15
another language in the same way as us using LanguaTalk, I have got a special
41
135120
4560
outro idioma da mesma forma que nós, usando o LanguaTalk, tenho um
02:19
discount for you.
42
139680
1120
desconto especial para você.
02:20
You can get a $10 lesson credit by using
43
140800
2840
Você pode obter um crédito de aula de $ 10 usando
02:23
the code SPEAKING10.
44
143640
1320
o código SPEAKING10.
02:25
Your first trial lesson is usually free
45
145560
2320
Sua primeira aula experimental geralmente é gratuita
02:27
and then you can apply that $10 discount
46
147880
2160
e então você pode aplicar aquele desconto de $ 10
02:30
to the next lesson for the first time with
47
150040
2000
na próxima aula pela primeira vez com o
02:32
LanguaTalk.
48
152040
720
02:32
You activate the code by messaging
49
152760
1880
LanguaTalk.
Você ativa o código enviando uma mensagem para
02:34
the LanguaTalk support team after your first
50
154640
2520
a equipe de suporte do LanguaTalk após sua primeira
02:37
purchase.
51
157160
560
02:37
The link and the information are in the
52
157720
1720
compra.
O link e as informações estão na
02:39
description box. I hope you love it as much as I do.
53
159440
3400
caixa de descrição. Espero que você ame tanto quanto eu.
02:42
Okay, let's get back to it.
54
162840
1400
Ok, vamos voltar ao assunto.
02:44
We will begin our lesson with a really
55
164240
1880
Começaremos nossa aula com um
02:46
fun yet effective warm-up: tongue twisters.
56
166120
4760
aquecimento muito divertido, mas eficaz: trava-línguas.
02:50
These are great for practising those more
57
170880
1960
Eles são ótimos para praticar
02:52
challenging vowel and consonant sounds and they are perfect for all levels.
58
172840
4480
sons de vogais e consoantes mais desafiadores e são perfeitos para todos os níveis.
02:57
They help you to improve your pronunciation by forcing you to repeat
59
177320
4280
Eles ajudam você a melhorar sua pronúncia, forçando-o a repetir
03:01
tricky sounds.
60
181600
1280
sons complicados.
03:02
The idea is to start slowly and then
61
182880
2960
A ideia é começar devagar e depois
03:05
gradually speed up as you gain confidence.
62
185840
3040
acelerar gradualmente à medida que você ganha confiança.
03:08
This repetition helps to train your
63
188880
2040
Essa repetição ajuda a treinar os
03:10
English-speaking muscles and will get your tongue used to making English sounds.
64
190920
4400
músculos da língua inglesa e acostuma sua língua a emitir sons em inglês.
03:15
First up, a tongue twister for beginners, designed to help you practise the voiced
65
195320
4880
Primeiro, um trava-língua para iniciantes, projetado para ajudá-lo a praticar o som
03:20
/b/ sound and the unvoiced /p/ sound.
66
200200
3560
/b/ sonoro e o som /p/ surdo.
03:23
Here it is slowly.
67
203760
2200
Aqui é devagar.
03:25
Big bears play before painting pictures.
68
205960
3880
Grandes ursos brincam antes de pintar quadros.
03:29
Notice how my lips close to make the /p/
69
209840
2800
Observe como meus lábios se fecham para fazer os sons /p/
03:32
and /b/ sounds.
70
212640
1960
e /b/.
03:34
In fact, the only major difference
71
214600
1920
Na verdade, a única grande diferença
03:36
between these two sounds is that /b/ is voiced and /p/ is unvoiced.
72
216520
5920
entre esses dois sons é que /b/ é sonoro e /p/ não é sonoro.
03:42
When a sound is voiced, your vocal cords vibrate.
73
222440
3000
Quando um som é emitido, suas cordas vocais vibram.
03:45
Another way to check if you're accurately
74
225440
2120
Outra maneira de verificar se você está
03:47
making these sounds is to put a piece of paper or a tissue in front of your mouth
75
227560
5280
emitindo esses sons com precisão é colocar um pedaço de papel ou lenço de papel na frente da boca,
03:52
like this.
76
232840
1560
assim.
03:54
We generally expel more air with unvoiced
77
234400
3160
Geralmente expelimos mais ar com
03:57
sounds, so the paper should move more when you make the /p/ sound and stay still
78
237560
4960
sons surdos, então o papel deve se mover mais quando você fizer o som /p/ e ficar parado
04:02
when you make the /b/ sound.
79
242520
2680
quando você fizer o som /b/.
04:09
I look a bit strange doing that, don't I?
80
249160
1960
Pareço um pouco estranho fazendo isso, não é?
04:11
Okay, now it's your turn.
81
251120
1160
Ok, agora é a sua vez.
04:12
Try pausing the video and repeating the tongue twister three times, getting
82
252280
5120
Experimente pausar o vídeo e repetir o trava-língua três vezes, ficando
04:17
gradually faster.
83
257400
1720
cada vez mais rápido.
04:19
Okay, are you ready for the next tongue twister?
84
259120
3360
Ok, você está pronto para o próximo trava-língua?
04:22
Pay attention to the /θ/, /ð/, /s/ and /ʃ/ sounds.
85
262480
7200
Preste atenção aos sons /θ/, /ð/, /s/ e /ʃ/.
04:29
This one is tricky.
86
269680
1320
Este é complicado.
04:31
The sixtieth sheikh’s sixth sheep’s sick.
87
271000
4760
A sexta ovelha do sexagésimo xeque está doente.
04:35
Whoa.
88
275760
1040
Uau.
04:36
Pause the video; try saying that 3 times fast.
89
276800
5200
Pause o vídeo; tente dizer isso 3 vezes rápido.
04:42
How did you find it?
90
282000
1440
Como você achou isso?
04:43
These exercises are a great way to warm
91
283440
2640
Esses exercícios são uma ótima maneira de aquecer a
04:46
your mouth up and get ready for more speaking practice.
92
286080
3160
boca e se preparar para praticar mais a fala.
04:49
Okay, now I'm going to share some of my favourite methods and exercises that you
93
289240
3880
Ok, agora vou compartilhar alguns dos meus métodos e exercícios favoritos que você
04:53
can start doing today that will greatly improve your English speaking ability.
94
293120
3880
pode começar a fazer hoje e que irão melhorar muito sua habilidade de falar inglês.
04:57
I'm going to share activities that are suitable for B1, B2, C1 and C2 levels.
95
297000
6760
Vou compartilhar atividades adequadas aos níveis B1, B2, C1 e C2.
05:03
I have got a recommendation for A1/A2 learners.
96
303760
3640
Recebi uma recomendação para alunos A1/A2.
05:07
I have put them in the PDF.
97
307400
2080
Eu os coloquei no PDF.
05:09
I'm focusing on intermediate to advanced learners today in this lesson.
98
309480
4120
Estou me concentrando em alunos intermediários a avançados hoje nesta lição.
05:13
Let's start with B1 to B2, the intermediate exercises.
99
313600
4720
Vamos começar com B1 a B2, os exercícios intermediários.
05:18
The first activity I've got for you is explain it like I'm 5.
100
318320
4800
A primeira atividade que tenho para vocês é explicar como se eu tivesse 5 anos.
05:23
This is a really unique challenge.
101
323120
1800
Este é um desafio realmente único.
05:24
It's all about clear communication using
102
324920
2920
É tudo uma questão de comunicação clara usando
05:27
simple vocabulary.
103
327840
1920
vocabulário simples.
05:29
You have to pick a complex topic, maybe
104
329760
3240
Você tem que escolher um assunto complexo, talvez
05:33
something related to one of your hobbies or work, and you have to explain it to a
105
333000
5520
algo relacionado a um de seus hobbies ou trabalho, e explicá-lo para uma
05:38
five-year-old.
106
338520
1080
criança de cinco anos.
05:39
The goal is to make your explanation as
107
339600
2280
O objetivo é tornar sua explicação o mais
05:41
simple and clear as possible.
108
341880
2480
simples e clara possível.
05:44
As Albert Einstein once said, if you
109
344360
2920
Como Albert Einstein disse uma vez, se você
05:47
can't explain it simply, you don't understand it well enough.
110
347280
3440
não consegue explicar de forma simples, você não entende bem o suficiente.
05:50
So here we are, putting this idea to the test.
111
350720
3400
Então aqui estamos nós, colocando essa ideia à prova.
05:54
This exercise is a fantastic way to
112
354120
1920
Este exercício é uma maneira fantástica de
05:56
practise using straightforward language and breaking down complex ideas.
113
356040
5120
praticar o uso de uma linguagem direta e a decomposição de ideias complexas.
06:01
It also helps in mastering the art of clear and effective communication.
114
361160
5280
Também ajuda a dominar a arte da comunicação clara e eficaz.
06:06
Try explaining a concept like why is the sky blue in the simplest terms.
115
366440
6160
Tente explicar um conceito como por que o céu é azul em termos mais simples.
06:12
You might say the sky looks blue because of how sunlight reflects off the air.
116
372600
5800
Você pode dizer que o céu parece azul por causa de como a luz do sol reflete no ar.
06:18
You can also record your explanations, and you could even send them to other people
117
378400
4520
Você também pode gravar suas explicações e até mesmo enviá-las para outras pessoas que
06:22
you know who are learning English to check if they understand.
118
382920
3400
você conhece que estão aprendendo inglês para verificar se elas entendem.
06:26
Give it a try with a topic you're passionate about and we can't practise
119
386320
3680
Experimente um tópico pelo qual você é apaixonado e não podemos praticar a
06:30
speaking in the comments section, but we can practise your communication skills.
120
390000
4440
fala na seção de comentários, mas podemos praticar suas habilidades de comunicação.
06:34
I would like you to explain something to me like I'm 5 years old in the
121
394440
5600
Gostaria que você me explicasse algo como se eu tivesse 5 anos na
06:40
comments section.
122
400040
1040
seção de comentários.
06:41
I'd like you to take a really complex
123
401080
2160
Eu gostaria que você pegasse um tema realmente complexo
06:43
topic, break it down, make it simple so that I can understand.
124
403240
4640
, dividisse, simplificasse para que eu possa entender.
06:47
That's your homework for today.
125
407880
1520
Essa é a sua lição de casa de hoje.
06:49
Okay, next activity: storytelling with prompts.
126
409400
3840
Ok, próxima atividade: contar histórias com instruções.
06:53
This is great for any creative people out there.
127
413240
3000
Isso é ótimo para qualquer pessoa criativa por aí.
06:56
In this activity, you're going to use
128
416240
1640
Nesta atividade, você usará
06:57
random images, objects, or online story prompt generators to spark your
129
417880
6600
imagens aleatórias, objetos ou geradores de histórias on-line para despertar sua
07:04
creativity and imagination.
130
424480
1840
criatividade e imaginação.
07:06
Your challenge is to create and narrate a
131
426320
2400
Seu desafio é criar e narrar um
07:08
short story aloud using these prompts.
132
428720
2640
conto em voz alta usando essas instruções.
07:11
You should focus on adding rich details,
133
431360
2880
Você deve se concentrar em adicionar detalhes ricos,
07:14
vivid descriptions and lively dialogue to build a complete narrative.
134
434240
4680
descrições vívidas e diálogos animados para construir uma narrativa completa.
07:18
This is like the opposite  of the previous activity.
135
438920
3200
É como o oposto da atividade anterior.
07:22
I don't want simple anymore.
136
442120
1480
Não quero mais o simples.
07:23
I want complex and creative.
137
443600
2040
Quero algo complexo e criativo.
07:25
This exercise enhances your creative
138
445640
2160
Este exercício aprimora seu
07:27
thinking and helps you focus on creating sentences in narrative tenses, which is
139
447800
5800
pensamento criativo e ajuda você a se concentrar na criação de frases em tempos narrativos, o que é
07:33
really good if you want to share anecdotes.
140
453600
2520
muito bom se você deseja compartilhar anedotas.
07:36
You also get a wonderful vocabulary boost.
141
456120
2440
Você também obtém um maravilhoso aumento de vocabulário.
07:38
I've got a great resource for generating story prompts, and I put that in the PDF,
142
458560
4240
Eu tenho um ótimo recurso para gerar prompts de histórias e coloquei isso no PDF,
07:42
so make sure you download that.
143
462800
1440
então faça o download.
07:44
I will give you a quick example.
144
464240
1960
Vou te dar um exemplo rápido.
07:46
Let's say the prompt is a mysterious letter in the mail.
145
466200
4040
Digamos que o prompt seja uma carta misteriosa enviada pelo correio.
07:50
Imagine who sent it, why and what happens next.
146
470240
3760
Imagine quem o enviou, por que e o que acontece a seguir.
07:54
Narrate your story, incorporating the descriptions of characters, their
147
474000
3960
Narre sua história, incorporando as descrições dos personagens, seus
07:57
feelings and some settings.
148
477960
2120
sentimentos e alguns cenários.
08:01
easier, you can write a few notes on what you'd like to say before you speak and
149
481560
4440
Mais fácil, você pode escrever algumas notas sobre o que gostaria de dizer antes de falar e
08:06
then say your story aloud.
150
486000
1880
depois contar sua história em voz alta.
08:07
To make it slightly more challenging, you
151
487880
2080
Para torná-lo um pouco mais desafiador, você
08:09
can set a timer for 1 to 2 minutes to give yourself time to think before you speak.
152
489960
5320
pode definir um cronômetro de 1 a 2 minutos para ter tempo para pensar antes de falar.
08:15
If you want to make it super challenging, start speaking immediately with no prep.
153
495280
5280
Se você quiser tornar isso muito desafiador, comece a falar imediatamente, sem preparação.
08:20
I find this hard in English, I really do, so it is a real challenge.
154
500560
3960
Acho isso difícil em inglês, realmente acho, então é um verdadeiro desafio.
08:24
The next exercise is actually my favourite one in this section.
155
504520
3640
O próximo exercício é, na verdade, o meu favorito nesta seção.
08:28
I strongly recommend keeping an audio diary.
156
508160
3600
Eu recomendo fortemente manter um diário de áudio.
08:31
There are so many benefits and let me
157
511760
2240
Há tantos benefícios e deixe-me
08:34
explain how it could work first.
158
514000
2360
explicar como isso pode funcionar primeiro.
08:36
It's as simple as making a cup of tea or
159
516360
2360
É tão simples quanto preparar uma xícara de chá ou
08:38
coffee, sitting down and having a relaxed chat with your phone.
160
518720
4600
café, sentar e bater um papo descontraído com seu telefone.
08:43
I know it sounds a little odd but stick with me on this.
161
523320
2600
Eu sei que parece um pouco estranho, mas continue comigo nisso.
08:45
Talk about your day; talk about your thoughts or experiences.
162
525920
3560
Fale sobre o seu dia; fale sobre seus pensamentos ou experiências.
08:49
It shouldn't be a stressful exercise, it's about practising your English in a
163
529480
4480
Não deve ser um exercício estressante, trata-se de praticar seu inglês de
08:53
conversational way.
164
533960
1240
forma conversacional.
08:55
On WhatsApp, you can send messages to yourself.
165
535200
3680
No WhatsApp, você pode enviar mensagens para si mesmo.
08:58
I send WhatsApps to myself all the time when I want to remember something.
166
538880
3800
Envio WhatsApps para mim mesmo o tempo todo quando quero lembrar de alguma coisa.
09:02
Each day, commit to sending a 1-minute audio to yourself.
167
542680
3760
Todos os dias, comprometa-se a enviar um áudio de 1 minuto para você mesmo.
09:06
It can be really nice to look back over too.
168
546440
2240
Também pode ser muito bom olhar para trás.
09:08
As you narrate your diary, if you stumble
169
548680
2080
Ao narrar seu diário, se você se deparar
09:10
upon a word that doesn't come to mind in English, jot it down in your native language.
170
550760
4600
com uma palavra que não lhe vem à mente em inglês, anote-a em seu idioma nativo.
09:15
At the end of your entry, look up the words using an online dictionary tool.
171
555360
4480
No final da sua entrada, procure as palavras usando uma ferramenta de dicionário online.
09:19
My favourite is the Oxford Learner’s 
172
559840
2040
Meu favorito é o Oxford Learner’s
09:21
Dictionary and pay attention  to their pronunciation.
173
561880
3120
Dictionary e preste atenção na pronúncia.
09:25
Usually, they show both British and American versions of the pronunciation,
174
565000
4440
Normalmente, eles mostram versões britânicas e americanas da pronúncia,
09:29
which is awesome.
175
569440
1200
o que é incrível.
09:30
Then you can just try your sentence again
176
570640
1760
Então você pode tentar sua frase novamente
09:32
with the new English word!
177
572400
1280
com a nova palavra em inglês!
09:33
Another interesting thing that you can do
178
573680
2040
Outra coisa interessante que você pode fazer para
09:35
that can check how easy you are to understand is to use something like your
179
575720
4520
verificar o quão fácil você é de entender é usar algo como seu
09:40
notes application.
180
580240
2040
aplicativo de notas.
09:42
Click on the little microphone icon and
181
582280
2600
Clique no pequeno ícone do microfone e
09:44
your speech will be dictated in written form while you're recording it.
182
584880
4720
sua fala será ditada por escrito enquanto você a grava.
09:49
And this will give you immediate feedback on your pronunciation.
183
589600
4000
E isso lhe dará um feedback imediato sobre sua pronúncia.
09:53
Look, it's not going to give you pronunciation feedback, but it will give
184
593600
3400
Olha, isso não lhe dará feedback sobre a pronúncia, mas lhe dará
09:57
you an indication as to whether you are speaking clearly or not.
185
597000
4600
uma indicação se você está falando claramente ou não.
10:01
If the phone can understand you, that's a good sign.
186
601600
3080
Se o telefone consegue entender você, é um bom sinal.
10:04
But remember, don't worry if it doesn't understand you too well.
187
604680
2800
Mas lembre-se, não se preocupe se ele não te entender muito bem.
10:07
I love this activity because it's all about integrating English into your daily
188
607480
4440
Adoro esta atividade porque se trata de integrar o inglês na sua
10:11
life, actively using new vocabulary and expressing coherent, fluent thoughts.
189
611920
6480
vida diária, usando ativamente novo vocabulário e expressando pensamentos coerentes e fluentes.
10:18
It's practical, it's reflective and it's really beneficial for enhancing your
190
618400
5480
É prático, reflexivo e muito benéfico para aprimorar seu
10:23
spoken English.
191
623880
1120
inglês falado.
10:25
After a few weeks of audio entries, it
192
625000
2000
Depois de algumas semanas de entradas de áudio, isso se
10:27
will become a habit and something you kind of look forward to each day.
193
627000
3600
tornará um hábito e algo que você espera todos os dias.
10:30
And the really cool thing is that if you are recording it on WhatsApp or something
194
630600
4640
E o mais legal é que se você estiver gravando no WhatsApp ou algo
10:35
like that, you can track your own speaking progress.
195
635240
3680
parecido, você pode acompanhar seu próprio progresso na fala.
10:38
You'll be able to listen to your entries from one, two or even six months ago and
196
638920
4680
Você poderá ouvir suas entradas de um, dois ou até seis meses atrás e
10:43
see how far you've come.
197
643600
1480
ver até onde você chegou.
10:45
Let me know if you try this method and
198
645080
2280
Deixe-me saber se você tentou esse método e
10:47
how you find it.
199
647360
1200
como o encontrou.
10:48
Okay, let's move on to C1 to C2, more
200
648560
2960
Ok, vamos passar para C1 a C2,
10:51
advanced activities.
201
651520
1600
atividades mais avançadas. Em
10:53
First up, I want to explore the world of podcasts.
202
653120
3600
primeiro lugar, quero explorar o mundo dos podcasts.
10:56
This is an increasingly popular medium for storytelling and sharing ideas.
203
656720
5040
Este é um meio cada vez mais popular para contar histórias e compartilhar ideias.
11:01
And I would like you to create your own podcast episode!
204
661760
3560
E eu gostaria que você criasse seu próprio episódio de podcast!
11:05
Imagine you've been invited onto a podcast to discuss a topic you're
205
665320
3800
Imagine que você foi convidado para um podcast para discutir um assunto pelo qual você é
11:09
passionate about.
206
669120
960
apaixonado.
11:10
Prepare some questions you expect to be asked about this topic,
207
670080
3680
Prepare algumas perguntas que você espera que sejam feitas sobre este tópico e,
11:13
then record yourself answering these questions as if you were in a live interview.
208
673760
4480
em seguida, grave-se respondendo a essas perguntas como se estivesse em uma entrevista ao vivo.
11:18
This exercise allows you to practise articulating your thoughts clearly on
209
678240
3680
Este exercício permite que você pratique a articulação clara de seus pensamentos sobre
11:21
subjects that you're really enthusiastic about.
210
681920
2320
assuntos que realmente o entusiasmam.
11:24
And the important thing is to listen back
211
684240
3040
E o importante é ouvir
11:27
to your speech.
212
687280
1720
o seu discurso.
11:29
Alternatively, you could find a podcast
213
689000
2000
Como alternativa, você pode encontrar um podcast
11:31
on a topic you really enjoy and you can listen carefully to the interviewer's questions.
214
691000
4800
sobre um assunto que realmente goste e ouvir atentamente as perguntas do entrevistador. Faça uma
11:35
Pause after each question and answer it as if you were the interviewee.
215
695800
4240
pausa após cada pergunta e responda como se você fosse o entrevistado.
11:40
This tests not only your comprehension but also your ability to respond
216
700040
4320
Isso testa não apenas sua compreensão, mas também sua capacidade de responder
11:44
thoughtfully in real time.
217
704360
2000
cuidadosamente em tempo real.
11:46
It's a good thing to practise in your own
218
706360
1440
É bom praticar também em seu próprio
11:47
language as well.
219
707800
1080
idioma.
11:48
Then hit play and listen to the actual response.
220
708880
3440
Em seguida, aperte o play e ouça a resposta real.
11:52
My final exercise of the day is an advanced version of the
221
712320
4400
Meu último exercício do dia é uma versão avançada da atividade
11:56
explain it like I'm 5 activity.
222
716720
2440
Explique como se eu tivesse 5 anos.
11:59
I call it teach it!
223
719160
1480
Eu chamo isso de ensinar!
12:00
Think about a hobby or skill that you're proficient in and imagine that you have
224
720640
3960
Pense em um hobby ou habilidade em que você seja proficiente e imagine que precisa
12:04
to teach this to someone else, but entirely in English.
225
724600
3600
ensiná-lo a outra pessoa, mas inteiramente em inglês.
12:08
It could be anything you do on a regular basis, cooking a specific dish, playing a
226
728200
4560
Pode ser qualquer coisa que você faça regularmente , cozinhar um prato específico, tocar um
12:12
musical instrument, practising yoga.
227
732760
2360
instrumento musical, praticar ioga.
12:15
The key is to break down your skill into
228
735120
2480
A chave é dividir sua habilidade em
12:17
teachable, understandable segments.
229
737600
2400
segmentos ensináveis ​​e compreensíveis.
12:20
I used to do this all the time when I was
230
740000
3360
Eu costumava fazer isso o tempo todo quando estava
12:23
actively learning Spanish.
231
743360
1880
aprendendo espanhol ativamente.
12:25
You would not believe the amount of
232
745240
2200
Você não acreditaria na quantidade de
12:27
Spanish cooking shows that I have hosted in my kitchen with no one watching,
233
747440
4560
programas de culinária espanhola que apresentei em minha cozinha sem ninguém assistir,
12:32
I sincerely hope.
234
752000
1440
espero sinceramente.
12:33
When you teach something, you have to
235
753440
1760
Quando você ensina algo, você tem que
12:35
understand it deeply and be able to explain it.
236
755200
2720
entendê-lo profundamente e ser capaz de explicá-lo.
12:37
Doing this in English will not only expand your vocabulary related to your
237
757920
3920
Fazer isso em inglês não apenas expandirá seu vocabulário relacionado ao seu
12:41
hobby, but it will also improve your fluency and your ability to convey
238
761840
4160
hobby, mas também melhorará sua fluência e sua capacidade de transmitir
12:46
complex ideas clearly.
239
766000
1840
ideias complexas com clareza.
12:47
It's an awesome way to apply your English
240
767840
1960
É uma maneira incrível de aplicar suas
12:49
skills in a practical, real-world context and the best thing to do is to record
241
769800
5560
habilidades de inglês em um contexto prático e do mundo real e a melhor coisa a fazer é gravar
12:55
yourself teaching.
242
775360
1560
seu ensinamento.
12:56
It's hard to watch back sometimes, but no
243
776920
2200
Às vezes é difícil assistir, mas
12:59
one else has to watch, and you'll really catch errors that you don't even know
244
779120
3720
ninguém mais precisa assistir, e você realmente detectará erros que nem sabe que
13:02
you're making.
245
782840
920
está cometendo.
13:03
Okay, that brings us to the end of our
246
783760
1920
Ok, isso nos leva ao final da nossa
13:05
session today.
247
785680
840
sessão de hoje.
13:06
I hope I gave you some food for thought
248
786520
2880
Espero ter lhe dado um pouco de reflexão
13:09
on how to practise your speaking alone.
249
789400
2520
sobre como praticar sua oratória sozinho. Hoje
13:11
I've only touched on a few exercises
250
791920
1760
mencionei apenas alguns exercícios
13:13
today, I've included a lot more in the PDF, including some lower-level
251
793680
4160
, incluí muito mais no PDF, incluindo algumas atividades de nível inferior
13:17
activities and some more at C1 and C2.
252
797840
2480
e mais algumas em C1 e C2.
13:20
I've also got that list of resources and
253
800320
2040
Também tenho uma lista de recursos e
13:22
links for you to use.
254
802360
1560
links para você usar.
13:23
Just click on the link in the description
255
803920
1480
Basta clicar no link na
13:25
box to download that.
256
805400
1560
caixa de descrição para fazer o download.
13:26
In the description box, you also have all
257
806960
2000
Na caixa de descrição, você também tem todas
13:28
of the information on how to access LanguaTalk and claim your $10 discount.
258
808960
5400
as informações sobre como acessar o LanguaTalk e reivindicar seu desconto de $ 10.
13:34
I will see you soon for another lesson.
259
814360
1840
Vejo você em breve para outra lição.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7