6 exercises to practise & improve speaking English at home ALONE!

165,704 views ・ 2024-02-08

English with Lucy


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hello lovely students and welcome back to English with Lucy.
0
40
4120
Bonjour, adorables Ă©tudiants, et bienvenue Ă  nouveau en anglais avec Lucy.
00:04
In today's lesson, I'm going to show you how you can improve your English speaking
1
4160
6000
Dans la leçon d'aujourd'hui, je vais vous montrer comment vous pouvez améliorer vos
00:10
skills alone.
2
10160
1760
compétences en anglais seul.
00:11
That's right, just you, yourself, maybe a
3
11920
4160
C'est vrai, juste vous, vous-mĂȘme, peut-ĂȘtre qu'un
00:16
smartphone or a computer might help too.
4
16080
2840
smartphone ou un ordinateur pourrait aussi aider.
00:18
Whether you're a beginner just starting
5
18920
2280
Que vous soyez un débutant
00:21
out or an advanced learner looking to level up your fluency, you're definitely
6
21200
4720
débutant ou un apprenant avancé cherchant à améliorer votre maßtrise, vous allez certainement
00:25
going to get something out of today's lesson.
7
25920
2040
tirer quelque chose de la leçon d'aujourd'hui.
00:27
To help you further, I've also created a
8
27960
2240
Pour vous aider davantage, j'ai également créé un
00:30
free PDF that has all of the different exercises broken down for you in a really
9
30200
5520
PDF gratuit qui présente tous les différents exercices pour vous de
00:35
clear way and there is a list of additional resources that will help you
10
35720
4800
maniÚre trÚs claire et il existe une liste de ressources supplémentaires qui vous aideront à
00:40
get the most out of your daily speaking practice.
11
40520
3040
tirer le meilleur parti de votre pratique quotidienne de l'expression orale. .
00:43
If you'd like to download that, just
12
43560
1560
Si vous souhaitez le télécharger,
00:45
click on the link in the description box, you enter your name and your email
13
45120
3920
cliquez simplement sur le lien dans la zone de description, vous entrez votre nom et votre
00:49
address, you sign up to my mailing list and the PDF will arrive directly in your inbox.
14
49040
4920
adresse email, vous vous inscrivez à ma liste de diffusion et le PDF arrivera directement dans votre boßte de réception.
00:53
And then after that you've joined my PDF
15
53960
1840
Et puis aprĂšs avoir rejoint mon
00:55
club, you will automatically receive all of my free weekly PDFs along with all of
16
55800
5360
club PDF, vous recevrez automatiquement tous mes PDF hebdomadaires gratuits ainsi que toutes
01:01
my news, course updates and offers.
17
61160
2840
mes actualités, mises à jour de cours et offres.
01:04
It's a free service and you can
18
64000
1320
C'est un service gratuit et vous pouvez vous
01:05
unsubscribe at any time.
19
65320
1600
désinscrire à tout moment.
01:06
Okay, the exercises and techniques that
20
66920
2240
D'accord, les exercices et techniques que
01:09
I'm going to give you today will definitely boost your speaking skills but
21
69160
4680
je vais vous donner aujourd'hui amélioreront certainement vos compétences orales, mais
01:13
if you want a more structured approach to improving your English, you need to
22
73840
4320
si vous souhaitez une approche plus structurée pour améliorer votre anglais, vous devez
01:18
consider LanguaTalk.
23
78160
840
envisager LanguaTalk.
01:19
LanguaTalk is a brilliant platform where
24
79000
2880
LanguaTalk est une brillante plateforme oĂč
01:21
you can find ideal teachers to help you improve your target language.
25
81880
5120
vous pouvez trouver les professeurs idéaux pour vous aider à améliorer votre langue cible.
01:27
That might be English, it might be Spanish, French, Japanese, whatever.
26
87000
4840
Cela peut ĂȘtre l'anglais, l' espagnol, le français, le japonais, peu importe.
01:31
I started using it, and it was so incredible that I became a part of the
27
91840
3840
J'ai commencé à l'utiliser, et c'était tellement incroyable que je fasse partie de l'
01:35
company so technically, that means I'm sponsoring myself in this video.
28
95680
4080
entreprise si techniquement que cela signifie que je me sponsorise dans cette vidéo.
01:39
My husband and I are both using LanguaTalk, I'm learning Italian and Will is learning Spanish.
29
99760
5240
Mon mari et moi utilisons tous les deux LanguaTalk, j'apprends l'italien et Will apprend l'espagnol.
01:45
(Lucy speaking Italian)
30
105080
7160
(Lucy parle italien)
01:52
(Lucy speaking Italian)
31
112240
3977
(Lucy parle italien)
01:56
(Lucy speaking Italian)
32
116217
23
01:56
We love both of our LanguaTalk tutors because they don't just have a deep
33
116240
4760
(Lucy parle italien)
Nous aimons nos deux tuteurs LanguaTalk parce qu'ils ont non seulement une
02:01
understanding of Spanish and Italian, the languages we're learning, but they make
34
121000
3840
compréhension approfondie de l'espagnol et de l'italien, les langues que nous apprenons, mais ils rendent
02:04
our lessons really fun too.
35
124840
1520
nos cours vraiment Amusant aussi.
02:06
Because the classes are one-on-one, we
36
126360
1440
Parce que les cours sont individuels, nous
02:07
get so much personalised speaking practice.
37
127800
2760
bĂ©nĂ©ficions d’une pratique orale trĂšs personnalisĂ©e.
02:10
They teach us things that you just
38
130560
1240
Ils nous apprennent des choses que l’on
02:11
wouldn't learn in grammar books.
39
131800
1720
n’apprendrait pas dans les livres de grammaire.
02:13
If you would like to learn English or
40
133520
1600
Si vous souhaitez apprendre l'anglais ou
02:15
another language in the same way as us using LanguaTalk, I have got a special
41
135120
4560
une autre langue de la mĂȘme maniĂšre que nous en utilisant LanguaTalk, j'ai une
02:19
discount for you.
42
139680
1120
réduction spéciale pour vous.
02:20
You can get a $10 lesson credit by using
43
140800
2840
Vous pouvez obtenir un crédit de cours de 10$ en utilisant
02:23
the code SPEAKING10.
44
143640
1320
le code SPEAKING10.
02:25
Your first trial lesson is usually free
45
145560
2320
Votre premiÚre leçon d'essai est généralement gratuite
02:27
and then you can apply that $10 discount
46
147880
2160
et vous pouvez ensuite appliquer cette réduction de 10 $
02:30
to the next lesson for the first time with
47
150040
2000
à la leçon suivante pour la premiÚre fois avec
02:32
LanguaTalk.
48
152040
720
02:32
You activate the code by messaging
49
152760
1880
LanguaTalk.
Vous activez le code en envoyant un message
02:34
the LanguaTalk support team after your first
50
154640
2520
Ă  l'Ă©quipe d'assistance LanguaTalk aprĂšs votre premier
02:37
purchase.
51
157160
560
02:37
The link and the information are in the
52
157720
1720
achat.
Le lien et les informations sont dans la
02:39
description box. I hope you love it as much as I do.
53
159440
3400
zone de description. J'espĂšre que vous l'aimerez autant que moi.
02:42
Okay, let's get back to it.
54
162840
1400
Bon, revenons-y.
02:44
We will begin our lesson with a really
55
164240
1880
Nous commencerons notre cours par un
02:46
fun yet effective warm-up: tongue twisters.
56
166120
4760
Ă©chauffement Ă  la fois amusant et efficace : les virelangues.
02:50
These are great for practising those more
57
170880
1960
Ceux-ci sont parfaits pour pratiquer les sons de
02:52
challenging vowel and consonant sounds and they are perfect for all levels.
58
172840
4480
voyelles et de consonnes les plus difficiles et ils sont parfaits pour tous les niveaux.
02:57
They help you to improve your pronunciation by forcing you to repeat
59
177320
4280
Ils vous aident à améliorer votre prononciation en vous obligeant à répéter
03:01
tricky sounds.
60
181600
1280
des sons délicats.
03:02
The idea is to start slowly and then
61
182880
2960
L’idĂ©e est de commencer lentement, puis d’
03:05
gradually speed up as you gain confidence.
62
185840
3040
accélérer progressivement à mesure que vous gagnez en confiance.
03:08
This repetition helps to train your
63
188880
2040
Cette répétition aide à entraßner vos
03:10
English-speaking muscles and will get your tongue used to making English sounds.
64
190920
4400
muscles anglophones et habituera votre langue Ă  Ă©mettre des sons anglais.
03:15
First up, a tongue twister for beginners, designed to help you practise the voiced
65
195320
4880
Tout d'abord, un virelangue pour débutants, conçu pour vous aider à pratiquer le son
03:20
/b/ sound and the unvoiced /p/ sound.
66
200200
3560
/b/ voisé et le son /p/ non voisé.
03:23
Here it is slowly.
67
203760
2200
Ici, c'est lentement. De
03:25
Big bears play before painting pictures.
68
205960
3880
gros ours jouent avant de peindre des tableaux.
03:29
Notice how my lips close to make the /p/
69
209840
2800
Remarquez comment mes lĂšvres se ferment pour Ă©mettre les sons /p/
03:32
and /b/ sounds.
70
212640
1960
et /b/.
03:34
In fact, the only major difference
71
214600
1920
En fait, la seule différence majeure
03:36
between these two sounds is that /b/ is voiced and /p/ is unvoiced.
72
216520
5920
entre ces deux sons est que /b/ est voisé et /p/ n'est pas voisé.
03:42
When a sound is voiced, your vocal cords vibrate.
73
222440
3000
Lorsqu'un son est exprimé, vos cordes vocales vibrent. Une
03:45
Another way to check if you're accurately
74
225440
2120
autre façon de vérifier si vous
03:47
making these sounds is to put a piece of paper or a tissue in front of your mouth
75
227560
5280
produisez ces sons avec précision est de mettre un morceau de papier ou un mouchoir devant votre bouche,
03:52
like this.
76
232840
1560
comme ceci.
03:54
We generally expel more air with unvoiced
77
234400
3160
Nous expulsons généralement plus d'air avec des
03:57
sounds, so the paper should move more when you make the /p/ sound and stay still
78
237560
4960
sons sourds, donc le papier doit bouger davantage lorsque vous Ă©mettez le son /p/ et rester immobile
04:02
when you make the /b/ sound.
79
242520
2680
lorsque vous Ă©mettez le son /b/.
04:09
I look a bit strange doing that, don't I?
80
249160
1960
J'ai l'air un peu bizarre en faisant ça, n'est-ce pas ?
04:11
Okay, now it's your turn.
81
251120
1160
OK, maintenant c'est ton tour.
04:12
Try pausing the video and repeating the tongue twister three times, getting
82
252280
5120
Essayez de mettre la vidéo en pause et de répéter le virelangue trois fois, en
04:17
gradually faster.
83
257400
1720
accélérant progressivement.
04:19
Okay, are you ready for the next tongue twister?
84
259120
3360
D'accord, ĂȘtes-vous prĂȘt pour le prochain virelangue ?
04:22
Pay attention to the /Ξ/, /Ă°/, /s/ and /ʃ/ sounds.
85
262480
7200
Faites attention aux sons /Ξ/, /Ă°/, /s/ et /ʃ/.
04:29
This one is tricky.
86
269680
1320
Celui-ci est délicat.
04:31
The sixtieth sheikh’s sixth sheep’s sick.
87
271000
4760
Le sixiĂšme mouton du soixantiĂšme cheikh est malade.
04:35
Whoa.
88
275760
1040
Waouh.
04:36
Pause the video; try saying that 3 times fast.
89
276800
5200
Mettez la vidéo en pause ; essayez de dire ça 3 fois plus vite.
04:42
How did you find it?
90
282000
1440
Comment avez-vous trouvé?
04:43
These exercises are a great way to warm
91
283440
2640
Ces exercices sont un excellent moyen de réchauffer
04:46
your mouth up and get ready for more speaking practice.
92
286080
3160
votre bouche et de vous préparer à davantage de pratique orale.
04:49
Okay, now I'm going to share some of my favourite methods and exercises that you
93
289240
3880
D'accord, je vais maintenant partager certaines de mes méthodes et exercices préférés que vous
04:53
can start doing today that will greatly improve your English speaking ability.
94
293120
3880
pouvez commencer à faire aujourd'hui et qui amélioreront considérablement votre capacité à parler anglais.
04:57
I'm going to share activities that are suitable for B1, B2, C1 and C2 levels.
95
297000
6760
Je vais partager des activités adaptées aux niveaux B1, B2, C1 et C2.
05:03
I have got a recommendation for A1/A2 learners.
96
303760
3640
J'ai une recommandation pour les apprenants A1/A2.
05:07
I have put them in the PDF.
97
307400
2080
Je les ai mis au format PDF.
05:09
I'm focusing on intermediate to advanced learners today in this lesson.
98
309480
4120
Je me concentre aujourd'hui sur les apprenants intermédiaires à avancés dans cette leçon.
05:13
Let's start with B1 to B2, the intermediate exercises.
99
313600
4720
Commençons par B1 à B2, les exercices intermédiaires.
05:18
The first activity I've got for you is explain it like I'm 5.
100
318320
4800
La premiÚre activité que j'ai pour vous est de l'expliquer comme si j'avais 5 ans.
05:23
This is a really unique challenge.
101
323120
1800
C'est un défi vraiment unique.
05:24
It's all about clear communication using
102
324920
2920
Il s'agit d'une communication claire utilisant un
05:27
simple vocabulary.
103
327840
1920
vocabulaire simple.
05:29
You have to pick a complex topic, maybe
104
329760
3240
Vous devez choisir un sujet complexe, peut-ĂȘtre
05:33
something related to one of your hobbies or work, and you have to explain it to a
105
333000
5520
quelque chose lié à l'un de vos passe-temps ou à votre travail, et vous devez l'expliquer à un
05:38
five-year-old.
106
338520
1080
enfant de cinq ans.
05:39
The goal is to make your explanation as
107
339600
2280
Le but est de rendre votre explication aussi
05:41
simple and clear as possible.
108
341880
2480
simple et claire que possible.
05:44
As Albert Einstein once said, if you
109
344360
2920
Comme l'a dit un jour Albert Einstein, si vous
05:47
can't explain it simply, you don't understand it well enough.
110
347280
3440
ne pouvez pas l'expliquer simplement, vous ne le comprenez pas assez bien.
05:50
So here we are, putting this idea to the test.
111
350720
3400
Nous voilà donc en train de tester cette idée.
05:54
This exercise is a fantastic way to
112
354120
1920
Cet exercice est une maniĂšre fantastique de
05:56
practise using straightforward language and breaking down complex ideas.
113
356040
5120
s’entraĂźner Ă  utiliser un langage simple et Ă  dĂ©composer des idĂ©es complexes.
06:01
It also helps in mastering the art of clear and effective communication.
114
361160
5280
Cela aide Ă©galement Ă  maĂźtriser l’art d’une communication claire et efficace.
06:06
Try explaining a concept like why is the sky blue in the simplest terms.
115
366440
6160
Essayez d'expliquer un concept comme pourquoi le ciel est bleu dans les termes les plus simples.
06:12
You might say the sky looks blue because of how sunlight reflects off the air.
116
372600
5800
On pourrait dire que le ciel paraüt bleu à cause de la façon dont la lumiùre du soleil se reflùte dans l’air.
06:18
You can also record your explanations, and you could even send them to other people
117
378400
4520
Vous pouvez Ă©galement enregistrer vos explications et mĂȘme les envoyer Ă  d'autres personnes que
06:22
you know who are learning English to check if they understand.
118
382920
3400
vous connaissez et qui apprennent l'anglais pour vérifier si elles comprennent.
06:26
Give it a try with a topic you're passionate about and we can't practise
119
386320
3680
Essayez-le avec un sujet qui vous passionne et nous ne pouvons pas vous entraĂźner Ă 
06:30
speaking in the comments section, but we can practise your communication skills.
120
390000
4440
parler dans la section commentaires, mais nous pouvons mettre en pratique vos compétences en communication.
06:34
I would like you to explain something to me like I'm 5 years old in the
121
394440
5600
J'aimerais que vous m'expliquiez quelque chose comme j'ai 5 ans dans la
06:40
comments section.
122
400040
1040
section commentaires.
06:41
I'd like you to take a really complex
123
401080
2160
J'aimerais que vous preniez un sujet vraiment complexe
06:43
topic, break it down, make it simple so that I can understand.
124
403240
4640
, que vous le décomposiez, que vous le rendiez simple pour que je puisse comprendre.
06:47
That's your homework for today.
125
407880
1520
C'est ton devoir pour aujourd'hui.
06:49
Okay, next activity: storytelling with prompts.
126
409400
3840
D'accord, activité suivante : raconter une histoire avec des invites.
06:53
This is great for any creative people out there.
127
413240
3000
C’est idĂ©al pour toutes les personnes crĂ©atives.
06:56
In this activity, you're going to use
128
416240
1640
Dans cette activité, vous allez utiliser
06:57
random images, objects, or online story prompt generators to spark your
129
417880
6600
des images aléatoires, des objets ou des générateurs d'invites d'histoires en ligne pour stimuler votre
07:04
creativity and imagination.
130
424480
1840
créativité et votre imagination.
07:06
Your challenge is to create and narrate a
131
426320
2400
Votre défi consiste à créer et à raconter une
07:08
short story aloud using these prompts.
132
428720
2640
nouvelle Ă  voix haute en utilisant ces invites.
07:11
You should focus on adding rich details,
133
431360
2880
Vous devez vous concentrer sur l’ajout de dĂ©tails riches, de
07:14
vivid descriptions and lively dialogue to build a complete narrative.
134
434240
4680
descriptions vivantes et de dialogues vivants pour construire un récit complet.
07:18
This is like the opposite  of the previous activity.
135
438920
3200
C'est à l'opposé de l'activité précédente.
07:22
I don't want simple anymore.
136
442120
1480
Je ne veux plus de simple.
07:23
I want complex and creative.
137
443600
2040
Je veux du complexe et du créatif.
07:25
This exercise enhances your creative
138
445640
2160
Cet exercice améliore votre
07:27
thinking and helps you focus on creating sentences in narrative tenses, which is
139
447800
5800
pensée créative et vous aide à vous concentrer sur la création de phrases aux temps narratifs, ce qui est
07:33
really good if you want to share anecdotes.
140
453600
2520
vraiment bien si vous souhaitez partager des anecdotes.
07:36
You also get a wonderful vocabulary boost.
141
456120
2440
Vous bĂ©nĂ©ficiez Ă©galement d’un merveilleux boost de vocabulaire.
07:38
I've got a great resource for generating story prompts, and I put that in the PDF,
142
458560
4240
J'ai une excellente ressource pour générer des invites d'histoire, et je l'ai mise dans le PDF,
07:42
so make sure you download that.
143
462800
1440
alors assurez-vous de la télécharger.
07:44
I will give you a quick example.
144
464240
1960
Je vais vous donner un exemple rapide.
07:46
Let's say the prompt is a mysterious letter in the mail.
145
466200
4040
Disons que l'invite est une lettre mystérieuse par la poste.
07:50
Imagine who sent it, why and what happens next.
146
470240
3760
Imaginez qui l'a envoyé, pourquoi et ce qui se passe ensuite.
07:54
Narrate your story, incorporating the descriptions of characters, their
147
474000
3960
Racontez votre histoire en incorporant les descriptions des personnages, leurs
07:57
feelings and some settings.
148
477960
2120
sentiments et certains décors.
08:01
easier, you can write a few notes on what you'd like to say before you speak and
149
481560
4440
Plus facile, vous pouvez rédiger quelques notes sur ce que vous aimeriez dire avant de parler,
08:06
then say your story aloud.
150
486000
1880
puis raconter votre histoire Ă  haute voix.
08:07
To make it slightly more challenging, you
151
487880
2080
Pour rendre la tĂąche un peu plus difficile, vous
08:09
can set a timer for 1 to 2 minutes to give yourself time to think before you speak.
152
489960
5320
pouvez régler une minuterie sur 1 à 2 minutes pour vous donner le temps de réfléchir avant de parler.
08:15
If you want to make it super challenging, start speaking immediately with no prep.
153
495280
5280
Si vous voulez rendre la tùche trÚs difficile, commencez à parler immédiatement, sans préparation.
08:20
I find this hard in English, I really do, so it is a real challenge.
154
500560
3960
Je trouve ça difficile en anglais, vraiment, donc c'est un vrai défi.
08:24
The next exercise is actually my favourite one in this section.
155
504520
3640
Le prochain exercice est en fait mon préféré dans cette section.
08:28
I strongly recommend keeping an audio diary.
156
508160
3600
Je recommande fortement de tenir un journal audio.
08:31
There are so many benefits and let me
157
511760
2240
Il y a tellement d’avantages et laissez-moi
08:34
explain how it could work first.
158
514000
2360
d’abord vous expliquer comment cela pourrait fonctionner.
08:36
It's as simple as making a cup of tea or
159
516360
2360
C'est aussi simple que de préparer une tasse de thé ou de
08:38
coffee, sitting down and having a relaxed chat with your phone.
160
518720
4600
café, de s'asseoir et de discuter détendue avec votre téléphone.
08:43
I know it sounds a little odd but stick with me on this.
161
523320
2600
Je sais que cela semble un peu Ă©trange, mais restez avec moi lĂ -dessus.
08:45
Talk about your day; talk about your thoughts or experiences.
162
525920
3560
Parlez de votre journée ; parlez de vos pensées ou de vos expériences.
08:49
It shouldn't be a stressful exercise, it's about practising your English in a
163
529480
4480
Cela ne devrait pas ĂȘtre un exercice stressant, il s'agit plutĂŽt de pratiquer votre anglais de
08:53
conversational way.
164
533960
1240
maniĂšre conversationnelle.
08:55
On WhatsApp, you can send messages to yourself.
165
535200
3680
Sur WhatsApp, vous pouvez vous envoyer des messages.
08:58
I send WhatsApps to myself all the time when I want to remember something.
166
538880
3800
Je m'envoie des WhatsApp tout le temps lorsque je veux me souvenir de quelque chose.
09:02
Each day, commit to sending a 1-minute audio to yourself.
167
542680
3760
Chaque jour, engagez-vous à vous envoyer un audio d’une minute .
09:06
It can be really nice to look back over too.
168
546440
2240
Cela peut aussi ĂȘtre trĂšs agrĂ©able de revenir en arriĂšre.
09:08
As you narrate your diary, if you stumble
169
548680
2080
Pendant que vous racontez votre journal, si vous tombez
09:10
upon a word that doesn't come to mind in English, jot it down in your native language.
170
550760
4600
sur un mot qui ne vous vient pas Ă  l'esprit en anglais, notez-le dans votre langue maternelle.
09:15
At the end of your entry, look up the words using an online dictionary tool.
171
555360
4480
À la fin de votre entrĂ©e, recherchez les mots Ă  l’aide d’un dictionnaire en ligne.
09:19
My favourite is the Oxford Learner’s 
172
559840
2040
Mon préféré est l'Oxford Learner's
09:21
Dictionary and pay attention  to their pronunciation.
173
561880
3120
Dictionary et faites attention Ă  leur prononciation.
09:25
Usually, they show both British and American versions of the pronunciation,
174
565000
4440
Habituellement, ils affichent à la fois les versions britannique et américaine de la prononciation,
09:29
which is awesome.
175
569440
1200
ce qui est génial.
09:30
Then you can just try your sentence again
176
570640
1760
Ensuite, vous pouvez simplement réessayer votre phrase
09:32
with the new English word!
177
572400
1280
avec le nouveau mot anglais !
09:33
Another interesting thing that you can do
178
573680
2040
Une autre chose intéressante que vous pouvez faire pour
09:35
that can check how easy you are to understand is to use something like your
179
575720
4520
vérifier votre facilité de compréhension est d'utiliser quelque chose comme votre
09:40
notes application.
180
580240
2040
application de notes.
09:42
Click on the little microphone icon and
181
582280
2600
Cliquez sur la petite icĂŽne du microphone et
09:44
your speech will be dictated in written form while you're recording it.
182
584880
4720
votre discours sera dicté par écrit pendant que vous l'enregistrez.
09:49
And this will give you immediate feedback on your pronunciation.
183
589600
4000
Et cela vous donnera un retour immédiat sur votre prononciation.
09:53
Look, it's not going to give you pronunciation feedback, but it will give
184
593600
3400
Écoutez, cela ne vous donnera pas de retour sur la prononciation, mais cela
09:57
you an indication as to whether you are speaking clearly or not.
185
597000
4600
vous indiquera si vous parlez clairement ou non.
10:01
If the phone can understand you, that's a good sign.
186
601600
3080
Si le téléphone peut vous comprendre, c'est bon signe.
10:04
But remember, don't worry if it doesn't understand you too well.
187
604680
2800
Mais rappelez-vous, ne vous inquiĂ©tez pas s’il ne vous comprend pas trĂšs bien.
10:07
I love this activity because it's all about integrating English into your daily
188
607480
4440
J'adore cette activité car il s'agit d' intégrer l'anglais dans votre
10:11
life, actively using new vocabulary and expressing coherent, fluent thoughts.
189
611920
6480
vie quotidienne, d'utiliser activement un nouveau vocabulaire et d'exprimer des pensées cohérentes et fluides.
10:18
It's practical, it's reflective and it's really beneficial for enhancing your
190
618400
5480
C'est pratique, c'est réfléchi et c'est vraiment bénéfique pour améliorer votre
10:23
spoken English.
191
623880
1120
anglais parlé.
10:25
After a few weeks of audio entries, it
192
625000
2000
AprĂšs quelques semaines d’entrĂ©es audio, cela
10:27
will become a habit and something you kind of look forward to each day.
193
627000
3600
deviendra une habitude et quelque chose que vous attendez avec impatience chaque jour.
10:30
And the really cool thing is that if you are recording it on WhatsApp or something
194
630600
4640
Et ce qui est vraiment cool, c'est que si vous l'enregistrez sur WhatsApp ou quelque chose
10:35
like that, you can track your own speaking progress.
195
635240
3680
comme ça, vous pouvez suivre votre propre progression en parlant.
10:38
You'll be able to listen to your entries from one, two or even six months ago and
196
638920
4680
Vous pourrez Ă©couter vos entrĂ©es d'il y a un, deux ou mĂȘme six mois et
10:43
see how far you've come.
197
643600
1480
voir jusqu'oĂč vous en ĂȘtes.
10:45
Let me know if you try this method and
198
645080
2280
Faites-moi savoir si vous essayez cette méthode et
10:47
how you find it.
199
647360
1200
comment vous la trouvez.
10:48
Okay, let's move on to C1 to C2, more
200
648560
2960
Bon, passons aux activités C1 à C2, plus
10:51
advanced activities.
201
651520
1600
avancées.
10:53
First up, I want to explore the world of podcasts.
202
653120
3600
Tout d’abord, je souhaite explorer le monde des podcasts.
10:56
This is an increasingly popular medium for storytelling and sharing ideas.
203
656720
5040
Il s’agit d’un moyen de plus en plus populaire pour raconter des histoires et partager des idĂ©es.
11:01
And I would like you to create your own podcast episode!
204
661760
3560
Et j'aimerais que vous créiez votre propre épisode de podcast !
11:05
Imagine you've been invited onto a podcast to discuss a topic you're
205
665320
3800
Imaginez que vous avez été invité sur un podcast pour discuter d'un sujet qui vous
11:09
passionate about.
206
669120
960
passionne.
11:10
Prepare some questions you expect to be asked about this topic,
207
670080
3680
Préparez quelques questions que vous vous attendez à ce qu'on vous pose sur ce sujet,
11:13
then record yourself answering these questions as if you were in a live interview.
208
673760
4480
puis enregistrez-vous en train de répondre à ces questions comme si vous étiez dans une interview en direct.
11:18
This exercise allows you to practise articulating your thoughts clearly on
209
678240
3680
Cet exercice vous permet de vous entraßner à exprimer clairement vos pensées sur
11:21
subjects that you're really enthusiastic about.
210
681920
2320
des sujets qui vous passionnent vraiment.
11:24
And the important thing is to listen back
211
684240
3040
Et l’important est de rĂ©Ă©couter
11:27
to your speech.
212
687280
1720
votre discours.
11:29
Alternatively, you could find a podcast
213
689000
2000
Alternativement, vous pouvez trouver un podcast
11:31
on a topic you really enjoy and you can listen carefully to the interviewer's questions.
214
691000
4800
sur un sujet que vous aimez vraiment et Ă©couter attentivement les questions de l'intervieweur. Faites
11:35
Pause after each question and answer it as if you were the interviewee.
215
695800
4240
une pause aprÚs chaque question et répondez-y comme si vous étiez la personne interrogée.
11:40
This tests not only your comprehension but also your ability to respond
216
700040
4320
Cela teste non seulement votre compréhension mais également votre capacité à répondre de
11:44
thoughtfully in real time.
217
704360
2000
maniÚre réfléchie en temps réel.
11:46
It's a good thing to practise in your own
218
706360
1440
C'est Ă©galement une bonne chose de pratiquer dans votre propre
11:47
language as well.
219
707800
1080
langue.
11:48
Then hit play and listen to the actual response.
220
708880
3440
Ensuite, appuyez sur Play et écoutez la réponse réelle.
11:52
My final exercise of the day is an advanced version of the
221
712320
4400
Mon dernier exercice de la journée est une version avancée de l'activité "
11:56
explain it like I'm 5 activity.
222
716720
2440
Expliquez-le comme si j'avais 5 ans".
11:59
I call it teach it!
223
719160
1480
J'appelle ça, enseigne-le !
12:00
Think about a hobby or skill that you're proficient in and imagine that you have
224
720640
3960
Pensez à un passe-temps ou à une compétence que vous maßtrisez et imaginez que vous devez
12:04
to teach this to someone else, but entirely in English.
225
724600
3600
l'enseigner Ă  quelqu'un d'autre, mais entiĂšrement en anglais.
12:08
It could be anything you do on a regular basis, cooking a specific dish, playing a
226
728200
4560
Cela peut ĂȘtre tout ce que vous faites rĂ©guliĂšrement, cuisiner un plat spĂ©cifique, jouer d'un
12:12
musical instrument, practising yoga.
227
732760
2360
instrument de musique, pratiquer le yoga.
12:15
The key is to break down your skill into
228
735120
2480
La clé est de décomposer vos compétences en
12:17
teachable, understandable segments.
229
737600
2400
segments enseignables et compréhensibles.
12:20
I used to do this all the time when I was
230
740000
3360
Je faisais cela tout le temps lorsque j'apprenais
12:23
actively learning Spanish.
231
743360
1880
activement l'espagnol.
12:25
You would not believe the amount of
232
745240
2200
Vous n’imaginez pas le nombre d’
12:27
Spanish cooking shows that I have hosted in my kitchen with no one watching,
233
747440
4560
Ă©missions de cuisine espagnole que j’ai organisĂ©es dans ma cuisine sans que personne ne les regarde,
12:32
I sincerely hope.
234
752000
1440
je l’espùre sincùrement.
12:33
When you teach something, you have to
235
753440
1760
Lorsque vous enseignez quelque chose, vous devez
12:35
understand it deeply and be able to explain it.
236
755200
2720
le comprendre en profondeur et ĂȘtre capable de l’expliquer.
12:37
Doing this in English will not only expand your vocabulary related to your
237
757920
3920
Faire cela en anglais élargira non seulement votre vocabulaire lié à votre
12:41
hobby, but it will also improve your fluency and your ability to convey
238
761840
4160
passe-temps, mais améliorera également votre maßtrise et votre capacité à transmettre
12:46
complex ideas clearly.
239
766000
1840
clairement des idées complexes.
12:47
It's an awesome way to apply your English
240
767840
1960
C'est une excellente façon d'appliquer vos
12:49
skills in a practical, real-world context and the best thing to do is to record
241
769800
5560
compétences en anglais dans un contexte pratique et réel et la meilleure chose à faire est de
12:55
yourself teaching.
242
775360
1560
vous enregistrer en train d'enseigner.
12:56
It's hard to watch back sometimes, but no
243
776920
2200
Il est parfois difficile de regarder en arriĂšre, mais
12:59
one else has to watch, and you'll really catch errors that you don't even know
244
779120
3720
personne d'autre n'est obligĂ© de regarder, et vous dĂ©tecterez vraiment des erreurs que vous ne rĂ©alisez mĂȘme pas que
13:02
you're making.
245
782840
920
vous faites.
13:03
Okay, that brings us to the end of our
246
783760
1920
D'accord, cela nous amĂšne Ă  la fin de notre
13:05
session today.
247
785680
840
séance d'aujourd'hui.
13:06
I hope I gave you some food for thought
248
786520
2880
J'espÚre vous avoir donné quelques pistes de réflexion
13:09
on how to practise your speaking alone.
249
789400
2520
sur la façon de pratiquer votre expression orale seul.
13:11
I've only touched on a few exercises
250
791920
1760
Je n'ai abordé que quelques exercices
13:13
today, I've included a lot more in the PDF, including some lower-level
251
793680
4160
aujourd'hui, j'en ai inclus beaucoup plus dans le PDF, y compris des activités de niveau inférieur
13:17
activities and some more at C1 and C2.
252
797840
2480
et d'autres en C1 et C2.
13:20
I've also got that list of resources and
253
800320
2040
J'ai Ă©galement cette liste de ressources et
13:22
links for you to use.
254
802360
1560
de liens que vous pouvez utiliser.
13:23
Just click on the link in the description
255
803920
1480
Cliquez simplement sur le lien dans la
13:25
box to download that.
256
805400
1560
zone de description pour le télécharger.
13:26
In the description box, you also have all
257
806960
2000
Dans la zone de description, vous avez Ă©galement toutes
13:28
of the information on how to access LanguaTalk and claim your $10 discount.
258
808960
5400
les informations sur la façon d'accéder à LanguaTalk et de réclamer votre réduction de 10 $.
13:34
I will see you soon for another lesson.
259
814360
1840
Je vous reverrai bientĂŽt pour un autre cours.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7