Describe Physical Appearance at C1 LEVEL (Advanced) English!

257,101 views ・ 2023-10-05

English with Lucy


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hello lovely students and welcome back to English with Lucy.
0
80
3879
Witam kochanych uczniów i witam ponownie w angielskim z Lucy.
00:03
In today's video we're going to talk about appearance but we are going to go
1
3959
5251
W dzisiejszym filmie porozmawiamy o wyglądzie, ale wyjdziemy
00:09
way beyond the phrases that you learn when you first start studying English.
2
9210
4849
poza zwroty, których uczysz się, gdy zaczynasz naukę języka angielskiego.
00:14
You know, I have blonde hair and blue eyes.
3
14059
3241
Wiesz, mam blond włosy i niebieskie oczy.
00:17
Instead we're going to learn how to talk
4
17300
1470
Zamiast tego nauczymy się mówić
00:18
about appearance at a super advanced level using C1 and even C2 level words
5
18770
8220
o wyglądzie na bardzo zaawansowanym poziomie, używając słów i zwrotów na poziomie C1, a nawet C2
00:26
and phrases.
6
26990
1160
.
00:28
Basically we're going to talk about
7
28150
1000
Zasadniczo będziemy mówić o
00:29
appearance on steroids, not literally.
8
29150
4270
wyglądzie na sterydach, a nie dosłownie.
00:33
I have recently fallen in love with
9
33420
1630
Ostatnio pokochałam
00:35
taking seemingly simple topics and supercharging them to an advanced level.
10
35050
6170
podejmowanie pozornie prostych tematów i doładowywanie ich na zaawansowany poziom.
00:41
I recently did it with daily routines.
11
41220
2390
Ostatnio zrobiłem to w codziennych czynnościach.
00:43
That was a grammar lesson at C1 level and
12
43610
2589
To była lekcja gramatyki na poziomie C1 oraz
00:46
food and drink.
13
46199
1461
jedzenie i picie.
00:47
That was a vocab lesson at C1, C2 level.
14
47660
3329
To była lekcja słownictwa na poziomie C1, C2.
00:50
It is important to note that these lessons are for fun.
15
50989
2621
Warto pamiętać, że te zajęcia mają charakter zabawy.
00:53
They're seeing how far we can go with English.
16
53610
3730
Widzą, jak daleko możemy zajść z angielskim.
00:57
Lots of people like to comment and say,
17
57340
2480
Wiele osób lubi komentować i mówić,
00:59
but English people don't actually speak like this.
18
59820
2700
ale Anglicy tak naprawdę nie mówią w ten sposób.
01:02
And I agree.
19
62520
1140
I zgadzam się.
01:03
I'm with you on that one.
20
63660
2510
Jestem z tobą w tej sprawie.
01:06
These videos are for logophiles.
21
66170
1489
Te filmy są dla logofilów.
01:07
What a nice word, logophiles, people who
22
67659
3131
Cóż za miłe słowo, logofile, ludzie, którzy
01:10
love words.
23
70790
1270
kochają słowa.
01:12
You know when you read a gorgeous piece
24
72060
1699
Wiesz, kiedy czytasz wspaniały fragment
01:13
of text and you just think, that was beautiful.
25
73759
3871
tekstu i po prostu myślisz, że to było piękne. Właśnie to
01:17
That's what I want to give you the
26
77630
1070
chcę dać Ci
01:18
ability to do with this video.
27
78700
2099
możliwość zrobienia w tym filmie.
01:20
I also want to remind you that there is a
28
80799
2401
Przypominam również, że
01:23
free PDF that goes with this lesson as always.
29
83200
3239
jak zawsze do tej lekcji dołączony jest darmowy plik PDF.
01:26
And it contains all of the words and
30
86439
1640
Zawiera wszystkie słowa i
01:28
phrases that you're going to see here, plus a quiz to test your knowledge.
31
88079
3771
wyrażenia, które tu zobaczysz, a także quiz, w którym możesz sprawdzić swoją wiedzę. W tym filmie
01:31
I'm going to cover quite a large amount of vocabulary in this video.
32
91850
3809
omówię dość dużą ilość słownictwa.
01:35
There is loads more that I've put into the PDF.
33
95659
3570
Jest mnóstwo innych rzeczy, które umieściłem w pliku PDF.
01:39
If you see a word that you don't understand, it's probably going to be in
34
99229
2981
Jeśli zobaczysz słowo, którego nie rozumiesz, prawdopodobnie będzie ono znajdować się w
01:42
that PDF.
35
102210
1000
tym pliku PDF.
01:43
Additionally, I'm also going to give you
36
103210
1589
Dodatkowo oddam Ci także
01:44
my C1 ebook.
37
104799
2091
mojego ebooka C1.
01:46
And this will show you everything that
38
106890
2450
A to pokaże Ci wszystko, czego
01:49
you need to learn in order to achieve the C1 level of English as defined by the CEFR.
39
109340
6849
musisz się nauczyć, aby osiągnąć poziom języka angielskiego C1 zgodnie z definicją CEFR.
01:56
If you would like these two freebies, all you have to do is click on the link in
40
116189
3751
Jeśli chcesz otrzymać te dwa gratisy, wystarczy, że klikniesz na link w
01:59
the description box, enter your name and your email address.
41
119940
3849
polu opisu, wpiszesz swoje imię i nazwisko oraz adres e-mail.
02:03
You sign up to my mailing list and the PDFs, the ebook and the PDF will arrive
42
123789
4601
Zapisujesz się na moją listę mailingową, a pliki PDF, ebook i PDF dotrą
02:08
directly in your inbox.
43
128390
1350
bezpośrednio do Twojej skrzynki odbiorczej.
02:09
And after that, you will automatically
44
129740
2090
Następnie
02:11
receive my free lesson PDFs every week for free, plus all of my news, course
45
131830
6080
co tydzień będziesz automatycznie otrzymywać moje bezpłatne lekcje w formacie PDF , a także wszystkie moje aktualności,
02:17
information and offers.
46
137910
1530
informacje o kursach i oferty.
02:19
You can unsubscribe at any time.
47
139440
2260
Możesz zrezygnować z subskrypcji w dowolnym momencie.
02:21
All right.
48
141700
1000
W porządku.
02:22
So let's talk about appearance.
49
142700
1880
Porozmawiajmy więc o wyglądzie.
02:24
I'm going to talk to you about my journey with my appearance, starting from
50
144580
4629
Opowiem Wam o mojej podróży ze swoim wyglądem, zaczynając od
02:29
childhood and then moving on to how I might look in the future.
51
149209
5151
dzieciństwa, a kończąc na tym, jak mogę wyglądać w przyszłości.
02:34
Yikes.
52
154360
1000
Tak.
02:35
Let's start with childhood.
53
155360
1379
Zacznijmy od dzieciństwa.
02:36
I have nearly always had long hair and my cascade of blonde hair made me look quite
54
156739
6451
Prawie zawsze miałam długie włosy, a kaskada blond włosów sprawiała, że
02:43
angelic when I was little.
55
163190
2200
gdy byłam mała, wyglądałam wręcz anielsko.
02:45
But a quick chat with my parents would
56
165390
1929
Ale krótka rozmowa z rodzicami
02:47
soon dispel that misconception.
57
167319
2291
wkrótce rozwiała to błędne przekonanie.
02:49
My brother was adorable.
58
169610
2250
Mój brat był uroczy.
02:51
All children are cute.
59
171860
1159
Wszystkie dzieci są słodkie.
02:53
He had these gorgeous dimples that people
60
173019
2211
Miał te wspaniałe dołeczki, z powodu których ludzie
02:55
teased him about sometimes, but I always adored them.
61
175230
2920
czasami mu dokuczali, ale ja zawsze je uwielbiałam.
02:58
Okay.
62
178150
1000
Dobra.
02:59
There are two words I want to pick out here.
63
179150
1380
Chciałbym tu wyróżnić dwa słowa.
03:00
Firstly, we have angelic, angelic, which means like an angel, angelic, angel -like.
64
180530
7220
Po pierwsze, mamy anielski, anielski, co oznacza podobny do anioła, anielski, podobny do anioła.
03:07
We can use it to describe appearance, but also personality, if you're beautiful or
65
187750
5350
Możemy go użyć do opisania wyglądu, ale także osobowości, czy jesteś piękny, czy
03:13
if you're good or if you're kind.
66
193100
1570
jesteś dobry, czy też jesteś miły.
03:14
Ali had an angelic smile and no one could
67
194670
2849
Ali miała anielski uśmiech i nikt nie potrafił się
03:17
stay angry with her for long.
68
197519
1501
na nią długo złościć.
03:19
The second word is dimple, dimple.
69
199020
2960
Drugie słowo to dołek, dołek.
03:21
And this is such a cute word.
70
201980
2170
A to takie urocze słowo.
03:24
A dimple is a small crease or indentation
71
204150
3530
Dołek to mała zmarszczka lub wgłębienie
03:27
next to your mouth, normally here or on your chin.
72
207680
2990
obok ust, zwykle w tym miejscu lub na brodzie.
03:30
Whenever she smiled, her dimples would appear making her look even more charming.
73
210670
4660
Ilekroć się uśmiechała, jej dołeczki pojawiały się, czyniąc ją jeszcze bardziej uroczą.
03:35
Now let's move on to the teenage years.
74
215330
2780
Przejdźmy teraz do lat młodzieńczych.
03:38
Like most people, my appearance was quite
75
218110
1930
Jak dla większości ludzi, mój wygląd był
03:40
important to me back then.
76
220040
1809
wtedy dla mnie dość ważny.
03:41
One of the first things I did when I
77
221849
1681
Jedną z pierwszych rzeczy, które zrobiłem, kiedy
03:43
turned 13 was grab a pair of tweezers and pluck my eyebrows into submission.
78
223530
6319
skończyłem 13 lat, było chwycenie pęsety i wyskubanie brwi w geście uległości.
03:49
I regret it so much.
79
229849
1890
Bardzo tego żałuję. Często
03:51
I also used to compare myself to my
80
231739
2021
porównywałam się też z
03:53
friends a lot.
81
233760
1000
przyjaciółmi.
03:54
And one of the sticking points was my complexion.
82
234760
2330
Jednym z punktów spornych była moja cera.
03:57
As you can see, I'm pretty pale, ghostly, more like.
83
237090
3750
Jak widać jestem dość blada, upiorna, raczej podobna.
04:00
And I used to be so jealous of my friends who would come back after the summer
84
240840
3550
A kiedyś byłam zazdrosna o przyjaciół, którzy wracali po
04:04
holidays, totally sun-kissed.
85
244390
2140
wakacjach, skąpani w słońcu.
04:06
I've always been a bit, shall we say,
86
246530
2629
Zawsze miałem, powiedzmy, pewne
04:09
vertically challenged, which never really bothered me.
87
249159
3071
wyzwania wertykalne, co nigdy mi tak naprawdę nie przeszkadzało.
04:12
On the other hand, my husband, Will, was very lanky when he was a teenager, but
88
252230
4539
Z drugiej strony mój mąż Will był bardzo chudy, gdy był nastolatkiem, ale
04:16
he's filled out now.
89
256769
1101
teraz jest najedzony.
04:17
Okay, a little bit more vocabulary then.
90
257870
2290
OK, w takim razie trochę więcej słownictwa.
04:20
This first one, tweezers.
91
260160
2460
Ta pierwsza, pęseta.
04:22
Tweezers.
92
262620
1000
Pinceta.
04:23
These are tiny tongs, the tool you use for grasping and removing small objects
93
263620
5850
Są to małe szczypce, narzędzie używane do chwytania i usuwania małych przedmiotów,
04:29
such as splinters or hairs.
94
269470
2080
takich jak drzazgi lub włosy.
04:31
Alex used tweezers to remove a thorn from
95
271550
3000
Alex użył pęsety, aby usunąć cierń z
04:34
his finger.
96
274550
1170
palca.
04:35
Next, the verb that goes with tweezers.
97
275720
3210
Następnie czasownik pasujący do pęsety.
04:38
To pluck.
98
278930
1000
Wyrywać.
04:39
You can say to tweeze, but to pluck,
99
279930
1879
Można powiedzieć „tweeze”, ale „pluck” to
04:41
that's the verb I used.
100
281809
1471
czasownik, którego użyłem.
04:43
This means to pull out hairs with
101
283280
2160
Oznacza to wyrywanie włosów
04:45
tweezers or your fingers.
102
285440
2050
pęsetą lub palcami. Grając na
04:47
We also pluck a string when we play the violin.
103
287490
4340
skrzypcach szarpiemy także strunę.
04:51
We strum a guitar, but we pluck a single string on a harp too.
104
291830
4800
Gramy na gitarze, ale na harfie szarpiemy też jedną strunę.
04:56
An example, Jules plucked her eyebrows every week to maintain a neat appearance.
105
296630
5580
Na przykład Jules co tydzień wyrywała brwi, aby zachować schludny wygląd.
05:02
Number five.
106
302210
1000
Numer pięć.
05:03
I really like the way this word sounds.
107
303210
2390
Bardzo podoba mi się brzmienie tego słowa.
05:05
Complexion.
108
305600
1000
Cera.
05:06
Complexion.
109
306600
1000
Cera.
05:07
And this is the natural colour, texture, and appearance of your skin, especially
110
307600
4970
Jest to naturalny kolor, faktura i wygląd Twojej skóry, zwłaszcza
05:12
your face.
111
312570
1100
twarzy.
05:13
An example, lots of English people have
112
313670
2170
Na przykład wielu Anglików ma
05:15
quite a pale complexion and burn badly in the sun.
113
315840
3650
dość bladą cerę i źle się pali na słońcu.
05:19
Next, we have the fairly slang adjective, sun-kissed.
114
319490
5110
Następnie mamy dość slangowy przymiotnik „ pocałowany słońcem”.
05:24
Sun-kissed.
115
324600
1210
Nasłoneczniony.
05:25
This basically means tanned.
116
325810
2320
Zasadniczo oznacza to opalony.
05:28
I mean, kissed by the sun.
117
328130
2250
To znaczy, pocałowany przez słońce.
05:30
When you're tanned, you have a browner
118
330380
1870
Kiedy jesteś opalony, masz brązową
05:32
skin colour because of the damage from the sun, from spending time in the sun.
119
332250
5169
skórę ze względu na uszkodzenia spowodowane słońcem i spędzaniem czasu na słońcu.
05:37
If you look sun-kissed, you might be more tanned.
120
337419
4291
Jeśli wyglądasz na muśniętą słońcem, możesz być bardziej opalona.
05:41
You might have lighter hair.
121
341710
1750
Możesz mieć jaśniejsze włosy.
05:43
You might have a little bit of red going on.
122
343460
2510
Może u ciebie będzie trochę czerwieni.
05:45
It's generally seen as a positive adjective to describe someone with.
123
345970
4250
Powszechnie uważa się, że jest to pozytywny przymiotnik opisujący kogoś.
05:50
Jane looked like a vision with her summer dress and sun -kissed skin.
124
350220
4130
W letniej sukience i muśniętej słońcem skórze Jane wyglądała jak z wizji.
05:54
Never in my wildest dreams will I ever be sun-kissed.
125
354350
2110
Nigdy, w najśmielszych snach, nie doświadczę pocałunku słońca.
05:56
However, you can get a similar look from a bottle.
126
356460
4390
Podobny wygląd można jednak uzyskać z butelki.
06:00
I do end up looking a bit tangoed though.
127
360850
2890
Skończyło się jednak na tym, że wyglądam trochę jak tango.
06:03
There's a popular orange drink in the UK
128
363740
2579
W Wielkiej Brytanii jest popularny napój pomarańczowy
06:06
called ‘Tango.’
129
366319
1440
o nazwie „Tango”. Była też
06:07
And there was an ad campaign where people
130
367759
1981
kampania reklamowa, podczas której ludzie
06:09
would turn orange and there was the slogan, you've been tangoed.
131
369740
3580
zmieniali kolor na pomarańczowy, i pojawiał się slogan: „Przeżyłeś tango”.
06:13
It became normal to say, you've been tangoed to anyone whose fake tan went a
132
373320
5690
Normalne stało się stwierdzenie, że kochasz każdego, komu sztuczna opalenizna stała się
06:19
bit too orange.
133
379010
1909
nieco zbyt pomarańczowa.
06:20
Sometimes if I apply fake tan and it's a
134
380919
2321
Czasami, gdy nakładam sztuczną opaleniznę i jest
06:23
bit too dark, I say, oh no, I look like I've been tangoed.
135
383240
3910
trochę za ciemna, mówię: o nie, wyglądam, jakbym przeszła tango.
06:27
Number seven, this is a lovely phrase.
136
387150
2150
Numer siedem, to piękne zdanie.
06:29
It's quite a jokey one.
137
389300
2390
To dość żartobliwe.
06:31
You have to be careful who you use it with.
138
391690
1449
Trzeba uważać z kim się go używa.
06:33
They could be sensitive.
139
393139
1000
Mogą być wrażliwi.
06:34
I'm fine with it.
140
394139
1531
Nie przeszkadza mi to.
06:35
Vertically challenged.
141
395670
1529
Pionowo kwestionowane.
06:37
This is a funny way to refer to someone who is short and challenged in the
142
397199
5560
To zabawny sposób na określenie kogoś, kto jest niski i ma wyzwania w
06:42
vertical sense.
143
402759
1130
sensie pionowym.
06:43
Ruth was only five foot tall and often
144
403889
2571
Ruth miała zaledwie pięć stóp wzrostu i często
06:46
joked about being vertically challenged.
145
406460
2550
żartowała, że ​​stawia czoła wyzwaniom związanym z pionizacją.
06:49
Notice how I said five foot tall.
146
409010
1830
Zwróć uwagę, jak powiedziałem, że mam pięć stóp wzrostu.
06:50
You can also say five feet tall, but it's very common to say I'm six foot six.
147
410840
4789
Można także powiedzieć, że mam pięć stóp wzrostu, ale bardzo często mówi się, że mam sześć stóp sześć wzrostu.
06:55
I'm five foot five.
148
415629
1401
Mam pięć stóp pięć wzrostu.
06:57
The final word from that section is lanky.
149
417030
2480
Ostatnie słowo z tej sekcji jest chude.
06:59
Lanky, which means tall and thin in a slightly awkward way.
150
419510
5119
Chudy, co oznacza wysoki i chudy w nieco niezręczny sposób.
07:04
We often use it for teenagers.
151
424629
2421
Często używamy go u nastolatków.
07:07
It's not necessarily a compliment to call
152
427050
2000
Nazwanie kogoś chudym niekoniecznie jest komplementem
07:09
someone lanky.
153
429050
1030
.
07:10
As a teenager, Benji was lanky and had to
154
430080
3020
Jako nastolatek Benji był chudy i musiał
07:13
grow into his long limbs.
155
433100
2379
urosnąć do swoich długich kończyn.
07:15
Okay, let's move forward to the present day.
156
435479
2530
OK, przejdźmy do czasów współczesnych.
07:18
I'm 29 now and my worries about my appearance have nearly faded.
157
438009
5101
Mam teraz 29 lat i moje obawy dotyczące mojego wyglądu prawie zniknęły.
07:23
I very much believe it's what's on the inside that counts.
158
443110
3679
Jestem głęboko przekonany, że liczy się to, co jest w środku.
07:26
If you saw me walking my dog on a wet January morning, I don't think you'd
159
446789
4331
Gdybyś zobaczył mnie spacerującego z psem w mokry styczniowy poranek, myślę, że byś
07:31
recognise me.
160
451120
1009
mnie nie rozpoznał.
07:32
I usually look fairly unkempt with
161
452129
2331
Zwykle wyglądam dość zaniedbanie, z
07:34
windswept hair and scruffy clothes.
162
454460
2079
rozwianymi włosami i niechlujnymi ubraniami.
07:36
Don't get me wrong.
163
456539
1000
Nie zrozum mnie źle.
07:37
I try to take care of myself and I think I scrub up fairly well.
164
457539
4151
Staram się o siebie dbać i wydaje mi się, że całkiem nieźle się myję.
07:41
I like putting on makeup for filming, as you might see.
165
461690
4470
Jak widać, lubię nakładać makijaż na potrzeby filmowania .
07:46
I love makeup.
166
466160
1000
Uwielbiam makijaż.
07:47
And for special occasions.
167
467160
1000
I na specjalne okazje.
07:48
One of the things I'm trying to work on appearance wise is my posture.
168
468160
4229
Jedną z rzeczy, nad którymi staram się pracować, jeśli chodzi o wygląd, jest moja postawa.
07:52
I believe it can change how you feel and how other people perceive you.
169
472389
3891
Wierzę, że może to zmienić to, jak się czujesz i jak postrzegają Cię inni ludzie.
07:56
Shoulders back, Lucy.
170
476280
1410
Ramiona do tyłu, Lucy.
07:57
Okay, lots of good vocabulary in there.
171
477690
2120
OK, jest tam mnóstwo dobrego słownictwa.
07:59
Let's look at number nine.
172
479810
1370
Spójrzmy na numer dziewięć.
08:01
It's what's on the inside that counts.
173
481180
2380
Liczy się to, co jest w środku.
08:03
It's what's on the inside that counts.
174
483560
2020
Liczy się to, co jest w środku.
08:05
You can probably guess that this means
175
485580
2019
Pewnie się domyślasz, że oznacza to, że
08:07
character and values are more important than looks.
176
487599
3251
charakter i wartości są ważniejsze niż wygląd.
08:10
An example, she believes that true beauty comes from kindness and compassion.
177
490850
4680
Na przykład wierzy, że prawdziwe piękno pochodzi z życzliwości i współczucia.
08:15
It's what's on the inside that counts.
178
495530
2199
Liczy się to, co jest w środku.
08:17
Next, number 10.
179
497729
1401
Następnie numer 10.
08:19
And this word is interesting.
180
499130
1439
I to słowo jest interesujące.
08:20
Lots native speakers actually get this
181
500569
1940
Wielu rodzimych użytkowników języka myli to
08:22
confused with something else.
182
502509
1491
z czymś innym. To
08:24
It's the word unkempt, unkempt, not unkept.
183
504000
4240
słowo zaniedbany, zaniedbany, nie zaniedbany.
08:28
And I'll talk about that in a second.
184
508240
2080
I o tym opowiem za chwilę.
08:30
We have a nice consonant cluster at the
185
510320
2230
Na końcu mamy ładną zbitkę spółgłosek
08:32
end there.
186
512550
2090
.
08:34
Unkempt, unkempt.
187
514640
3019
Nieuczesany, zaniedbany.
08:37
This means untidy or not properly cared for relating to appearance.
188
517659
6081
Oznacza to zaniedbanie lub brak odpowiedniej pielęgnacji w odniesieniu do wyglądu.
08:43
We also have unkept, which means not tidy or not cared for.
189
523740
4740
Mamy też zaniedbane, co oznacza, że ​​nie są uporządkowane lub nie są zadbane.
08:48
We can use it to talk about appearance, but we normally use it for buildings,
190
528480
4490
Możemy go używać do mówienia o wyglądzie, ale zwykle używamy go do określenia budynków,
08:52
cities, places.
191
532970
2760
miast i miejsc.
08:55
Unkempt with ‘mpt’ is normally about a
192
535730
3000
Nieuczesany wyraz „mpt” zwykle dotyczy
08:58
person's appearance.
193
538730
1770
wyglądu danej osoby.
09:00
Tom's unkempt hair and wrinkled clothes
194
540500
2899
Rozczochrane włosy Toma i pogniecione ubranie
09:03
made it look like he had just rolled out of bed.
195
543399
2481
sprawiały wrażenie, jakby dopiero co wstał z łóżka.
09:05
Number 11 is windswept, windswept, which means looking like you've been in strong wind.
196
545880
6810
Numer 11 jest smagany wiatrem, smagany wiatrem, co oznacza, że ​​wyglądasz, jakbyś był pod silnym wiatrem.
09:12
And we often use it to talk about hair.
197
552690
1850
Często używamy go, mówiąc o włosach.
09:14
An example, you look a bit windswept.
198
554540
2030
Na przykład wyglądasz na trochę smaganego wiatrem. Czy
09:16
Have you been outside in the storm?
199
556570
1920
byłeś na zewnątrz podczas burzy?
09:18
Number 12.
200
558490
1000
Numer 12.
09:19
I love this word scruffy, scruffy.
201
559490
3320
Uwielbiam to słowo niechlujny, niechlujny.
09:22
And this means untidy or dirty in appearance.
202
562810
2890
A to oznacza niechlujny lub brudny wygląd.
09:25
When I walk my dog, I put on my scruffiest clothes as I know they're
203
565700
4370
Kiedy wychodzę z psem na spacer, zakładam najbardziej niechlujne ubranie, bo wiem, że się
09:30
going to get muddy.
204
570070
1060
zabłoci.
09:31
Next, we have a lovely phrase to scrub up
205
571130
2840
Następnie mamy cudowne wyrażenie „
09:33
well, to scrub up well.
206
573970
2390
dobrze wyszorować”, „dobrze wyszorować”.
09:36
And this means to look nice when you make
207
576360
2849
A to oznacza, że ​​musisz wyglądać ładnie, gdy się
09:39
an effort.
208
579209
1000
starasz.
09:40
I grew up in a really rural area in
209
580209
2011
Dorastałem w wiejskiej okolicy w
09:42
England and most of my friends were farmers.
210
582220
3070
Anglii i większość moich znajomych zajmowała się rolnictwem.
09:45
So 99% of the time they were in dirty
211
585290
3580
Zatem przez 99% czasu mieli na sobie brudne
09:48
jeans, t-shirts and with windswept hair.
212
588870
3440
dżinsy, T-shirty i rozwiane przez wiatr włosy.
09:52
However, we loved a party.
213
592310
2080
Jednakże, uwielbialiśmy imprezę.
09:54
And when we had a party, we would dress up to the nines.
214
594390
2620
A kiedy urządzaliśmy imprezę, przebieraliśmy się aż do dziewiątek.
09:57
We would dress up in our most elegant clothes.
215
597010
2819
Przebieraliśmy się w nasze najbardziej eleganckie ubrania.
09:59
The most common phrase I would hear when
216
599829
1991
Najczęstszym zwrotem, jaki słyszę, gdy
10:01
we'd all see each other in our nice clothes is, wow, you scrub up well, don't
217
601820
4550
wszyscy widzimy się w naszych ładnych ubraniach, jest: „Wow, dobrze się wyszorowałeś, prawda
10:06
you?
218
606370
1000
?”
10:07
You scrub up well.
219
607370
1000
Dobrze się szorujesz.
10:08
It means you look nice when you make an
220
608370
1000
Oznacza to, że wyglądasz ładnie
10:09
effort, when you actually wear nice things.
221
609370
1380
, kiedy się starasz i naprawdę nosisz ładne rzeczy.
10:10
An example of this use, Pete is usually
222
610750
2750
Przykładem tego zastosowania jest Pete, który zwykle ma
10:13
in shorts and a t-shirt, but he scrubs up well on special occasions.
223
613500
3560
na sobie szorty i T-shirt, ale przy specjalnych okazjach dobrze się szoruje.
10:17
And the final word from that section, posture, posture.
224
617060
3940
I ostatnie słowo z tej sekcji: postawa, postawa.
10:21
And this means the position you hold your body in, particularly your neck,
225
621000
5890
Oznacza to pozycję, w której utrzymujesz swoje ciało, zwłaszcza szyję,
10:26
shoulders and back when standing or sitting.
226
626890
3030
ramiona i plecy, gdy stoisz lub siedzisz.
10:29
Grace used to be a dancer, so she has
227
629920
1850
Grace była kiedyś tancerką, więc ma
10:31
wonderful posture.
228
631770
1520
cudowną postawę.
10:33
Notice how I pronounce it posture, posture.
229
633290
4060
Zwróć uwagę, jak wymawiam to posture, posture. Dzieje się tak
10:37
That's because a /t/ and a /j/ sound together, we make /cha/, posture.
230
637350
4470
dlatego, że a /t/ i a /j/ brzmią razem, tworzymy /cha/, postawę.
10:41
Same as Tuesday, tuna.
231
641820
1720
Podobnie jak we wtorek, tuńczyk.
10:43
Okay.
232
643540
1000
Dobra.
10:44
The scariest part of this lesson, the future.
233
644540
2880
Najstraszniejsza część tej lekcji: przyszłość.
10:47
Looking far into the future, I can
234
647420
1719
Patrząc daleko w przyszłość,
10:49
clearly visualise myself and Will.
235
649139
2491
wyraźnie widzę siebie i Willa.
10:51
Will's salt-and-pepper will be popping
236
651630
2250
Will będzie miał sól i pieprz,
10:53
and my hair will be all white.
237
653880
2430
a moje włosy będą zupełnie białe.
10:56
We'll have a lot more wrinkles and there
238
656310
1800
Będziemy mieć dużo więcej zmarszczek, a
10:58
will be crow's feet around our eyes, but I plan to embrace them.
239
658110
4680
wokół oczu pojawią się kurze łapki, ale mam zamiar się z nimi uporać.
11:02
They tell the story of a lifetime of smiles and laughter.
240
662790
3520
Opowiadają historię życia pełnego uśmiechu i śmiechu.
11:06
And yes, there will be frown lines from when our children do something naughty
241
666310
5649
I tak, pojawią się zmarszczki, gdy nasze dzieci zrobią coś niegrzecznego
11:11
and stress us out.
242
671959
1761
i zestresują nas.
11:13
Finally, three words and phrases to pick
243
673720
1989
Na koniec trzy słowa i wyrażenia do wybrania
11:15
out from that text.
244
675709
1191
z tego tekstu.
11:16
Firstly, salt-and-pepper, and I'm not
245
676900
3520
Po pierwsze, sól i pieprz, i nie
11:20
talking about seasoning.
246
680420
1960
mówię tu o przyprawach.
11:22
We often use it to talk about hair that
247
682380
1880
Często używamy go, gdy mówimy o włosach, które
11:24
has two colours mixed together, one dark and one light, often white and black.
248
684260
5060
mają zmieszane ze sobą dwa kolory, jeden ciemny, drugi jasny, często biały i czarny.
11:29
You will sometimes hear people say it as pepper-and-salt hair, but salt-and-pepper
249
689320
4430
Czasami usłyszysz, jak ludzie mówią o tym jako o pieprzu i soli, ale u nas sól i pieprz to
11:33
is that common order for us.
250
693750
2670
powszechna kolejność.
11:36
An example, Bill's salt-and-pepper beard
251
696420
2550
Przykładem może być słono-pieprzowa broda Billa, która
11:38
gave him a distinguished appearance.
252
698970
2359
nadawała mu dystyngowany wygląd.
11:41
Next, slightly lower level, but just in
253
701329
2341
Dalej, nieco niższy poziom, ale na wszelki wypadek
11:43
case you need it, wrinkle, wrinkle.
254
703670
2990
, zmarszczka, zmarszczka.
11:46
This is a small line on the skin, often
255
706660
2210
Jest to niewielka linia na skórze, często
11:48
caused by ageing.
256
708870
1269
spowodowana wiekiem.
11:50
There were fine wrinkles across his
257
710139
2081
Na czole miał drobne zmarszczki,
11:52
forehead that showed the passing years.
258
712220
2590
które wskazywały upływające lata.
11:54
And finally, we have crow's feet, crow's feet.
259
714810
4000
I w końcu mamy kurze łapki, kurze łapki.
11:58
You know what a crow's foot, the bird's foot actually looks like?
260
718810
3570
Wiesz, jak właściwie wygląda kurze łapka, ptasia stopa?
12:02
Like, you know, a little triangle, like little prongs.
261
722380
3740
No wiesz, taki mały trójkąt, takie małe ząbki.
12:06
We almost imagine that a crow has kicked us in the face and we have crow's feet here.
262
726120
5149
Niemal wyobrażamy sobie, że wrona kopnęła nas w twarz i mamy tu kurze łapki. Są to
12:11
They're the small lines around the corners of your eyes caused by ageing,
263
731269
4111
drobne zmarszczki wokół kącików oczu, spowodowane wiekiem,
12:15
but mostly caused by laughter and smiling.
264
735380
3090
ale najczęściej spowodowane śmiechem i uśmiechaniem się.
12:18
Lots of people call them laughter lines.
265
738470
2600
Wiele osób nazywa je liniami śmiechu.
12:21
For example, Lucy's crow's feet were evidence of a life filled with laughter
266
741070
4459
Na przykład kurze łapki Lucy były dowodem życia pełnego śmiechu
12:25
and joy.
267
745529
1041
i radości.
12:26
That's what I hope anyway.
268
746570
1030
W każdym razie mam taką nadzieję.
12:27
All right, that is everything I have for this video about describing appearance at
269
747600
4190
Dobra, to wszystko, co mam do tego filmu o opisywaniu wyglądu na
12:31
a more or less C1 level.
270
751790
2489
poziomie mniej więcej C1.
12:34
When you get to the higher levels, it's
271
754279
1222
Kiedy dojdziesz do wyższych poziomów,
12:35
hard to say exactly which word is at what level, but in general, that was fairly advanced.
272
755501
5879
trudno powiedzieć dokładnie, które słowo jest na jakim poziomie, ale ogólnie rzecz biorąc, było to dość zaawansowane.
12:41
Now I have some homework for you.
273
761380
1250
Teraz mam dla Ciebie zadanie domowe.
12:42
I would like you to describe your
274
762630
2140
Chciałbym, żebyś opisał swój
12:44
appearance, or if you don't want to describe yourself, the appearance of a
275
764770
3630
wygląd, a jeśli nie chcesz opisywać siebie, wygląd
12:48
celebrity or person you adore.
276
768400
2350
gwiazdy lub osoby, którą uwielbiasz.
12:50
Try to use some of this vocabulary if you
277
770750
2210
Jeśli możesz, spróbuj użyć części tego słownictwa
12:52
can, and bring in other more advanced words and phrases.
278
772960
4090
i dodaj inne, bardziej zaawansowane słowa i wyrażenia.
12:57
I'll be looking at as many as I can.
279
777050
1789
Przyjrzę się tylu, ilu się da.
12:58
I'd also love to know if you've
280
778839
1120
Chętnie też dowiem się, czy
12:59
experienced a similar journey with your appearance.
281
779959
3411
przeżyłaś podobną podróż ze swoim wyglądem.
13:03
Don't forget to download that free PDF.
282
783370
1570
Nie zapomnij pobrać darmowego pliku PDF.
13:04
There's loads more vocab in there and a quiz so you can test your understanding.
283
784940
4600
Jest tam dużo więcej słownictwa i quiz, dzięki któremu możesz sprawdzić swoje zrozumienie.
13:09
The link is in the description box and don't forget you get the C1 ebook too for
284
789540
4580
Link znajduje się w polu opisu i nie zapomnij, że ebook C1 również otrzymasz za
13:14
free.
285
794120
1000
darmo.
13:15
Don't forget to connect with me on all of my social media.
286
795120
1959
Nie zapomnij o kontakcie ze mną na wszystkich moich mediach społecznościowych.
13:17
I've got my Facebook, I've got my Instagram, and this might be interesting
287
797079
3320
Mam Facebooka, Instagrama i to może być
13:20
for you.
288
800399
1000
dla Ciebie interesujące.
13:21
We have our C1 programme.
289
801399
1060
Mamy nasz program C1. Jeśli więc
13:22
So if you're interested in learning English to a C1 level, that's the highest
290
802459
4851
jesteś zainteresowany nauką języka angielskiego na poziomie C1, czyli na najwyższym
13:27
level we do at the moment, just visit englishwithlucy.com and there you can
291
807310
4779
poziomie, jaki obecnie oferujemy, po prostu odwiedź englishwithlucy.com i tam możesz
13:32
browse through all of my courses available.
292
812089
1831
przeglądać wszystkie moje dostępne kursy.
13:33
We have B1, B2, and C1 in our 12-week
293
813920
3289
Na naszych 12-tygodniowych kursach Beautiful British English mamy poziomy B1, B2 i C1
13:37
Beautiful British English courses.
294
817209
1430
.
13:38
That's it for me.
295
818639
1000
To wszystko dla mnie. Do
13:39
I will see you soon for another lesson.
296
819639
500
zobaczenia wkrótce na kolejnej lekcji.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7