Think and Speak Like a British Person! ๐Ÿ‡ฌ๐Ÿ‡ง What we SAY vs what we MEAN!

192,474 views ใƒป 2023-12-15

English with Lucy


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Hello lovely students and welcome back to English with Lucy.
0
49
4531
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€็ด ๆ•ตใช็”Ÿๅพ’ใŸใกใ€‚ ใƒซใƒผใ‚ทใƒผใฎ่‹ฑ่ชžใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
00:04
Today's video is about how to think and speak like a British person.
1
4580
5349
ไปŠๆ—ฅใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฏใ€ ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นไบบใฎใ‚ˆใ†ใซ่€ƒใˆใ€่ฉฑใ™ๆ–นๆณ•ใซใคใ„ใฆใงใ™ใ€‚
00:09
This is all about what British people say and what they really mean.
2
9929
4761
ใ“ใ‚Œใฏใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นไบบใŒไฝ•ใ‚’ ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ€ใใ—ใฆๅฝผใ‚‰ใŒๅฎŸ้š›ใซไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใซใคใ„ใฆใฎใ™ในใฆใงใ™ใ€‚ ใ€ŒใใฎๆœใŒๅคงๅฅฝใใ ใ‚ˆใ€ใจ
00:14
Have you ever heard someone say, I love that outfit.
3
14690
3810
่ชฐใ‹ใŒ่จ€ใ†ใฎใ‚’่žใ„ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹ ใ€‚
00:18
When in reality you know they mean, I hate that outfit.
4
18500
4949
ๅฎŸ้š›ใ€ใใ‚ŒใŒๆ„ๅ‘ณใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใฆใ‚‚ใ€ ็งใฏใใฎๆœ่ฃ…ใŒๅซŒใ„ใงใ™ใ€‚
00:23
Sometimes, not always, but sometimes Brits can be very indirect.
5
23449
5371
ๅธธใซใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ่‹ฑๅ›ฝไบบใฏ้žๅธธใซ้–“ๆŽฅ็š„ใชๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:28
I'm not calling us two-faced.
6
28820
1000
็งใŸใกใฏ็งใŸใกใ‚’่ฃ่กจใŒใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:29
In general, we don't like confrontation or delivering difficult news, so we simply avoid
7
29820
6059
ไธ€่ˆฌใซใ€็งใŸใกใฏๅฏพ็ซ‹ใ—ใŸใ‚Šใ€ ้›ฃใ—ใ„ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใ‚’ไผใˆใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฅฝใพใชใ„ใฎใงใ€ๅ˜็ด”ใซใใ‚Œใ‚’้ฟใ‘ใพใ™
00:35
it.
8
35879
1000
ใ€‚
00:36
This can be so confusing for learners of English because you might think
9
36879
3281
ใ“ใ‚Œใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ใซใจใฃใฆ้žๅธธใซๆททไนฑใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใชใœใชใ‚‰ใ€
00:40
you're having a genuine interaction when actually there's a hidden meaning.
10
40160
4400
ๅฎŸ้š›ใซใฏ้š ใ•ใ‚ŒใŸๆ„ๅ‘ณใŒใ‚ใ‚‹ใฎใซใ€ๆœฌ็‰ฉใฎใ‚„ใ‚Šใจใ‚Šใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใฃใฆใ—ใพใ†ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
00:44
Now before I get loads of comments saying, but British people do say
11
44560
3040
ใ•ใฆใ€ใŸใใ•ใ‚“ใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’ใ„ใŸใ ใๅ‰ใซ ใ€ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นไบบใฏ
00:47
these things genuinely!
12
47600
1230
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ“ใจใ‚’ๅฟƒใ‹ใ‚‰่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
00:48
You're right, they might.
13
48830
2360
ใ‚ใชใŸใฏๆญฃใ—ใ„ใ€ใใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
00:51
But fairly often, they mean something else!
14
51190
2580
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‹ใชใ‚Šใฎๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฏๅˆฅใฎๆ„ๅ‘ณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:53
And I think it's important that you know
15
53770
2379
ใใ—ใฆใ€
00:56
the potential meaning.
16
56149
1281
ๆฝœๅœจ็š„ใชๆ„ๅ‘ณใ‚’็Ÿฅใ‚‹ใ“ใจใŒ้‡่ฆใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ่‹ฑๅ›ฝไบบใฎ่ชค่งฃใŒ
00:57
If you're really worried about misunderstanding Brits, I have created
17
57430
3399
ๆœฌๅฝ“ใซๅฟƒ้…ใชๅ ดๅˆใฏ ใ€
01:00
a free PDF to go with this lesson.
18
60829
2901
ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใซๅˆใ‚ใ›ใฆ็„กๆ–™ใฎ PDF ใ‚’ไฝœๆˆใ—ใพใ—ใŸใ€‚
01:03
It's basically like a British cheat sheet!
19
63730
3070
ๅŸบๆœฌ็š„ใซใฏใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎใ‚ซใƒณใƒ‹ใƒณใ‚ฐใƒšใƒผใƒ‘ใƒผใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ใใ“ใซใฏ
01:06
It contains everything we say and what we really mean.
20
66800
3109
็งใŸใกใŒ่จ€ใ†ใ“ใจใ€ใใ—ใฆ็งใŸใกใŒๆœฌๅฝ“ใซ่จ€ใ„ใŸใ„ใ“ใจใŒใ™ในใฆๅซใพใ‚Œใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
01:09
I've included everything from today's lesson and a lot more examples in there,
21
69909
4151
ไปŠๆ—ฅใฎ ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎใ™ในใฆใจใ€ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚น่‹ฑ่ชžใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๅฐ‚้–€็š„ใพใŸใฏไผๆฅญใฎ็Šถๆณๅ‘ใ‘ใฎไพ‹ใ‚’ๅซใ‚€ใ€ใ•ใ‚‰ใซๅคšใใฎไพ‹ใ‚’ๅซใ‚ใพใ—ใŸ
01:14
including some for professional or corporate situations where you would
22
74060
3150
01:17
use business English.
23
77210
1280
ใ€‚
01:18
If you'd like to download that, it's so easy.
24
78490
2290
ใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ใจใฆใ‚‚็ฐกๅ˜ใงใ™ใ€‚
01:20
Just click on the link in the description box,
25
80780
1780
่ชฌๆ˜Žใƒœใƒƒใ‚ฏใ‚นใฎใƒชใƒณใ‚ฏใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ— ใ€
01:22
you enter your name and your email address.
26
82560
2570
ๅๅ‰ใจ้›ปๅญใƒกใƒผใƒซ ใ‚ขใƒ‰ใƒฌใ‚นใ‚’ๅ…ฅๅŠ›ใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
01:25
You sign up to my mailing list and then the PDF will arrive directly in your inbox
27
85130
4470
็งใฎใƒกใƒผใƒชใƒณใ‚ฐ ใƒชใ‚นใƒˆใซใ‚ตใ‚คใƒณใ‚ขใƒƒใƒ—ใ™ใ‚‹ใจใ€ PDF ใŒใ‚ใชใŸใฎๅ—ไฟก็ฎฑใซ็›ดๆŽฅๅฑŠใใพใ™ใ€‚
01:29
and after that, you will automatically receive my free weekly lesson PDFs alongside my news,
28
89600
7010
ใใฎๅพŒใ€ ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใ€ใ‚ณใƒผใ‚นใฎๆœ€ๆ–ฐๆƒ…ๅ ฑใ€ใ‚ชใƒ•ใ‚กใƒผใจใจใ‚‚ใซใ€็„กๆ–™ใฎๆฏŽ้€ฑใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณ PDF ใŒ่‡ชๅ‹•็š„ใซๅฑŠใใพใ™
01:36
course updates and offers.
29
96610
1369
ใ€‚
01:37
It's a free service and you can unsubscribe at any time.
30
97979
3441
็„กๆ–™ใฎใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚นใชใฎใงใ€ ใ„ใคใงใ‚‚่ณผ่ชญใ‚’่งฃ้™คใงใใพใ™ใ€‚
01:41
Okay, let's get started.
31
101420
1239
ใ•ใฆใ€ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:42
So we're quite indirect and if you're from a country where it's normal to speak very
32
102659
5201
ใใฎใŸใ‚ใ€็งใŸใกใฏใ‹ใชใ‚Š้–“ๆŽฅ็š„ใงใ‚ใ‚Šใ€ ้žๅธธใซ็›ดๆŽฅ็š„ใซ่ฉฑใ™ใ“ใจใŒๆ™ฎ้€šใงใ‚ใ‚‹ๅ›ฝใฎๅ‡บ่บซ่€…ใซใจใฃใฆใ€
01:47
directly,
33
107860
1170
01:49
this can be really confusing when you meet someone from the UK
34
109030
3180
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นๅ‡บ่บซใฎไบบใจไผšใฃใฆ
01:52
and they just don't say what they mean.
35
112210
2440
ใ€ๅฝผใ‚‰ใŒ่‡ชๅˆ†ใฎ่จ€ใ„ใŸใ„ใ“ใจใ‚’ใพใฃใŸใ่จ€ใ‚ใชใ„ๅ ดๅˆใ€ใ“ใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใซๆททไนฑใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ่‹ฑ่ชžใฎ
01:54
If you really want to learn the nuances of English
36
114650
3039
ใƒ‹ใƒฅใ‚ขใƒณใ‚นใ‚’ๅญฆใณ
01:57
and understand the culture behind the speech,
37
117689
2600
ใ€ใ‚นใƒ”ใƒผใƒใฎ่ƒŒๅพŒใซใ‚ใ‚‹ๆ–‡ๅŒ–ใ‚’ๆœฌๅฝ“ใซ็†่งฃใ—ใŸใ„ใฎใงใ‚ใ‚Œใฐใ€
02:00
I think it's essential that you learn with someone who truly understands the culture
38
120289
5500
02:05
of that country as well as the language.
39
125789
2360
่จ€่ชžใ ใ‘ใงใชใใใฎๅ›ฝใฎๆ–‡ๅŒ–ใ‚’ๆœฌๅฝ“ใซ็†่งฃใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‹ใ‚‰ๅญฆใถใ“ใจใŒไธๅฏๆฌ ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
02:08
There are loads of other reasons to do this too.
40
128149
2310
ใ“ใ‚Œใ‚’่กŒใ†็†็”ฑใฏไป–ใซใ‚‚ใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:10
You can improve your pronunciation so it's clearer and easier to understand
41
130459
3951
็™บ้Ÿณใ‚’ๆ”นๅ–„ใ™ใ‚‹ใจใ€
02:14
for people all over the world.
42
134410
1890
ไธ–็•Œไธญใฎไบบใ€…ใซใจใฃใฆใ‚ˆใ‚Šๆ˜Ž็žญใง็†่งฃใ—ใ‚„ใ™ใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:16
You can learn local slang, which aside from helping you fit in is really fun.
43
136300
5530
ๅœฐๅ…ƒใฎใ‚นใƒฉใƒณใ‚ฐใ‚’ๅญฆใถใ“ใจใŒใงใใ€ๅ‘จๅ›ฒใซ ๆบถใ‘่พผใ‚€ใฎใซๅฝน็ซ‹ใคใ ใ‘ใงใชใใ€ใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
02:21
You can have spontaneous conversations.
44
141830
2200
่‡ช็„ถใชไผš่ฉฑใŒใงใใพใ™ใ€‚
02:24
You can pick up a specific dialect.
45
144030
1989
็‰นๅฎšใฎๆ–น่จ€ใ‚’ๆ‹พใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
02:26
I'm learning Italian and my husband Will is learning Spanish
46
146019
3791
็งใฏใ‚คใ‚ฟใƒชใ‚ข่ชžใ‚’ใ€ ๅคซใฎใ‚ฆใ‚ฃใƒซใฏ
02:29
with our own personal one-on-one tutors, all online.
47
149810
3780
ใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณใงๅ€‹ๅˆฅใฎใƒžใƒณใƒ„ใƒผใƒžใƒณ่ฌ›ๅธซใจใ‚นใƒšใ‚คใƒณ่ชžใ‚’ๅญฆใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
02:33
We meet every week from the comfort of our own home.
48
153590
2980
็งใŸใกใฏๆฏŽ้€ฑใ€ๅฟซ้ฉใช่‡ชๅฎ…ใ‹ใ‚‰้›†ใพใ‚Šใพใ™ ใ€‚
02:36
It's amazing.
49
156570
1050
ใ™ใ”ใ„ใ€‚
02:37
If you'd like to learn English in this same way,
50
157620
2910
ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซ่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใณใŸใ„ใฎใงใ‚ใ‚Œใฐ ใ€
02:40
I have something that I think you'd really like.
51
160530
1360
ใจใฆใ‚‚ๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚‹ใจๆ€ใ†ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
02:41
I want to introduce you to LanguaTalk.
52
161890
2560
LanguaTalkใ‚’็ดนไป‹ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
02:44
You can find your perfect one-on-one tutor, take a free trial class with them
53
164450
5280
ใ‚ใชใŸใซใดใฃใŸใ‚Šใฎใƒžใƒณใƒ„ใƒผใƒžใƒณ่ฌ›ๅธซใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใฆใ€ ็„กๆ–™ไฝ“้จ“ใ‚ฏใƒฉใ‚นใ‚’ๅ—ใ‘ใฆใ€
02:49
and get $10 in lesson credit for free.
54
169730
3410
10 ใƒ‰ใƒซใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณ ใ‚ฏใƒฌใ‚ธใƒƒใƒˆใ‚’็„กๆ–™ใง็ฒๅพ—ใงใใพใ™ใ€‚
02:53
The link and information are in the description box.
55
173140
3440
ใƒชใƒณใ‚ฏใจๆƒ…ๅ ฑใฏ่ชฌๆ˜Žใƒœใƒƒใ‚ฏใ‚นใซใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
02:56
LanguaTalk is a company that I think is so awesome,
56
176580
2070
LanguaTalk ใฏ ใจใฆใ‚‚็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไผš็คพใ ใจๆ€ใ„ใ€
02:58
I actually became a part of it.
57
178650
2470
็งใ‚‚ๅฎŸ้š›ใซใใฎไธ€ๅ“กใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
03:01
So I'm technically sponsoring myself here.
58
181120
2300
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็งใฏๆŠ€่ก“็š„ใซใ“ใ“ใง่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’ใ‚นใƒใƒณใ‚ตใƒผใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:03
It's an online language tutor platform with really high-quality teachers.
59
183420
4580
ใ“ใ‚Œใฏใ€ๆœฌๅฝ“ใซ่ณชใฎ้ซ˜ใ„ๆ•™ๅธซใŒๆƒใ†ใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณ่ชžๅญฆ่ฌ›ๅธซใƒ—ใƒฉใƒƒใƒˆใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใงใ™ ใ€‚
03:08
They only accept around 10% of applicants.
60
188000
2909
ๅฟœๅ‹Ÿ่€…ใฎ็ด„10๏ผ…ใ—ใ‹ๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใช้ซ˜ๅ“่ณชใฎๅ‰ฒใซใ€
03:10
The prices are really competitive for such high quality.
61
190909
3491
ไพกๆ ผใฏ้žๅธธใซ็ซถไบ‰ๅŠ›ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
03:14
So I can give you $10 in lesson credit if you sign up after watching this video.
62
194400
4550
ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใŸๅพŒใซใ‚ตใ‚คใƒณใ‚ขใƒƒใƒ—ใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐใ€10 ใƒ‰ใƒซใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณ ใ‚ฏใƒฌใ‚ธใƒƒใƒˆใ‚’ๅทฎใ—ไธŠใ’ใพใ™ใ€‚
03:18
So as well as being able to book a 30-minute trial session, you can claim $10
63
198950
4520
ใใฎใŸใ‚ใ€ 30 ๅˆ†้–“ใฎใƒˆใƒฉใ‚คใ‚ขใƒซ ใ‚ปใƒƒใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ไบˆ็ด„ใงใใ‚‹ใ ใ‘ใงใชใใ€ใ‚ณใƒผใƒ‰ BRITISH10 ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ‚ตใƒใƒผใƒˆ ใƒใƒผใƒ ใซใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’้€ไฟกใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ€ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใซๅฏพใ—ใฆ 10 ใƒ‰ใƒซใ‚’่ซ‹ๆฑ‚ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™
03:23
towards lessons by messaging their support team with the code BRITISH10.
64
203470
5599
ใ€‚
03:29
Now this is valid for anyone signing up from today onwards.
65
209069
3771
ใ“ใ‚Œใฏใ€ไปŠๆ—ฅใ‹ใ‚‰ใ‚ตใ‚คใƒณใ‚ขใƒƒใƒ—ใ™ใ‚‹ใ™ในใฆใฎไบบใซๆœ‰ๅŠนใงใ™ ใ€‚
03:32
Okay, let's get started.
66
212840
1520
ใ•ใฆใ€ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ“ใ“ใงใฏใ€
03:34
We're going to read some text messages from a British person and a person who speaks
67
214360
4580
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นไบบใจ
03:38
English as a second language to their mutual friend, Jill.
68
218940
3540
็ฌฌไบŒ่จ€่ชžใจใ—ใฆ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ไบบใ‹ใ‚‰ ๅ…ฑ้€šใฎๅ‹ไบบใงใ‚ใ‚‹ใ‚ธใƒซใซๅฎ›ใฆใŸใƒ†ใ‚ญใ‚นใƒˆ ใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’่ชญใ‚“ใงใ„ใใพใ™ใ€‚
03:42
Are you ready?
69
222480
1030
ๆบ–ๅ‚™ใฏใงใใŸใ‹๏ผŸ
03:43
Okay, let's look at the first two messages sent to Jill.
70
223510
3490
ใ•ใฆใ€ใ‚ธใƒซใซ้€ไฟกใ•ใ‚ŒใŸๆœ€ๅˆใฎ 2 ใคใฎใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
03:47
Firstly, Anna writes, I bumped into Bea earlier and she noticed I'd caught the sun.
71
227000
7099
ใพใšใ€ใ‚ขใƒณใƒŠใฏใ“ใ†ๆ›ธใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚็งใฏๅ…ˆใปใฉใƒ“ใƒผใซๅถ็„ถไผšใฃใŸใฎใงใ™ ใŒใ€ๅฝผๅฅณใฏ็งใŒๅคช้™ฝใฎๅ…‰ใ‚’ๆตดใณใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€‚
03:54
I have got a bit of a tan.
72
234099
2081
ๅฐ‘ใ—ๆ—ฅ็„ผใ‘ใ—ใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
03:56
Then we see a message from Bea.
73
236180
1750
ๆฌกใซใ€Bea ใ‹ใ‚‰ใฎใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใŒ่กจ็คบใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
03:57
She says I saw Anna in town today.
74
237930
2570
ๅฝผๅฅณใฏไปŠๆ—ฅ่ก—ใงใ‚ขใƒณใƒŠใซไผšใฃใŸใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
04:00
She looked like a lobster,
75
240500
1000
ๅฝผๅฅณใฏใƒญใƒ–ใ‚นใ‚ฟใƒผใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใพใ—ใŸใ€
04:01
poor thing.
76
241500
1120
ๅฏๅ“€ๆƒณใซใ€‚
04:02
Can you see how they both interpreted that differently?
77
242620
3170
ไธก่€…ใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ็•ฐใชใ‚‹่งฃ้‡ˆใ‚’ใ—ใŸใ‹ใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ‹ ?
04:05
So if someone tells you that you've caught the sun, it's often not a compliment.
78
245790
5949
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใซๅคช้™ฝใ‚’ๆ•ใพใˆใŸใจ่จ€ใฃใŸใจใ—ใฆใ‚‚ ใ€ใใ‚Œใฏๅคšใใฎๅ ดๅˆ่ค’ใ‚่จ€่‘‰ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:11
It often means that you look sunburned or sunburnt.
79
251739
3691
ๆ—ฅ็„ผใ‘ใ—ใŸใ‚Šๆ—ฅ็„ผใ‘ใ—ใŸใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒๅคšใ„ใงใ™ใ€‚
04:15
We say both endings in British English.
80
255430
2230
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚น่‹ฑ่ชžใงใฏไธกๆ–นใฎ่ชžๅฐพใ‚’ใ€Œไธกๆ–นใฎ่ชžๅฐพใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
04:17
I tend to favour burnt.
81
257660
2770
็งใฏ็„ฆใ’ใŸใ‚‚ใฎใ‚’ๅฅฝใ‚€ๅ‚พๅ‘ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:20
Same with earned, earnt.
82
260430
1780
็จผใ„ใ ใ€็จผใ„ใ ใ‚‚ๅŒใ˜ใงใ™ใ€‚
04:22
Learned, learnt.
83
262210
1530
ๅญฆใ‚“ใ ใ€ๅญฆใ‚“ใ ใ€‚
04:23
So be careful with that one.
84
263740
1080
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใใ‚Œใซใฏๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
04:24
If a British person ever tells you that
85
264820
1450
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นไบบใŒใ‚ใชใŸใซใ€Œ
04:26
you've caught the sun, they might not be saying you look tanned.
86
266270
3320
ๅคช้™ฝใ‚’ๆตดใณใŸใญใ€ใจ่จ€ใฃใŸใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใŒๆ—ฅ็„ผใ‘ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใฏ่จ€ใ‚ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
04:29
Next one, Anna sends a message saying, Bea looked a bit unwell, but she must be
87
269590
5430
ๆฌกใซใ€ใ‚ขใƒณใƒŠใฏใ€Œ ใƒ“ใƒผใฏๅฐ‘ใ—ไฝ“่ชฟใŒๆ‚ชใใ†ใซ่ฆ‹ใˆใพใ—ใŸใŒใ€
04:35
alright because she just said, oh, Iโ€™ve felt better.
88
275020
3300
ใ‚ใ‚ใ€ๆฐ—ๅˆ†ใŒ่‰ฏใใชใฃใŸใจ่จ€ใฃใŸใ ใ‘ใชใฎใงๅคงไธˆๅคซใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใจใ„ใ†ใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’้€ไฟกใ—ใพใ™ ใ€‚
04:38
And then she said, can't complain.
89
278320
1920
ใใ—ใฆๅฝผๅฅณใฏใ€ๆ–‡ๅฅใฏ่จ€ใˆใชใ„ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
04:40
Bea then writes, I felt like death warmed up when I saw her.
90
280240
4280
ใใฎๅพŒใ€ใƒ“ใƒผใฏใ€ๅฝผๅฅณใ‚’่ฆ‹ใŸใจใใ€ๆญปใŒๆธฉใ‹ใใชใฃใŸใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใŸใจๆ›ธใ„ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
04:44
I wanted to complain so much.
91
284520
2760
ใ™ใ”ใๆ–‡ๅฅใ‚’่จ€ใ„ใŸใ‹ใฃใŸใ€‚
04:47
This is the classic British stiff upper lip.
92
287280
3400
ใ“ใ‚Œใฏๅคๅ…ธ็š„ใชใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎ็กฌใ„ไธŠๅ”‡ใงใ™ใ€‚
04:50
We rarely say how we really feel!
93
290680
2950
็งใŸใกใฏๆœฌๅฝ“ใฎๆฐ—ๆŒใกใ‚’่จ€ใ†ใ“ใจใฏใ‚ใฃใŸใซใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:53
Thankfully, we're modernising.
94
293630
1520
ใ‚ใ‚ŠใŒใŸใ„ใ“ใจใซใ€็งใŸใกใฏ่ฟ‘ไปฃๅŒ–ใ‚’้€ฒใ‚ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:55
This is changing, but we are much
95
295150
2480
ใ“ใ‚Œใฏๅค‰ใ‚ใ‚Šใคใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€็งใŸใกใฏไธ–็•Œใฎไป–ใฎๆ–‡ๅŒ–ใซๆฏ”ในใฆใ€
04:57
less likely to say how we really feel than other cultures in the world.
96
297630
3420
่‡ชๅˆ†ใฎๆœฌๅฝ“ใฎๆฐ—ๆŒใกใ‚’่จ€่‘‰ใซใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใฏใ‚‹ใ‹ใซไฝŽใใชใ‚Šใพใ™ ใ€‚
05:01
So if someone says, Iโ€™ve felt better, it means they don't feel good.
97
301050
5339
ใคใพใ‚Šใ€่ชฐใ‹ใŒใ€Œๆฐ—ๅˆ†ใŒ่‰ฏใใชใฃใŸใ€ใจ่จ€ใฃใŸใ‚‰ใ€ ใใ‚ŒใฏใใฎไบบใŒๆฐ—ๅˆ†ใŒ่‰ฏใใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
05:06
They really don't feel good.
98
306389
1421
ๆœฌๅฝ“ใซๆฐ—ๅˆ†ใŒ่‰ฏใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:07
Another alternative is, been better, short for I've been better.
99
307810
4260
ใ‚‚ใ† 1 ใคใฎ้ธๆŠž่‚ขใฏใ€ I've be better ใฎ็•ฅใงใ€beer better ใงใ™ใ€‚ ๅ…ˆใปใฉ
05:12
The other phrase we saw, can't complain, short for I can't complain, usually means
100
312070
5740
่ฆ‹ใŸใ‚‚ใ† 1 ใคใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ€ใ€Œๆ–‡ๅฅใ‚’่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใชใ„ใ€ใฏใ€ใ€Œๆ–‡ๅฅใ‚’่จ€ใ†ใ“ใจใŒ ใงใใชใ„ใ€ใฎ็•ฅใงใ€้€šๅธธใฏ
05:17
that you would like to complain, but you won't.
101
317810
3060
ๆ–‡ๅฅใ‚’่จ€ใ„ใŸใ„ใŒใ€ๆ–‡ๅฅใ‚’่จ€ใ‚ใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
05:20
Sometimes, can't complain is used as what we call a humblebrag.
102
320870
4560
ๆ–‡ๅฅใ‚’่จ€ใˆใชใ„ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏใ€ใ„ใ‚ใ‚†ใ‚‹่ฌ™่™šใช่‡ชๆ…ขใจใ—ใฆไฝฟใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
05:25
A humblebrag.
103
325430
1940
่ฌ™่™šใช่‡ชๆ…ขใงใ™ใ€‚
05:27
And this is when you seem that you are being self-deprecating or very humble or modest,
104
327370
6680
ใ“ใฎใจใใ€ใ‚ใชใŸใฏ ่‡ชๅˆ†ใ‚’ๅ‘ไธ‹ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใŸใ‚Šใ€้žๅธธใซ่ฌ™่™šใงๆŽงใˆใ‚ใชๆ…‹ๅบฆใ‚’ใจใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™
05:34
but actually, you are showing off in an indirect way.
105
334050
3820
ใŒใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏ ้–“ๆŽฅ็š„ใซ่ช‡็คบใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
05:37
So if I said to somebody, congratulations on winning the lottery!
106
337870
4139
ใ ใ‹ใ‚‰็งใŒ่ชฐใ‹ใซใ€Œ ๅฎใใ˜ๅฝ“้ธใŠใ‚ใงใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™๏ผใ€ใจ่จ€ใฃใŸใ‚‰ใ€
05:42
And they said, can't complain.
107
342009
2671
ใใ—ใฆๅฝผใ‚‰ใฏใ€ๆ–‡ๅฅใฏ่จ€ใˆใชใ„ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
05:44
It's sort of a humblebrag.
108
344680
1330
ใใ‚Œใฏไธ€็จฎใฎ่ฌ™่™šใช่‡ชๆ…ขใงใ™ใ€‚
05:46
They're being a bit modest.
109
346010
1850
ๅฝผใ‚‰ใฏๅฐ‘ใ—ๆŽงใˆใ‚ใงใ™ใ€‚
05:47
Next messages from Anna.
110
347860
2410
ใ‚ขใƒณใƒŠใ‹ใ‚‰ใฎๆฌกใฎใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ€‚
05:50
She said the renovations were, not bad, getting there.โ€
111
350270
3530
ๅฝผๅฅณใฏใ€ๆ”นไฟฎๅทฅไบ‹ใฏ ๆ‚ชใใชใใ€็›ฎๆจ™ใซๅ‘ใ‹ใฃใฆ้€ฒใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ใ€
05:53
So they must be almost finished.
112
353800
2350
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฏใปใผๅฎŒๆˆใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฏใšใงใ™ใ€‚
05:56
She did mention knocking down the wall in the kitchen hadn't quite gone as planned,
113
356150
5130
ๅฝผๅฅณใฏใ€ใ‚ญใƒƒใƒใƒณใฎๅฃใ‚’ๅฃŠใ™ใ“ใจใŒ่จˆ็”ป้€šใ‚Šใซ้€ฒใพใชใ‹ใฃใŸใจ่ฟฐในใพใ—ใŸใŒใ€
06:01
but she said, no harm done, so I guess it's all gone well.
114
361280
3580
่ขซๅฎณใฏใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ€ ใ™ในใฆใ†ใพใใ„ใฃใŸใฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
06:04
Okay, let's see the message from Bea.
115
364860
2390
ใ•ใฆใ€Bea ใ‹ใ‚‰ใฎใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
06:07
As you know, the renovations are in chaos.
116
367250
3020
ใ”ๅญ˜็ŸฅใฎใจใŠใ‚Šใ€ๆ”นไฟฎๅทฅไบ‹ใฏๅคงๆททไนฑใซ้™ฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
06:10
We've barely started and knocking that wall
117
370270
2100
ใพใ ๅง‹ใพใฃใŸใฐใ‹ใ‚Šใงใ™ใŒใ€ใใฎๅฃใ‚’ๅ€’ใ™ใจ
06:12
down almost brought the entire ceiling down.
118
372370
2910
ๅคฉไบ•ๅ…จไฝ“ใŒใปใจใ‚“ใฉ่ฝใกใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
06:15
There was a lot of damage.
119
375280
1680
ๅคšใใฎ่ขซๅฎณใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
06:16
Okay, let's talk about the phrase, not bad.
120
376960
2930
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€ๆ‚ชใใชใ„ใงใ™ใ€‚
06:19
Not bad in British English slang means either bad or excellent.
121
379890
6040
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚น่‹ฑ่ชžใฎใ‚นใƒฉใƒณใ‚ฐใงใฏใ€ใ€Œๆ‚ชใใชใ„ใ€ใฏๆ‚ชใ„ใ€ ใพใŸใฏๅ„ชใ‚ŒใŸใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
06:25
How confusing is that?
122
385930
1269
ใใ‚Œใฏใฉใ‚Œใปใฉๆททไนฑใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
06:27
Maybe I'm exaggerating with excellent, but it means good.
123
387199
2521
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใจใ„ใ†ใฎใฏๅคงใ’ใ•ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ่‰ฏใ„ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
06:29
But if someone asks me, how are you?
124
389720
2430
ใงใ‚‚่ชฐใ‹ใŒ็งใซๅฐ‹ใญใŸใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
06:32
And I say, not bad, thanks.
125
392150
1949
ใใ—ใฆ็งใฏใ€ใ€Œๆ‚ชใใชใ„ใ‚ˆใ€ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
06:34
I could either be having the worst day ever, or I could have won the lottery and got engaged.
126
394099
5181
ๆœ€ๆ‚ชใฎๆ—ฅใ‚’้Žใ”ใ—ใฆใ„ใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ—ใ€ ๅฎใใ˜ใŒๅฝ“ใŸใฃใฆๅฉš็ด„ใ—ใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
06:39
You never know.
127
399280
1759
ใ‚ใชใŸใฏใ€ๆฑบใ—ใฆ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ€‚
06:41
Sometimes you can tell by facial expression.
128
401039
2100
่กจๆƒ…ใงใ‚ใ‹ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใƒœใƒ‡ใ‚ฃใƒผใƒฉใƒณใ‚ฒใƒผใ‚ธใ‚„ๅฃฐใฎใƒˆใƒผใƒณ
06:43
Sometimes you just have to tell by
129
403139
1000
ใ ใ‘ใงไผใˆใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™
06:44
body language and tone of voice.
130
404139
2091
ใ€‚
06:46
You also saw not bad, getting there.
131
406230
3400
ใใ“ใซๅˆฐ้”ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ๆ‚ชใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
06:49
We usually use this to talk about a project,
132
409630
2330
็งใŸใกใฏ้€šๅธธใ€ใƒ—ใƒญใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใซใ“ใ‚Œใ‚’ไฝฟใ„ใพใ™
06:51
and it means that everything is terrible and we're nowhere near finished.
133
411960
4130
ใŒใ€ใ“ใ‚Œใฏใ™ในใฆใŒใฒใฉใ„็Šถๆ…‹ใง ใ€ๅฎŒๆˆใซใฏ็จ‹้ ใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
06:56
The other phrases in those messages were, it didn't quite go as planned and this means
134
416090
4800
ใใ‚Œใ‚‰ใฎใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใฎไป–ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏใ€ใ€Œ ่จˆ็”ปใฉใŠใ‚Šใซใฏใ„ใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ใ“ใ‚Œใฏใ€
07:00
something went very badly wrong.
135
420890
2059
ไฝ•ใ‹ใŒ้žๅธธใซ้–“้•ใฃใฆใ„ใŸใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ใ€
07:02
And we also had โ€˜no harm done.
136
422949
2870
ใใ—ใฆ็งใŸใกใซใฏใ€Œไฝ•ใฎๅฎณใ‚‚ใชใ‹ใฃใŸใ€ใ€‚
07:05
And this usually means that yes, a lot of harm or damage was done.
137
425819
5211
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ้€šๅธธใ€ ๅคšใใฎๅฑๅฎณใ‚„ๆๅฎณใŒ็™บ็”Ÿใ—ใŸใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
07:11
We also use this phrase to soothe people.
138
431030
2220
็งใŸใกใฏไบบใ‚’่ฝใก็€ใ‹ใ›ใ‚‹ใจใใซใ‚‚ใ“ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
07:13
If they've done something really wrong, but you want them to feel better,
139
433250
3270
็›ธๆ‰‹ใŒไฝ•ใ‹ๆœฌๅฝ“ใซ้–“้•ใฃใŸใ“ใจใ‚’ใ—ใŸใ‘ใ‚Œใฉใ€ใ‚ใชใŸใŒ็›ธๆ‰‹ใฎ ๆฐ—ๅˆ†ใ‚’่‰ฏใใ—ใฆใปใ—ใ„ใชใ‚‰ใ€ใ€Œ
07:16
you can say, look, no harm done.
140
436520
1050
ใปใ‚‰ใ€ไฝ•ใ‚‚ๅฎณใฏใ—ใฆใชใ„ใ‚ˆใ€ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
07:17
We're fine.
141
437570
1000
็งใŸใกใฏใ’ใ‚“ใใ ใ‚ˆใ€‚
07:18
No harm done.
142
438570
1000
ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚
07:19
How we're using the passive voice to really remove any sort of ownership.
143
439570
3720
ๅ—ๅ‹•ๆ…‹ใ‚’ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซไฝฟใฃใฆใ€ ใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹็จฎ้กžใฎๆ‰€ๆœ‰ๆจฉใ‚’ๅฎŸ้š›ใซๅ–ใ‚Š้™คใ„ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ€‚
07:23
Instead of saying you didn't cause any harm, no harm done.
144
443290
3270
ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‚‚ๅฎณใ‚’ไธŽใˆใฆใ„ใชใ„ใจ่จ€ใ†ไปฃใ‚ใ‚Šใซ ใ€ๅฎณใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
07:26
I'm not even including you in this sentence.
145
446560
2699
ใ“ใฎๆ–‡ใซใฏใ‚ใชใŸใ‚‚ๅซใ‚ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:29
Other similar phrases like no harm done
146
449259
1940
ไป–ใซใ‚‚ใ€ใ€Œๅฎณใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ใชใฉใฎๅŒๆง˜ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏใ€
07:31
are a bit of an upset, which again means something's gone very, very wrong.
147
451199
5271
ๅฐ‘ใ—ๅ‹•ๆบใ—ใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ใ“ใ‚Œใ‚‚ใพใŸใ€ ไฝ•ใ‹ใŒ้žๅธธใซ้žๅธธใซ้–“้•ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
07:36
New texts.
148
456470
1470
ๆ–ฐใ—ใ„ใƒ†ใ‚ญใ‚นใƒˆใ€‚
07:37
Anna says I invited her to the pub with us tonight.
149
457940
2720
ใ‚ขใƒณใƒŠใฏใ€ไปŠๅคœ็งใŒๅฝผๅฅณใ‚’ใƒ‘ใƒ–ใซ่ช˜ใฃใŸใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚
07:40
I think she's coming because she said, I might see you down there.
150
460660
3509
ๅฝผๅฅณใŒใ€Œใ‚ใใ“ใงไผšใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€ใจ่จ€ใฃใŸใ‹ใ‚‰ๆฅใŸใฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
07:44
I'll see how I feel.
151
464169
1201
็งใฎๆฐ—ๆŒใกใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
07:45
And then she said, I could pop round any time.
152
465370
1900
ใใ—ใฆๅฝผๅฅณใฏใ€ใ€Œใ„ใคใงใ‚‚็ซ‹ใกๅฏ„ใฃใฆใ„ใ„ใ‚ˆใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
07:47
So I'm going to go over there this week
153
467270
2380
ใใ‚Œใงใ€ไปŠ้€ฑใ‚ใใ“ใซ่กŒใฃใฆ
07:49
and surprise her.
154
469650
2019
ๅฝผๅฅณใ‚’้ฉšใ‹ใ›ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
07:51
Ah, Anna.
155
471669
1341
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ขใƒณใƒŠใ€‚
07:53
Bea then sends a message.
156
473010
1469
ใใฎๅพŒใ€ใƒ“ใƒผใฏใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’้€ไฟกใ—ใพใ™ใ€‚
07:54
She says she invited me out with you to the pub, but I'm definitely not coming.
157
474479
5660
ๅฝผๅฅณใฏ็งใ‚’ใƒ‘ใƒ–ใซ่ช˜ใฃใฆใใ‚ŒใŸใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ ใŒใ€็งใฏ็ตถๅฏพใซ่กŒใใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:00
And I felt like I had to tell her she could pop around, but honestly,
158
480139
3121
ใใ—ใฆใ€็งใฏๅฝผๅฅณใซใ€ใฉใ“ใ‹ใซ ่กŒใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ‚ˆใ€ใจ่จ€ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใ„ใ‘ใชใ„ใ‚ˆใ†ใชๆฐ—ใŒใ—ใพใ—ใŸใŒใ€ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€
08:03
sheโ€™d better give me at least a week's notice if she does want to come over.
159
483260
4730
ๅฝผๅฅณใŒๅฎถใซๆฅใŸใ‘ใ‚Œใฐใ€ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚1้€ฑ้–“ๅ‰ใซใฏ็งใซ ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใŸใปใ†ใŒใ„ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:07
Okay.
160
487990
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
08:08
If you invite a British person somewhere and they say I might see you down there,
161
488990
3980
ใ‚‚ใ—ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นไบบใ‚’ใฉใ“ใ‹ใซๆ‹›ๅพ…ใ—ใฆใ€ ใใ“ใงไผšใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚็Ÿฅใ‚Œใชใ„ใจ่จ€ใ‚ใ‚ŒใŸใ‚‰ใ€ใใ†ใงใชใ‘ใ‚Œ
08:12
or I'll see how I feel.
162
492970
1560
ใฐ็งใฎๆฐ—ๆŒใกใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:14
I would say it's less likely that they will come.
163
494530
4060
ๅฝผใ‚‰ใŒๆฅใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใฏไฝŽใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
08:18
They are probably not coming.
164
498590
2500
ใŠใใ‚‰ใๅฝผใ‚‰ใฏๆฅใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:21
We hate letting people down face-to-face.
165
501090
3759
็งใŸใกใฏไบบใ€…ใ‚’้ขใจๅ‘ใ‹ใฃใฆๅคฑๆœ›ใ•ใ›ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅซŒใ„ใพใ™ใ€‚ ้•ทใ„็›ฎใง่ฆ‹ใ‚Œใฐ
08:24
Sometimes we're just too polite, although
166
504849
1391
็„ก็คผใงใ‚‚ใ€ใใฎ
08:26
in the long run, it's impolite, but we're too polite in the moment or scared or
167
506240
3730
ๅ ดใงใฏ็คผๅ„€ๆญฃใ—ใใชใ‚Šใ™ใŽใŸใ‚Šใ€ใ€Œ่กŒใใŸใ
08:29
cowardly in the moment to say, I don't want to come.
168
509970
3090
ใชใ„ใ€ใจ่จ€ใ†ใซใฏๆ€–ใใฆๅ‘ๆ€ฏใซใชใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚ ็Šฌใจไธ€็ท’ใซ
08:33
I just want to drink wine on the sofa with my dog.
169
513060
2649
ใ‚ฝใƒ•ใ‚กใงใƒฏใ‚คใƒณใ‚’้ฃฒใฟใŸใ„ใ ใ‘ใงใ™ ใ€‚
08:35
We also like to use the informal phrasal verbs, pop round or drop by.
170
515709
6531
ใพใŸใ€ใ‚ซใ‚ธใƒฅใ‚ขใƒซใชๅฅ ๅ‹•่ฉžใงใ‚ใ‚‹ใ€Œpop aroundใ€ใ‚„ใ€Œdrop byใ€ใ‚‚ๅฅฝใ‚“ใงไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ€‚
08:42
This means come for a short visit, come round for a short visit,
171
522240
3930
ใ“ใ‚Œใฏใ€็ŸญๆœŸ่จชๅ•ใซๆฅใพใ™ใ€ ็ŸญๆœŸ่จชๅ•ใซๆฅใพใ™ใ€
08:46
drop by for a short visit.
172
526170
1349
็ŸญๆœŸ่จชๅ•ใซ็ซ‹ใกๅฏ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
08:47
It sort of implies unannounced.
173
527519
2431
ใใ‚Œใฏใ‚ใ‚‹ๆ„ๅ‘ณๆœช็™บ่กจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
08:49
We don't usually mean it.
174
529950
1730
้€šๅธธใฏใใ‚“ใชใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:51
And in general, you should not turn up unannounced at people's houses, even if
175
531680
5300
ใใ—ใฆไธ€่ˆฌ็š„ใซใฏใ€ ใŸใจใˆ่จฑๅฏใ•ใ‚Œใฆใ‚‚ใ€ไบˆๅ‘Šใชใ—ใซไบบใฎๅฎถใซ็พใ‚Œใ‚‹ในใใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
08:56
they've said you can.
176
536980
1430
ใ€‚ ๆœ€ๅˆใซ
08:58
It is always better to clear it with them first.
177
538410
2070
ๅฝผใ‚‰ใจไธ€็ท’ใซใใ‚Œใ‚’ใ‚ฏใƒชใ‚ขใ™ใ‚‹ๆ–นใŒๅธธใซ่‰ฏใ„ใงใ™ ใ€‚
09:00
A couple of weeks ago, I had a neighbour tell me they were going to pop around and
178
540480
3630
ๆ•ฐ้€ฑ้–“ๅ‰ใ€่ฟ‘ๆ‰€ใฎไบบใซ ๅฝผใ‚‰ใŒใ‚„ใฃใฆใใ‚‹ใจๅ‘Šใ’ใ‚‰ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚ๅฝผใ‚‰ใŒใ„ใคๆฅใ‚‹ใฎใ‹ๆญฃ็ขบใซใ‚ใ‹ใ‚‰ใšใ€
09:04
I spent the whole day panicking because I didn't know exactly when they were going
179
544110
2919
ไธ€ๆ—ฅไธญใƒ‘ใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใซใชใฃใฆ้Žใ”ใ—ใพใ—ใŸ
09:07
to come.
180
547029
1000
ใ€‚
09:08
When I was in Spain, I noticed that it was different.
181
548029
2411
ใ‚นใƒšใ‚คใƒณใซใ„ใŸใจใใ€ใใ‚ŒใŒ้•ใ†ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸ ใ€‚
09:10
People would turn up unannounced.
182
550440
1190
ไบบใ€…ใฏไบˆๅ‘Šใชใ—ใซ็พใ‚Œใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
09:11
I personally loved it.
183
551630
1880
ๅ€‹ไบบ็š„ใซใจใฆใ‚‚ๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
09:13
Okay, last message from poor Anna and I
184
553510
2010
ใ•ใฆใ€ๅฏๅ“€ๆƒณใชใ‚ขใƒณใƒŠใ‹ใ‚‰ใฎๆœ€ๅพŒใฎใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใงใ™ใ€‚็งใฏ
09:15
really feel for her.
185
555520
1170
ๅฝผๅฅณใฎใ“ใจใ‚’ๆœฌๅฝ“ใซๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:16
She says, and she's so considerate!
186
556690
2410
ๅฝผๅฅณใฏใใ†่จ€ใ„ใพใ™ใ€ใใ—ใฆๅฝผๅฅณใฏใจใฆใ‚‚ๆ€ใ„ใ‚„ใ‚ŠใŒใ‚ใ‚Šใพใ™๏ผ
09:19
She knows I'm busy.
187
559100
1000
ๅฝผๅฅณใฏ็งใŒๅฟ™ใ—ใ„ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:20
So she just said, I'll let you get on, and off she went.
188
560100
4000
ใใ“ใงๅฝผๅฅณใฏใ€ใ€Œไน—ใ‚‰ใ›ใฆใ‚ใ’ใ‚‹ใ‚ˆใ€ใจ่จ€ใฃใฆใ€ ้™ใ‚Šใฆใ„ใใพใ—ใŸใ€‚
09:24
Now Bea's side of the story, it was a bit
189
564100
2120
ใ•ใฆใ€ใƒ“ใƒผๅดใฎ่ฉฑใงใ™ใŒใ€
09:26
of an awkward conversation, to be honest.
190
566220
2460
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€ใกใ‚‡ใฃใจๆฐ—ใพใšใ„ไผš่ฉฑใงใ—ใŸใ€‚
09:28
Okay, this is a classic end.
191
568680
1770
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏๅคๅ…ธ็š„ใช็ต‚ใ‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚ ใ€Œ
09:30
I'll let you get on or I'll let you get back to it means I want this conversation
192
570450
4710
I'll let you get on or I'll let you get back to itใ€ใฏใ€ใ“ใฎไผš่ฉฑใ‚’
09:35
to end, but I still want to be polite.
193
575160
2560
็ต‚ใ‚ใ‚‰ใ›ใŸใ„ใŒใ€ใใ‚Œใงใ‚‚็คผๅ„€ๆญฃใ—ใใ—ใŸใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
09:37
I have to say I am a massive culprit of this.
194
577720
2520
็งใฏใ“ใฎไปถใฎ้‡ๅคงใช็Šฏไบบใงใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใ‚ใ–ใ‚‹ใ‚’ๅพ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:40
I always meet neighbours on dog walks and I love having a chat with them.
195
580240
4420
็งใฏ็Šฌใฎๆ•ฃๆญฉใงใ„ใคใ‚‚่ฟ‘ๆ‰€ใฎไบบใซไผšใ„ใ€ ๅฝผใ‚‰ใจใŠใ—ใ‚ƒในใ‚Šใ™ใ‚‹ใฎใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
09:44
I don't get to see many people in the day, but sometimes we both know that the
196
584660
3720
ไธ€ๆ—ฅใซๅคšใใฎไบบใซไผšใ†ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใŒใ€ไผš่ฉฑใŒ้•ทใ™ใŽใŸใ“ใจใŒใŠไบ’ใ„ใซใ‚ใ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
09:48
conversation has gone on too long.
197
588380
2190
ใ€‚
09:50
So I always say, I'll let you get on or sometimes I say it to the dog too.
198
590570
4420
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใ„ใคใ‚‚ใ€Œไน—ใ›ใฆใ‚ใ’ใ‚‹ใ‚ˆใ€ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ—ใ€ ๆ™‚ใ€…็Šฌใซใ‚‚่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
09:54
I'll let you continue with your walk or your dog must be desperate.
199
594990
3700
ๆ•ฃๆญฉใ‚’็ถšใ‘ใ•ใ›ใฆใ‚ใ’ใ‚‹ใ‚ˆใ€ใใ†ใ—ใชใ„ใจ ็ŠฌใŒๅฟ…ๆญปใซใชใฃใฆใ‚‹ใฏใšใ ใ‚ˆใ€‚
09:58
Or I'll look at the dog and say, I don't want to keep you waiting any longer.
200
598690
3200
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€็Šฌใ‚’่ฆ‹ใฆใ€ ใ“ใ‚ŒไปฅไธŠๅพ…ใŸใ›ใŸใใชใ„ใ€ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
10:01
Depending on the level of Britishness,
201
601890
1759
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นไบบใจใ—ใฆใฎใƒฌใƒ™ใƒซใซใ‚‚ใ‚ˆใ‚Šใพใ™ใŒใ€
10:03
if someone doesn't start the end of the conversation, no one will, it could go on
202
603649
4301
่ชฐใ‹ใŒไผš่ฉฑใฎๆœ€ๅพŒใ‚’ๅˆ‡ใ‚Šๅ‡บใ•ใชใ‘ใ‚Œใฐ ใ€่ชฐใ‚‚ไผš่ฉฑใ‚’ๅง‹ใ‚ใšใ€ไฝ•ๆ—ฅใ‚‚็ถšใใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™
10:07
for days.
203
607950
1000
ใ€‚
10:08
So that's the end of the conversation between Bea and Jill and Anna and Jill.
204
608950
4760
ใ“ใ‚Œใงใ€ ใƒ“ใƒผใจใ‚ธใƒซใ€ใ‚ขใƒณใƒŠใจใ‚ธใƒซใฎ้–“ใฎไผš่ฉฑใฏ็ต‚ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
10:13
But there are a few more examples that I love.
205
613710
3060
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŒๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใฆใ„ใ‚‹ไพ‹ใŒไป–ใซใ‚‚ใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
10:16
Number one, in general, if you invite someone somewhere and they say,
206
616770
3629
็ฌฌไธ€ใซใ€ไธ€่ˆฌ็š„ใซใ€่ชฐใ‹ใ‚’ใฉใ“ใ‹ใซๆ‹›ๅพ…ใ—ใŸใจใใซใ€ใ€Œใœใฒ่กŒใใŸใ„ใ‘ใฉโ€ฆใ€ใจ ่จ€ใ‚ใ‚ŒใŸๅ ดๅˆ
10:20
I'd love to, butโ€ฆ
207
620399
1560
10:21
In general, it means they don't want to.
208
621959
1641
ใ€ใใ‚Œใฏไธ€่ˆฌ็š„ใซใฏใ—ใŸใใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ ใ€‚
10:23
Also, if someone says, let's put a date in the diary or we must meet up properly
209
623600
6690
ใ‚ใจใ€ๆ—ฅ่จ˜ใซๆ—ฅไป˜ใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใพใ—ใ‚‡ใ†ใจใ‹ใ€ใ„ใคใ‹ ใกใ‚ƒใ‚“ใจไผšใ‚ใชใ„ใจใญใจใ‹่จ€ใ‚ใ‚ŒใŸใ‚‰
10:30
sometime.
210
630290
1000
ใ€‚
10:31
Unless they actually get out their diary and put it in, in that
211
631290
4210
ๅฎŸ้š›ใซ ๆ—ฅ่จ˜ใ‚’ๅ–ใ‚Šๅ‡บใ—ใฆ่จ˜ๅ…ฅใ—ใชใ„้™ใ‚Šใ€ใใฎ
10:35
moment, they're not showing real enthusiasm to arrange anything.
212
635500
3490
็žฌ้–“ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ ไฝ•ใ‹ใ‚’ๆ‰‹้…ใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ๆœฌๅฝ“ใฎ็†ฑๆ„ใ‚’็คบใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:38
If you invite a British person to your house and you offer them something nice
213
638990
3510
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นไบบใ‚’ๅฎถใซๆ‹›ๅพ…ใ—ใฆใ€
10:42
like biscuits or cake, they will often say, oh, I really mustn't.
214
642500
5150
ใƒ“ใ‚นใ‚ฑใƒƒใƒˆใ‚„ใ‚ฑใƒผใ‚ญใฎใ‚ˆใ†ใชไฝ•ใ‹ใŠใ„ใ—ใ„ใ‚‚ใฎใ‚’ๅ‹งใ‚ใ‚‹ใจใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ ใ‚ˆใใ“ใ†่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
10:47
Meaning they really want some.
215
647650
2610
ใคใพใ‚Šใ€ๅฝผใ‚‰ใฏๆœฌๅฝ“ใซๆฌฒใ—ใ„ใฎใงใ™ใ€‚
10:50
They like to say, I shouldn't!
216
650260
2040
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ˆใ่จ€ใ„ใพใ™ใ€ใ€Œใใ†ใ™ในใใงใฏใชใ„๏ผใ€
10:52
But they want you to say, but you should, you can.
217
652300
3469
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ ใ‚ใชใŸใซ่จ€ใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„ใฎใงใ™ใŒใ€ใใ†ใ™ในใใงใ™ใ€ใใ†ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
10:55
It's almost like they're talking themselves into eating healthily.
218
655769
4310
ใพใ‚‹ใง ๅฅๅบท็š„ใช้ฃŸไบ‹ใ‚’ใ—ใ‚ˆใ†ใจ่‡ชๅˆ†ใซ่จ€ใ„่žใ‹ใ›ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใฎใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
11:00
If they really don't want something,
219
660079
1211
ๆœฌๅฝ“ใซไฝ•ใ‹ใ‚’ๆœ›ใพใชใ„ๅ ดๅˆใ€
11:01
they'll say, oh, no, thank you.
220
661290
1440
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€Œใ‚ใ‚ใ€ใ„ใ„ใˆใ€ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
11:02
If you offer them a tea or coffee, they
221
662730
2710
ใ‚ใชใŸใŒๅฝผใ‚‰ใซใŠ่Œถใ‚„ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’ๅ‹งใ‚ใ‚‹ใจใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ
11:05
will nearly always say, oh, only if you're having one, meaning they would
222
665440
4380
ใปใผๅฟ…ใšใ€Œใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใ‚’้ฃฒใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใจใใ ใ‘ใ€ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†
11:09
love one and they want you to have one with them.
223
669820
2370
ใ€‚
11:12
Nothing makes us feel more awkward than accepting a cup of tea and being the only
224
672190
3640
ไธ€ๆฏใฎใŠ่Œถใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใฃใฆใ€
11:15
one drinking it.
225
675830
1480
ใใ‚Œใ‚’้ฃฒใ‚€ใฎใŒ่‡ชๅˆ†ใ ใ‘ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใปใฉใ€ๆฐ—ใพใšใ„ๆ€ใ„ใ‚’ใ•ใ›ใ‚‹ใ‚‚ใฎใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:17
And finally, if you're on public
226
677310
1589
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒๅ…ฌๅ…ฑ
11:18
transport and a Brit asks you, excuse me, is anyone sitting here?
227
678899
4901
ไบค้€šๆฉŸ้–ขใซไน—ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นไบบใŒใ‚ใชใŸใซๅฐ‹ใญใŸใ‚‰ใ€ใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€ ใ“ใ“ใซ่ชฐใ‹ๅบงใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
11:23
In a somewhat
228
683800
1000
ใ‚„ใ‚„
11:24
passive-aggressive manner, get your bag off the seat or make space for them!
229
684800
5160
ๅ—ๅ‹•็š„ๆ”ปๆ’ƒ็š„ใชๆ…‹ๅบฆใงใ€ใƒใƒƒใ‚ฐใ‚’ ๅบงๅธญใ‹ใ‚‰้™ใ‚ใ™ใ‹ใ€ใƒใƒƒใ‚ฐใฎใŸใ‚ใฎใ‚นใƒšใƒผใ‚นใ‚’ไฝœใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
11:29
Otherwise, that Brit might do this,
230
689960
4569
ใใ†ใงใชใ‘ใ‚Œใฐใ€ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นไบบใŒใ“ใ†ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€
11:34
โ€˜tut.โ€™
231
694529
1750
ใ€Œใƒˆใ‚ฅใƒƒใ€ใ€‚
11:36
This is the equivalent of a British person screaming at you.
232
696279
2490
ใ“ใ‚Œใฏใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚น ไบบใŒใ‚ใชใŸใซๅ‘ใ‹ใฃใฆๅซใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใฎใจๅŒใ˜ใงใ™ใ€‚
11:38
A tut is serious.
233
698769
1880
ใƒˆใ‚ฅใƒƒใƒˆใฏ็œŸๅ‰ฃใงใ™ใ€‚
11:40
We also like to tut when people don't respect cues.
234
700649
2750
ใพใŸใ€ไบบใ€…ใŒๅˆๅ›ณใ‚’ๅฐŠ้‡ใ—ใชใ„ๅ ดๅˆใ€็งใŸใกใฏใƒ„ใƒƒใ‚ณใ‚€ใ“ใจใ‚‚ๅฅฝใใงใ™ ใ€‚
11:43
Right, I hope I haven't put you off
235
703399
1681
ใใ†ใ€ใ‚ใชใŸใŒใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นๆ–‡ๅŒ–ใ‚’ไธ€็”Ÿ้ ใ–ใ‘ใชใ‘ใ‚Œใฐใ„ใ„ใฎใงใ™ใŒ
11:45
British culture for life.
236
705080
1629
ใ€‚ ไธ€
11:46
I will let you get on with your day.
237
706709
1981
ๆ—ฅใ‚’็ถšใ‘ใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใใพใ™ใ€‚
11:48
I don't want to keep you any longer.
238
708690
1740
ใ‚‚ใ†ใ“ใ‚ŒไปฅไธŠใ‚ใชใŸใ‚’ๅผ•ใ็•™ใ‚ใŸใใชใ„ใฎใงใ™ใ€‚ ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นไบบใจใ—ใฆใฎ
11:50
I hope you've enjoyed learning a little
239
710430
1279
11:51
bit more about how to think and speak like a British person.
240
711709
3320
่€ƒใˆๆ–นใ‚„่ฉฑใ—ๆ–นใซใคใ„ใฆๅฐ‘ใ—ใงใ‚‚ๆฅฝใ—ใ‚“ใงๅญฆใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ ใ€‚
11:55
And don't forget, if you want to find your dream one-on-one online English
241
715029
4371
ๅคขใฎใƒžใƒณใƒ„ใƒผใƒžใƒณใฎใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณ่‹ฑ่ชž
11:59
tutor, Languatalk is your friend.
242
719400
3290
่ฌ›ๅธซใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใŸใ„ใชใ‚‰ใ€Languatalk ใŒใ‚ใชใŸใฎๅ‹้”ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
12:02
Just message the support team.
243
722690
1550
ใ‚ตใƒใƒผใƒˆใƒใƒผใƒ ใซใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’้€ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
12:04
All the information and instructions are in the description box.
244
724240
3080
ใ™ในใฆใฎๆƒ…ๅ ฑใจๆ‰‹้ †ใฏ ่ชฌๆ˜Žใƒœใƒƒใ‚ฏใ‚นใซ่จ˜่ผ‰ใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
12:07
Also, don't forget to download that PDF.
245
727320
2090
ใพใŸใ€ใใฎ PDF ใ‚’ใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
12:09
The link is there as well.
246
729410
1490
ใƒชใƒณใ‚ฏใ‚‚ใใ“ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใพใŸ
12:10
I'll see you soon for another lesson.
247
730900
1419
ๅˆฅใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7