🇬🇧 10 WORDS TO LEARN BRITISH ACCENT (Modern RP)

477,768 views ・ 2024-01-25

English with Lucy


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hello lovely students and welcome back to English with Lucy.
0
89
3971
سلام به دانش آموزان عزیز و خوش آمدید به انگلیسی با لوسی.
00:04
In today's video, I'm going to show you how you can recognise and speak with a
1
4060
6550
در ویدیوی امروز، من به شما نشان می‌دهم که چگونه می‌توانید
00:10
Modern Received Pronunciation accent in just 10 words.
2
10610
4630
تنها در 10 کلمه لهجه مدرن Received Pronunciation را تشخیص دهید و با آن صحبت کنید.
00:15
I speak with Modern RP.
3
15240
2299
من با Modern RP صحبت می کنم.
00:17
I'm going to teach you by telling you a
4
17539
1910
من قصد دارم با گفتن یک
00:19
very short story using real everyday language.
5
19449
5381
داستان بسیار کوتاه با زبان واقعی روزمره به شما آموزش دهم.
00:24
The 10 words that I'm going to pick out
6
24830
2529
10 کلمه ای که من
00:27
to train you to speak with Modern RP are words that you probably use all the time
7
27359
5431
برای آموزش صحبت کردن با مدرن RP انتخاب خواهم کرد، کلماتی هستند که احتمالاً همیشه
00:32
in English.
8
32790
1000
در انگلیسی از آنها استفاده می کنید.
00:33
To help you even further I have created a
9
33790
2140
برای کمک بیشتر به شما، یک
00:35
free PDF guide and worksheet that you can use alongside this lesson.
10
35930
6220
راهنمای PDF و کاربرگ رایگان ایجاد کرده ام که می توانید در کنار این درس از آن استفاده کنید.
00:42
It contains everything we're going to discuss today alongside more information
11
42150
4839
این شامل همه چیزهایی است که امروز قرار است در مورد آن بحث کنیم، همراه با اطلاعات بیشتر
00:46
and a practice task.
12
46989
1941
و یک کار تمرینی.
00:48
If you want to improve your pronunciation
13
48930
1519
اگر می خواهید تلفظ خود را بهبود بخشید،
00:50
you're going to find it really useful.
14
50449
2071
آن را واقعاً مفید خواهید یافت.
00:52
To download the free PDF and worksheet
15
52520
2859
برای دانلود PDF و کاربرگ رایگان
00:55
just click on the link in the description box, you enter your name and your email
16
55379
4211
کافیست روی لینک موجود در کادر توضیحات کلیک کنید ، نام و آدرس ایمیل خود را وارد کنید
00:59
address and the PDF will arrive directly in your inbox and after that you've
17
59590
4070
و پی دی اف مستقیماً در صندوق ورودی شما خواهد رسید و پس از آن به
01:03
joined my PDF club.
18
63660
1690
باشگاه PDF من ملحق شدید.
01:05
You will automatically receive my free
19
65350
2180
شما به‌طور خودکار
01:07
weekly lesson PDFs alongside all of my news, course updates and offers.
20
67530
5930
فایل‌های PDF درس هفتگی رایگان من را در کنار همه اخبار، به‌روزرسانی‌های دوره و پیشنهادات من دریافت خواهید کرد.
01:13
It's a free service and you can unsubscribe at any time.
21
73460
3240
این یک سرویس رایگان است و می توانید هر زمان که بخواهید اشتراک خود را لغو کنید.
01:16
Right!
22
76700
1000
درست! بیا
01:17
Let's get started.
23
77700
1000
شروع کنیم.
01:18
The United Kingdom is packed full of an
24
78700
2160
بریتانیا مملو از
01:20
amazing variety of accents and I love how diverse our speech is.
25
80860
5180
انواع لهجه‌های شگفت‌انگیز است و من عاشق تنوع گفتار ما هستم.
01:26
But as many of you already know I speak with Modern RP and so that's what I'm
26
86040
4259
اما همانطور که بسیاری از شما می دانید من با Modern RP صحبت می کنم و این چیزی است که من به
01:30
going to teach you how to recognise.
27
90299
2201
شما یاد خواهم داد که چگونه تشخیص دهید.
01:32
In just 10 words you're going to see how
28
92500
1920
تنها در 10 کلمه خواهید دید که
01:34
different Modern RP is from other UK accents and from a general American accent.
29
94420
7260
تفاوت RP مدرن با سایر لهجه های بریتانیا و با لهجه عمومی آمریکایی چقدر است.
01:41
Ready?
30
101680
1000
آماده؟
01:42
Here's the first part of my story.
31
102680
2039
این قسمت اول داستان من است.
01:44
By the way, this would be a great opportunity to practise shadowing with me
32
104719
4601
به هر حال، این یک فرصت عالی برای تمرین سایه زدن با من خواهد بود،
01:49
so pause and rewind as you need if you want to speak along with me.
33
109320
5250
بنابراین اگر می خواهید با من صحبت کنید، مکث کنید و به عقب برگردید.
01:54
One slow Tuesday afternoon, I was feeling a bit bored, so I decided to go online to
34
114570
7070
یک بعدازظهر سه‌شنبه آهسته، کمی احساس کسالت می‌کردم، بنابراین تصمیم گرفتم آنلاین شوم تا
02:01
make the time pass a bit faster.
35
121640
2530
زمان کمی سریع‌تر بگذرد.
02:04
I opened my computer, thinking of doing
36
124170
2900
کامپیوترم را باز کردم و به فکر
02:07
some shopping.
37
127070
1000
خرید بودم.
02:08
Okay, we've all been there, haven't we?
38
128070
1740
خوب، همه ما آنجا بوده ایم، نه؟
02:09
Boredom shopping.
39
129810
1000
خرید بی حوصله
02:10
I do it a lot.
40
130810
1460
من این کار را زیاد انجام می دهم.
02:12
Anyway, there are four words in that story that I think really showcase the Modern
41
132270
5570
به هر حال، چهار کلمه در آن داستان وجود دارد که فکر می کنم واقعاً لهجه مدرن RP را به نمایش می گذارد
02:17
RP accent.
42
137840
2080
.
02:19
First, Tuesday.
43
139920
2090
اول، سه شنبه.
02:22
Tuesday.
44
142010
1050
سهشنبه.
02:23
I pronounce this like I'm saying the
45
143060
2370
من این را طوری تلفظ می‌کنم که دارم
02:25
words ‘choose’ and ‘day.’
46
145430
4110
کلمات «انتخاب» و «
02:29
Tuesday.
47
149540
1870
روز» را می‌گویم.
02:31
In more traditional RP, Tuesday is pronounced Tuesday.
48
151410
4840
در RP سنتی تر، سه شنبه سه شنبه تلفظ می شود.
02:36
Tuesday with the u sound.
49
156250
4780
سه شنبه با صدای u.
02:41
Tuesday.
50
161030
1260
سهشنبه.
02:42
You'll still find this pronunciation in many dictionaries but in Modern RP, we
51
162290
5949
شما هنوز هم این تلفظ را در بسیاری از لغت نامه ها خواهید یافت، اما در مدرن RP، ما
02:48
tend to say Tuesday.
52
168239
1500
تمایل داریم که سه شنبه بگوییم.
02:49
/t/ and /j/ come together to form /tʃ/.
53
169739
4981
/t/ و /j/ با هم می آیند و /tʃ/ را تشکیل می دهند. آیا
02:54
Can you hear the difference?
54
174720
1610
میتوانی تفاوت را بشنوی؟
02:56
/tʃuː/
55
176330
1180
/tʃuː/
02:57
/tju:/
56
177510
1190
/tju:/
02:58
/tʃuː/
57
178700
1179
/tʃuː/
02:59
/tju:/
58
179879
1181
/tju:/
03:01
In American English, the pronunciation is
59
181060
3390
در انگلیسی آمریکایی، تلفظ
03:04
different again.
60
184450
1000
دوباره متفاوت است.
03:05
You'll hear many Americans say Tuesday.
61
185450
3959
شما می شنوید که بسیاری از آمریکایی ها می گویند سه شنبه.
03:09
/tu:/
62
189409
1750
/tu:/
03:11
Tuesday.
63
191159
1750
سه شنبه.
03:12
They drop the /j/ sound.
64
192909
2651
صدای /j/ را رها می کنند.
03:15
I'll speak a little bit more about this later.
65
195560
3000
بعداً در این مورد کمی بیشتر صحبت خواهم کرد.
03:18
First, here are some more words with the /tʃ/ sound in Modern RP compared with a
66
198560
6310
ابتدا، در اینجا چند کلمه بیشتر با صدای /tʃ/ در RP مدرن در مقایسه با
03:24
General American accent.
67
204870
1830
لهجه عمومی آمریکایی آورده شده است.
03:26
Listen and repeat if you'd like.
68
206700
2800
گوش کنید و در صورت تمایل تکرار کنید.
03:29
Tube.
69
209500
1200
لوله.
03:30
Tube.
70
210700
1200
لوله.
03:31
Tuna.
71
211900
1199
ماهی تن.
03:33
Tuna.
72
213099
1200
ماهی تن.
03:34
Tutor.
73
214299
1201
معلم خصوصی
03:35
Tutor.
74
215500
1200
معلم خصوصی
03:36
I apologise for my attempt at an American accent.
75
216700
3989
من از تلاشم برای لهجه آمریکایی عذرخواهی می کنم .
03:40
It is not my forté.
76
220689
1671
این قدرت من نیست.
03:42
I take inspiration from Siri on my phone.
77
222360
4129
من از سیری در تلفنم الهام می‌گیرم.
03:46
Tutor.
78
226489
1041
معلم خصوصی آیا
03:47
Can I help you with that?
79
227530
1470
می توانم در این مورد به شما کمک کنم؟ در
03:49
Here is a recipe for tomato pasta.
80
229000
3019
اینجا دستور پخت ماکارونی گوجه فرنگی آورده شده است.
03:52
The second word I want to focus on is afternoon.
81
232019
4140
کلمه دومی که می خواهم روی آن تمرکز کنم بعد از ظهر است.
03:56
Afternoon.
82
236159
1561
بعد از ظهر.
03:57
Now one key feature of modern received pronunciation is the use of a long /ɑː/
83
237720
6350
اکنون یکی از ویژگی های کلیدی تلفظ دریافتی مدرن استفاده از صدای بلند /ɑː/
04:04
sound here.
84
244070
1290
در اینجا است.
04:05
Afternoon.
85
245360
1230
بعد از ظهر.
04:06
It's that sound you make when you go the dentist.
86
246590
2509
این همان صدایی است که وقتی به دندانپزشکی می روید.
04:09
Ah.
87
249099
1000
آه
04:10
Ah.
88
250099
1000
آه
04:11
Hopefully, you say ‘ah’ and not ‘ow.’
89
251099
2481
امیدوارم شما بگویید "آه" نه "اوو."
04:13
We'll talk about that another time.
90
253580
2100
ما در مورد آن زمان دیگری صحبت خواهیم کرد.
04:15
Now many people in the north of England
91
255680
2600
اکنون بسیاری از مردم در شمال انگلستان
04:18
and in North America use a short /æ/ sound here.
92
258280
5419
و در آمریکای شمالی از صدای کوتاه /æ/ در اینجا استفاده می کنند.
04:23
Like the /æ/ in apple.
93
263699
2571
مانند /æ/ در اپل.
04:26
Afternoon.
94
266270
1580
بعد از ظهر.
04:27
Afternoon.
95
267850
1580
بعد از ظهر.
04:29
Listen to them together.
96
269430
1630
با هم به آنها گوش دهید.
04:31
Afternoon.
97
271060
1230
بعد از ظهر.
04:32
Afternoon in Northern English.
98
272290
3250
بعد از ظهر به انگلیسی شمالی.
04:35
Afternoon in American English.
99
275540
2180
بعد از ظهر به انگلیسی آمریکایی.
04:37
There are two other words in the text that are pronounced with the long /ɑː/ in
100
277720
5340
دو کلمه دیگر در متن وجود دارد که با /ɑː/ در
04:43
Modern RP and a short /æ/ in many other accents.
101
283060
4440
RP مدرن و کوتاه /æ/ در بسیاری از لهجه‌های دیگر تلفظ می‌شوند.
04:47
I say pass and faster, not pass and faster.
102
287500
6980
می گویم پاس و تندتر، نه پاس و تندتر.
04:54
That sounds very, very northern now.
103
294480
2689
الان خیلی خیلی شمالی به نظر می رسد.
04:57
Pass.
104
297169
1000
عبور.
04:58
Faster in American English.
105
298169
2371
سریعتر در انگلیسی آمریکایی.
05:00
Pass.
106
300540
1000
عبور.
05:01
Faster in Northern English.
107
301540
2310
سریعتر در انگلیسی شمالی.
05:03
Pass.
108
303850
1000
عبور.
05:04
Faster.
109
304850
1000
سریعتر
05:05
Received Pronunciation or Modern
110
305850
1310
Received Pronunciation یا Modern
05:07
Received Pronunciation in my case.
111
307160
2010
Received Pronunciation در مورد من.
05:09
The third one is a very common one.
112
309170
2400
مورد سوم بسیار رایج است.
05:11
Listen to my pronunciation.
113
311570
2150
به تلفظ من گوش کن
05:13
Online.
114
313720
1150
برخط.
05:14
Online.
115
314870
1160
برخط.
05:16
Notice how I use a short vowel sound.
116
316030
2680
توجه کنید که من چگونه از صدای مصوت کوتاه استفاده می کنم.
05:18
/ɒ/
117
318710
1000
/ɒ/
05:19
/ɒ/
118
319710
1000
/ɒ/
05:20
Now this sound is really common in
119
320710
2170
حالا این صدا واقعا در
05:22
British English, but you won't find it as much in North America.
120
322880
4840
انگلیسی بریتانیایی رایج است، اما در آمریکای شمالی آن را زیاد پیدا نخواهید کرد.
05:27
Most people from the US lengthen the vowel sound to more of an /ɑː/ sound.
121
327720
5849
اکثر مردم ایالات متحده صدای مصوت را به صدای بیشتر /ɑː/ طولانی می کنند.
05:33
Online.
122
333569
1281
برخط.
05:34
Online.
123
334850
1280
برخط.
05:36
Online.
124
336130
1280
برخط.
05:37
Online.
125
337410
1280
برخط. آیا
05:38
Can you hear the difference?
126
338690
1009
میتوانی تفاوت را بشنوی؟
05:39
It's subtle, but it's there.
127
339699
1141
ظریف است، اما وجود دارد.
05:40
You also heard this short vowel sound in the word shopping.
128
340840
3620
این صدای مصوت کوتاه را در کلمه خرید هم شنیده اید .
05:44
Shopping.
129
344460
1019
خريد كردن.
05:45
Which, in a General American accent, sounds
130
345479
3431
که با یک لهجه عمومی آمریکایی، اینگونه به نظر می رسد
05:48
like this.
131
348910
1240
.
05:50
Shopping.
132
350150
1000
خريد كردن.
05:51
Shopping.
133
351150
1000
خريد كردن.
05:52
Shopping.
134
352150
1000
خريد كردن.
05:53
Shopping.
135
353150
1000
خريد كردن.
05:54
Our final word from this section is computer.
136
354150
4590
حرف آخر ما از این بخش کامپیوتر است.
05:58
Computer.
137
358740
1840
کامپیوتر.
06:00
Listen to the sound at the end.
138
360580
1980
در پایان به صدا گوش دهید.
06:02
Computer.
139
362560
1250
کامپیوتر.
06:03
I don't pronounce the letter r at the end
140
363810
2740
من حرف r را در آخر کلمه تلفظ نمی کنم
06:06
of the word.
141
366550
1000
.
06:07
Instead, I use a schwa.
142
367550
2380
در عوض، من از schwa استفاده می کنم.
06:09
That's this funny-looking upside-down e symbol.
143
369930
4450
این نماد e وارونه با ظاهر خنده دار است.
06:14
This symbol means that my mouth stays
144
374380
1730
این علامت به این معنی است که دهان من
06:16
open and relaxed at the end of the word.
145
376110
4080
در پایان کلمه باز و آرام می ماند.
06:20
Computer.
146
380190
1750
کامپیوتر.
06:21
In Modern RP and in most British accents, we don't pronounce the letter r unless
147
381940
5699
در RP مدرن و در اکثر لهجه‌های بریتانیایی، حرف r را تلفظ نمی‌کنیم، مگر اینکه
06:27
it's followed by a vowel sound.
148
387639
2141
بعد از آن یک صدای مصوت باشد.
06:29
In North America, on the other hand, most
149
389780
2450
از سوی دیگر، در آمریکای شمالی، اکثر
06:32
speakers usually pronounce the letter r.
150
392230
3080
گویندگان معمولا حرف r را تلفظ می کنند.
06:35
So computer sounds more like computer.
151
395310
5210
بنابراین کامپیوتر بیشتر شبیه کامپیوتر است.
06:40
Computer with the /r/ at the end.
152
400520
1740
کامپیوتر با /r/ در پایان.
06:42
They do sound quite different, don't they?
153
402260
1930
صدای آنها کاملا متفاوت است، اینطور نیست؟ در
06:44
Here are some more words that end in er that you can hear this sound in.
154
404190
4460
اینجا چند کلمه دیگر وجود دارد که به er ختم می شوند و می توانید این صدا را در آنها بشنوید
06:48
Another.
155
408650
1670
.
06:50
Another.
156
410320
1680
یکی دیگر.
06:52
Discover.
157
412000
1670
كشف كردن.
06:53
Discover.
158
413670
1679
كشف كردن.
06:55
Summer.
159
415349
1671
تابستان.
06:57
Summer.
160
417020
1679
تابستان. به
06:58
Tell you what, I do find it really hard to force that /r/ at the end.
161
418699
3251
شما بگویم، برای من واقعاً سخت است که /r/ را در پایان مجبور کنم.
07:01
It just doesn't come naturally to me.
162
421950
2249
این به طور طبیعی برای من پیش نمی آید.
07:04
Summer.
163
424199
1000
تابستان.
07:05
Summer.
164
425199
1000
تابستان.
07:06
I love the way it sounds though and I've
165
426199
3201
من عاشق صدای آن هستم و
07:09
got to give it to the Americans.
166
429400
1799
باید آن را به آمریکایی ها بدهم.
07:11
It does make more sense to pronounce it
167
431199
2161
تلفظ آن در صورت وجود منطقی تر است
07:13
if it's there and it does make it easier for learners of English.
168
433360
3360
و این کار را برای زبان آموزان انگلیسی آسان تر می کند.
07:16
Okay, here's the next part of my story.
169
436720
2530
خوب، این قسمت بعدی داستان من است.
07:19
First, I decided to scan some of the news
170
439250
2760
ابتدا تصمیم گرفتم برخی از
07:22
sites and one item caught my eye.
171
442010
3390
سایت های خبری را اسکن کنم و یک مورد نظرم را جلب کرد.
07:25
A major airline was giving away tickets
172
445400
2479
یک ایرلاین بزرگ داشت
07:27
to Japan!
173
447879
1000
به ژاپن بلیط می داد!
07:28
You just had to go on their website and
174
448879
2271
شما فقط باید به وب سایت آنها بروید و به
07:31
answer a couple of questions.
175
451150
2199
چند سوال پاسخ دهید.
07:33
I had to take a look and try my luck.
176
453349
2780
باید نگاهی می انداختم و شانسم را امتحان می کردم.
07:36
Okay, I love travelling so much and free plane tickets are my dream but before I
177
456129
5260
خوب، من خیلی عاشق سفر هستم و بلیط هواپیما رایگان رویای من است، اما قبل از اینکه به
07:41
tell you what happened next, there are 3 words that I want to pick out of
178
461389
4021
شما بگویم بعداً چه اتفاقی افتاد، 3 کلمه وجود دارد که می خواهم از
07:45
that passage to demonstrate Modern RP.
179
465410
3240
آن قسمت برای نشان دادن RP مدرن انتخاب کنم.
07:48
Number 5, news.
180
468650
2390
شماره 5، اخبار.
07:51
News.
181
471040
1010
اخبار.
07:52
I pronounce the word news with a /j/ before
182
472050
4160
من کلمه news را با /j/ قبل از
07:56
the /uː/.
183
476210
1519
/uː/ تلفظ می کنم.
07:57
News.
184
477729
1381
اخبار.
07:59
As we saw earlier, in many American
185
479110
2589
همانطور که قبلاً دیدیم، در بسیاری از
08:01
accents, this /j/ sound isn't pronounced and this is called ‘yod-dropping’ and
186
481699
6220
لهجه‌های آمریکایی، این صدای /j/ تلفظ نمی‌شود و به آن "yod-dropping" می‌گویند و
08:07
it
187
487919
1000
08:08
can occur after several consonant sounds.
188
488919
2051
می‌تواند پس از چندین صدا همخوان رخ دهد.
08:10
The difference is most obvious when /u:/
189
490970
2720
این تفاوت زمانی آشکارتر است که /u:/ از
08:13
follows /n/, as in ‘news,’ and after /t/ and /d/.
190
493690
7170
/n/ پیروی کند، مانند «news»، و پس از /t/ و /d/. در
08:20
Here are some more examples with /n/.
191
500860
2980
اینجا چند مثال دیگر با /n/ آورده شده است.
08:23
Numerous.
192
503840
1560
متعدد.
08:25
Numerous.
193
505400
1560
متعدد.
08:26
Nutritious.
194
506960
1560
مغذی.
08:28
Nutritious.
195
508520
1570
مغذی.
08:30
To learn more about yod-dropping after /t/
196
510090
2559
برای کسب اطلاعات بیشتر در مورد yod-dropping بعد از /t/
08:32
and /d/, download the PDF because I've put more information in there.
197
512649
3931
و /d/، PDF را دانلود کنید زیرا من اطلاعات بیشتری را در آنجا قرار داده ام.
08:36
The link is in the description box.
198
516580
1839
لینک در کادر توضیحات موجود است.
08:38
Let's move on to number 6.
199
518419
2221
بریم سراغ شماره 6.
08:40
Giving.
200
520640
1280
دادن.
08:41
Giving.
201
521920
1270
دادن.
08:43
That strange-looking n symbol at the end of the word is for the /ŋ/ sound.
202
523190
6399
نماد n با ظاهر عجیب در انتهای کلمه برای صدای /ŋ/ است.
08:49
This is the last sound of words that end in -ing like walking, sleeping, running.
203
529589
6301
این آخرین صدای کلماتی است که به -ing ختم می شوند مانند راه رفتن، خوابیدن، دویدن.
08:55
That /ŋ/ sound, it's nasal.
204
535890
4460
آن صدای /ŋ/، بینی است.
09:00
You block the air off so it comes out of
205
540350
2080
هوا را مسدود می کنید تا از
09:02
your nose.
206
542430
1330
بینی شما خارج شود.
09:03
/ŋ/
207
543760
1000
/ŋ/
09:04
I usually keep this sound when I pronounce words ending in -ing.
208
544760
3620
من معمولاً این صدا را هنگام تلفظ کلماتی که به -ing ختم می شوند حفظ می کنم.
09:08
But in many other British accents and some accents in North America, this sound
209
548380
5500
اما در بسیاری دیگر از لهجه های بریتانیایی و برخی از لهجه ها در آمریکای شمالی، این صدا
09:13
is often dropped and replaced with /n/ like the n /n/
210
553880
4970
اغلب حذف می شود و با /n/ جایگزین می شود مانند n /n/ /
09:18
/ŋ/
211
558850
1010
ŋ/ /
09:19
/n/
212
559860
1010
n/ /
09:20
/ŋ/
213
560870
1010
ŋ/ /n
09:21
/n/
214
561880
1020
09:22
The /ŋ/ sound is produced further back in
215
562900
2999
/ صدای /ŋ/ بیشتر تولید می شود. در
09:25
your mouth.
216
565899
1000
دهان شما
09:26
When you say /g/, /g/, /g/, /ŋ/, hold it there.
217
566899
3651
وقتی می گویید /g/، /g/، /g/، /ŋ/، آن را در آنجا نگه دارید.
09:30
That's the /ŋ/ sound.
218
570550
1660
این صدای /ŋ/ است.
09:32
/n/ is produced just behind your teeth.
219
572210
2960
/n/ درست پشت دندان شما تولید می شود.
09:35
This process is called g-dropping.
220
575170
2479
این فرآیند g-dropping نام دارد.
09:37
So instead of giving, you will hear
221
577649
2671
بنابراین به جای دادن، خواهید شنید که
09:40
people say givin.
222
580320
1980
مردم می گویند Givin.
09:42
Walking, walkin.
223
582300
2240
راه رفتن، راه رفتن
09:44
Sleeping, sleepin.
224
584540
2229
خوابیدن، خوابیدن
09:46
Running, runnin.
225
586769
2241
دویدن، دویدن
09:49
This especially happens in fast, informal speech and I must say, I sometimes do it too.
226
589010
6280
این به ویژه در سخنرانی سریع و غیررسمی اتفاق می افتد و باید بگویم، من هم گاهی این کار را انجام می دهم.
09:55
Especially if I'm trying to be funny or dramatic.
227
595290
2190
به خصوص اگر بخواهم خنده دار یا نمایشی باشم.
09:57
I want to emphasise something.
228
597480
2250
من می خواهم بر چیزی تأکید کنم.
09:59
That meal was bangin!
229
599730
2740
آن غذا بانگین بود!
10:02
Banging means really good or really
230
602470
2220
کوبیدن به معنای واقعا خوب یا واقعا
10:04
attractive if someone is banging.
231
604690
2310
جذاب است اگر کسی بکوبد.
10:07
You will also hear this a lot in pop
232
607000
2089
شما همچنین این را در اشعار موسیقی پاپ بسیار خواهید شنید،
10:09
music lyrics like in Dolly Parton's 9 to 5.
233
609089
4041
مانند آهنگ
10:13
Workin 9 to 5,
234
613130
1860
9 به 5 دالی پارتون
10:14
what a way to make a livin.
235
614990
2930
.
10:17
Bet you've never heard that song in a
236
617920
3130
شرط می بندم که قبلاً آن آهنگ را با
10:21
British accent before.
237
621050
1450
لهجه بریتانیایی نشنیده اید.
10:22
And in song titles like Rollin by Calvin Harris.
238
622500
4279
و در عناوین آهنگ هایی مانند رولین توسط کالوین هریس.
10:26
I've never felt less cool than I do right now.
239
626779
2441
هیچ وقت کمتر از الان احساس خونسردی نکرده ام .
10:29
Workin 9 to 5, Rollin by Calvin Harris.
240
629220
3809
کار 9 تا 5، رولین اثر کالوین هریس.
10:33
I'm not here to be cool, I'm here to teach.
241
633029
2671
من اینجا نیستم که باحال باشم، من اینجا هستم تا درس بدهم.
10:35
This is a completely accurate way of
242
635700
1520
این یک روش کاملاً دقیق برای
10:37
pronouncing -ing words.
243
637220
1559
تلفظ کلمات -ing است.
10:38
The final sentence in the passage
244
638779
1750
جمله پایانی این قسمت
10:40
contained the words look and luck.
245
640529
4441
حاوی کلمات نگاه و شانس بود.
10:44
I had to take a look and try my luck.
246
644970
3760
باید نگاهی می انداختم و شانسم را امتحان می کردم.
10:48
Look, luck.
247
648730
2580
ببین شانس
10:51
The first word, look, is made with the
248
651310
2010
اولین کلمه، نگاه، با
10:53
short vowel /ʊ/
249
653320
1430
مصوت کوتاه /ʊ/ ساخته می شود،
10:54
It's the same sound we find in words like
250
654750
2420
همان صدایی است که در کلمات
10:57
book, good and foot.
251
657170
3560
کتاب، خوب و پا پیدا می کنیم.
11:00
You can make this sound with the lips
252
660730
1880
می‌توانید این صدا را با لب‌های
11:02
relaxed, or rounded and pushed forward just a little.
253
662610
4030
شل، یا گرد و کمی جلو انداختن ایجاد کنید .
11:06
Book, good, /ʊ/, /ʊ/
254
666640
3259
کتاب، خوب، /ʊ/، /ʊ/
11:09
I pronounce the word luck with a
255
669899
3231
کلمه شانس را با
11:13
different sound.
256
673130
1000
صدای دیگری تلفظ می کنم.
11:14
/ʌ/, /ʌ/.
257
674130
1030
/ʌ/، /ʌ/.
11:15
We make this sound with the lips relaxed, not rounded and my mouth opens wider.
258
675160
6320
ما این صدا را با لب های شل و نه گرد تولید می کنیم و دهانم بازتر می شود.
11:21
My jaw opens wider.
259
681480
3120
فکم بیشتر باز میشه
11:24
/ʌ/, /ʌ/.
260
684600
1560
/ʌ/، /ʌ/.
11:26
Look, luck.
261
686160
1560
ببین شانس
11:27
Look, luck.
262
687720
1560
ببین شانس
11:29
In my accent, there is a clear difference between these two words.
263
689280
3590
در لهجه من تفاوت واضحی بین این دو کلمه وجود دارد.
11:32
But many people from the north of England don't use the /ʌ/ sound much, if at all.
264
692870
7240
اما بسیاری از مردم شمال انگلستان از صدای /ʌ/ زیاد استفاده نمی کنند، اگر اصلاً اصلاً استفاده نمی کنند.
11:40
And these two words often sound exactly the same.
265
700110
3520
و این دو کلمه اغلب دقیقاً شبیه هم هستند.
11:43
Look, luck.
266
703630
1620
ببین شانس
11:45
My wonderful pronunciation teacher Jane
267
705250
1920
معلم تلفظ فوق العاده من جین
11:47
has a northern accent.
268
707170
1460
لهجه شمالی دارد.
11:48
I wonder if she will give me a little
269
708630
1630
من نمی دانم که آیا او یک
11:50
recording of her version of these two words.
270
710260
3810
ضبط کوچک از نسخه خود از این دو کلمه به من می دهد.
11:54
Look, luck.
271
714070
1890
ببین شانس
11:55
See?
272
715960
1000
دیدن؟
11:56
Fairly similar.
273
716960
1000
نسبتا مشابه
11:57
For some people, they are exactly the same.
274
717960
2210
برای برخی افراد، آنها دقیقاً یکسان هستند. در
12:00
Here are some more words that I pronounce with the /ʌ/ sound that some people from
275
720170
4080
اینجا چند کلمه دیگر وجود دارد که من با صدای /ʌ/ تلفظ می کنم که برخی از مردم
12:04
the north of England pronounce with the /ʊ/ sound.
276
724250
3870
شمال انگلیس با صدای /ʊ/ تلفظ می کنند.
12:08
I'll get Jane to join in on this one.
277
728120
2330
من از جین می‌خواهم در این یکی بپیوندد.
12:10
Up, up.
278
730450
2290
بالا بالا.
12:12
Country, country.
279
732740
2290
کشور، کشور
12:15
Become, become.
280
735030
2290
شدن، تبدیل شدن
12:17
Right!
281
737320
1140
درست!
12:18
Are you ready to find out whether
282
738460
2210
آیا حاضرید بدانید که آیا
12:20
I got free tickets to Japan or not?
283
740670
3310
من بلیط رایگان به ژاپن گرفتم یا نه؟
12:23
Here's the final part of my story.
284
743980
1660
این قسمت پایانی داستان من است.
12:25
I got on their site and what do you know?
285
745640
2830
من وارد سایت آنها شدم و شما چه می دانید؟
12:28
I was number 3,576 in the queue!
286
748470
6080
من شماره 3576 تو صف بودم!
12:34
And the waiting time seemed to be going up, not down.
287
754550
4000
و زمان انتظار به نظر می رسید که بالا می رود، نه پایین.
12:38
I was bored but not that bored.
288
758550
2399
حوصله ام سر رفته بود اما نه آنقدرها.
12:40
Better luck next time, I guess.
289
760949
1601
فکر می کنم دفعه بعد موفق باشید. با این حال،
12:42
It inspired me to pick up some travel brochures about Japan the next time I was
290
762550
4120
این الهام بخش من شد که دفعه بعد که در شهر بودم، بروشورهای سفر در مورد ژاپن را بردارم
12:46
in town, though.
291
766670
1240
.
12:47
I'll make it there one day!
292
767910
1500
یه روز میام اونجا!
12:49
Yep, so I didn't get any free tickets but I do have 3 more words to demonstrate
293
769410
5590
بله، بنابراین من هیچ بلیط رایگان دریافت نکردم اما 3 کلمه دیگر برای نشان دادن
12:55
my Modern RP accent.
294
775000
1990
لهجه RP مدرن خود دارم.
12:56
The first one is know, know.
295
776990
2060
اولین مورد این است که بدانید، بدانید.
12:59
I said, I got on their site and what do you know?
296
779050
5120
گفتم من وارد سایتشون شدم و تو چی میدونی؟
13:04
Know.
297
784170
1000
بدانید.
13:05
The key sound to focus on here is the /əʊ/, /əʊ/.
298
785170
4250
صدای کلیدی برای تمرکز در اینجا /əʊ/، /əʊ/ است.
13:09
It's a diphthong.
299
789420
1690
این یک دیفتونگ است.
13:11
You heard it in the word going in the
300
791110
2311
شما آن را در کلمه going در
13:13
text and it appears in other words like show and home.
301
793421
4848
متن شنیده اید و در کلمات دیگری مانند show و home ظاهر می شود.
13:18
The sound in these words varies significantly across the UK.
302
798269
5101
صدا در این کلمات به طور قابل توجهی در سراسر بریتانیا متفاوت است.
13:23
If we take the phrase, I know I should go home, the /əʊ/ can sound more like a long
303
803370
6430
اگر عبارت «من می‌دانم باید به خانه بروم» در نظر بگیریم، /əʊ/ می‌تواند
13:29
monophthong in parts of Yorkshire.
304
809800
2620
در بخش‌هایی از یورکشایر بیشتر شبیه یک مونوفتانگ طولانی به نظر برسد.
13:32
I know I should go home.
305
812420
1530
میدونم باید برم خونه
13:33
Did you hear the difference?
306
813950
1950
تفاوت را شنیدی؟
13:35
I know I should go home.
307
815900
1350
میدونم باید برم خونه
13:37
I know I should go home.
308
817250
2459
میدونم باید برم خونه
13:39
My next word is better, better.
309
819709
4181
کلمه بعدی من بهتر است، بهتر است. با
13:43
Listen to how I pronounce it, focusing on the /t/ sound.
310
823890
3980
تمرکز روی صدای /t/ به نحوه تلفظ آن گوش دهید.
13:47
Better.
311
827870
1000
بهتر.
13:48
Now listen to how it's pronounced in a
312
828870
2050
حالا به نحوه تلفظ آن با
13:50
General American accent.
313
830920
2180
لهجه عمومی آمریکایی گوش دهید.
13:53
Better.
314
833100
1000
بهتر.
13:54
I say better with a clear /t/ sound.
315
834100
3700
با صدای واضح /t/ بهتر می گویم.
13:57
In fast speech in American English, the /t/
316
837800
3890
در گفتار سریع در انگلیسی آمریکایی، /t/
14:01
is often closer to a really fast /d/ sound.
317
841690
4420
اغلب به صدای واقعا سریع /d/ نزدیکتر است.
14:06
Better, better.
318
846110
2130
بهتر، بهتر. به
14:08
This is called a T-flap or a flap T.
319
848240
2880
آن فلپ T یا فلپ T می گویند.
14:11
Here are some other words that you can hear
320
851120
1550
در اینجا چند کلمه دیگر وجود دارد که می توانید
14:12
this sound in.
321
852670
1000
این صدا را در آنها بشنوید
14:13
Water.
322
853670
1000
.
14:14
Water.
323
854670
1000
اب.
14:15
Little.
324
855670
1000
مقدار کمی.
14:16
Little.
325
856670
1000
مقدار کمی.
14:17
Bottle.
326
857670
1000
بطری.
14:18
Bottle.
327
858670
1000
بطری. به
14:19
Notice the difference in vowel sound there.
328
859670
1430
تفاوت صدای مصوت در آنجا توجه کنید.
14:21
My final word to help you recognise the
329
861100
3080
آخرین کلمه من برای کمک به تشخیص
14:24
RP accent is brochure, brochure.
330
864180
4130
لهجه RP بروشور، بروشور است.
14:28
How you pronounce this word can indicate
331
868310
1880
نحوه تلفظ این کلمه می تواند نشان دهد
14:30
if you're speaking with a British or American accent.
332
870190
3300
که با لهجه انگلیسی یا آمریکایی صحبت می کنید .
14:33
I say brochure, brochure.
333
873490
2339
می گویم بروشور، بروشور.
14:35
With the main stress on the first
334
875829
2820
با تاکید اصلی روی
14:38
syllable, I pronounce bro- more loudly.
335
878649
2841
هجای اول، من bro- را با صدای بلندتر تلفظ می کنم.
14:41
In an American accent, the stress is
336
881490
2010
در لهجه آمریکایی، تأکید
14:43
usually placed on the second syllable.
337
883500
3280
معمولاً روی هجای دوم قرار می گیرد.
14:46
Brochure, brochure.
338
886780
2690
بروشور، بروشور.
14:49
Here are a few more words that can be stressed differently in modern RP versus
339
889470
5150
در اینجا چند کلمه دیگر وجود دارد که در RP مدرن در مقابل
14:54
General American.
340
894620
1070
جنرال آمریکایی می توان بر آنها تاکید متفاوتی داشت.
14:55
Let's get Joel in to help with this one again.
341
895690
1980
بیایید جوئل را برای کمک دوباره در این مورد دعوت کنیم.
14:57
I say an address.
342
897670
1990
آدرسی را می گویم.
14:59
Joel says an address.
343
899660
2980
جوئل آدرسی را می گوید.
15:02
Vaccine.
344
902640
1580
واکسن
15:04
Vaccine.
345
904220
1590
واکسن
15:05
And garage.
346
905810
1000
و گاراژ.
15:06
Garage.
347
906810
1000
گاراژ.
15:07
Garage.
348
907810
1000
گاراژ.
15:08
Note that in British English, there are several ways to pronounce garage.
349
908810
4279
توجه داشته باشید که در انگلیسی بریتانیایی راه های مختلفی برای تلفظ garage وجود دارد.
15:13
I say garage.
350
913089
1271
میگم گاراژ
15:14
You can also say garage.
351
914360
1610
شما همچنین می توانید بگویید گاراژ.
15:15
Garage.
352
915970
1000
گاراژ.
15:16
No matter the pronunciation, the stress
353
916970
2440
بدون توجه به تلفظ، تأکید
15:19
is usually on the first syllable in British English.
354
919410
2940
معمولاً روی هجای اول در انگلیسی بریتانیایی است.
15:22
All right.
355
922350
1000
خیلی خوب.
15:23
Those are our 10 words.
356
923350
1140
این 10 کلمه ما هستند.
15:24
Something I want to bring up is that one of the best ways to get the accent that
357
924490
4190
چیزی که من می‌خواهم مطرح کنم این است که یکی از بهترین راه‌ها برای به دست آوردن لهجه‌ای که می‌خواهید،
15:28
you want is to copy or mimic speakers you want to sound like.
358
928680
4510
کپی کردن یا تقلید از بلندگوهایی است که می‌خواهید شبیه آن باشند.
15:33
I've made a video all about an amazing technique called shadowing that can help
359
933190
4050
من یک ویدئو در مورد تکنیک شگفت انگیزی به نام سایه زدن تهیه کرده ام که می تواند
15:37
you with this.
360
937240
1000
در این مورد به شما کمک کند.
15:38
You could watch that video and then you
361
938240
1130
می توانید آن ویدیو را تماشا کنید و سپس
15:39
can shadow alongside this lesson.
362
939370
2279
می توانید در کنار این درس سایه بزنید.
15:41
Also, don't forget to download the free
363
941649
2000
همچنین دانلود
15:43
PDF and worksheet.
364
943649
2791
PDF و کاربرگ رایگان را فراموش نکنید.
15:46
The link is in the description box.
365
946440
2079
لینک در کادر توضیحات موجود است.
15:48
Also, if you are interested in mastering the Modern RP accent, I have my beautiful
366
948519
5411
همچنین، اگر شما علاقه مند به تسلط بر لهجه مدرن RP هستید، من
15:53
British English Pronunciation Programme.
367
953930
2380
برنامه زیبای تلفظ انگلیسی بریتانیایی خود را دارم.
15:56
It's a 12-week online pronunciation programme.
368
956310
3769
این یک برنامه 12 هفته ای تلفظ آنلاین است.
16:00
You can do it self-study on your own or with feedback from my team of
369
960079
5181
شما می توانید آن را به تنهایی یا با بازخورد تیم
16:05
pronunciation teachers.
370
965260
1930
معلمان تلفظ من انجام دهید.
16:07
Just visit englishwithlucy.com to find
371
967190
3339
برای کسب اطلاعات بیشتر فقط به englishwithlucy.com مراجعه کنید
16:10
out more information.
372
970529
1151
.
16:11
I will see you soon for another lesson.
373
971680
1839
به زودی برای یک درس دیگر می بینمت.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7