🇬🇧 10 WORDS TO LEARN BRITISH ACCENT (Modern RP)

477,768 views ・ 2024-01-25

English with Lucy


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hello lovely students and welcome back to English with Lucy.
0
89
3971
Bonjour, adorables étudiants, et bienvenue à nouveau en anglais avec Lucy.
00:04
In today's video, I'm going to show you how you can recognise and speak with a
1
4060
6550
Dans la vidéo d'aujourd'hui, je vais vous montrer comment reconnaître et parler avec un
00:10
Modern Received Pronunciation accent in just 10 words.
2
10610
4630
accent de prononciation moderne reçue en seulement 10 mots.
00:15
I speak with Modern RP.
3
15240
2299
Je parle avec Modern RP.
00:17
I'm going to teach you by telling you a
4
17539
1910
Je vais vous apprendre en vous racontant une
00:19
very short story using real everyday language.
5
19449
5381
très courte histoire en utilisant un langage réel de tous les jours.
00:24
The 10 words that I'm going to pick out
6
24830
2529
Les 10 mots que je vais choisir
00:27
to train you to speak with Modern RP are words that you probably use all the time
7
27359
5431
pour vous entraîner à parler avec Modern RP sont des mots que vous utilisez probablement tout le temps
00:32
in English.
8
32790
1000
en anglais.
00:33
To help you even further I have created a
9
33790
2140
Pour vous aider encore plus, j'ai créé un
00:35
free PDF guide and worksheet that you can use alongside this lesson.
10
35930
6220
guide PDF gratuit et une feuille de travail que vous pouvez utiliser parallèlement à cette leçon.
00:42
It contains everything we're going to discuss today alongside more information
11
42150
4839
Il contient tout ce dont nous allons discuter aujourd'hui, ainsi que plus d'informations
00:46
and a practice task.
12
46989
1941
et une tâche pratique.
00:48
If you want to improve your pronunciation
13
48930
1519
Si vous souhaitez améliorer votre prononciation,
00:50
you're going to find it really useful.
14
50449
2071
cela vous sera très utile.
00:52
To download the free PDF and worksheet
15
52520
2859
Pour télécharger le PDF gratuit et la feuille de travail,
00:55
just click on the link in the description box, you enter your name and your email
16
55379
4211
cliquez simplement sur le lien dans la zone de description, vous entrez votre nom et votre adresse e-mail
00:59
address and the PDF will arrive directly in your inbox and after that you've
17
59590
4070
et le PDF arrivera directement dans votre boîte de réception et après cela, vous aurez
01:03
joined my PDF club.
18
63660
1690
rejoint mon club PDF.
01:05
You will automatically receive my free
19
65350
2180
Vous recevrez automatiquement mes
01:07
weekly lesson PDFs alongside all of my news, course updates and offers.
20
67530
5930
PDF de cours hebdomadaires gratuits ainsi que toutes mes actualités, mises à jour de cours et offres.
01:13
It's a free service and you can unsubscribe at any time.
21
73460
3240
C'est un service gratuit et vous pouvez vous désinscrire à tout moment.
01:16
Right!
22
76700
1000
Droite!
01:17
Let's get started.
23
77700
1000
Commençons.
01:18
The United Kingdom is packed full of an
24
78700
2160
Le Royaume-Uni regorge d’une
01:20
amazing variety of accents and I love how diverse our speech is.
25
80860
5180
incroyable variété d’accents et j’aime la diversité de nos discours.
01:26
But as many of you already know I speak with Modern RP and so that's what I'm
26
86040
4259
Mais comme beaucoup d'entre vous le savent déjà, je parle avec Modern RP et c'est ce que je
01:30
going to teach you how to recognise.
27
90299
2201
vais vous apprendre à reconnaître.
01:32
In just 10 words you're going to see how
28
92500
1920
En seulement 10 mots, vous verrez à quel point le
01:34
different Modern RP is from other UK accents and from a general American accent.
29
94420
7260
Modern RP est différent des autres accents britanniques et d'un accent américain général.
01:41
Ready?
30
101680
1000
Prêt?
01:42
Here's the first part of my story.
31
102680
2039
Voici la première partie de mon histoire.
01:44
By the way, this would be a great opportunity to practise shadowing with me
32
104719
4601
À propos, ce serait une excellente occasion de pratiquer l'observation avec moi,
01:49
so pause and rewind as you need if you want to speak along with me.
33
109320
5250
alors faites une pause et revenez en arrière si nécessaire si vous souhaitez parler avec moi.
01:54
One slow Tuesday afternoon, I was feeling a bit bored, so I decided to go online to
34
114570
7070
Un mardi après-midi lent, je me sentais un peu ennuyé, alors j'ai décidé d'aller en ligne pour
02:01
make the time pass a bit faster.
35
121640
2530
faire passer le temps un peu plus vite.
02:04
I opened my computer, thinking of doing
36
124170
2900
J'ai ouvert mon ordinateur en pensant faire
02:07
some shopping.
37
127070
1000
quelques courses.
02:08
Okay, we've all been there, haven't we?
38
128070
1740
D'accord, nous sommes tous passés par là, n'est-ce pas ?
02:09
Boredom shopping.
39
129810
1000
Faire du shopping ennuyé.
02:10
I do it a lot.
40
130810
1460
Je le fais beaucoup.
02:12
Anyway, there are four words in that story that I think really showcase the Modern
41
132270
5570
Quoi qu'il en soit, il y a quatre mots dans cette histoire qui, à mon avis, mettent vraiment en valeur l'
02:17
RP accent.
42
137840
2080
accent du Modern RP.
02:19
First, Tuesday.
43
139920
2090
D'abord, mardi.
02:22
Tuesday.
44
142010
1050
Mardi.
02:23
I pronounce this like I'm saying the
45
143060
2370
Je prononce cela comme si je prononçais les
02:25
words ‘choose’ and ‘day.’
46
145430
4110
mots « choisir » et « jour ».
02:29
Tuesday.
47
149540
1870
Mardi.
02:31
In more traditional RP, Tuesday is pronounced Tuesday.
48
151410
4840
Dans le RP plus traditionnel, mardi se prononce mardi.
02:36
Tuesday with the u sound.
49
156250
4780
Mardi avec le son u.
02:41
Tuesday.
50
161030
1260
Mardi.
02:42
You'll still find this pronunciation in many dictionaries but in Modern RP, we
51
162290
5949
Vous trouverez toujours cette prononciation dans de nombreux dictionnaires, mais dans Modern RP, nous
02:48
tend to say Tuesday.
52
168239
1500
avons tendance à dire mardi.
02:49
/t/ and /j/ come together to form /tʃ/.
53
169739
4981
/t/ et /j/ se réunissent pour former /tʃ/.
02:54
Can you hear the difference?
54
174720
1610
Peux-tu entendre la différence?
02:56
/tʃuː/
55
176330
1180
/tʃuː/
02:57
/tju:/
56
177510
1190
/tju:/
02:58
/tʃuː/
57
178700
1179
/tʃuː/
02:59
/tju:/
58
179879
1181
/tju:/
03:01
In American English, the pronunciation is
59
181060
3390
En anglais américain, la prononciation est
03:04
different again.
60
184450
1000
encore différente.
03:05
You'll hear many Americans say Tuesday.
61
185450
3959
Vous entendrez de nombreux Américains dire mardi.
03:09
/tu:/
62
189409
1750
/tu:/
03:11
Tuesday.
63
191159
1750
mardi.
03:12
They drop the /j/ sound.
64
192909
2651
Ils abandonnent le son /j/.
03:15
I'll speak a little bit more about this later.
65
195560
3000
J'en parlerai un peu plus plus tard.
03:18
First, here are some more words with the /tʃ/ sound in Modern RP compared with a
66
198560
6310
Tout d’abord, voici quelques mots supplémentaires avec le son /tʃ/ dans Modern RP par rapport à un
03:24
General American accent.
67
204870
1830
accent général américain.
03:26
Listen and repeat if you'd like.
68
206700
2800
Écoutez et répétez si vous le souhaitez.
03:29
Tube.
69
209500
1200
Tube.
03:30
Tube.
70
210700
1200
Tube.
03:31
Tuna.
71
211900
1199
Thon.
03:33
Tuna.
72
213099
1200
Thon.
03:34
Tutor.
73
214299
1201
Tuteur.
03:35
Tutor.
74
215500
1200
Tuteur.
03:36
I apologise for my attempt at an American accent.
75
216700
3989
Je m'excuse pour ma tentative d' accent américain.
03:40
It is not my forté.
76
220689
1671
Ce n'est pas mon fort.
03:42
I take inspiration from Siri on my phone.
77
222360
4129
Je m'inspire de Siri sur mon téléphone.
03:46
Tutor.
78
226489
1041
Tuteur.
03:47
Can I help you with that?
79
227530
1470
Puis-je vous aider avec ça ?
03:49
Here is a recipe for tomato pasta.
80
229000
3019
Voici une recette de pâtes aux tomates.
03:52
The second word I want to focus on is afternoon.
81
232019
4140
Le deuxième mot sur lequel je veux me concentrer est après-midi.
03:56
Afternoon.
82
236159
1561
Après-midi.
03:57
Now one key feature of modern received pronunciation is the use of a long /ɑː/
83
237720
6350
Désormais, une caractéristique clé de la prononciation reçue moderne est l'utilisation ici d'un long son /ɑː/
04:04
sound here.
84
244070
1290
.
04:05
Afternoon.
85
245360
1230
Après-midi.
04:06
It's that sound you make when you go the dentist.
86
246590
2509
C'est ce son que vous faites lorsque vous allez chez le dentiste.
04:09
Ah.
87
249099
1000
Ah.
04:10
Ah.
88
250099
1000
Ah.
04:11
Hopefully, you say ‘ah’ and not ‘ow.’
89
251099
2481
J'espère que vous direz « ah » et non « ow ».
04:13
We'll talk about that another time.
90
253580
2100
Nous en reparlerons une autre fois.
04:15
Now many people in the north of England
91
255680
2600
Aujourd'hui, de nombreuses personnes dans le nord de l'Angleterre
04:18
and in North America use a short /æ/ sound here.
92
258280
5419
et en Amérique du Nord utilisent ici un son court /æ/ .
04:23
Like the /æ/ in apple.
93
263699
2571
Comme le /æ/ dans pomme.
04:26
Afternoon.
94
266270
1580
Après-midi.
04:27
Afternoon.
95
267850
1580
Après-midi.
04:29
Listen to them together.
96
269430
1630
Écoutez-les ensemble.
04:31
Afternoon.
97
271060
1230
Après-midi.
04:32
Afternoon in Northern English.
98
272290
3250
Après-midi en anglais du nord.
04:35
Afternoon in American English.
99
275540
2180
Après-midi en anglais américain.
04:37
There are two other words in the text that are pronounced with the long /ɑː/ in
100
277720
5340
Il y a deux autres mots dans le texte qui se prononcent avec le long /ɑː/ dans
04:43
Modern RP and a short /æ/ in many other accents.
101
283060
4440
Modern RP et un court /æ/ dans de nombreux autres accents.
04:47
I say pass and faster, not pass and faster.
102
287500
6980
Je dis passer et plus vite, pas passer et plus vite.
04:54
That sounds very, very northern now.
103
294480
2689
Cela semble très, très nordique maintenant.
04:57
Pass.
104
297169
1000
Passer.
04:58
Faster in American English.
105
298169
2371
Plus rapide en anglais américain.
05:00
Pass.
106
300540
1000
Passer.
05:01
Faster in Northern English.
107
301540
2310
Plus rapide en anglais du nord.
05:03
Pass.
108
303850
1000
Passer.
05:04
Faster.
109
304850
1000
Plus rapide.
05:05
Received Pronunciation or Modern
110
305850
1310
Prononciation reçue ou
05:07
Received Pronunciation in my case.
111
307160
2010
prononciation reçue moderne dans mon cas.
05:09
The third one is a very common one.
112
309170
2400
Le troisième est très courant.
05:11
Listen to my pronunciation.
113
311570
2150
Écoutez ma prononciation.
05:13
Online.
114
313720
1150
En ligne.
05:14
Online.
115
314870
1160
En ligne.
05:16
Notice how I use a short vowel sound.
116
316030
2680
Remarquez comment j'utilise une voyelle courte.
05:18
/ɒ/
117
318710
1000
/ɒ/
05:19
/ɒ/
118
319710
1000
/ɒ/
05:20
Now this sound is really common in
119
320710
2170
Maintenant, ce son est très courant en
05:22
British English, but you won't find it as much in North America.
120
322880
4840
anglais britannique, mais vous ne le trouverez pas autant en Amérique du Nord. La
05:27
Most people from the US lengthen the vowel sound to more of an /ɑː/ sound.
121
327720
5849
plupart des Américains allongent le son des voyelles pour obtenir un son /ɑː/.
05:33
Online.
122
333569
1281
En ligne.
05:34
Online.
123
334850
1280
En ligne.
05:36
Online.
124
336130
1280
En ligne.
05:37
Online.
125
337410
1280
En ligne.
05:38
Can you hear the difference?
126
338690
1009
Peux-tu entendre la différence?
05:39
It's subtle, but it's there.
127
339699
1141
C'est subtil, mais c'est là.
05:40
You also heard this short vowel sound in the word shopping.
128
340840
3620
Vous avez également entendu cette voyelle courte dans le mot shopping.
05:44
Shopping.
129
344460
1019
Achats.
05:45
Which, in a General American accent, sounds
130
345479
3431
Ce qui, avec un accent général américain, ressemble
05:48
like this.
131
348910
1240
à ceci.
05:50
Shopping.
132
350150
1000
Achats.
05:51
Shopping.
133
351150
1000
Achats.
05:52
Shopping.
134
352150
1000
Achats.
05:53
Shopping.
135
353150
1000
Achats.
05:54
Our final word from this section is computer.
136
354150
4590
Notre dernier mot dans cette section est l'informatique.
05:58
Computer.
137
358740
1840
Ordinateur.
06:00
Listen to the sound at the end.
138
360580
1980
Écoutez le son à la fin.
06:02
Computer.
139
362560
1250
Ordinateur.
06:03
I don't pronounce the letter r at the end
140
363810
2740
Je ne prononce pas la lettre r à la fin
06:06
of the word.
141
366550
1000
du mot.
06:07
Instead, I use a schwa.
142
367550
2380
Au lieu de cela, j'utilise un schwa.
06:09
That's this funny-looking upside-down e symbol.
143
369930
4450
C'est ce drôle de symbole e à l'envers.
06:14
This symbol means that my mouth stays
144
374380
1730
Ce symbole signifie que ma bouche reste
06:16
open and relaxed at the end of the word.
145
376110
4080
ouverte et détendue à la fin du mot.
06:20
Computer.
146
380190
1750
Ordinateur.
06:21
In Modern RP and in most British accents, we don't pronounce the letter r unless
147
381940
5699
Dans Modern RP et dans la plupart des accents britanniques, nous ne prononçons pas la lettre r à moins qu'elle ne
06:27
it's followed by a vowel sound.
148
387639
2141
soit suivie d'une voyelle.
06:29
In North America, on the other hand, most
149
389780
2450
En Amérique du Nord, en revanche, la plupart des
06:32
speakers usually pronounce the letter r.
150
392230
3080
locuteurs prononcent généralement la lettre r.
06:35
So computer sounds more like computer.
151
395310
5210
Donc, l'ordinateur ressemble plus à un ordinateur.
06:40
Computer with the /r/ at the end.
152
400520
1740
Ordinateur avec le /r/ à la fin.
06:42
They do sound quite different, don't they?
153
402260
1930
Ils semblent assez différents, n'est-ce pas ?
06:44
Here are some more words that end in er that you can hear this sound in.
154
404190
4460
Voici quelques autres mots qui se terminent par euh dans lesquels vous pouvez entendre ce son.
06:48
Another.
155
408650
1670
Un autre.
06:50
Another.
156
410320
1680
Un autre.
06:52
Discover.
157
412000
1670
Découvrir.
06:53
Discover.
158
413670
1679
Découvrir.
06:55
Summer.
159
415349
1671
Été.
06:57
Summer.
160
417020
1679
Été. Je
06:58
Tell you what, I do find it really hard to force that /r/ at the end.
161
418699
3251
vous dis quoi, j'ai vraiment du mal à forcer ce /r/ à la fin.
07:01
It just doesn't come naturally to me.
162
421950
2249
Cela ne me vient tout simplement pas naturellement.
07:04
Summer.
163
424199
1000
Été.
07:05
Summer.
164
425199
1000
Été.
07:06
I love the way it sounds though and I've
165
426199
3201
J'aime la façon dont ça sonne et je
07:09
got to give it to the Americans.
166
429400
1799
dois le donner aux Américains.
07:11
It does make more sense to pronounce it
167
431199
2161
Il est plus logique de le prononcer
07:13
if it's there and it does make it easier for learners of English.
168
433360
3360
s’il est là et cela facilite la tâche des apprenants de l’anglais.
07:16
Okay, here's the next part of my story.
169
436720
2530
Bon, voici la suite de mon histoire.
07:19
First, I decided to scan some of the news
170
439250
2760
Tout d’abord, j’ai décidé de parcourir certains
07:22
sites and one item caught my eye.
171
442010
3390
sites d’information et un élément a attiré mon attention.
07:25
A major airline was giving away tickets
172
445400
2479
Une grande compagnie aérienne distribuait des billets
07:27
to Japan!
173
447879
1000
pour le Japon !
07:28
You just had to go on their website and
174
448879
2271
Il suffisait d'aller sur leur site Web et
07:31
answer a couple of questions.
175
451150
2199
de répondre à quelques questions.
07:33
I had to take a look and try my luck.
176
453349
2780
Je devais y jeter un œil et tenter ma chance.
07:36
Okay, I love travelling so much and free plane tickets are my dream but before I
177
456129
5260
D'accord, j'aime tellement voyager et les billets d'avion gratuits sont mon rêve, mais avant de
07:41
tell you what happened next, there are 3 words that I want to pick out of
178
461389
4021
vous raconter ce qui s'est passé ensuite, il y a 3 mots que je veux retenir de
07:45
that passage to demonstrate Modern RP.
179
465410
3240
ce passage pour démontrer le RP moderne.
07:48
Number 5, news.
180
468650
2390
Numéro 5, des nouvelles.
07:51
News.
181
471040
1010
Nouvelles.
07:52
I pronounce the word news with a /j/ before
182
472050
4160
Je prononce le mot news avec un /j/ avant
07:56
the /uː/.
183
476210
1519
le /uː/.
07:57
News.
184
477729
1381
Nouvelles.
07:59
As we saw earlier, in many American
185
479110
2589
Comme nous l'avons vu précédemment, dans de nombreux
08:01
accents, this /j/ sound isn't pronounced and this is called ‘yod-dropping’ and
186
481699
6220
accents américains, ce son /j/ n'est pas prononcé et cela s'appelle « yod-dropping » et
08:07
it
187
487919
1000
cela
08:08
can occur after several consonant sounds.
188
488919
2051
peut se produire après plusieurs consonnes.
08:10
The difference is most obvious when /u:/
189
490970
2720
La différence est plus évidente lorsque /u:/
08:13
follows /n/, as in ‘news,’ and after /t/ and /d/.
190
493690
7170
suit /n/, comme dans « news », et après /t/ et /d/.
08:20
Here are some more examples with /n/.
191
500860
2980
Voici quelques autres exemples avec /n/.
08:23
Numerous.
192
503840
1560
Nombreux.
08:25
Numerous.
193
505400
1560
Nombreux.
08:26
Nutritious.
194
506960
1560
Nutritif.
08:28
Nutritious.
195
508520
1570
Nutritif.
08:30
To learn more about yod-dropping after /t/
196
510090
2559
Pour en savoir plus sur le yod-dropping après /t/
08:32
and /d/, download the PDF because I've put more information in there.
197
512649
3931
et /d/, téléchargez le PDF car j'y ai mis plus d'informations.
08:36
The link is in the description box.
198
516580
1839
Le lien est dans la zone de description.
08:38
Let's move on to number 6.
199
518419
2221
Passons au numéro 6.
08:40
Giving.
200
520640
1280
Donner.
08:41
Giving.
201
521920
1270
Donnant.
08:43
That strange-looking n symbol at the end of the word is for the /ŋ/ sound.
202
523190
6399
Cet étrange symbole n à la fin du mot est pour le son /ŋ/.
08:49
This is the last sound of words that end in -ing like walking, sleeping, running.
203
529589
6301
C'est le dernier son des mots qui se terminent par -ing comme marcher, dormir, courir.
08:55
That /ŋ/ sound, it's nasal.
204
535890
4460
Ce son /ŋ/, c'est nasal.
09:00
You block the air off so it comes out of
205
540350
2080
Vous bloquez l’air pour qu’il sorte de
09:02
your nose.
206
542430
1330
votre nez.
09:03
/ŋ/
207
543760
1000
/ŋ/
09:04
I usually keep this sound when I pronounce words ending in -ing.
208
544760
3620
Je garde généralement ce son lorsque je prononce des mots se terminant par -ing.
09:08
But in many other British accents and some accents in North America, this sound
209
548380
5500
Mais dans de nombreux autres accents britanniques et dans certains accents d'Amérique du Nord, ce son
09:13
is often dropped and replaced with /n/ like the n /n/
210
553880
4970
est souvent supprimé et remplacé par /n/ comme le n /n/ /
09:18
/ŋ/
211
558850
1010
ŋ/ /
09:19
/n/
212
559860
1010
n/ /ŋ/ /
09:20
/ŋ/
213
560870
1010
09:21
/n/
214
561880
1020
n/
09:22
The /ŋ/ sound is produced further back in
215
562900
2999
Le son /ŋ/ est produit davantage. de retour dans
09:25
your mouth.
216
565899
1000
ta bouche.
09:26
When you say /g/, /g/, /g/, /ŋ/, hold it there.
217
566899
3651
Quand vous dites /g/, /g/, /g/, /ŋ/, maintenez-le là.
09:30
That's the /ŋ/ sound.
218
570550
1660
C'est le son /ŋ/.
09:32
/n/ is produced just behind your teeth.
219
572210
2960
/n/ est produit juste derrière vos dents.
09:35
This process is called g-dropping.
220
575170
2479
Ce processus est appelé g-dropping.
09:37
So instead of giving, you will hear
221
577649
2671
Ainsi, au lieu de donner, vous entendrez les
09:40
people say givin.
222
580320
1980
gens dire de donner.
09:42
Walking, walkin.
223
582300
2240
Marcher, marcher.
09:44
Sleeping, sleepin.
224
584540
2229
Dormir, dormir.
09:46
Running, runnin.
225
586769
2241
Courir, courir.
09:49
This especially happens in fast, informal speech and I must say, I sometimes do it too.
226
589010
6280
Cela se produit particulièrement dans les discours rapides et informels et je dois dire que je le fais parfois aussi.
09:55
Especially if I'm trying to be funny or dramatic.
227
595290
2190
Surtout si j'essaie d'être drôle ou dramatique.
09:57
I want to emphasise something.
228
597480
2250
Je veux souligner quelque chose.
09:59
That meal was bangin!
229
599730
2740
Ce repas était génial !
10:02
Banging means really good or really
230
602470
2220
Frapper signifie vraiment bien ou vraiment
10:04
attractive if someone is banging.
231
604690
2310
attirant si quelqu'un frappe.
10:07
You will also hear this a lot in pop
232
607000
2089
Vous entendrez également beaucoup cela dans
10:09
music lyrics like in Dolly Parton's 9 to 5.
233
609089
4041
les paroles de musique pop comme dans 9 to 5 de Dolly Parton.
10:13
Workin 9 to 5,
234
613130
1860
Workin 9 to 5,
10:14
what a way to make a livin.
235
614990
2930
quelle façon de gagner sa vie.
10:17
Bet you've never heard that song in a
236
617920
3130
Je parie que vous n’avez jamais entendu cette chanson avec un
10:21
British accent before.
237
621050
1450
accent britannique auparavant.
10:22
And in song titles like Rollin by Calvin Harris.
238
622500
4279
Et dans des titres de chansons comme Rollin de Calvin Harris.
10:26
I've never felt less cool than I do right now.
239
626779
2441
Je ne me suis jamais senti aussi cool qu'en ce moment .
10:29
Workin 9 to 5, Rollin by Calvin Harris.
240
629220
3809
Travailler de 9h à 17h, Rollin par Calvin Harris.
10:33
I'm not here to be cool, I'm here to teach.
241
633029
2671
Je ne suis pas là pour être cool, je suis là pour enseigner.
10:35
This is a completely accurate way of
242
635700
1520
C'est une manière tout à fait précise de
10:37
pronouncing -ing words.
243
637220
1559
prononcer des mots en -.
10:38
The final sentence in the passage
244
638779
1750
La dernière phrase du passage
10:40
contained the words look and luck.
245
640529
4441
contenait les mots look et chance.
10:44
I had to take a look and try my luck.
246
644970
3760
Je devais y jeter un œil et tenter ma chance.
10:48
Look, luck.
247
648730
2580
Écoute, chance.
10:51
The first word, look, is made with the
248
651310
2010
Le premier mot, regarde, est composé de la
10:53
short vowel /ʊ/
249
653320
1430
voyelle courte /ʊ/
10:54
It's the same sound we find in words like
250
654750
2420
C'est le même son que l'on retrouve dans des mots comme
10:57
book, good and foot.
251
657170
3560
livre, bon et pied.
11:00
You can make this sound with the lips
252
660730
1880
Vous pouvez émettre ce son avec les lèvres
11:02
relaxed, or rounded and pushed forward just a little.
253
662610
4030
détendues ou arrondies et légèrement avancées.
11:06
Book, good, /ʊ/, /ʊ/
254
666640
3259
Livre, bien, /ʊ/, /ʊ/
11:09
I pronounce the word luck with a
255
669899
3231
Je prononce le mot chance avec un
11:13
different sound.
256
673130
1000
son différent.
11:14
/ʌ/, /ʌ/.
257
674130
1030
/ʌ/, /ʌ/.
11:15
We make this sound with the lips relaxed, not rounded and my mouth opens wider.
258
675160
6320
On fait ce son avec les lèvres détendues, non arrondies et ma bouche s'ouvre plus largement.
11:21
My jaw opens wider.
259
681480
3120
Ma mâchoire s’ouvre plus largement.
11:24
/ʌ/, /ʌ/.
260
684600
1560
/ʌ/, /ʌ/.
11:26
Look, luck.
261
686160
1560
Écoute, chance.
11:27
Look, luck.
262
687720
1560
Écoute, chance.
11:29
In my accent, there is a clear difference between these two words.
263
689280
3590
Avec mon accent, il y a une nette différence entre ces deux mots.
11:32
But many people from the north of England don't use the /ʌ/ sound much, if at all.
264
692870
7240
Mais de nombreuses personnes du nord de l’Angleterre n’utilisent pas beaucoup, voire pas du tout, le son /ʌ/.
11:40
And these two words often sound exactly the same.
265
700110
3520
Et ces deux mots se prononcent souvent exactement de la même manière.
11:43
Look, luck.
266
703630
1620
Écoute, chance.
11:45
My wonderful pronunciation teacher Jane
267
705250
1920
Jane, ma merveilleuse professeur de prononciation,
11:47
has a northern accent.
268
707170
1460
a un accent du nord.
11:48
I wonder if she will give me a little
269
708630
1630
Je me demande si elle va me donner un petit
11:50
recording of her version of these two words.
270
710260
3810
enregistrement de sa version de ces deux mots.
11:54
Look, luck.
271
714070
1890
Écoute, chance.
11:55
See?
272
715960
1000
Voir?
11:56
Fairly similar.
273
716960
1000
Assez similaire.
11:57
For some people, they are exactly the same.
274
717960
2210
Pour certaines personnes, ce sont exactement les mêmes.
12:00
Here are some more words that I pronounce with the /ʌ/ sound that some people from
275
720170
4080
Voici quelques autres mots que je prononce avec le son /ʌ/ et que certaines personnes du
12:04
the north of England pronounce with the /ʊ/ sound.
276
724250
3870
nord de l'Angleterre prononcent avec le son /ʊ/.
12:08
I'll get Jane to join in on this one.
277
728120
2330
Je vais demander à Jane de participer à celui-ci.
12:10
Up, up.
278
730450
2290
Haut Haut.
12:12
Country, country.
279
732740
2290
Pays, pays.
12:15
Become, become.
280
735030
2290
Devenez, devenez.
12:17
Right!
281
737320
1140
Droite!
12:18
Are you ready to find out whether
282
738460
2210
Êtes-vous prêt à savoir si
12:20
I got free tickets to Japan or not?
283
740670
3310
j’ai obtenu ou non des billets gratuits pour le Japon ?
12:23
Here's the final part of my story.
284
743980
1660
Voici la dernière partie de mon histoire.
12:25
I got on their site and what do you know?
285
745640
2830
Je suis allé sur leur site et qu'en savez-vous ?
12:28
I was number 3,576 in the queue!
286
748470
6080
J'étais le numéro 3 576 dans la file d'attente !
12:34
And the waiting time seemed to be going up, not down.
287
754550
4000
Et le temps d’attente semblait augmenter au lieu de diminuer.
12:38
I was bored but not that bored.
288
758550
2399
Je m'ennuyais mais pas à ce point.
12:40
Better luck next time, I guess.
289
760949
1601
Plus de chance la prochaine fois, je suppose. Cependant,
12:42
It inspired me to pick up some travel brochures about Japan the next time I was
290
762550
4120
cela m'a inspiré à me procurer des brochures de voyage sur le Japon la prochaine fois que j'étais
12:46
in town, though.
291
766670
1240
en ville. J'y
12:47
I'll make it there one day!
292
767910
1500
arriverai un jour !
12:49
Yep, so I didn't get any free tickets but I do have 3 more words to demonstrate
293
769410
5590
Oui, donc je n'ai pas eu de billets gratuits mais j'ai encore 3 mots pour démontrer
12:55
my Modern RP accent.
294
775000
1990
mon accent Modern RP.
12:56
The first one is know, know.
295
776990
2060
Le premier est savoir, savoir.
12:59
I said, I got on their site and what do you know?
296
779050
5120
J'ai dit, je suis allé sur leur site et qu'est-ce que tu sais ?
13:04
Know.
297
784170
1000
Savoir.
13:05
The key sound to focus on here is the /əʊ/, /əʊ/.
298
785170
4250
Le son clé sur lequel se concentrer ici est le /əʊ/, /əʊ/.
13:09
It's a diphthong.
299
789420
1690
C'est une diphtongue.
13:11
You heard it in the word going in the
300
791110
2311
Vous l'avez entendu dans le mot aller dans le
13:13
text and it appears in other words like show and home.
301
793421
4848
texte et il apparaît en d'autres termes comme show et home.
13:18
The sound in these words varies significantly across the UK.
302
798269
5101
Le son de ces mots varie considérablement à travers le Royaume-Uni.
13:23
If we take the phrase, I know I should go home, the /əʊ/ can sound more like a long
303
803370
6430
Si nous prenons la phrase, je sais que je devrais rentrer chez moi, le /əʊ/ peut ressembler davantage à une longue
13:29
monophthong in parts of Yorkshire.
304
809800
2620
monophtongue dans certaines parties du Yorkshire.
13:32
I know I should go home.
305
812420
1530
Je sais que je devrais rentrer à la maison.
13:33
Did you hear the difference?
306
813950
1950
Avez-vous entendu la différence ?
13:35
I know I should go home.
307
815900
1350
Je sais que je devrais rentrer à la maison.
13:37
I know I should go home.
308
817250
2459
Je sais que je devrais rentrer à la maison.
13:39
My next word is better, better.
309
819709
4181
Mon prochain mot est meilleur, meilleur.
13:43
Listen to how I pronounce it, focusing on the /t/ sound.
310
823890
3980
Écoutez comment je le prononce, en vous concentrant sur le son /t/.
13:47
Better.
311
827870
1000
Mieux.
13:48
Now listen to how it's pronounced in a
312
828870
2050
Écoutez maintenant comment il est prononcé avec un
13:50
General American accent.
313
830920
2180
accent général américain.
13:53
Better.
314
833100
1000
Mieux.
13:54
I say better with a clear /t/ sound.
315
834100
3700
Je dis mieux avec un son /t/ clair.
13:57
In fast speech in American English, the /t/
316
837800
3890
Dans le discours rapide en anglais américain, le /t/
14:01
is often closer to a really fast /d/ sound.
317
841690
4420
est souvent plus proche d'un son /d/ très rapide.
14:06
Better, better.
318
846110
2130
Mieux, mieux.
14:08
This is called a T-flap or a flap T.
319
848240
2880
C'est ce qu'on appelle un rabat en T ou un rabat en T.
14:11
Here are some other words that you can hear
320
851120
1550
Voici quelques autres mots dans lesquels vous pouvez entendre
14:12
this sound in.
321
852670
1000
ce son.
14:13
Water.
322
853670
1000
Eau.
14:14
Water.
323
854670
1000
Eau.
14:15
Little.
324
855670
1000
Petit.
14:16
Little.
325
856670
1000
Petit.
14:17
Bottle.
326
857670
1000
Bouteille.
14:18
Bottle.
327
858670
1000
Bouteille.
14:19
Notice the difference in vowel sound there.
328
859670
1430
Remarquez la différence dans le son des voyelles.
14:21
My final word to help you recognise the
329
861100
3080
Mon dernier mot pour vous aider à reconnaître l’
14:24
RP accent is brochure, brochure.
330
864180
4130
accent RP est brochure, brochure.
14:28
How you pronounce this word can indicate
331
868310
1880
La façon dont vous prononcez ce mot peut indiquer
14:30
if you're speaking with a British or American accent.
332
870190
3300
si vous parlez avec un accent britannique ou américain.
14:33
I say brochure, brochure.
333
873490
2339
Je dis brochure, brochure.
14:35
With the main stress on the first
334
875829
2820
Avec l'accent principal sur la première
14:38
syllable, I pronounce bro- more loudly.
335
878649
2841
syllabe, je prononce bro- plus fort.
14:41
In an American accent, the stress is
336
881490
2010
Dans un accent américain, l'accent est
14:43
usually placed on the second syllable.
337
883500
3280
généralement mis sur la deuxième syllabe.
14:46
Brochure, brochure.
338
886780
2690
Brochure, brochure.
14:49
Here are a few more words that can be stressed differently in modern RP versus
339
889470
5150
Voici quelques mots supplémentaires qui peuvent être soulignés différemment dans le RP moderne par rapport au
14:54
General American.
340
894620
1070
General American.
14:55
Let's get Joel in to help with this one again.
341
895690
1980
Faisons appel à Joel pour nous aider à nouveau.
14:57
I say an address.
342
897670
1990
Je dis une adresse.
14:59
Joel says an address.
343
899660
2980
Joël donne une adresse.
15:02
Vaccine.
344
902640
1580
Vaccin.
15:04
Vaccine.
345
904220
1590
Vaccin.
15:05
And garage.
346
905810
1000
Et garage.
15:06
Garage.
347
906810
1000
Garage.
15:07
Garage.
348
907810
1000
Garage.
15:08
Note that in British English, there are several ways to pronounce garage.
349
908810
4279
Notez qu’en anglais britannique, il existe plusieurs façons de prononcer garage.
15:13
I say garage.
350
913089
1271
Je dis garage.
15:14
You can also say garage.
351
914360
1610
On peut aussi dire garage.
15:15
Garage.
352
915970
1000
Garage.
15:16
No matter the pronunciation, the stress
353
916970
2440
Quelle que soit la prononciation, l’accent
15:19
is usually on the first syllable in British English.
354
919410
2940
est généralement mis sur la première syllabe de l’ anglais britannique.
15:22
All right.
355
922350
1000
D'accord.
15:23
Those are our 10 words.
356
923350
1140
Ce sont nos 10 mots.
15:24
Something I want to bring up is that one of the best ways to get the accent that
357
924490
4190
Ce que je veux souligner, c'est que l'un des meilleurs moyens d'obtenir l'accent
15:28
you want is to copy or mimic speakers you want to sound like.
358
928680
4510
souhaité est de copier ou d'imiter les haut-parleurs auxquels vous souhaitez ressembler.
15:33
I've made a video all about an amazing technique called shadowing that can help
359
933190
4050
J'ai réalisé une vidéo sur une technique étonnante appelée ombre qui peut
15:37
you with this.
360
937240
1000
vous aider.
15:38
You could watch that video and then you
361
938240
1130
Vous pouvez regarder cette vidéo et ensuite
15:39
can shadow alongside this lesson.
362
939370
2279
suivre cette leçon.
15:41
Also, don't forget to download the free
363
941649
2000
N'oubliez pas non plus de télécharger le
15:43
PDF and worksheet.
364
943649
2791
PDF et la feuille de travail gratuits.
15:46
The link is in the description box.
365
946440
2079
Le lien est dans la zone de description.
15:48
Also, if you are interested in mastering the Modern RP accent, I have my beautiful
366
948519
5411
De plus, si vous souhaitez maîtriser l'accent RP moderne, j'ai mon magnifique
15:53
British English Pronunciation Programme.
367
953930
2380
programme de prononciation de l'anglais britannique.
15:56
It's a 12-week online pronunciation programme.
368
956310
3769
Il s'agit d'un programme de prononciation en ligne de 12 semaines.
16:00
You can do it self-study on your own or with feedback from my team of
369
960079
5181
Vous pouvez le faire en auto-apprentissage par vous-même ou avec les commentaires de mon équipe de
16:05
pronunciation teachers.
370
965260
1930
professeurs de prononciation.
16:07
Just visit englishwithlucy.com to find
371
967190
3339
Visitez simplement englishwithlucy.com pour en
16:10
out more information.
372
970529
1151
savoir plus.
16:11
I will see you soon for another lesson.
373
971680
1839
Je vous reverrai bientôt pour un autre cours.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7