If you know these 15 Words, your English is EXCELLENT!

884,884 views ・ 2024-07-25

English with Lucy


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hello, lovely students, and welcome back to English with Lucy.
0
120
3800
Hola, encantadores estudiantes, y bienvenidos de nuevo a English with Lucy.
00:03
I'm here to put your English vocabulary knowledge to the test.
1
3920
4720
Estoy aquí para poner a prueba tus conocimientos de vocabulario en inglés .
00:08
If you know and can effectively use these 15 words, your English is excellent.
2
8640
7800
Si conoces y puedes utilizar eficazmente estas 15 palabras, tu inglés es excelente.
00:16
There's no question about it.
3
16440
1520
No hay duda al respecto.
00:17
We'll start off with some slightly easier
4
17960
2600
Comenzaremos con algunas palabras un poco más fáciles
00:20
words, but soon we'll be in the land of super-advanced vocabulary that even the
5
20560
6000
, pero pronto estaremos en la tierra del vocabulario súper avanzado que quizás ni siquiera los
00:26
biggest bookworms may never have come across.
6
26560
3640
mayores ratones de biblioteca hayan encontrado.
00:30
These are 15 super-advanced words.
7
30200
2720
Estas son 15 palabras súper avanzadas.
00:32
I have also created a free PDF to go with this video.
8
32920
4200
También he creado un PDF gratuito para acompañar este vídeo.
00:37
It contains everything we discuss, and I've included 15 extra words.
9
37120
5720
Contiene todo lo que discutimos y he incluido 15 palabras adicionales.
00:42
I've also included some interactive exercises to help your memory and retention.
10
42840
5400
También he incluido algunos ejercicios interactivos para ayudar a su memoria y retención.
00:48
If you'd like to download the PDF, learn the 15 extra words, and get access to
11
48240
5200
Si desea descargar el PDF, aprender las 15 palabras adicionales y obtener acceso a
00:53
those interactive exercises, all you have to do is click the link in the
12
53440
4400
esos ejercicios interactivos, todo lo que tiene que hacer es hacer clic en el enlace en el
00:57
description box, or follow this link here, or scan that QR code.
13
57840
4520
cuadro de descripción, seguir este enlace aquí o escanear ese código QR. ¡
01:02
That's a new thing!
14
62360
1160
Eso es algo nuevo!
01:03
Then you enter your name and your email address.
15
63520
2400
Luego ingresa su nombre y su dirección de correo electrónico.
01:05
You sign up for my mailing list, and the PDF will arrive directly in your inbox.
16
65920
4840
Te registras en mi lista de correo y el PDF llegará directamente a tu bandeja de entrada.
01:10
After that, you've joined my free PDF club.
17
70760
2800
Después de eso, te unirás a mi club de PDF gratuito.
01:13
You'll automatically receive my weekly
18
73560
2040
Recibirás automáticamente mis
01:15
PDFs alongside my news, course updates, and offers.
19
75600
4400
archivos PDF semanales junto con mis noticias, actualizaciones de cursos y ofertas.
01:20
It's a free service, and you can unsubscribe at any time with just one click.
20
80000
4480
Es un servicio gratuito y puedes darte de baja en cualquier momento con un solo clic.
01:24
Let's get started with our 15 words.
21
84480
2400
Comencemos con nuestras 15 palabras.
01:26
Make sure you share your score out of 15
22
86880
3320
Asegúrate de compartir tu puntuación sobre 15
01:30
in the comments section.
23
90200
1200
en la sección de comentarios.
01:31
I'll be looking out for them.
24
91400
1240
Estaré pendiente de ellos.
01:32
The 1st: 'frothy'.
25
92640
3960
El 1º: 'espumoso'. ¡
01:36
I love how this word sounds!
26
96600
2560
Me encanta cómo suena esta palabra! Sin embargo,
01:39
The /θ/ sound can be a bit tricky to get, though: 'frothy', 'frothy'.
27
99160
7320
el sonido /θ/ puede ser un poco complicado de entender : 'espumoso', 'espumoso'.
01:46
Now, does the word sound familiar to you?
28
106480
2720
Ahora bien, ¿te suena la palabra?
01:49
Here it is in context:
29
109200
1800
Aquí está en contexto:
01:51
'The cappuccino was topped with a layer of frothy milk.'
30
111000
3840
"El capuchino estaba cubierto con una capa de leche espumosa".
01:54
We use the adjective 'frothy' to describe liquids which have loads of air bubbles.
31
114840
6040
Usamos el adjetivo "espumoso" para describir líquidos que tienen muchas burbujas de aire.
02:00
Perhaps you've ordered yourself 'a frothy coffee' or 'a frothy hot chocolate'.
32
120880
5080
Quizás te hayas pedido 'un café espumoso' o 'un chocolate caliente espumoso'.
02:05
Number 2; 'clock', 'clock'.
33
125960
3280
Número 2; 'reloj', 'reloj'.
02:09
Now, I'm not talking about the noun 'clock'.
34
129240
3280
Ahora bien, no me refiero al sustantivo "reloj".
02:12
Believe it or not, we can use 'clock' as a verb.
35
132520
4400
Lo creas o no, podemos usar 'reloj' como verbo. ¿
02:16
Any ideas what this could mean?
36
136920
1720
Alguna idea de lo que esto podría significar?
02:18
Take a look at this sentence:
37
138640
1440
Eche un vistazo a esta frase:
02:20
'He clocked their suspicious behaviour and
38
140080
2840
"Revisó su comportamiento sospechoso e
02:22
immediately reported it to security.'
39
142920
2720
inmediatamente lo informó a seguridad".
02:25
'Clock' actually has several meanings as a
40
145640
3120
'Reloj' en realidad tiene varios significados como
02:28
verb, so I've included some more in the PDF, but
41
148760
3760
verbo, así que he incluido algunos más en el PDF, pero
02:32
what about right here?
42
152520
1400
¿qué pasa aquí?
02:33
Well, in British English, we often use
43
153920
2440
Bueno, en inglés británico, a menudo usamos
02:36
'clock' to mean 'notice' or 'realise'.
44
156360
3800
"reloj" para significar "aviso" o "darse cuenta".
02:40
'To clock something'='to notice something'.
45
160160
3000
'Tomar algo'='to notar algo'.
02:43
Number 3: this is cute, 'tinker', 'tinker'.
46
163160
4840
Número 3: esto es lindo, 'tinker', 'tinker'.
02:48
'He spent days tinkering with the old
47
168000
2600
"Pasó días jugueteando con la vieja
02:50
radio in the hope of getting it to work again.'
48
170600
3280
radio con la esperanza de que volviera a funcionar".
02:53
If you 'tinker with something', you make
49
173880
2400
Si "juegas con algo", haces
02:56
small changes in an attempt to improve or fix it.
50
176280
4000
pequeños cambios en un intento de mejorarlo o arreglarlo. ¿
03:00
And why not just use the verb 'improve' or 'fix'?
51
180280
3760
Y por qué no utilizar simplemente el verbo "mejorar" o "arreglar"?
03:04
Well, we often use the verb 'tinker' if
52
184040
3240
Bueno, a menudo usamos el verbo "retocar" si
03:07
we're not very hopeful that the object will be improved or fixed.
53
187280
4640
no tenemos muchas esperanzas de que el objeto sea mejorado o arreglado.
03:11
'I often tinker with things.
54
191920
2120
'A menudo jugueteo con las cosas.
03:14
My dad fixes things.
55
194040
2320
Mi papá arregla las cosas.
03:16
He fixes the things that I tinkered with.'
56
196360
2640
Él arregla las cosas que yo retoqué.'
03:19
Okay, number 4, number 4.
57
199000
3640
Bien, número 4, número 4.
03:22
It's unbelievable how often I do that.
58
202640
2880
Es increíble la frecuencia con la que hago eso.
03:25
'Feign', 'feign'.
59
205520
3080
'Fingir', 'fingir'.
03:28
Notice the 'ei' spelling here.
60
208600
2720
Observe la ortografía 'ei' aquí.
03:31
We normally write 'ie'.
61
211320
2320
Normalmente escribimos 'es decir'.
03:33
It's normally 'i' before 'e' except after 'c', but here, 'feign', 'ei'. Have you heard this
62
213640
6360
Normalmente es 'i' antes de 'e' excepto después de 'c', pero aquí, 'fingir', 'ei'. ¿Has escuchado esta
03:40
word before?
63
220000
1240
palabra antes?
03:41
Here it is in a sentence:
64
221240
2080
Aquí está en una frase:
03:43
'She feigned surprise when she heard the news, even though she already knew.'
65
223320
5640
'Ella fingió sorpresa cuando escuchó la noticia, aunque ya lo sabía'.
03:48
'If you feigned something', you pretend to have a particular feeling.
66
228960
4640
'Si fingiste algo', pretendes tener un sentimiento particular.
03:53
'She feigned surprise' means she pretended to be surprised.
67
233600
6120
"Ella fingió sorpresa" significa que fingió estar sorprendida.
04:00
'Feigned surprise' is a very strong collocation that I clearly enjoy acting out.
68
240440
6160
'Sorpresa fingida' es una colocación muy fuerte que claramente disfruto representar.
04:06
We can also 'feign enthusiasm', 'interest', and 'illness' as well.
69
246600
5280
También podemos "fingir entusiasmo", "interés" y "enfermedad".
04:11
Speaking of illness, there's a bit of a clue for the next phrase for number 5,
70
251880
4520
Hablando de enfermedad, hay una pequeña pista para la siguiente frase del número 5,
04:16
'the sniffles', 'the sniffles'.
71
256400
2600
'los resfriados', 'los resfriados'.
04:19
Maybe you've heard the word 'sniff'.
72
259000
2560
Quizás hayas escuchado la palabra "sniff".
04:21
That's another clue.
73
261560
1120
Ésa es otra pista.
04:22
Well, the word 'sniff' is onomatopoeic,
74
262680
1760
Bueno, la palabra 'sniff' es onomatopéyica,
04:25
and this means that it sounds very similar to the word it describes.
75
265880
4800
y esto significa que suena muy similar a la palabra que describe.
04:30
Words like 'bang', 'swoosh', and 'crack'.
76
270680
4600
Palabras como "bang", "swoosh" y "crack".
04:35
They are all onomatopoeic.
77
275280
840
Todos ellos son onomatopéyicos.
04:37
Okay, 'sniff'.
78
277360
3080
Está bien, 'olfatear'.
04:40
'Sniff' is the sound you make when you
79
280440
2080
'Sniff' es el sonido que haces cuando
04:42
breathe in through your nose, and 'to have the sniffles' is a really cute expression,
80
282520
5920
respiras por la nariz, y 'to have the sniffles' es una expresión muy linda,
04:48
which means you have a slight cold, you're sniffing a lot.
81
288440
4240
lo que significa que tienes un ligero resfriado y estás olfateando mucho.
04:52
'Can you pass me the tissues?
82
292680
2040
'¿Puedes pasarme los pañuelos?
04:54
I've got the sniffles.'
83
294720
1960
Tengo resfriados.
04:56
Okay, let's move on to number 6: 'peruse'.
84
296680
4600
Bien, pasemos al número 6: "examinar detenidamente".
05:01
'Peruse'.
85
301280
1360
'Examinar detenidamente'.
05:02
I love how formal I sound when I say this word.
86
302640
3760
Me encanta lo formal que sueno cuando digo esta palabra.
05:06
An example—'There is a selection of
87
306400
2880
Un ejemplo: "Hay una selección de
05:09
newspapers and magazines for you to peruse at your leisure.'
88
309280
4840
periódicos y revistas que puede leer cuando lo desee".
05:14
I sound like I'm in Bridgerton or something.
89
314120
2720
Sueno como si estuviera en Bridgerton o algo así. A
05:16
We often use this word in a humorous way
90
316840
2920
menudo usamos esta palabra de manera humorística
05:19
to mean to read something, especially in a careful or thorough way.
91
319760
5240
para significar leer algo, especialmente de manera cuidadosa o exhaustiva.
05:25
Now, be careful not to mix this up with 
92
325000
2400
Ahora, tenga cuidado de no mezclar esto con
05:27
the word 'pursue', just  swapping over those letters.
93
327400
3920
la palabra "perseguir", simplemente intercambie esas letras.
05:31
That means to try and achieve or get something.
94
331320
3440
Eso significa intentar lograr o conseguir algo.
05:34
Number 7: 'berserk'.
95
334760
5040
Número 7: 'loco'.
05:39
You can say /bəˈsɜːk/ or /bəˈzɜːk/.
96
339800
3360
Puedes decir /bəˈsɜːk/ o /bəˈzɜːk/.
05:43
I pronounce this word with the voiced 'z',
97
343160
3160
Pronuncio esta palabra con la 'z' sonora,
05:46
but you can also pronounce it with the unvoiced 's', /bəˈsɜːk/.
98
346320
3120
pero también puedes pronunciarla con la 's' sorda, /bəˈsɜːk/. He
05:49
Here's an example.
99
349960
1200
aquí un ejemplo.
05:51
'My mum went berserk when she found out I
100
351160
2760
"Mi madre se volvió loca cuando descubrió que había
05:53
took her car without asking.'
101
353920
2040
cogido su coche sin preguntar".
05:55
If someone 'goes berserk', they become
102
355960
3120
Si alguien "se vuelve loco", se
05:59
uncontrollably angry.
103
359680
1800
enoja incontrolablemente. ¡
06:01
And I mean really angry!
104
361480
1800
Y quiero decir realmente enojado!
06:03
You can make it even stronger and say—'My mum went absolutely berserk.'
105
363280
5480
Puedes hacerlo aún más fuerte y decir: "Mi mamá se volvió completamente loca".
06:08
I'm pretty sure that's the angriest you can ever be.
106
368760
2440
Estoy bastante seguro de que eso es lo más enojado que puedas estar jamás. A
06:11
We also do sometimes use it in a slightly more positive way to describe extreme excitement.
107
371200
6560
veces también lo usamos de una manera un poco más positiva para describir la emoción extrema.
06:17
For example—'The crowd went berserk when Taylor Swift came on stage.'
108
377760
5640
Por ejemplo: "La multitud se volvió loca cuando Taylor Swift subió al escenario".
06:23
Now, some of you may know that I am a bit of a Swifty and the next word appears in
109
383400
5520
Ahora, algunos de ustedes sabrán que soy un poco Swifty y la siguiente palabra aparece en
06:28
one of my favourite songs.
110
388920
1520
una de mis canciones favoritas.
06:30
Extra points if you can tell me which one
111
390440
1680
Puntos extra si me puedes decir cuál
06:32
it is in the comments.
112
392120
1760
es en los comentarios.
06:33
Number 8: 'antithetical'.
113
393880
4880
Número 8: 'antitético'.
06:38
An example—'The act of violence was antithetical to our national values.'
114
398760
5840
Un ejemplo: "El acto de violencia fue la antítesis de nuestros valores nacionales".
06:44
Now, this is a tricky one and I will admit, I looked it up in the dictionary
115
404600
4040
Ahora bien, esto es complicado y lo admito, lo busqué en el diccionario
06:48
when I heard it for the first time.
116
408640
1720
cuando lo escuché por primera vez.
06:50
If something is 'antithetical',
117
410360
2120
Si algo es "antitético",
06:52
it's directly the opposite  of someone or something.
118
412480
3680
es directamente lo opuesto a alguien o algo.
06:56
Even though Taylor Swift uses it in one
119
416160
2040
Aunque Taylor Swift lo usa en una
06:58
of her songs, it is pretty formal, and you'll likely read it more than you'll
120
418200
5200
de sus canciones, es bastante formal y probablemente lo leerás más de lo que
07:03
hear it.
121
423400
920
lo escucharás.
07:04
Okay, time for number 9: 'parched'.
122
424320
5760
Bien, es hora del número 9: "seco".
07:10
An example—'I'm parched after that long hike'.
123
430080
4520
Un ejemplo: "Estoy sediento después de esa larga caminata".
07:14
So, this is an informal expression that
124
434600
1960
Entonces, esta es una expresión informal que
07:16
means very thirsty.
125
436560
2800
significa mucha sed.
07:19
'I'm parched.'
126
439360
1360
"Estoy sediento."
07:20
We can also use it more generally to describe something that is incredibly dry,
127
440720
4880
También podemos usarlo de manera más general para describir algo que es increíblemente seco,
07:25
like 'parched land', 'parched soil', or 'parched lips'.
128
445600
5040
como "tierra reseca", "suelo reseco" o "labios resecos".
07:30
'My lips become parched if I sleep in a room with air conditioning.'
129
450640
4440
"Se me resecan los labios si duermo en una habitación con aire acondicionado".
07:35
Number 10: 'inculcate', 'inculcate'.
130
455080
4440
Número 10: 'inculcar', 'inculcar'.
07:39
An example—'My parents tried to inculcate
131
459520
3240
Un ejemplo: "Mis padres trataron de inculcarme
07:42
a strong sense of responsibility in me from a young age.'
132
462760
3760
un fuerte sentido de responsabilidad desde una edad temprana".
07:46
If you 'inculcate something in' or 'into' someone, you gradually put an idea, habit
133
466520
6720
Si 'inculcas algo' o 'en' alguien, poco a poco irás introduciendo una idea, un hábito
07:53
or attitude into their mind.
134
473240
2400
o una actitud en su mente. Por lo
07:55
This usually involves persistent
135
475640
2160
general, esto implica
07:57
instruction over a long period of time.
136
477800
2840
instrucción persistente durante un largo período de tiempo.
08:00
Okay, just five to go now.
137
480640
1920
Bien, sólo faltan cinco ahora. ¿
08:02
How are you doing so far?
138
482560
1400
Como vas de momento? ¿
08:03
Are you ready for number 11?
139
483960
1720
Estás listo para el número 11?
08:05
I was talking about this today with my mother.
140
485680
2880
Estaba hablando de esto hoy con mi madre.
08:08
It is 'doomscrolling'.
141
488560
3240
Es un 'desplazamiento fatalista'.
08:11
'Doomscrolling', great word!
142
491800
3520
'Doomscrolling', ¡gran palabra!
08:15
This combines the words 'doom' and 'scrolling'.
143
495320
3760
Esto combina las palabras "doom" y "scrolling". ¿
08:19
Do you recognise either of them?
144
499080
2240
Reconoces a alguno de ellos? ¿
08:21
Any guesses as to what it means when we
145
501320
1880
Alguna idea de lo que significa cuando nos
08:23
join the two?
146
503200
1040
unimos a los dos?
08:24
Maybe you've heard the phrase 'doom and
147
504240
2200
Quizás hayas escuchado la frase "
08:26
gloom', which refers to a feeling of hopelessness.
148
506440
4160
pesimismo", que se refiere a un sentimiento de desesperanza.
08:30
'Scrolling' is the act of moving down a
149
510600
3160
'Desplazarse' es el acto de bajar una
08:33
screen to read text or to watch short videos, which is my problem.
150
513760
5960
pantalla para leer texto o ver vídeos cortos, que es mi problema.
08:39
Here's the compound 'doomscrolling' in a sentence:
151
519720
3200
Aquí está el compuesto 'doomscrolling' en una oración:
08:42
'He realised his mood was getting worse
152
522920
2680
"Se dio cuenta de que su estado de ánimo estaba empeorando
08:45
because of his habit of doomscrolling before bed.'
153
525600
2960
debido a su hábito de hacer doomscrolling antes de acostarse".
08:48
The word 'doomscrolling' refers to the action of addictively consuming negative
154
528560
5360
La palabra 'doomscrolling' se refiere a la acción de consumir de forma adictiva
08:53
news on social media, usually on a mobile device.
155
533920
3920
noticias negativas en las redes sociales, generalmente en un dispositivo móvil.
08:57
I need to stop doomscrolling.
156
537840
2200
Necesito dejar de hacer Doomscrolling.
09:00
There's another phrase I love, which is 'to get into a scroll hole'.
157
540040
3640
Hay otra frase que me encanta, que es "meterse en un agujero de pergamino". Ya
09:03
You know, when you're on TikTok or Instagram and you realise—oh my word,
158
543680
4760
sabes, cuando estás en TikTok o Instagram y te das cuenta, Dios mío, ¿acabo de
09:08
have I just spent 30 minutes just scrolling through my phone?
159
548440
4720
pasar 30 minutos navegando por mi teléfono?
09:13
I'm in a scroll hole.
160
553160
1600
Estoy en un agujero de pergamino.
09:14
I don't even know how I got here.
161
554760
1560
Ni siquiera sé cómo llegué aquí.
09:16
Number 12: this one's a bit different.
162
556320
2320
Número 12: este es un poco diferente.
09:18
This is 'an initialism', 'an initialism'.
163
558640
3720
Esto es "un inicialismo", "un inicialismo".
09:22
'An initialism' is an abbreviation formed by taking the first letter of the words
164
562360
5000
'Una inicialización' es una abreviatura formada tomando la primera letra de las palabras
09:27
in the name.
165
567360
760
del nombre.
09:28
Each letter is pronounced individually.
166
568120
2480
Cada letra se pronuncia individualmente.
09:30
For example, 'DVD', 'Digital Versatile Disc'.
167
570600
3360
Por ejemplo, 'DVD', 'Disco versátil digital'.
09:33
Our initialism is 'ASMR'.
168
573960
2520
Nuestras iniciales son 'ASMR'.
09:36
Notice how I stress the last letter 'R'.
169
576480
3120
Observe cómo enfatizo la última letra 'R'.
09:39
An example—'She watches ASMR videos to
170
579600
3240
Un ejemplo: "Ve vídeos ASMR para
09:42
help her relax and fall asleep.'
171
582840
2280
ayudarla a relajarse y conciliar el sueño".
09:45
These kinds of videos have become super
172
585120
2120
Este tipo de vídeos se han vuelto muy
09:47
popular on YouTube recently.
173
587240
1640
populares en YouTube recientemente.
09:48
Maybe you're a fan.
174
588880
1120
Quizás seas un fan.
09:50
'ASMR' is an abbreviation of 'Autonomous Sensory Meridian Response'.
175
590000
6680
'ASMR' es una abreviatura de ' Respuesta Meridiana Sensorial Autónoma'. Se
09:56
It refers to the pleasant sensation you may feel, especially at the top of the
176
596680
5080
refiere a la sensación placentera que puedes sentir, especialmente en la parte superior de la
10:01
head and back of the neck, when you hear certain gentle noises or movements.
177
601760
6320
cabeza y en la nuca, al escuchar ciertos ruidos o movimientos suaves.
10:08
These feelings are often referred to as tingles, and the noises or movements that
178
608080
5520
Estos sentimientos a menudo se denominan hormigueos y los ruidos o movimientos que
10:13
cause them triggers.
179
613600
2360
los provocan los desencadenan.
10:15
I could try it.
180
615960
2480
Podría intentarlo. ¿
10:18
Does this make you feel weird?
181
618440
2440
Esto te hace sentir raro?
10:20
Maybe I should try ASMR
182
620880
2040
Quizás debería probar ASMR
10:22
one day.
183
622920
600
algún día.
10:23
Not sure if I'd be that good at it.
184
623520
1840
No estoy seguro de si sería tan bueno en eso.
10:25
Number 13: 'cringeworthy', 'cringeworthy'.
185
625360
4960
Número 13: 'vergonzoso', 'vergonzoso'.
10:30
This adjective perfectly describes my
186
630320
3040
Este adjetivo describe perfectamente mis
10:33
Facebook posts from 10 to 15 years ago.
187
633360
4600
publicaciones en Facebook de hace 10 o 15 años.
10:37
An example—'His attempt at telling a joke
188
637960
2760
Un ejemplo: "Su intento de contar un chiste
10:40
during the meeting was so cringeworthy 
189
640720
2960
durante la reunión fue tan vergonzoso
10:43
that everyone fell silent  and avoided eye contact.'
190
643680
3240
que todos guardaron silencio y evitaron el contacto visual".
10:46
When you 'cringe', you feel horrendously embarrassed, and will often make this
191
646920
6160
Cuando te "estremeces", te sientes tremendamente avergonzado y, a menudo, haces este
10:53
kind of face or movement.
192
653080
2280
tipo de muecas o movimientos.
10:55
Ugh, if something is 'cringeworthy', it
193
655360
3520
Uf, si algo es "digno de vergüenza",
10:58
will make you cringe.
194
658880
1880
te hará sentir vergüenza. ¿
11:00
What would you describe as 'cringeworthy'?
195
660760
2040
Qué describirías como "vergonzoso"?
11:02
Maybe it's your dad's silly dancing, or watching a video of yourself singing karaoke.
196
662800
5520
Tal vez sea el baile tonto de tu papá o ver un video tuyo cantando karaoke.
11:08
Okay, the penultimate one now, 'nimby', 'nimby'.
197
668320
4720
Bien, el penúltimo ahora, 'nimby', 'nimby'.
11:13
This, like ASMR, is also an abbreviation,
198
673040
4160
Esto, al igual que ASMR, también es una abreviatura,
11:17
but we don't pronounce each letter separately.
199
677200
3320
pero no pronunciamos cada letra por separado.
11:20
And in British English, we don't write it
200
680520
2240
Y en inglés británico no lo escribimos
11:22
in capital letters.
201
682760
1720
en mayúsculas.
11:24
In the US, you will likely see it written
202
684480
2440
En EE. UU., probablemente lo verás escrito
11:26
like this, 'NIMBY'.
203
686920
1720
así: 'NIMBY'. ¿
11:28
What is a 'nimby', and what does the word
204
688640
2200
Qué es un 'nimby' y qué significa la palabra
11:30
stand for?
205
690840
880
?
11:31
See if you can guess.
206
691720
1280
Mira si puedes adivinar.
11:33
I think you're going to like this one.
207
693000
1520
Creo que este te va a gustar.
11:34
Let's give you an example—'The nimbies are
208
694520
2840
Pongamos un ejemplo: "Los nimbis se
11:37
opposing the development of a new wind farm in East Lancashire.'
209
697360
5120
oponen al desarrollo de un nuevo parque eólico en East Lancashire".
11:42
'Nimby' stands for 'not in my backyard', 'not in my backyard', 'nimby'.
210
702480
7400
'Nimby' significa 'no en mi patio trasero', 'no en mi patio trasero', 'nimby'.
11:49
It refers to when people oppose developments close to them, but do not
211
709880
5840
Se refiere a cuando las personas se oponen a desarrollos cercanos a ellos, pero no se
11:55
object to them being built elsewhere.
212
715720
2800
oponen a que se construyan en otros lugares.
11:58
A 'backyard' is similar to a garden.
213
718520
2440
Un "patio trasero" es similar a un jardín.
12:00
So you're essentially saying—no, I don't want that in my garden, but you can build
214
720960
3920
Básicamente estás diciendo: no, no quiero eso en mi jardín, pero puedes construirlo
12:04
it in someone else's.
215
724880
1720
en el de otra persona.
12:06
And number 15: 'bouncebackability',  'bouncebackability'.
216
726600
5800
Y número 15: "capacidad de recuperación", "capacidad de recuperación".
12:12
Try saying that really fast, 'bouncebackability'.
217
732400
3280
Intente decir eso muy rápido, "capacidad de recuperación".
12:15
Here it is in a full sentence:
218
735680
2000
Aquí está en una frase completa:
12:17
'United's bouncebackability was evident when they won the match after losing
219
737680
4960
"La capacidad de recuperación del United fue evidente cuando ganaron el partido después de perder a
12:22
their star player to injury early in the game.'
220
742640
3440
su jugador estrella por lesión al principio del juego".
12:26
This phrase refers to the ability to
221
746080
2120
Esta frase hace referencia a la capacidad de
12:28
recover quickly from setbacks, especially in sport.
222
748200
4160
recuperarse rápidamente de los contratiempos, especialmente en el deporte.
12:32
It comes from the phrasal verb 'to bounce back', which means to recover.
223
752360
5320
Proviene del verbo frasal 'to rebote', que significa recuperarse.
12:37
Okay, how many did you get right?
224
757680
2760
Bien, ¿cuántos acertaste? ¿
12:40
How many of these words were new to you
225
760440
2160
Cuántas de estas palabras eran nuevas para ti
12:42
and which ones were your favourites?
226
762600
2640
y cuáles eran tus favoritas?
12:45
I do really love 'NIMBY'.
227
765240
1840
Realmente amo 'NIMBY'.
12:47
It's so funny because it's so true.
228
767080
2440
Es muy divertido porque es muy cierto.
12:49
So many people are like that.
229
769520
1640
Mucha gente es así.
12:51
Remember, we have 15 extra words in the free PDF that you can download right now.
230
771160
6040
Recuerda que tenemos 15 palabras extra en el PDF gratuito que puedes descargar ahora mismo.
12:57
And I've included some interactive activities so that you can test your
231
777200
4240
Y he incluido algunas actividades interactivas para que puedas poner a prueba tu
13:01
understanding and secure these words in your memory forever.
232
781440
4120
comprensión y asegurar estas palabras en tu memoria para siempre.
13:05
Just click on the link in the description if you'd like to download that.
233
785560
3120
Simplemente haga clic en el enlace en la descripción si desea descargarlo.
13:08
If you are a big fan of advanced vocabulary and advanced English, I feel
234
788680
5640
Si eres un gran admirador del vocabulario avanzado y del inglés avanzado, creo que te
13:14
you might love my Beautiful British English C1 Programme.
235
794320
3720
encantará mi programa Beautiful British English C1.
13:18
In this programme, we go deep into the nuances of English.
236
798040
4280
En este programa profundizamos en los matices del inglés.
13:22
Take a look at what some of my graduates, my C1 course graduates, have to say.
237
802320
5360
Echa un vistazo a lo que tienen que decir algunos de mis graduados, mis graduados del curso C1.
13:27
It's the most advanced programme we've ever created and the results have been phenomenal.
238
807680
5720
Es el programa más avanzado que hemos creado jamás y los resultados han sido fenomenales.
13:33
If you'd like to check it out and learn more, visit englishwithlucy.com.
239
813400
3720
Si desea verlo y obtener más información, visite englishwithlucy.com.
13:37
I will see you soon for another lesson.
240
817120
22160
Te veré pronto para otra lección. ¡
13:59
Muah!
241
839280
960
Muá!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7