IELTS Speaking Part 1 - Band 9 Tips and Tricks

71,726 views ・ 2019-12-31

English Speaking Success


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
(upbeat music)
0
281
2583
(música animada)
00:14
- Do you have a pet?
1
14400
1013
- Você tem um animal de estimação?
00:20
- I do, in fact, I have two pets.
2
20100
2300
- Sim, na verdade, tenho dois animais de estimação.
00:22
I have two cats and right now they're cuddling together.
3
22400
3408
Eu tenho dois gatos e agora eles estão abraçados.
00:25
(laughing)
4
25808
833
(risos)
00:26
One is a black cat with some white markings
5
26641
3109
Um é um gato preto com algumas marcas brancas
00:29
and the other cat is a white cat with some black markings,
6
29750
3210
e o outro gato é um gato branco com algumas marcas pretas,
00:32
so they're the perfect combination.
7
32960
2352
então eles são a combinação perfeita.
00:35
- Right, and do you like animals?
8
35312
2061
- Certo, e você gosta de animais?
00:42
- I do like animals,
9
42010
1210
- Eu gosto de animais,
00:43
but I don't often like the upkeep of animals.
10
43220
2390
mas não gosto muito de cuidar de animais.
00:45
So I love visiting other people who have dogs.
11
45610
2653
Então, adoro visitar outras pessoas que têm cachorros.
00:52
Today I visited a farm so I could see some goats
12
52180
3030
Hoje visitei uma fazenda para poder ver algumas cabras
00:55
and chickens.
13
55210
1130
e galinhas.
00:56
My toddler loves animals too, so it's good to visit,
14
56340
2750
Meu filho também adora animais , então é bom visitar,
00:59
but it's not always nice to have to do the daily upkeep.
15
59090
2873
mas nem sempre é bom ter que fazer a manutenção diária.
01:02
- And did you have a pet as a child?
16
62970
2233
- E você teve animal de estimação quando criança?
01:09
- Yes, I had a few pets,
17
69900
2340
- Sim, eu tive alguns animais de estimação,
01:12
but the main pet that I had was a cat,
18
72240
2140
mas o principal animal de estimação que eu tinha era um gato,
01:14
a Siamese cat named Dodger,
19
74380
1930
um gato siamês chamado Dodger,
01:16
who in fact lived for 18 years
20
76310
2880
que na verdade viveu por 18 anos
01:19
and he passed away just two years ago,
21
79190
2550
e faleceu há apenas dois anos,
01:21
and we got him when I was in middle school,
22
81740
1820
e nós o pegamos quando eu estava em ensino médio,
01:23
so he had a long, amazing life.
23
83560
2793
então ele teve uma vida longa e incrível.
01:27
- When did you start to learn math?
24
87540
3073
- Quando você começou a aprender matemática?
01:35
- Oh, I learned lots at school when I was a kid,
25
95890
3720
- Ah, eu aprendi muito na escola quando era criança,
01:39
and I always loved math.
26
99610
2683
e sempre adorei matemática.
01:43
It was a really nice, a really enjoyable subject for me.
27
103310
4560
Foi um assunto muito bom, muito agradável para mim.
01:47
And at one point I was thinking of studying at university.
28
107870
5000
E em um ponto eu estava pensando em estudar na universidade.
01:53
- Is maths important?
29
113570
1643
- A matemática é importante?
02:00
- Oh, absolutely.
30
120450
850
- Com certeza.
02:04
Wow, yes, I mean, even from simple arithmetic,
31
124310
2910
Uau, sim, quero dizer, mesmo a partir de uma aritmética simples,
02:07
when you go around the supermarket,
32
127220
2340
quando você vai ao supermercado,
02:09
you need to be able to add up and check your bill.
33
129560
3530
precisa ser capaz de somar e verificar sua conta.
02:13
I need arithmetic to do my taxes every year.
34
133090
4723
Preciso de aritmética para fazer meus impostos todos os anos.
02:18
- And what is a good way to learn maths?
35
138670
2773
- E qual é uma boa maneira de aprender matemática?
02:27
- I think a good teacher is essential.
36
147220
2803
- Acho que um bom professor é essencial.
02:31
I think I enjoyed math so much
37
151620
2150
Acho que gostei muito de matemática
02:33
because I had inspiring teachers
38
153770
3140
porque tive professores inspiradores
02:36
who made it fun and interesting.
39
156910
2063
que a tornaram divertida e interessante.
02:39
- What do people usually do with rubbish in your country?
40
159973
3820
- O que as pessoas costumam fazer com o lixo em seu país?
02:48
- Well, in the US we often call this trash,
41
168840
2629
- Bem, nos Estados Unidos costumamos chamar isso de lixo
02:51
(laughs)
42
171469
1011
(risos)
02:52
and usually people just throw their trash in the trash can,
43
172480
5000
e geralmente as pessoas simplesmente jogam o lixo na lata de lixo,
02:57
but it's becoming more popular recycle.
44
177660
2910
mas está se tornando mais popular reciclar.
03:00
And we often, for example, in my house,
45
180570
2120
E muitas vezes, por exemplo, na minha casa,
03:02
we have a trash can for things that can't be recycled,
46
182690
3210
temos um caixote do lixo para coisas que não podem ser recicladas,
03:05
and then we have a recycling bag where we put glass bottles
47
185900
3460
e depois temos um saco de reciclagem onde colocamos garrafas de vidro
03:09
or plastic containers,
48
189360
2200
ou recipientes de plástico,
03:11
but there's often some scandal in different cities
49
191560
2750
mas muitas vezes há algum escândalo em diferentes cidades
03:14
about if the recycling is actually being recycled.
50
194310
2930
sobre se a reciclagem está realmente sendo reciclada.
03:17
So some people feel really skeptical and don't even recycle,
51
197240
3460
Algumas pessoas se sentem realmente céticas e nem reciclam,
03:20
but for me, I tried to do that.
52
200700
2275
mas para mim, tentei fazer isso.
03:22
- Right, so, what do you think
53
202975
2845
- Certo, então, o que você pensa
03:25
when you see rubbish or trash on the roads?
54
205820
3823
quando vê lixo ou lixo nas estradas?
03:35
- When I see trash on the road,
55
215010
1940
- Quando vejo lixo na estrada,
03:36
I usually wonder what kind of people could throw their trash
56
216950
4310
geralmente me pergunto que tipo de pessoa poderia jogar seu lixo
03:41
on the ground and not pick it up.
57
221260
2400
no chão e não recolhê-lo.
03:43
It's kind of mind blowing to me
58
223660
2050
É meio alucinante para mim
03:45
that the simple act of picking up your trash,
59
225710
3010
que o simples ato de pegar seu lixo,
03:48
someone wouldn't do for me, it's a no brainer,
60
228720
2340
alguém não faria por mim, é óbvio,
03:51
of course I'll pick up my trash,
61
231060
1530
é claro que vou pegar meu lixo,
03:52
but it's amazing some people don't feel the same way.
62
232590
2993
mas é incrível que algumas pessoas não sintam o mesma maneira.
03:57
- Do you ever recycle paper and plastic?
63
237370
2693
- Você costuma reciclar papel e plástico?
04:04
- Yes, I often recycle paper and hard plastics,
64
244780
4320
- Sim, costumo reciclar papel e plásticos duros,
04:09
but in my city, something like a plastic bag,
65
249100
3010
mas na minha cidade, uma coisa como saco plástico,
04:12
these kinds of soft plastics, we can't recycle.
66
252110
2990
esses plásticos moles, a gente não pode reciclar.
04:15
So we have to just throw them out
67
255100
2090
Portanto, temos que simplesmente jogá-los fora
04:17
or try to at least reuse a plastic bag a couple of times
68
257190
3390
ou tentar pelo menos reutilizar um saco plástico algumas vezes
04:20
before throwing it out.
69
260580
1830
antes de jogá-lo fora.
04:22
- Harry, is it important to keep your city clean?
70
262410
3263
- Harry, é importante manter sua cidade limpa?
04:30
- Absolutely, I'd say it should be everyone's priority.
71
270090
4820
- Com certeza, eu diria que deveria ser a prioridade de todos.
04:34
We should avoid littering at all costs,
72
274910
2840
Devemos evitar jogar lixo a todo custo,
04:37
otherwise the streets just become filthy and on top of that,
73
277750
4140
senão as ruas ficam sujas e ainda por cima
04:41
it can pose a health risk to the community, nice.
74
281890
3133
pode representar um risco à saúde da comunidade, legal.
04:47
Great, and what's your favorite room?
75
287430
1883
Ótimo, e qual é o seu quarto favorito?
04:55
- Oh, that's a difficult one.
76
295990
833
- Ah, essa é difícil.
04:56
I like the main room, so we've got a main room,
77
296823
2577
Eu gosto da sala principal, então temos uma sala principal,
04:59
which is like a kitchen, dining room, living room.
78
299400
2630
que é como uma cozinha, sala de jantar, sala de estar.
05:02
And it's quite spacious, there's a nice fireplace,
79
302030
3490
E é bastante espaçoso, há uma bela lareira,
05:05
so we can actually have a log fires going
80
305520
2990
para que possamos acender uma lareira
05:08
in very cold nights.
81
308510
2610
em noites muito frias.
05:11
- And is there anything you would like to change
82
311120
1950
- E há algo que você gostaria de mudar
05:13
about that room?
83
313070
833
naquele quarto?
05:18
- Yeah, we need to put more artwork on the walls
84
318290
2820
- Sim, precisamos colocar mais obras de arte nas paredes
05:21
because we moved in, well, it's a year ago now,
85
321110
2560
porque nos mudamos, bem, já faz um ano,
05:23
but things move very slowly around here.
86
323670
2533
mas as coisas andam muito devagar por aqui.
05:27
We haven't put up enough artwork,
87
327050
1830
Não colocamos obras de arte suficientes,
05:28
so we're looking for pictures, paintings,
88
328880
2130
então estamos procurando fotos, pinturas,
05:31
designs, and things that will go on the walls.
89
331010
2730
desenhos e coisas que irão para as paredes.
05:33
- Nice, did you like wearing jeans?
90
333740
2833
- Legal, gostou de usar jeans?
05:41
- For sure, I wear jeans an awful lot
91
341580
3160
- Claro, eu uso muito jeans
05:44
because they're just so comfy and practical.
92
344740
3070
porque eles são muito confortáveis ​​e práticos.
05:47
That said, I don't wear them in the summer so much
93
347810
3490
Dito isto, não os uso tanto no verão
05:51
because it's usually too hot.
94
351300
2410
porque costuma fazer muito calor.
05:53
I think they're more suitable for the cooler seasons.
95
353710
3713
Eu acho que eles são mais adequados para as estações mais frias.
05:58
- Right, how many hours do you sleep every day?
96
358830
3693
- Certo, quantas horas você dorme todos os dias?
06:07
- And this is a really strange question for me
97
367193
2957
- E esta é uma pergunta muito estranha para mim
06:10
because my sleep is very erratic.
98
370150
2820
porque meu sono é muito irregular.
06:12
Sometimes I'll only sleep four hours
99
372970
3750
Às vezes só durmo quatro horas
06:16
or sometimes it will be six hours
100
376720
1850
ou às vezes são seis horas
06:18
or sometimes it will be 10.
101
378570
1960
ou às vezes são 10.
06:20
- Are you a patient person Harry?
102
380530
2043
- Você é uma pessoa paciente Harry?
06:27
- By and large, yes.
103
387360
1810
- Em geral, sim.
06:29
I'm a fairly laid back person,
104
389170
2490
Eu sou uma pessoa bastante descontraída,
06:31
that said it really does depend on the situation.
105
391660
3880
disse que realmente depende da situação.
06:35
I can get impatient sometimes in long queues,
106
395540
3330
Posso ficar impaciente às vezes em longas filas,
06:38
like at the checkout till, in a supermarket.
107
398870
3053
como no caixa , em um supermercado.
06:46
- Are you a patient person, Dick?
108
406070
1983
- Você é uma pessoa paciente, Dick?
06:52
- Yes, I am.
109
412610
1100
- Sim eu sou.
06:53
I have to be as a musician.
110
413710
2350
Eu tenho que ser como um músico.
06:56
I don't get impatient easily.
111
416060
2710
Não fico impaciente facilmente.
06:58
I'm happy to just let things happen,
112
418770
2700
Fico feliz em deixar as coisas acontecerem,
07:01
unless I'm hungry, then I lose my patience really quickly.
113
421470
4563
a menos que esteja com fome, então perco minha paciência muito rapidamente.
07:08
- Which languages do you speak?
114
428400
1643
- Quais idiomas você fala?
07:15
- I speak English and I speak some French as well.
115
435006
3424
- Eu falo inglês e falo um pouco de francês também.
07:18
I live in France.
116
438430
1780
Eu moro na França.
07:20
My friends should be better than it is,
117
440210
1690
Meus amigos deveriam ser melhores do que são,
07:21
but I do speak some French every day.
118
441900
2640
mas eu falo um pouco de francês todos os dias.
07:24
I go out to the, you know,
119
444540
1150
Eu saio para, sabe,
07:25
to the bakery that belongs to Yuri and buy my bread
120
445690
2480
para a padaria que é do Yuri e compro meu pão
07:28
and sort of chat to people I meet in the streets
121
448170
3420
e meio que converso com as pessoas que encontro na rua
07:31
and I pick up my daughter from the creche
122
451590
1340
e pego minha filha na creche
07:32
and I speak a bit French there.
123
452930
2050
e falo um pouco de francês lá.
07:34
So yeah, my French is kind of coming along.
124
454980
1910
Então, sim, meu francês está melhorando.
07:36
- Do you often look at the sky?
125
456890
1993
- Você costuma olhar para o céu?
07:43
- Yes, I do, I love looking at the sky.
126
463350
2043
- Sim, eu amo olhar para o céu.
07:46
In Paris sometimes we get beautiful sunsets,
127
466500
3570
Às vezes, em Paris, temos lindos pores do sol,
07:50
and it's fantastic to look out the window
128
470070
2900
e é fantástico olhar pela janela
07:52
and see the sky there.
129
472970
1530
e ver o céu lá.
07:54
Also when I'm in the countryside back home,
130
474500
2890
Além disso, quando estou no campo em casa,
07:57
certainly in England, I'll often be looking at the sky,
131
477390
2450
certamente na Inglaterra, muitas vezes fico olhando para o céu,
07:59
looking for birds because my family will,
132
479840
3320
procurando pássaros porque minha família,
08:03
for some reason, the birdwatchers we love, you know,
133
483160
3060
por algum motivo, os observadores de pássaros que amamos, você sabe,
08:06
identify different birds and things.
134
486220
1397
identificam diferentes pássaros e coisas .
08:07
And so it's always interesting
135
487617
1863
E por isso é sempre interessante
08:09
to have a sort of scan of the horizon.
136
489480
2460
ter uma espécie de varredura do horizonte.
08:11
- Do you know much about the stars and planets?
137
491940
3043
- Você sabe muito sobre as estrelas e planetas?
08:19
- Well, I mean, there's so much to know.
138
499750
4260
- Bem, quero dizer, há tanto para saber.
08:24
I know little things, I know for example,
139
504010
2030
Conheço pequenas coisas, conheço, por exemplo,
08:26
some constellations, I know what Orion looks like.
140
506040
2590
algumas constelações, sei como é Orion.
08:28
I know what is it the great bear or the plow
141
508630
4210
Eu sei o que é o grande urso ou o arado
08:32
is what we used to call it in my family,
142
512840
2320
é como costumávamos chamá-lo na minha família,
08:35
and the north star and some things like that,
143
515160
1920
e a estrela do norte e algumas coisas assim,
08:37
but no, not really, I don't understand most of it,
144
517080
2820
mas não, não realmente, eu não entendo a maior parte,
08:39
it's incredibly complicated.
145
519900
1503
é incrivelmente complicado .
08:42
- Right, here we are,
146
522550
920
- Certo, aqui estamos nós,
08:43
have you always had the hair style you have now?
147
523470
3493
você sempre teve o estilo de cabelo que tem agora?
08:52
- No, not at all.
148
532330
1920
- Não, de jeito nenhum.
08:54
I mean, my hair really short now
149
534250
3380
Quer dizer, meu cabelo está bem curto agora
08:57
because it's much more manageable, you know,
150
537630
2640
porque tá bem mais manejável sabe,
09:00
easy to wash, no need to brush it and that.
151
540270
3350
fácil de lavar, não precisa escovar e tal.
09:03
But when I was younger,
152
543620
1380
Mas quando eu era mais jovem,
09:05
I used to have long, shoulder-length hair.
153
545000
3003
costumava ter cabelos longos na altura dos ombros.
09:09
I also played with the idea of dying it,
154
549170
3560
Também brinquei com a ideia de tingi-lo,
09:12
but in the end, I never did.
155
552730
2143
mas no final das contas, nunca o fiz.
09:16
- Right, now then., what's happening.
156
556280
2660
- Certo, agora então., o que está acontecendo.
09:18
Do you go to the barber's a lot?
157
558940
1893
Você vai muito ao barbeiro?
09:25
- To tell the truth,
158
565310
1370
- Para falar a verdade,
09:26
I never go to the hairdressers these days
159
566680
3600
nunca mais vou ao cabeleireiro hoje em dia
09:30
because my wife cuts my hair.
160
570280
2330
porque minha esposa corta meu cabelo.
09:32
However, when I was younger,
161
572610
1800
Porém, quando eu era mais jovem,
09:34
I used to go once a month and I always got the same style,
162
574410
3950
costumava ir uma vez por mês e sempre ficava com o mesmo estilo,
09:38
short back and sides.
163
578360
1643
costas e laterais curtas.
09:41
- What mobile apps do you use?
164
581770
2133
- Quais aplicativos móveis você usa?
09:48
- I use the usual ones of like
165
588978
2502
- Eu uso os habituais de como
09:51
the social media channels of,
166
591480
2440
os canais de mídia social de,
09:53
well, mainly Facebook and Instagram.
167
593920
2190
bem, principalmente Facebook e Instagram.
09:56
I'm not so clued up on how to use Twitter for example,
168
596110
4310
Não tenho muita noção de como usar o Twitter, por exemplo,
10:00
it's a bit too complicated for me.
169
600420
2143
é um pouco complicado demais para mim.
10:07
What other apps do I use?
170
607090
1850
Quais outros aplicativos eu uso?
10:08
I use Sky Sports News quite a lot,
171
608940
3780
Eu uso bastante o Sky Sports News,
10:12
so I can keep up to date with all the football news.
172
612720
3830
então posso me manter atualizado com todas as notícias de futebol.
10:16
- What kind of apps do you expect will have in the future?
173
616550
3093
- Que tipo de aplicativos você espera que tenha no futuro?
10:24
- Well, wow, in the future, I mean,
174
624720
2320
- Bem, nossa, no futuro, quer dizer,
10:27
I suppose any kind of app,
175
627040
2400
acho que qualquer tipo de aplicativo,
10:29
I know this virtual, what's it called?
176
629440
2808
eu conheço esse virtual, como se chama?
10:32
Virtual reality, VI virtual intelligence kind of thing
177
632248
4732
Realidade virtual, tipo de inteligência virtual VI
10:36
is quite big these days, so maybe something like that,
178
636980
4280
é muito grande hoje em dia, então talvez algo assim,
10:41
where you wear the goggles as well with the app.
179
641260
3140
onde você usa os óculos também com o aplicativo.
10:44
I'm not so sure, I'm not really big on technology.
180
644400
4640
Não tenho tanta certeza, não sou muito grande em tecnologia.
10:50
I just do what they tell me to do,
181
650500
3280
Eu apenas faço o que eles me dizem para fazer,
10:53
and even then I have difficulty,
182
653780
2960
e mesmo assim tenho dificuldade,
10:56
but to try and actually envisage
183
656740
2510
mas para tentar imaginar
10:59
what will happen in the future, I'm not so sure.
184
659250
3870
o que vai acontecer no futuro, não tenho tanta certeza.
11:03
- Right, have you spend a lot of money on a perfume?
185
663120
3503
- Certo, você já gastou muito dinheiro com perfume?
11:12
- Yes, I think I would,
186
672270
1880
- Sim, acho que sim,
11:14
if I was buying a present for somebody,
187
674150
3650
se fosse comprar um presente para alguém,
11:17
I'd be happy to splash out on a nice perfume.
188
677800
3433
ficaria feliz em esbanjar um bom perfume.
11:29
It depends really, if I was buying it for myself,
189
689170
4780
Depende muito, se eu fosse comprar pra mim,
11:33
I don't think I would spend too much.
190
693950
3420
acho que não gastaria muito.
11:37
If I was buying a present for somebody,
191
697370
2560
Se eu estivesse comprando um presente para alguém,
11:39
then yes, I'd fork out a bit of extra money.
192
699930
3843
sim, eu desembolsaria um dinheirinho extra.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7