IELTS Speaking Part 1 - Band 9 Tips and Tricks

71,726 views ・ 2019-12-31

English Speaking Success


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
(upbeat music)
0
281
2583
(música alegre)
00:14
- Do you have a pet?
1
14400
1013
- ¿Tienes una mascota?
00:20
- I do, in fact, I have two pets.
2
20100
2300
- Yo sí, de hecho, tengo dos mascotas.
00:22
I have two cats and right now they're cuddling together.
3
22400
3408
Tengo dos gatos y ahora mismo están acurrucados.
00:25
(laughing)
4
25808
833
(Risas)
00:26
One is a black cat with some white markings
5
26641
3109
Uno es un gato negro con algunas marcas blancas
00:29
and the other cat is a white cat with some black markings,
6
29750
3210
y el otro gato es un gato blanco con algunas marcas negras,
00:32
so they're the perfect combination.
7
32960
2352
así que son la combinación perfecta.
00:35
- Right, and do you like animals?
8
35312
2061
- Cierto, ¿y te gustan los animales?
00:42
- I do like animals,
9
42010
1210
- Me gustan los animales,
00:43
but I don't often like the upkeep of animals.
10
43220
2390
pero a menudo no me gusta el mantenimiento de los animales.
00:45
So I love visiting other people who have dogs.
11
45610
2653
Así que me encanta visitar a otras personas que tienen perros.
00:52
Today I visited a farm so I could see some goats
12
52180
3030
Hoy visité una granja para poder ver algunas cabras
00:55
and chickens.
13
55210
1130
y gallinas.
00:56
My toddler loves animals too, so it's good to visit,
14
56340
2750
A mi niño pequeño también le encantan los animales, por lo que es bueno visitarlo,
00:59
but it's not always nice to have to do the daily upkeep.
15
59090
2873
pero no siempre es bueno tener que hacer el mantenimiento diario.
01:02
- And did you have a pet as a child?
16
62970
2233
- ¿Y tuviste una mascota de niño?
01:09
- Yes, I had a few pets,
17
69900
2340
- Sí, tuve algunas mascotas,
01:12
but the main pet that I had was a cat,
18
72240
2140
pero la mascota principal que tuve fue un gato,
01:14
a Siamese cat named Dodger,
19
74380
1930
un gato siamés llamado Dodger,
01:16
who in fact lived for 18 years
20
76310
2880
que de hecho vivió 18 años
01:19
and he passed away just two years ago,
21
79190
2550
y falleció hace solo dos años,
01:21
and we got him when I was in middle school,
22
81740
1820
y lo conseguimos cuando yo estaba en secundaria, por
01:23
so he had a long, amazing life.
23
83560
2793
lo que tuvo una vida larga e increíble.
01:27
- When did you start to learn math?
24
87540
3073
- ¿Cuándo empezaste a aprender matemáticas?
01:35
- Oh, I learned lots at school when I was a kid,
25
95890
3720
- Oh, aprendí mucho en la escuela cuando era niño,
01:39
and I always loved math.
26
99610
2683
y siempre me gustaron las matemáticas.
01:43
It was a really nice, a really enjoyable subject for me.
27
103310
4560
Fue un tema muy agradable, muy agradable para mí.
01:47
And at one point I was thinking of studying at university.
28
107870
5000
Y en un momento estaba pensando en estudiar en la universidad.
01:53
- Is maths important?
29
113570
1643
- ¿Son importantes las matemáticas?
02:00
- Oh, absolutely.
30
120450
850
- Oh, absolutamente.
02:04
Wow, yes, I mean, even from simple arithmetic,
31
124310
2910
Wow, sí, quiero decir, incluso desde la aritmética simple,
02:07
when you go around the supermarket,
32
127220
2340
cuando vas por el supermercado,
02:09
you need to be able to add up and check your bill.
33
129560
3530
debes poder sumar y verificar tu factura.
02:13
I need arithmetic to do my taxes every year.
34
133090
4723
Necesito aritmética para hacer mis impuestos todos los años.
02:18
- And what is a good way to learn maths?
35
138670
2773
- ¿Y cuál es una buena manera de aprender matemáticas?
02:27
- I think a good teacher is essential.
36
147220
2803
- Creo que un buen profesor es fundamental.
02:31
I think I enjoyed math so much
37
151620
2150
Creo que disfruté mucho de las matemáticas
02:33
because I had inspiring teachers
38
153770
3140
porque tuve maestros inspiradores
02:36
who made it fun and interesting.
39
156910
2063
que las hicieron divertidas e interesantes.
02:39
- What do people usually do with rubbish in your country?
40
159973
3820
- ¿Qué suele hacer la gente con la basura en tu país?
02:48
- Well, in the US we often call this trash,
41
168840
2629
- Bueno, en los EE. UU. a menudo llamamos a esto basura
02:51
(laughs)
42
171469
1011
(risas)
02:52
and usually people just throw their trash in the trash can,
43
172480
5000
y, por lo general, la gente simplemente tira su basura en el bote de basura,
02:57
but it's becoming more popular recycle.
44
177660
2910
pero se está volviendo más popular reciclar.
03:00
And we often, for example, in my house,
45
180570
2120
Y nosotros muchas veces por ejemplo en mi casa
03:02
we have a trash can for things that can't be recycled,
46
182690
3210
tenemos un cesto de basura para las cosas que no se pueden reciclar,
03:05
and then we have a recycling bag where we put glass bottles
47
185900
3460
y luego tenemos una bolsa de reciclaje donde ponemos botellas de vidrio
03:09
or plastic containers,
48
189360
2200
o envases de plástico,
03:11
but there's often some scandal in different cities
49
191560
2750
pero muchas veces hay algún escándalo en diferentes ciudades
03:14
about if the recycling is actually being recycled.
50
194310
2930
sobre si el reciclaje realmente se está reciclando.
03:17
So some people feel really skeptical and don't even recycle,
51
197240
3460
Entonces, algunas personas se sienten realmente escépticas y ni siquiera reciclan
03:20
but for me, I tried to do that.
52
200700
2275
, pero yo traté de hacer eso.
03:22
- Right, so, what do you think
53
202975
2845
- Cierto, entonces, ¿qué piensas
03:25
when you see rubbish or trash on the roads?
54
205820
3823
cuando ves basura o desperdicios en las carreteras?
03:35
- When I see trash on the road,
55
215010
1940
- Cuando veo basura en la carretera
03:36
I usually wonder what kind of people could throw their trash
56
216950
4310
, suelo preguntarme qué tipo de personas podrían tirar su
03:41
on the ground and not pick it up.
57
221260
2400
basura al suelo y no recogerla.
03:43
It's kind of mind blowing to me
58
223660
2050
Es un poco alucinante para mí
03:45
that the simple act of picking up your trash,
59
225710
3010
que el simple hecho de recoger tu basura,
03:48
someone wouldn't do for me, it's a no brainer,
60
228720
2340
alguien no lo haría por mí, es una obviedad,
03:51
of course I'll pick up my trash,
61
231060
1530
por supuesto que recogeré mi basura,
03:52
but it's amazing some people don't feel the same way.
62
232590
2993
pero es increíble que algunas personas no sientan el mismo camino.
03:57
- Do you ever recycle paper and plastic?
63
237370
2693
- ¿Alguna vez reciclas papel y plástico?
04:04
- Yes, I often recycle paper and hard plastics,
64
244780
4320
- Sí, muchas veces reciclo papel y plásticos duros,
04:09
but in my city, something like a plastic bag,
65
249100
3010
pero en mi ciudad, algo así como una bolsa de plástico,
04:12
these kinds of soft plastics, we can't recycle.
66
252110
2990
este tipo de plásticos blandos, no podemos reciclar.
04:15
So we have to just throw them out
67
255100
2090
Así que tenemos que tirarlos
04:17
or try to at least reuse a plastic bag a couple of times
68
257190
3390
o intentar al menos reutilizar una bolsa de plástico un par de veces
04:20
before throwing it out.
69
260580
1830
antes de tirarla.
04:22
- Harry, is it important to keep your city clean?
70
262410
3263
- Harry, ¿es importante mantener limpia tu ciudad?
04:30
- Absolutely, I'd say it should be everyone's priority.
71
270090
4820
- Absolutamente, yo diría que debería ser la prioridad de todos.
04:34
We should avoid littering at all costs,
72
274910
2840
Hay que evitar a toda costa tirar basura, de lo
04:37
otherwise the streets just become filthy and on top of that,
73
277750
4140
contrario las calles se ensucian y
04:41
it can pose a health risk to the community, nice.
74
281890
3133
encima puede ser un riesgo para la salud de la comunidad, bonito.
04:47
Great, and what's your favorite room?
75
287430
1883
Genial, ¿y cuál es tu habitación favorita?
04:55
- Oh, that's a difficult one.
76
295990
833
- Oh, eso es difícil.
04:56
I like the main room, so we've got a main room,
77
296823
2577
Me gusta la sala principal, así que tenemos una sala principal,
04:59
which is like a kitchen, dining room, living room.
78
299400
2630
que es como una cocina, un comedor, una sala de estar.
05:02
And it's quite spacious, there's a nice fireplace,
79
302030
3490
Y es bastante espacioso, hay una bonita chimenea,
05:05
so we can actually have a log fires going
80
305520
2990
por lo que podemos tener fuegos de leña
05:08
in very cold nights.
81
308510
2610
en las noches muy frías.
05:11
- And is there anything you would like to change
82
311120
1950
- ¿Y hay algo que te gustaría cambiar
05:13
about that room?
83
313070
833
de esa habitación?
05:18
- Yeah, we need to put more artwork on the walls
84
318290
2820
- Sí, tenemos que poner más obras de arte en las paredes
05:21
because we moved in, well, it's a year ago now,
85
321110
2560
porque nos mudamos, bueno, hace un año,
05:23
but things move very slowly around here.
86
323670
2533
pero las cosas se mueven muy lentamente por aquí.
05:27
We haven't put up enough artwork,
87
327050
1830
No hemos puesto suficientes obras de arte,
05:28
so we're looking for pictures, paintings,
88
328880
2130
así que estamos buscando fotografías, pinturas,
05:31
designs, and things that will go on the walls.
89
331010
2730
diseños y cosas que se colocarán en las paredes.
05:33
- Nice, did you like wearing jeans?
90
333740
2833
- Genial, ¿te gustó usar jeans?
05:41
- For sure, I wear jeans an awful lot
91
341580
3160
- Por supuesto, uso mucho jeans
05:44
because they're just so comfy and practical.
92
344740
3070
porque son muy cómodos y prácticos.
05:47
That said, I don't wear them in the summer so much
93
347810
3490
Dicho esto, no me los pongo tanto en verano
05:51
because it's usually too hot.
94
351300
2410
porque suele hacer demasiado calor.
05:53
I think they're more suitable for the cooler seasons.
95
353710
3713
Creo que son más adecuados para las estaciones más frías.
05:58
- Right, how many hours do you sleep every day?
96
358830
3693
- Bien, ¿cuántas horas duermes todos los días?
06:07
- And this is a really strange question for me
97
367193
2957
- Y esta es una pregunta realmente extraña para mí
06:10
because my sleep is very erratic.
98
370150
2820
porque mi sueño es muy errático.
06:12
Sometimes I'll only sleep four hours
99
372970
3750
A veces solo duermo cuatro horas
06:16
or sometimes it will be six hours
100
376720
1850
oa veces serán seis horas
06:18
or sometimes it will be 10.
101
378570
1960
oa veces serán 10.
06:20
- Are you a patient person Harry?
102
380530
2043
- ¿Eres una persona paciente, Harry?
06:27
- By and large, yes.
103
387360
1810
- En general, sí.
06:29
I'm a fairly laid back person,
104
389170
2490
Soy una persona bastante relajada,
06:31
that said it really does depend on the situation.
105
391660
3880
dicho esto, realmente depende de la situación.
06:35
I can get impatient sometimes in long queues,
106
395540
3330
Puedo impacientarme a veces en largas colas,
06:38
like at the checkout till, in a supermarket.
107
398870
3053
como en la caja registradora, en un supermercado.
06:46
- Are you a patient person, Dick?
108
406070
1983
- ¿Eres una persona paciente, Dick?
06:52
- Yes, I am.
109
412610
1100
- Sí, lo soy.
06:53
I have to be as a musician.
110
413710
2350
Tengo que ser como músico.
06:56
I don't get impatient easily.
111
416060
2710
No me impaciento fácilmente.
06:58
I'm happy to just let things happen,
112
418770
2700
Estoy feliz de dejar que las cosas sucedan, a
07:01
unless I'm hungry, then I lose my patience really quickly.
113
421470
4563
menos que tenga hambre, entonces pierdo la paciencia muy rápido.
07:08
- Which languages do you speak?
114
428400
1643
- ¿Que idiomas hablas?
07:15
- I speak English and I speak some French as well.
115
435006
3424
- Hablo inglés y también hablo algo de francés.
07:18
I live in France.
116
438430
1780
Yo vivo en Francia.
07:20
My friends should be better than it is,
117
440210
1690
Mis amigos deberían ser mejores de lo que son,
07:21
but I do speak some French every day.
118
441900
2640
pero hablo algo de francés todos los días.
07:24
I go out to the, you know,
119
444540
1150
Salgo a, ya sabes,
07:25
to the bakery that belongs to Yuri and buy my bread
120
445690
2480
a la panadería que pertenece a Yuri y compro mi pan
07:28
and sort of chat to people I meet in the streets
121
448170
3420
y charlo con la gente que encuentro en las calles
07:31
and I pick up my daughter from the creche
122
451590
1340
y recojo a mi hija de la guardería
07:32
and I speak a bit French there.
123
452930
2050
y hablo un poco de francés allí.
07:34
So yeah, my French is kind of coming along.
124
454980
1910
Así que sí, mi francés está mejorando.
07:36
- Do you often look at the sky?
125
456890
1993
- ¿Miras a menudo al cielo?
07:43
- Yes, I do, I love looking at the sky.
126
463350
2043
- Sí, lo hago, me encanta mirar el cielo.
07:46
In Paris sometimes we get beautiful sunsets,
127
466500
3570
En París a veces tenemos hermosas puestas de sol,
07:50
and it's fantastic to look out the window
128
470070
2900
y es fantástico mirar por la ventana
07:52
and see the sky there.
129
472970
1530
y ver el cielo allí.
07:54
Also when I'm in the countryside back home,
130
474500
2890
Además, cuando estoy en el campo en casa,
07:57
certainly in England, I'll often be looking at the sky,
131
477390
2450
ciertamente en Inglaterra, a menudo miro al cielo,
07:59
looking for birds because my family will,
132
479840
3320
busco pájaros porque mi familia,
08:03
for some reason, the birdwatchers we love, you know,
133
483160
3060
por alguna razón, los observadores de pájaros que amamos, ya sabes,
08:06
identify different birds and things.
134
486220
1397
identifican diferentes pájaros y cosas. .
08:07
And so it's always interesting
135
487617
1863
Y por eso siempre es
08:09
to have a sort of scan of the horizon.
136
489480
2460
interesante tener una especie de escaneo del horizonte.
08:11
- Do you know much about the stars and planets?
137
491940
3043
- ¿Sabes mucho sobre las estrellas y los planetas?
08:19
- Well, I mean, there's so much to know.
138
499750
4260
- Bueno, quiero decir, hay mucho que saber.
08:24
I know little things, I know for example,
139
504010
2030
Sé pequeñas cosas, sé, por ejemplo,
08:26
some constellations, I know what Orion looks like.
140
506040
2590
algunas constelaciones, sé cómo es Orión.
08:28
I know what is it the great bear or the plow
141
508630
4210
Sé qué es el gran oso o el arado,
08:32
is what we used to call it in my family,
142
512840
2320
como solíamos llamarlo en mi familia,
08:35
and the north star and some things like that,
143
515160
1920
y la estrella del norte y algunas cosas así,
08:37
but no, not really, I don't understand most of it,
144
517080
2820
pero no, no realmente, no entiendo la mayor parte
08:39
it's incredibly complicated.
145
519900
1503
, es increíblemente complicado. .
08:42
- Right, here we are,
146
522550
920
- Bien, aquí estamos
08:43
have you always had the hair style you have now?
147
523470
3493
, ¿siempre has tenido el peinado que tienes ahora?
08:52
- No, not at all.
148
532330
1920
- No, en absoluto.
08:54
I mean, my hair really short now
149
534250
3380
Quiero decir, mi cabello es muy corto ahora
08:57
because it's much more manageable, you know,
150
537630
2640
porque es mucho más manejable, ya sabes,
09:00
easy to wash, no need to brush it and that.
151
540270
3350
fácil de lavar, no hay necesidad de cepillarlo y eso.
09:03
But when I was younger,
152
543620
1380
Pero cuando era más joven
09:05
I used to have long, shoulder-length hair.
153
545000
3003
, solía tener el pelo largo hasta los hombros.
09:09
I also played with the idea of dying it,
154
549170
3560
También jugué con la idea de morirlo,
09:12
but in the end, I never did.
155
552730
2143
pero al final nunca lo hice.
09:16
- Right, now then., what's happening.
156
556280
2660
- Bien, ahora bien., lo que está pasando.
09:18
Do you go to the barber's a lot?
157
558940
1893
¿Vas mucho a la barbería?
09:25
- To tell the truth,
158
565310
1370
- A decir verdad,
09:26
I never go to the hairdressers these days
159
566680
3600
estos días nunca voy a la peluquería
09:30
because my wife cuts my hair.
160
570280
2330
porque mi mujer me corta el pelo.
09:32
However, when I was younger,
161
572610
1800
Sin embargo, cuando era más joven
09:34
I used to go once a month and I always got the same style,
162
574410
3950
, solía ir una vez al mes y siempre tenía el mismo estilo,
09:38
short back and sides.
163
578360
1643
espalda y costados cortos.
09:41
- What mobile apps do you use?
164
581770
2133
- ¿Qué aplicaciones móviles usas?
09:48
- I use the usual ones of like
165
588978
2502
- Yo uso las habituales de como
09:51
the social media channels of,
166
591480
2440
las redes sociales de,
09:53
well, mainly Facebook and Instagram.
167
593920
2190
bueno, principalmente Facebook e Instagram.
09:56
I'm not so clued up on how to use Twitter for example,
168
596110
4310
No estoy tan al tanto de cómo usar Twitter, por ejemplo
10:00
it's a bit too complicated for me.
169
600420
2143
, es un poco demasiado complicado para mí.
10:07
What other apps do I use?
170
607090
1850
¿Qué otras aplicaciones uso?
10:08
I use Sky Sports News quite a lot,
171
608940
3780
Uso bastante Sky Sports News,
10:12
so I can keep up to date with all the football news.
172
612720
3830
así que puedo estar al día con todas las noticias de fútbol.
10:16
- What kind of apps do you expect will have in the future?
173
616550
3093
- ¿Qué tipo de aplicaciones esperas que haya en el futuro?
10:24
- Well, wow, in the future, I mean,
174
624720
2320
- Bueno, wow, en el futuro, es decir,
10:27
I suppose any kind of app,
175
627040
2400
supongo que cualquier tipo de aplicación,
10:29
I know this virtual, what's it called?
176
629440
2808
conozco esta virtual, ¿cómo se llama?
10:32
Virtual reality, VI virtual intelligence kind of thing
177
632248
4732
La realidad virtual, el tipo de inteligencia virtual VI
10:36
is quite big these days, so maybe something like that,
178
636980
4280
es bastante grande en estos días, así que tal vez algo así,
10:41
where you wear the goggles as well with the app.
179
641260
3140
donde también usas las gafas con la aplicación.
10:44
I'm not so sure, I'm not really big on technology.
180
644400
4640
No estoy tan seguro, no soy muy bueno con la tecnología.
10:50
I just do what they tell me to do,
181
650500
3280
Simplemente hago lo que me dicen que haga,
10:53
and even then I have difficulty,
182
653780
2960
e incluso entonces tengo dificultades,
10:56
but to try and actually envisage
183
656740
2510
pero tratar de imaginar realmente
10:59
what will happen in the future, I'm not so sure.
184
659250
3870
lo que sucederá en el futuro, no estoy tan seguro.
11:03
- Right, have you spend a lot of money on a perfume?
185
663120
3503
- Cierto, ¿has gastado mucho dinero en un perfume?
11:12
- Yes, I think I would,
186
672270
1880
- Sí, creo que lo haría,
11:14
if I was buying a present for somebody,
187
674150
3650
si estuviera comprando un regalo para alguien
11:17
I'd be happy to splash out on a nice perfume.
188
677800
3433
, estaría feliz de gastarme un buen perfume.
11:29
It depends really, if I was buying it for myself,
189
689170
4780
Realmente depende, si lo estuviera comprando para mí,
11:33
I don't think I would spend too much.
190
693950
3420
no creo que gastaría demasiado.
11:37
If I was buying a present for somebody,
191
697370
2560
Si estuviera comprando un regalo para alguien,
11:39
then yes, I'd fork out a bit of extra money.
192
699930
3843
entonces sí, pagaría un poco de dinero extra.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7