20 Essential English Phrases to talk about The Economy

111,025 views ・ 2023-06-10

English Speaking Success


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
- If you are an IELTS student
0
810
1770
- Se você é aluno do IELTS
00:02
and the word economy makes you nervous, relax,
1
2580
5000
e a palavra economia te deixa nervoso, relaxe,
00:07
this video is going to help you become a confident speaker
2
7650
4290
esse vídeo vai te ajudar a se tornar um orador confiante
00:11
when talking about the economy.
3
11940
4080
ao falar sobre economia.
00:16
(pleasant music)
4
16020
2833
(música agradável)
00:26
Hello, this is Keith from the Keith Speaking Academy.
5
26100
3480
Olá, aqui é Keith da Keith Speaking Academy.
00:29
So in this video I'm going to help you
6
29580
2190
Então, neste vídeo, vou ajudá-lo a se
00:31
become a confident speaker when talking about the economy.
7
31770
5000
tornar um orador confiante ao falar sobre economia.
00:36
I'll go over some essential words that you need to know
8
36810
3510
Vou abordar algumas palavras essenciais que você precisa saber
00:40
and then some really useful phrases
9
40320
2280
e, em seguida, algumas frases realmente úteis
00:42
so that you can face the IELTS examiner with confidence.
10
42600
5000
para que você possa enfrentar o examinador do IELTS com confiança.
00:47
The great thing about this is it's gonna help you,
11
47850
3480
O melhor disso é que vai ajudá-lo,
00:51
not only with your IELTS speaking,
12
51330
2220
não apenas com a fala do IELTS,
00:53
but also with your IELTS writing.
13
53550
3000
mas também com a redação do IELTS.
00:56
The other great thing,
14
56550
1378
A outra grande coisa,
00:57
(laughing)
15
57928
1622
(rindo)
00:59
can I say that?
16
59550
1770
posso dizer isso?
01:01
Okay, the other great thing about this,
17
61320
2670
Ok, a outra grande coisa sobre isso
01:03
is that even if you are not preparing for IELTS,
18
63990
3930
é que, mesmo que você não esteja se preparando para o IELTS
01:07
and you just want to improve
19
67920
1470
e queira apenas melhorar
01:09
your daily conversational English,
20
69390
2730
sua conversação diária em inglês,
01:12
this is gonna help you.
21
72120
2550
isso vai ajudá-lo.
01:14
Lovely, let's get stuck in.
22
74670
2283
Adorável, vamos ficar presos.
01:22
So what is the economy?
23
82740
3030
Então, qual é a economia?
01:25
Before I define it, let me talk about English.
24
85770
3873
Antes de defini-lo, deixe- me falar sobre o inglês.
01:30
When we talk about the 'economy',
25
90510
2520
Quando falamos em 'economia',
01:33
we always use the word THE, right?
26
93030
2760
sempre usamos a palavra A, certo?
01:35
Economy always has an article, right?
27
95790
3273
Economia sempre tem artigo, né?
01:40
'The economy'.
28
100020
1320
'A economia'.
01:41
What's more, 'the' becomes 'the', the economy
29
101340
4740
Além do mais, 'the' torna-se 'the', a economia
01:46
because economy begins with a vowel sound.
30
106080
3090
porque a economia começa com um som de vogal.
01:49
When a word begins with a vowel sound
31
109170
2730
Quando uma palavra começa com um som de vogal,
01:51
the becomes the, the economy.
32
111900
3300
torna-se the, a economia.
01:55
The apple, right?
33
115200
2043
A maçã, certo?
01:58
So definitions in very simple terms.
34
118170
3543
Portanto, definições em termos muito simples.
02:03
The economy is the financial state of a country.
35
123210
3663
A economia é o estado financeiro de um país.
02:07
It's how well we are doing organizing our money
36
127890
3640
É o quão bem estamos organizando nosso dinheiro
02:12
and our resources, like people and things.
37
132450
4380
e nossos recursos, como pessoas e coisas.
02:16
So basically, if there are plenty of shops
38
136830
2670
Então, basicamente, se há muitas lojas
02:19
making and selling things,
39
139500
2130
fazendo e vendendo coisas,
02:21
and people have enough money to buy those things,
40
141630
2760
e as pessoas têm dinheiro suficiente para comprar essas coisas,
02:24
the economy is doing well.
41
144390
2193
a economia está indo bem. É
02:27
That's it.
42
147630
833
isso.
02:28
That's all you need to know, really simple.
43
148463
2797
Isso é tudo que você precisa saber, muito simples.
02:31
Now, I know probably there are some economists
44
151260
3270
Agora, eu sei que provavelmente há alguns economistas
02:34
watching this, economists, right?
45
154530
3660
assistindo isso, economistas, certo?
02:38
And thinking, oh, that's not quite right.
46
158190
3090
E pensando, oh, isso não está certo.
02:41
I'm making it simple to make it understandable.
47
161280
4380
Estou simplificando para torná-lo compreensível.
02:45
Feel free, give us a comment,
48
165660
1740
Fique à vontade, comente
02:47
and give us the real description,
49
167400
1620
e nos dê a descrição real,
02:49
or definition of the economy, right?
50
169020
2850
ou definição da economia, certo?
02:51
So the noun, the economy is that.
51
171870
3810
Então o substantivo, a economia é isso.
02:55
There's another noun, economics, economics.
52
175680
3630
Há outro substantivo, economia, economia.
02:59
So notice this change in stress, right?
53
179310
2370
Então observe essa mudança no estresse, certo?
03:01
We've got economy is the financial state of the country
54
181680
5000
Temos economia é a situação financeira do país
03:08
and economics is the subject.
55
188280
3933
e economia é o assunto.
03:13
At university you can study economics, right?
56
193050
3600
Na universidade você pode estudar economia, certo?
03:16
It's the study of the economy, okay.
57
196650
2013
É o estudo da economia, ok.
03:20
Now, don't worry if this is still a little confusing.
58
200550
4260
Agora, não se preocupe se isso ainda estiver um pouco confuso.
03:24
Actually, it reminds me,
59
204810
2310
Na verdade, isso me lembra,
03:27
in English when you don't understand something
60
207120
2400
em inglês, quando você não entende algo
03:29
or it's confusing,
61
209520
1410
ou é confuso,
03:30
you can say, "It sounds Greek to me."
62
210930
3720
você pode dizer: "Parece grego para mim".
03:34
Why is it Greek, and not French or Spanish?
63
214650
3480
Por que é grego e não francês ou espanhol?
03:38
I don't know.
64
218130
1020
Não sei.
03:39
It sounds Greek to me.
65
219150
2040
Parece grego para mim.
03:41
We also say, "Keith, you are talking Double Dutch."
66
221190
4260
Também dizemos: "Keith, você está falando em holandês duplo".
03:45
Double Dutch.
67
225450
1590
Dupla holandesa.
03:47
Dutch is the language from Holland, right?
68
227040
2850
Holandês é a língua da Holanda, certo?
03:49
You are talking Double Dutch.
69
229890
1920
Você está falando duplo holandês.
03:51
Don't worry, things will get clearer.
70
231810
2130
Não se preocupe, as coisas vão ficar mais claras.
03:53
A tip, if you are taking the IELTS speaking test
71
233940
3810
Uma dica, se você está fazendo o teste de conversação IELTS
03:57
and if you're not really confident about this topic,
72
237750
3870
e não está muito confiante sobre este tópico,
04:01
but you will be at the end of the video,
73
241620
1830
mas estará no final do vídeo,
04:03
but if you are not you, you can show off your English a bit
74
243450
3540
mas se não estiver, pode mostrar um pouco o seu inglês
04:06
and gain time by saying,
75
246990
2107
e ganhe tempo dizendo:
04:09
"I'm not an expert on this, but I think."
76
249097
3860
"Não sou especialista nisso, mas acho".
04:13
Or even better, "This is not my field of expertise,
77
253920
5000
Ou melhor ainda, "Esta não é minha área de especialização,
04:19
but I think."
78
259290
1227
mas eu acho."
04:22
Or "Yeah, I have a limited understanding of economics,
79
262230
5000
Ou "Sim, tenho um entendimento limitado de economia,
04:28
but I think."
80
268650
1107
mas acho."
04:30
Or "My grasp of economics is not great,
81
270720
4620
Ou "Meu domínio da economia não é bom,
04:35
but I think."
82
275340
1287
mas eu acho."
04:38
Dadadadada, right?
83
278070
1500
Dadadadada, certo?
04:39
Lovely little phrases you can use.
84
279570
2940
Pequenas frases adoráveis ​​que você pode usar.
04:42
Great, let's move on
85
282510
1110
Ótimo, vamos seguir em frente
04:43
and talk about good economies and bad economies.
86
283620
3723
e falar sobre economias boas e economias ruins.
04:52
Okay, so if the economy is going well, right,
87
292800
4650
Ok, então se a economia está indo bem, certo, o que
04:57
meaning it's in a good financial state,
88
297450
4020
significa que está em um bom estado financeiro,
05:01
we can use the present simple
89
301470
2250
podemos usar o presente simples
05:03
to describe the economy now, right?
90
303720
2400
para descrever a economia agora, certo?
05:06
We can say we have a robust economy.
91
306120
3513
Podemos dizer que temos uma economia robusta.
05:10
Robust meaning strong, okay?
92
310680
3240
Robusto significa forte, ok?
05:13
You can describe what the economy is doing right now
93
313920
4500
Você pode descrever o que a economia está fazendo agora
05:18
using the present continuous, okay.
94
318420
3060
usando o presente contínuo, ok.
05:21
The economy is booming.
95
321480
2163
A economia está crescendo.
05:24
Put the stress on the boom.
96
324480
1380
Coloque o estresse no boom.
05:25
The economy is booming.
97
325860
1953
A economia está crescendo.
05:28
Booming meaning it's growing, getting bigger.
98
328890
2973
Expansão significa que está crescendo, ficando maior.
05:32
We can also describe a recent change in the economy
99
332850
3660
Também podemos descrever uma mudança recente na economia
05:36
using the present perfect.
100
336510
2370
usando o presente perfeito.
05:38
We could say, "There has been an upturn
101
338880
3810
Poderíamos dizer: "Houve uma retomada
05:42
in economic growth."
102
342690
1827
no crescimento econômico".
05:45
Okay, there has been, present perfect.
103
345480
3120
Ok, houve, presente perfeito.
05:48
There has been an, we would say there's been an.
104
348600
4590
Houve um, diríamos que houve um.
05:53
There's been an, there's been an upturn in economic growth.
105
353190
5000
Houve uma, houve uma retomada no crescimento econômico.
05:58
Can you say?
106
358590
933
Você pode dizer?
06:02
Nice, split it into two.
107
362700
1620
Legal, divida em dois.
06:04
There's been an upturn in economic growth.
108
364320
3483
Houve uma retomada do crescimento econômico.
06:11
Lovely, very, very good.
109
371610
2100
Lindo, muito, muito bom.
06:13
Okay, now on the other hand,
110
373710
2790
Ok, agora, por outro lado,
06:16
if the economy is going badly, again,
111
376500
3630
se a economia está indo mal, novamente,
06:20
we can use the present simple to describe it now.
112
380130
2850
podemos usar o presente simples para descrevê-la agora.
06:22
We can say we have a stagnant economy.
113
382980
3693
Podemos dizer que temos uma economia estagnada.
06:27
Stagnant just means stuck, right,
114
387990
3120
Estagnado significa apenas preso, certo
06:31
or not moving.
115
391110
1710
ou sem movimento.
06:32
Normally we use this for water, stagnant water,
116
392820
4110
Normalmente usamos isso para água, água estagnada,
06:36
which is water that isn't moving,
117
396930
1860
que é a água que não está se movendo,
06:38
and often smells bad, like the water in a well or in a pond.
118
398790
4323
e muitas vezes cheira mal, como a água em um poço ou em uma lagoa.
06:44
So here, idiomatically, we're describing the economy
119
404070
3150
Então aqui, idiomaticamente, estamos descrevendo a economia
06:47
that it's not going well, right?
120
407220
1740
que não vai bem, certo?
06:48
We have a stagnant economy.
121
408960
2193
Temos uma economia estagnada.
06:52
The shops aren't selling goods,
122
412590
1770
As lojas não estão vendendo mercadorias,
06:54
the people aren't buying, not good.
123
414360
3600
as pessoas não estão comprando, nada bom.
06:57
You could also say the economy is really slow at the moment.
124
417960
3933
Você também poderia dizer que a economia está muito lenta no momento.
07:02
So as well as being bad, it can be slow.
125
422880
2580
Assim, além de ser ruim, pode ser lento.
07:05
The economy is really slow at the moment.
126
425460
2613
A economia está realmente lenta no momento.
07:09
In addition, we can use the present continuous
127
429060
3210
Além disso, podemos usar o presente contínuo
07:12
to describe what is happening, right?
128
432270
2430
para descrever o que está acontecendo, certo?
07:14
We could say we are heading for a recession.
129
434700
3813
Poderíamos dizer que estamos caminhando para uma recessão. Estar
07:19
To be heading for, or to head for,
130
439800
2820
caminhando para, ou caminhando para, ir
07:22
to go towards a recession is where the economy goes down,
131
442620
5000
para uma recessão é quando a economia cai,
07:28
nothing's working, prices are too expensive,
132
448590
2910
nada funciona, os preços estão muito caros,
07:31
nobody's got any money.
133
451500
1110
ninguém tem dinheiro.
07:32
It's all doom and gloom, a recession.
134
452610
3243
É tudo desgraça e melancolia, uma recessão.
07:36
So we are heading for a recession.
135
456810
2583
Portanto, estamos caminhando para uma recessão.
07:40
We can also use the present perfect to describe
136
460290
4470
Também podemos usar o presente perfeito para descrever
07:44
that recent change.
137
464760
1890
essa mudança recente.
07:46
So we could say there has been a downturn
138
466650
5000
Então podemos dizer que houve uma desaceleração
07:52
in economic growth, okay?
139
472440
2610
do crescimento econômico, ok?
07:55
Remember there has been an, there's been an,
140
475050
4020
Lembre-se que houve uma, houve uma,
07:59
there's been an, there's been a downturn in economic growth.
141
479070
4950
houve uma, houve uma desaceleração no crescimento econômico.
08:04
Two phrases, there's been an a downturn in economic growth.
142
484020
5000
Duas frases, houve uma desaceleração no crescimento econômico.
08:12
Put it all together, repeat with me.
143
492090
2580
Junte tudo, repita comigo.
08:14
There's been a downturn in economic growth.
144
494670
2733
Houve uma desaceleração no crescimento econômico.
08:21
Now, we're cooking.
145
501120
1350
Agora, estamos cozinhando.
08:22
Nice, very nice.
146
502470
2070
Bom muito bom.
08:24
Let's move on.
147
504540
963
Vamos continuar.
08:30
Now, we're gonna look at some essential economic terms.
148
510720
4410
Agora, veremos alguns termos econômicos essenciais.
08:35
'Terms' just means terminology, right, words.
149
515130
4290
'Termos' significa apenas terminologia, certo, palavras. Em
08:39
First of all, inflation, inflation.
150
519420
4500
primeiro lugar, inflação, inflação. A
08:43
Inflation is the increase in the price of goods
151
523920
5000
inflação é o aumento do preço de bens
08:48
and services.
152
528930
1170
e serviços.
08:50
Simple as that, right?
153
530100
1650
Simples assim, certo?
08:51
Normally, it's a percent, like 10%.
154
531750
3450
Normalmente, é uma porcentagem, como 10%.
08:55
We talk about the rate of inflation,
155
535200
3570
Falamos sobre a taxa de inflação,
08:58
is how fast or how much the prices are increasing.
156
538770
5000
é o quão rápido ou quanto os preços estão aumentando.
09:04
The rate of inflation.
157
544890
2220
A taxa de inflação.
09:07
I think now in England it's 10%.
158
547110
2880
Acho que agora na Inglaterra é 10%.
09:09
It's very, very high.
159
549990
1860
É muito, muito alto.
09:11
You can also say the inflation rate.
160
551850
2730
Você também pode dizer a taxa de inflação.
09:14
The rate of blank or the inflation rate.
161
554580
3873
A taxa de branco ou a taxa de inflação.
09:19
There are other rates as well.
162
559680
1800
Existem outras taxas também.
09:21
We've got the unemployment rate.
163
561480
2553
Temos a taxa de desemprego.
09:24
Unemployment, employment is having a job,
164
564930
3210
Desemprego, emprego é ter emprego,
09:28
'un-' is 'not', so not having a job.
165
568140
4080
'des-' é 'não', então não ter emprego.
09:32
So it's how many people don't have a job,
166
572220
3270
Então, quantas pessoas não têm emprego,
09:35
how many people are out of work?
167
575490
2730
quantas pessoas estão desempregadas?
09:38
Nice, collocation, out of work.
168
578220
3030
Bom, colocação, fora do trabalho.
09:41
So the unemployment rate again is often a percentage.
169
581250
5000
Portanto, a taxa de desemprego é frequentemente uma porcentagem.
09:46
In some countries the unemployment rate is 30%
170
586410
4920
Em alguns países, a taxa de desemprego é de 30%
09:51
amongst young people.
171
591330
1800
entre os jovens.
09:53
So I think the unemployment rate is the number of people
172
593130
2220
Então eu acho que a taxa de desemprego é o número de pessoas
09:55
without a job divided by the number of people
173
595350
5000
sem emprego dividido pelo número de pessoas
10:00
in the working population.
174
600690
2610
na população ativa.
10:03
Working population or labor force.
175
603300
4230
População ativa ou força de trabalho.
10:07
The labor force, that's people available to work.
176
607530
4140
A força de trabalho, são pessoas disponíveis para trabalhar.
10:11
Good collocations, make a note of these, right?
177
611670
3360
Boas colocações, tome nota delas, certo?
10:15
There are other rates.
178
615030
2133
Existem outras taxas.
10:18
There's the interest rate,
179
618030
2070
Há a taxa de juros,
10:20
which is how interested you are in this video.
180
620100
2943
que é o quanto você está interessado neste vídeo.
10:24
No, of course not, I'm pulling your leg.
181
624390
3090
Não, claro que não, estou brincando com você.
10:27
The interest rate is nothing to do
182
627480
1920
A taxa de juros não tem nada a ver
10:29
with how interested you are.
183
629400
1650
com o quão interessado você está.
10:31
It's how much money you have to pay back
184
631050
3570
É quanto dinheiro você tem que pagar de volta
10:34
to the bank on your loan.
185
634620
3033
ao banco em seu empréstimo.
10:38
So a loan is money that you borrow from the bank,
186
638610
3480
Então, um empréstimo é o dinheiro que você pega emprestado do banco
10:42
and, of course, when you give it back to the bank,
187
642090
1920
e, claro, quando você devolve ao banco,
10:44
you have to give them more.
188
644010
1860
você tem que dar mais.
10:45
I know, right?
189
645870
1530
Eu sei direito?
10:47
What's that all about?
190
647400
1380
O que é isso?
10:48
Banks making money.
191
648780
1620
Bancos ganhando dinheiro.
10:50
That's the interest rate,
192
650400
1980
Essa é a taxa de juros,
10:52
is how much more money you have to give them back.
193
652380
3600
é quanto mais dinheiro você tem para devolver.
10:55
So the interest rate has been rising, right,
194
655980
3990
Então a taxa de juros tem subido né,
10:59
over recent years in, at least in Europe and the USA.
195
659970
4230
nos últimos anos, pelo menos na Europa e nos EUA.
11:04
And another very, very useful acronym is GDP,
196
664200
3757
E outro acrônimo muito, muito útil é PIB,
11:10
stands for gross domestic product.
197
670020
3900
significa produto interno bruto.
11:13
So an acronym is where you take the first letter
198
673920
2130
Então uma sigla é onde você pega a primeira letra
11:16
of the word GDP, gross domestic product.
199
676050
2913
da palavra PIB, produto interno bruto.
11:20
And again, this is normally a percentage.
200
680010
2280
E, novamente, isso normalmente é uma porcentagem.
11:22
Like the GDP in the UK last year was, I dunno, 2% maybe.
201
682290
5000
Como o PIB do Reino Unido no ano passado foi, não sei, 2% talvez.
11:29
I think China has had one of the highest GDPs
202
689460
2580
Acho que a China teve um dos maiores PIBs
11:32
in recent years.
203
692040
1410
dos últimos anos.
11:33
And so it's the gross domestic product,
204
693450
2700
E então é o produto interno bruto,
11:36
which is basically the total value of the goods produced
205
696150
4500
que é basicamente o valor total dos bens produzidos
11:40
in a year in a country, or in an economy.
206
700650
5000
em um ano em um país ou em uma economia.
11:46
Okay, great, GDP, gross domestic product.
207
706230
4800
Ok, ótimo, PIB, produto interno bruto.
11:51
I remember, I think it was Bhutan,
208
711030
2940
Lembro-me, acho que foi o Butão, há
11:53
there's a country that was famous
209
713970
2010
um país que ficou famoso
11:55
'cause it changed gross domestic products
210
715980
2430
porque mudou o produto interno bruto
11:58
to gross domestic happiness,
211
718410
2340
para a felicidade interna bruta,
12:00
which they felt was more important,
212
720750
1950
que eles sentiram ser mais importante,
12:02
or at least as important as what we are producing.
213
722700
3630
ou pelo menos tão importante quanto o que estamos produzindo.
12:06
Yeah, I would tend to agree.
214
726330
1920
Sim, eu tenderia a concordar.
12:08
Let's move on.
215
728250
1653
Vamos continuar.
12:15
Right, let's look now at things going up
216
735450
2460
Certo, vamos ver agora as coisas subindo
12:17
and things going down,
217
737910
1380
e descendo,
12:19
and how we describe that in English.
218
739290
2580
e como descrevemos isso em inglês.
12:21
First of all, things going up,
219
741870
1710
Em primeiro lugar, as coisas estão subindo,
12:23
like your excitement as Saturday gets closer.
220
743580
4080
como sua empolgação com a aproximação do sábado.
12:27
Things going up.
221
747660
870
As coisas estão subindo.
12:28
We can say to go up, we can talk about, let's see,
222
748530
3660
Podemos dizer para subir, podemos falar sobre, vejamos,
12:32
GDP, remember, gross domestic product.
223
752190
4710
PIB, lembre-se, produto interno bruto. O
12:36
GDP has gone up to 6%.
224
756900
3653
PIB subiu para 6%.
12:41
The gone up, gone up to 6%.
225
761670
4560
O subiu, subiu para 6%. O
12:46
GDP has gone up to.
226
766230
2265
PIB subiu para.
12:48
(speaking gibberish)
227
768495
1155
(falando sem sentido) O
12:49
GDP has gone up to 6%.
228
769650
2460
PIB subiu para 6%.
12:52
We can also say GDP has risen to 6%.
229
772110
4103
Podemos dizer também que o PIB subiu para 6%. O
12:57
GDP has climbed to 6%.
230
777611
3769
PIB subiu para 6%. O
13:01
GDP has increased to 6%.
231
781380
4080
PIB aumentou para 6%.
13:05
If it's gone up a lot,
232
785460
2250
Se subiu muito,
13:07
we can say GDP has rocketed to 6%,
233
787710
4410
podemos dizer que o PIB disparou para 6%,
13:12
or GDP has soared to 6%.
234
792120
3780
ou o PIB disparou para 6%. O
13:15
GDP has shot up, shot up to 6%.
235
795900
5000
PIB disparou, disparou para 6%.
13:21
Notice as well the difference to, between to and by.
236
801930
4020
Observe também a diferença entre to, to e by.
13:25
If it's risen TO 6%, that's the final percent.
237
805950
4950
Se aumentou PARA 6%, essa é a porcentagem final.
13:30
If it's risen BY 6%, that's the change in the rate, okay.
238
810900
5000
Se aumentou 6%, essa é a mudança na taxa, ok.
13:36
Now, two nice expressions here.
239
816750
2100
Agora, duas boas expressões aqui.
13:38
One of them is to go through the roof.
240
818850
3390
Uma delas é passar pelo telhado.
13:42
Go through the roof, that's the roof,
241
822240
2340
Atravesse o telhado, isso é o telhado,
13:44
which means to go extremely high, right?
242
824580
3450
o que significa ir extremamente alto, certo?
13:48
We can talk about inflation has gone through the roof
243
828030
3370
Podemos falar que a inflação disparou
13:52
or the (speaking gibberish)
244
832530
2010
ou (falando bobagens)
13:54
or the unemployment rate is going through the roof.
245
834540
4140
ou que a taxa de desemprego está disparando.
13:58
The second expression is to hit an all-time high,
246
838680
4470
A segunda expressão é atingir o máximo histórico,
14:03
which means to be the highest ever in all time.
247
843150
4443
o que significa ser o mais alto de todos os tempos.
14:08
So you'll hear journalists and politicians using this a lot
248
848460
3630
Então você vai ouvir jornalistas e políticos usando muito isso
14:12
'cause it's very exaggerating, exaggerating.
249
852090
3513
porque é muito exagerado, exagerado.
14:16
Yes, inflation has hit an all-time high
250
856770
2740
Sim, a inflação atingiu uma alta histórica
14:20
or the unemployment rate has hit an all-time high.
251
860400
4290
ou a taxa de desemprego atingiu uma alta histórica.
14:24
Okay, nice expressions.
252
864690
2160
Ok, belas expressões.
14:26
Let's move on and think about, not just think,
253
866850
2310
Vamos seguir em frente e pensar , não apenas pensar,
14:29
but talk about things going down, right?
254
869160
4230
mas falar sobre as coisas que estão indo mal, certo?
14:33
Maybe like your motivation
255
873390
1950
Talvez goste da sua motivação
14:35
as the test gets closer and closer.
256
875340
3078
à medida que o teste se aproxima cada vez mais.
14:38
(chuckles) Things are going down.
257
878418
1902
(risos) As coisas estão indo mal.
14:40
We can say, of course, GDP has gone down to 6%.
258
880320
5000
Podemos dizer, claro, que o PIB caiu para 6%.
14:46
Remember to is the final percent.
259
886140
2370
Lembre-se de é a porcentagem final.
14:48
If we say GDP has gone down by 6%,
260
888510
3210
Se dissermos que o PIB caiu 6%,
14:51
that 6% is the change.
261
891720
2820
esses 6% são a mudança.
14:54
We can also say GDP has fallen.
262
894540
3360
Podemos dizer também que o PIB caiu. O
14:57
GDP has decreased.
263
897900
2670
PIB diminuiu.
15:00
It has declined.
264
900570
2340
Ele diminuiu.
15:02
It has dropped.
265
902910
1773
Ele caiu.
15:05
And if it's gone down a lot,
266
905550
3060
E se caiu muito,
15:08
we can say it has slumped or it has plummeted.
267
908610
5000
podemos dizer que caiu ou caiu.
15:15
Lovely words, slumped, plummeted, nice words.
268
915240
5000
Palavras adoráveis, caídas, caídas, belas palavras.
15:22
And, of course, you can use those expressions,
269
922620
2880
E, claro, você pode usar essas expressões,
15:25
like the going up one,
270
925500
1260
como o de subir,
15:26
like it has hit rock bottom these days.
271
926760
4923
como se tivesse chegado ao fundo do poço hoje em dia. O
15:32
GDP has hit rock bottom these days.
272
932970
3330
PIB atingiu o fundo do poço nos dias de hoje.
15:36
It's a very, very low, late,
273
936300
1740
É uma taxa muito, muito baixa, atrasada,
15:38
very, very low rate,
274
938040
2040
muito, muito baixa,
15:40
or it is at an all-time low.
275
940080
4950
ou está no nível mais baixo de todos os tempos.
15:45
Excellent, nice expressions.
276
945030
2103
Expressões excelentes e agradáveis.
15:48
Great, so although this is not your field of expertise,
277
948000
4860
Ótimo, então embora essa não seja sua área de especialização,
15:52
maybe, I hope now you feel more confident
278
952860
3120
talvez, espero que agora você se sinta mais confiante
15:55
to speak a little bit about the economy,
279
955980
2790
para falar um pouco sobre economia,
15:58
at least to understand the basics,
280
958770
2580
pelo menos entender o básico,
16:01
to have some useful phrases,
281
961350
2100
ter algumas frases úteis
16:03
and the essential terminology you need
282
963450
2220
e a terminologia essencial que você precisa
16:05
to talk about the economy, excellent.
283
965670
3000
falar sobre a economia, excelente.
16:08
If you've enjoyed this video,
284
968670
1380
Se você gostou deste vídeo,
16:10
please do subscribe to the channel English Speaking Success,
285
970050
4260
inscreva-se no canal English Speaking Success,
16:14
turn on notifications.
286
974310
1740
ative as notificações.
16:16
And listen, if you are preparing for IELTS,
287
976050
2580
E ouça, se você está se preparando para o IELTS,
16:18
and you, or you just want to improve
288
978630
1710
e você, ou apenas quer melhorar
16:20
and develop your speaking skills,
289
980340
1980
e desenvolver suas habilidades de fala,
16:22
go and check out my website, the Keith Speaking Academy,
290
982320
3600
vá e confira meu site, a Keith Speaking Academy,
16:25
and you'll find free lessons and information about the test.
291
985920
5000
e você encontrará aulas gratuitas e informações sobre o teste.
16:31
And basically every topic under the sun,
292
991590
3900
E basicamente todos os tópicos sob o sol,
16:35
you'll find a free lesson there, I think.
293
995490
3150
você encontrará uma lição gratuita lá, eu acho.
16:38
Go and check it out keithspeakingacademy.com.
294
998640
4020
Vá e confira keithpeakacademy.com.
16:42
And great, I will see you in the next video.
295
1002660
4350
E ótimo, vejo você no próximo vídeo.
16:47
Take care my friend.
296
1007010
1380
Cuide-se meu amigo.
16:48
Bye bye.
297
1008390
1123
Bye Bye.
16:49
(pleasant music)
298
1009513
2833
(música agradável)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7