20 Essential English Phrases to talk about The Economy

111,602 views ・ 2023-06-10

English Speaking Success


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
- If you are an IELTS student
0
810
1770
- Si eres estudiante de IELTS
00:02
and the word economy makes you nervous, relax,
1
2580
5000
y la palabra economía te pone nervioso, relájate,
00:07
this video is going to help you become a confident speaker
2
7650
4290
este video te ayudará a convertirte en un orador seguro
00:11
when talking about the economy.
3
11940
4080
al hablar de economía.
00:16
(pleasant music)
4
16020
2833
(música agradable)
00:26
Hello, this is Keith from the Keith Speaking Academy.
5
26100
3480
Hola, soy Keith de Keith Speaking Academy.
00:29
So in this video I'm going to help you
6
29580
2190
Entonces, en este video, lo ayudaré a
00:31
become a confident speaker when talking about the economy.
7
31770
5000
convertirse en un orador seguro cuando hable sobre la economía.
00:36
I'll go over some essential words that you need to know
8
36810
3510
Repasaré algunas palabras esenciales que debes saber
00:40
and then some really useful phrases
9
40320
2280
y luego algunas frases realmente útiles
00:42
so that you can face the IELTS examiner with confidence.
10
42600
5000
para que puedas enfrentarte al examinador de IELTS con confianza.
00:47
The great thing about this is it's gonna help you,
11
47850
3480
Lo mejor de esto es que te ayudará,
00:51
not only with your IELTS speaking,
12
51330
2220
no solo con tu discurso de IELTS,
00:53
but also with your IELTS writing.
13
53550
3000
sino también con tu escritura de IELTS.
00:56
The other great thing,
14
56550
1378
La otra gran cosa,
00:57
(laughing)
15
57928
1622
(riendo) ¿
00:59
can I say that?
16
59550
1770
puedo decir eso?
01:01
Okay, the other great thing about this,
17
61320
2670
De acuerdo, la otra gran ventaja de esto
01:03
is that even if you are not preparing for IELTS,
18
63990
3930
es que incluso si no te estás preparando para el IELTS
01:07
and you just want to improve
19
67920
1470
y solo quieres mejorar
01:09
your daily conversational English,
20
69390
2730
tu inglés conversacional diario,
01:12
this is gonna help you.
21
72120
2550
esto te ayudará.
01:14
Lovely, let's get stuck in.
22
74670
2283
Precioso, vamos a quedarnos atrapados.
01:22
So what is the economy?
23
82740
3030
Entonces, ¿qué es la economía?
01:25
Before I define it, let me talk about English.
24
85770
3873
Antes de definirlo, permítanme hablar sobre el inglés.
01:30
When we talk about the 'economy',
25
90510
2520
Cuando hablamos de 'economía',
01:33
we always use the word THE, right?
26
93030
2760
siempre usamos la palabra EL, ¿verdad? La
01:35
Economy always has an article, right?
27
95790
3273
economía siempre tiene un artículo, ¿no?
01:40
'The economy'.
28
100020
1320
'La economía'.
01:41
What's more, 'the' becomes 'the', the economy
29
101340
4740
Es más, 'the' se convierte en 'the', la economía
01:46
because economy begins with a vowel sound.
30
106080
3090
porque la economía comienza con un sonido vocálico.
01:49
When a word begins with a vowel sound
31
109170
2730
Cuando una palabra comienza con un sonido vocálico,
01:51
the becomes the, the economy.
32
111900
3300
se convierte en la economía.
01:55
The apple, right?
33
115200
2043
La manzana, ¿verdad?
01:58
So definitions in very simple terms.
34
118170
3543
Así que definiciones en términos muy simples.
02:03
The economy is the financial state of a country.
35
123210
3663
La economía es el estado financiero de un país.
02:07
It's how well we are doing organizing our money
36
127890
3640
Es lo bien que lo estamos haciendo organizando nuestro dinero
02:12
and our resources, like people and things.
37
132450
4380
y nuestros recursos, como personas y cosas.
02:16
So basically, if there are plenty of shops
38
136830
2670
Básicamente, si hay muchas tiendas
02:19
making and selling things,
39
139500
2130
que fabrican y venden cosas,
02:21
and people have enough money to buy those things,
40
141630
2760
y la gente tiene suficiente dinero para comprar esas cosas,
02:24
the economy is doing well.
41
144390
2193
la economía va bien.
02:27
That's it.
42
147630
833
Eso es todo.
02:28
That's all you need to know, really simple.
43
148463
2797
Eso es todo lo que necesitas saber, realmente simple.
02:31
Now, I know probably there are some economists
44
151260
3270
Ahora, sé que probablemente hay algunos economistas
02:34
watching this, economists, right?
45
154530
3660
viendo esto, economistas, ¿verdad?
02:38
And thinking, oh, that's not quite right.
46
158190
3090
Y pensando, oh, eso no está del todo bien.
02:41
I'm making it simple to make it understandable.
47
161280
4380
Lo estoy simplificando para que se entienda.
02:45
Feel free, give us a comment,
48
165660
1740
Siéntete libre, déjanos un comentario
02:47
and give us the real description,
49
167400
1620
y danos la descripción real
02:49
or definition of the economy, right?
50
169020
2850
o definición de la economía, ¿verdad?
02:51
So the noun, the economy is that.
51
171870
3810
Así que el sustantivo, la economía es eso.
02:55
There's another noun, economics, economics.
52
175680
3630
Hay otro sustantivo, economía, economía.
02:59
So notice this change in stress, right?
53
179310
2370
Así que nota este cambio en el estrés, ¿verdad?
03:01
We've got economy is the financial state of the country
54
181680
5000
Tenemos economía es el estado financiero del país
03:08
and economics is the subject.
55
188280
3933
y la economía es el tema.
03:13
At university you can study economics, right?
56
193050
3600
En la universidad puedes estudiar economía, ¿no?
03:16
It's the study of the economy, okay.
57
196650
2013
Es el estudio de la economía, está bien.
03:20
Now, don't worry if this is still a little confusing.
58
200550
4260
Ahora, no se preocupe si esto todavía es un poco confuso.
03:24
Actually, it reminds me,
59
204810
2310
De hecho, me recuerda que
03:27
in English when you don't understand something
60
207120
2400
en inglés, cuando no entiendes algo
03:29
or it's confusing,
61
209520
1410
o es confuso,
03:30
you can say, "It sounds Greek to me."
62
210930
3720
puedes decir: "Me suena a griego". ¿
03:34
Why is it Greek, and not French or Spanish?
63
214650
3480
Por qué es griego y no francés o español?
03:38
I don't know.
64
218130
1020
No sé.
03:39
It sounds Greek to me.
65
219150
2040
Me suena a griego.
03:41
We also say, "Keith, you are talking Double Dutch."
66
221190
4260
También decimos: "Keith, estás hablando Double Dutch".
03:45
Double Dutch.
67
225450
1590
Double Dutch. El
03:47
Dutch is the language from Holland, right?
68
227040
2850
holandés es el idioma de Holanda, ¿verdad?
03:49
You are talking Double Dutch.
69
229890
1920
Estás hablando doble holandés.
03:51
Don't worry, things will get clearer.
70
231810
2130
No te preocupes, las cosas se aclararán.
03:53
A tip, if you are taking the IELTS speaking test
71
233940
3810
Un consejo, si estás tomando el examen de expresión oral de IELTS
03:57
and if you're not really confident about this topic,
72
237750
3870
y si no estás muy seguro de este tema,
04:01
but you will be at the end of the video,
73
241620
1830
pero estarás al final del video,
04:03
but if you are not you, you can show off your English a bit
74
243450
3540
pero si no eres tú, puedes presumir un poco tu inglés
04:06
and gain time by saying,
75
246990
2107
y gane tiempo diciendo:
04:09
"I'm not an expert on this, but I think."
76
249097
3860
"No soy un experto en esto, pero creo".
04:13
Or even better, "This is not my field of expertise,
77
253920
5000
O mejor aún, "Este no es mi campo de especialización,
04:19
but I think."
78
259290
1227
pero creo".
04:22
Or "Yeah, I have a limited understanding of economics,
79
262230
5000
O "Sí, tengo una comprensión limitada de la economía,
04:28
but I think."
80
268650
1107
pero creo".
04:30
Or "My grasp of economics is not great,
81
270720
4620
O "Mi comprensión de la economía no es muy buena,
04:35
but I think."
82
275340
1287
pero creo".
04:38
Dadadadada, right?
83
278070
1500
Dadadada, ¿verdad?
04:39
Lovely little phrases you can use.
84
279570
2940
Pequeñas frases encantadoras que puedes usar.
04:42
Great, let's move on
85
282510
1110
Genial, sigamos adelante
04:43
and talk about good economies and bad economies.
86
283620
3723
y hablemos de buenas y malas economías.
04:52
Okay, so if the economy is going well, right,
87
292800
4650
De acuerdo, entonces si la economía va bien, correcto, lo que
04:57
meaning it's in a good financial state,
88
297450
4020
significa que está en un buen estado financiero,
05:01
we can use the present simple
89
301470
2250
podemos usar el presente simple
05:03
to describe the economy now, right?
90
303720
2400
para describir la economía ahora, ¿verdad?
05:06
We can say we have a robust economy.
91
306120
3513
Podemos decir que tenemos una economía robusta.
05:10
Robust meaning strong, okay?
92
310680
3240
Robusto significa fuerte, ¿de acuerdo?
05:13
You can describe what the economy is doing right now
93
313920
4500
Puedes describir lo que está haciendo la economía en este momento
05:18
using the present continuous, okay.
94
318420
3060
usando el presente continuo, está bien.
05:21
The economy is booming.
95
321480
2163
La economía está en auge.
05:24
Put the stress on the boom.
96
324480
1380
Ponga el estrés en el auge.
05:25
The economy is booming.
97
325860
1953
La economía está en auge.
05:28
Booming meaning it's growing, getting bigger.
98
328890
2973
En auge significa que está creciendo, haciéndose más grande.
05:32
We can also describe a recent change in the economy
99
332850
3660
También podemos describir un cambio reciente en la economía
05:36
using the present perfect.
100
336510
2370
usando el presente perfecto.
05:38
We could say, "There has been an upturn
101
338880
3810
Podríamos decir: "Ha habido un repunte
05:42
in economic growth."
102
342690
1827
en el crecimiento económico".
05:45
Okay, there has been, present perfect.
103
345480
3120
Bien, ha habido, presente perfecto. Ha
05:48
There has been an, we would say there's been an.
104
348600
4590
habido un, diríamos que ha habido un. Ha
05:53
There's been an, there's been an upturn in economic growth.
105
353190
5000
habido un, ha habido un repunte en el crecimiento económico. ¿
05:58
Can you say?
106
358590
933
Puedes decir?
06:02
Nice, split it into two.
107
362700
1620
Genial, divídelo en dos. Ha
06:04
There's been an upturn in economic growth.
108
364320
3483
habido un repunte en el crecimiento económico.
06:11
Lovely, very, very good.
109
371610
2100
Precioso, muy, muy bueno.
06:13
Okay, now on the other hand,
110
373710
2790
Bien, ahora por otro lado,
06:16
if the economy is going badly, again,
111
376500
3630
si la economía va mal, de nuevo,
06:20
we can use the present simple to describe it now.
112
380130
2850
podemos usar el presente simple para describirlo ahora.
06:22
We can say we have a stagnant economy.
113
382980
3693
Podemos decir que tenemos una economía estancada.
06:27
Stagnant just means stuck, right,
114
387990
3120
Estancado simplemente significa atascado, correcto
06:31
or not moving.
115
391110
1710
o sin movimiento.
06:32
Normally we use this for water, stagnant water,
116
392820
4110
Normalmente usamos esto para el agua, el agua estancada,
06:36
which is water that isn't moving,
117
396930
1860
que es agua que no se mueve
06:38
and often smells bad, like the water in a well or in a pond.
118
398790
4323
y, a menudo, huele mal, como el agua de un pozo o un estanque.
06:44
So here, idiomatically, we're describing the economy
119
404070
3150
Así que aquí, idiomáticamente, estamos describiendo que la economía
06:47
that it's not going well, right?
120
407220
1740
no va bien, ¿verdad?
06:48
We have a stagnant economy.
121
408960
2193
Tenemos una economía estancada.
06:52
The shops aren't selling goods,
122
412590
1770
Las tiendas no venden productos,
06:54
the people aren't buying, not good.
123
414360
3600
la gente no compra, no es bueno.
06:57
You could also say the economy is really slow at the moment.
124
417960
3933
También se podría decir que la economía está muy lenta en este momento.
07:02
So as well as being bad, it can be slow.
125
422880
2580
Entonces, además de ser malo, puede ser lento.
07:05
The economy is really slow at the moment.
126
425460
2613
La economía está muy lenta en este momento.
07:09
In addition, we can use the present continuous
127
429060
3210
Además, podemos usar el presente continuo
07:12
to describe what is happening, right?
128
432270
2430
para describir lo que está pasando, ¿verdad?
07:14
We could say we are heading for a recession.
129
434700
3813
Podríamos decir que nos dirigimos hacia una recesión.
07:19
To be heading for, or to head for,
130
439800
2820
Encaminarse hacia, o encaminarse
07:22
to go towards a recession is where the economy goes down,
131
442620
5000
hacia una recesión es cuando la economía se hunde,
07:28
nothing's working, prices are too expensive,
132
448590
2910
nada funciona, los precios son demasiado caros,
07:31
nobody's got any money.
133
451500
1110
nadie tiene dinero.
07:32
It's all doom and gloom, a recession.
134
452610
3243
Todo es pesimismo, una recesión.
07:36
So we are heading for a recession.
135
456810
2583
Así que nos dirigimos a una recesión.
07:40
We can also use the present perfect to describe
136
460290
4470
También podemos usar el presente perfecto para describir
07:44
that recent change.
137
464760
1890
ese cambio reciente.
07:46
So we could say there has been a downturn
138
466650
5000
Así que podríamos decir que ha habido una desaceleración
07:52
in economic growth, okay?
139
472440
2610
en el crecimiento económico, ¿de acuerdo?
07:55
Remember there has been an, there's been an,
140
475050
4020
Recuerde que ha habido , ha habido, ha
07:59
there's been an, there's been a downturn in economic growth.
141
479070
4950
habido, ha habido una desaceleración en el crecimiento económico.
08:04
Two phrases, there's been an a downturn in economic growth.
142
484020
5000
Dos frases, ha habido una recesión en el crecimiento económico.
08:12
Put it all together, repeat with me.
143
492090
2580
Ponlo todo junto, repite conmigo. Ha
08:14
There's been a downturn in economic growth.
144
494670
2733
habido una desaceleración en el crecimiento económico.
08:21
Now, we're cooking.
145
501120
1350
Ahora, estamos cocinando.
08:22
Nice, very nice.
146
502470
2070
Bien, muy bien.
08:24
Let's move on.
147
504540
963
Vamonos.
08:30
Now, we're gonna look at some essential economic terms.
148
510720
4410
Ahora, vamos a ver algunos términos económicos esenciales.
08:35
'Terms' just means terminology, right, words.
149
515130
4290
'Términos' solo significa terminología, correcto, palabras. En
08:39
First of all, inflation, inflation.
150
519420
4500
primer lugar, la inflación, la inflación. La
08:43
Inflation is the increase in the price of goods
151
523920
5000
inflación es el aumento en el precio de los bienes
08:48
and services.
152
528930
1170
y servicios.
08:50
Simple as that, right?
153
530100
1650
Así de simple, ¿verdad?
08:51
Normally, it's a percent, like 10%.
154
531750
3450
Normalmente, es un porcentaje, como el 10%.
08:55
We talk about the rate of inflation,
155
535200
3570
Hablamos de la tasa de inflación,
08:58
is how fast or how much the prices are increasing.
156
538770
5000
es qué tan rápido o cuánto están aumentando los precios.
09:04
The rate of inflation.
157
544890
2220
La tasa de inflación.
09:07
I think now in England it's 10%.
158
547110
2880
Creo que ahora en Inglaterra es del 10%.
09:09
It's very, very high.
159
549990
1860
Es muy, muy alto.
09:11
You can also say the inflation rate.
160
551850
2730
También puedes decir la tasa de inflación.
09:14
The rate of blank or the inflation rate.
161
554580
3873
La tasa de blanco o la tasa de inflación.
09:19
There are other rates as well.
162
559680
1800
También hay otras tarifas.
09:21
We've got the unemployment rate.
163
561480
2553
Tenemos la tasa de desempleo.
09:24
Unemployment, employment is having a job,
164
564930
3210
Desempleo, empleo es tener trabajo,
09:28
'un-' is 'not', so not having a job.
165
568140
4080
'un-' es 'no', entonces no tener trabajo.
09:32
So it's how many people don't have a job,
166
572220
3270
Entonces, ¿cuántas personas no tienen trabajo,
09:35
how many people are out of work?
167
575490
2730
cuántas personas están sin trabajo?
09:38
Nice, collocation, out of work.
168
578220
3030
Bonito, colocación, sin trabajo.
09:41
So the unemployment rate again is often a percentage.
169
581250
5000
Entonces, la tasa de desempleo nuevamente es a menudo un porcentaje.
09:46
In some countries the unemployment rate is 30%
170
586410
4920
En algunos países la tasa de desempleo es del 30%
09:51
amongst young people.
171
591330
1800
entre los jóvenes.
09:53
So I think the unemployment rate is the number of people
172
593130
2220
Así que creo que la tasa de desempleo es el número de personas
09:55
without a job divided by the number of people
173
595350
5000
sin trabajo dividido por el número de personas
10:00
in the working population.
174
600690
2610
en la población activa.
10:03
Working population or labor force.
175
603300
4230
Población activa o mano de obra.
10:07
The labor force, that's people available to work.
176
607530
4140
La mano de obra, es gente disponible para trabajar.
10:11
Good collocations, make a note of these, right?
177
611670
3360
Buenas colocaciones, toma nota de estas, ¿verdad?
10:15
There are other rates.
178
615030
2133
Hay otras tarifas.
10:18
There's the interest rate,
179
618030
2070
Está la tasa de interés,
10:20
which is how interested you are in this video.
180
620100
2943
que es lo interesado que estás en este video.
10:24
No, of course not, I'm pulling your leg.
181
624390
3090
No, por supuesto que no, te estoy tomando el pelo.
10:27
The interest rate is nothing to do
182
627480
1920
La tasa de interés no tiene nada que ver
10:29
with how interested you are.
183
629400
1650
con lo interesado que estés.
10:31
It's how much money you have to pay back
184
631050
3570
Es la cantidad de dinero que tiene que devolver
10:34
to the bank on your loan.
185
634620
3033
al banco por su préstamo.
10:38
So a loan is money that you borrow from the bank,
186
638610
3480
Entonces, un préstamo es dinero que pides prestado al banco
10:42
and, of course, when you give it back to the bank,
187
642090
1920
y, por supuesto, cuando se lo devuelves al banco,
10:44
you have to give them more.
188
644010
1860
tienes que darle más. ¿
10:45
I know, right?
189
645870
1530
Yo se, verdad? ¿De
10:47
What's that all about?
190
647400
1380
que va todo eso?
10:48
Banks making money.
191
648780
1620
Bancos haciendo dinero.
10:50
That's the interest rate,
192
650400
1980
Esa es la tasa de interés,
10:52
is how much more money you have to give them back.
193
652380
3600
es cuánto más dinero tienes para devolverles.
10:55
So the interest rate has been rising, right,
194
655980
3990
Entonces, la tasa de interés ha estado aumentando, cierto,
10:59
over recent years in, at least in Europe and the USA.
195
659970
4230
en los últimos años, al menos en Europa y EE. UU.
11:04
And another very, very useful acronym is GDP,
196
664200
3757
Y otro acrónimo muy, muy útil es GDP, que
11:10
stands for gross domestic product.
197
670020
3900
significa producto interno bruto.
11:13
So an acronym is where you take the first letter
198
673920
2130
Entonces, un acrónimo es donde se toma la primera letra
11:16
of the word GDP, gross domestic product.
199
676050
2913
de la palabra PIB, producto interno bruto.
11:20
And again, this is normally a percentage.
200
680010
2280
Y de nuevo, esto es normalmente un porcentaje.
11:22
Like the GDP in the UK last year was, I dunno, 2% maybe.
201
682290
5000
Por ejemplo, el PIB en el Reino Unido el año pasado fue, no sé, quizás un 2%.
11:29
I think China has had one of the highest GDPs
202
689460
2580
Creo que China ha tenido uno de los PIB más altos
11:32
in recent years.
203
692040
1410
de los últimos años.
11:33
And so it's the gross domestic product,
204
693450
2700
Y así es el producto interno bruto,
11:36
which is basically the total value of the goods produced
205
696150
4500
que es básicamente el valor total de los bienes producidos
11:40
in a year in a country, or in an economy.
206
700650
5000
en un año en un país o en una economía.
11:46
Okay, great, GDP, gross domestic product.
207
706230
4800
Bien, genial, PIB, producto interno bruto.
11:51
I remember, I think it was Bhutan,
208
711030
2940
Recuerdo, creo que fue Bután, hay
11:53
there's a country that was famous
209
713970
2010
un país que fue famoso
11:55
'cause it changed gross domestic products
210
715980
2430
porque cambió el producto interno bruto
11:58
to gross domestic happiness,
211
718410
2340
por la felicidad interna bruta,
12:00
which they felt was more important,
212
720750
1950
que sintieron que era más importante,
12:02
or at least as important as what we are producing.
213
722700
3630
o al menos tan importante como lo que estamos produciendo.
12:06
Yeah, I would tend to agree.
214
726330
1920
Sí, tendería a estar de acuerdo.
12:08
Let's move on.
215
728250
1653
Vamonos.
12:15
Right, let's look now at things going up
216
735450
2460
Correcto, veamos ahora las cosas que suben
12:17
and things going down,
217
737910
1380
y las cosas que bajan,
12:19
and how we describe that in English.
218
739290
2580
y cómo describimos eso en inglés. En
12:21
First of all, things going up,
219
741870
1710
primer lugar, las cosas suben,
12:23
like your excitement as Saturday gets closer.
220
743580
4080
como su entusiasmo a medida que se acerca el sábado.
12:27
Things going up.
221
747660
870
Las cosas suben.
12:28
We can say to go up, we can talk about, let's see,
222
748530
3660
Podemos decir subir, podemos hablar de, veamos,
12:32
GDP, remember, gross domestic product.
223
752190
4710
PIB, recuerden, producto interno bruto. El
12:36
GDP has gone up to 6%.
224
756900
3653
PIB ha subido hasta el 6%.
12:41
The gone up, gone up to 6%.
225
761670
4560
El subido, subido al 6%.
12:46
GDP has gone up to.
226
766230
2265
El PIB ha subido a.
12:48
(speaking gibberish)
227
768495
1155
(hablando galimatías) El
12:49
GDP has gone up to 6%.
228
769650
2460
PIB ha subido al 6%.
12:52
We can also say GDP has risen to 6%.
229
772110
4103
También podemos decir que el PIB ha subido al 6%. El
12:57
GDP has climbed to 6%.
230
777611
3769
PIB ha subido al 6%. El
13:01
GDP has increased to 6%.
231
781380
4080
PIB ha aumentado al 6%.
13:05
If it's gone up a lot,
232
785460
2250
Si ha subido mucho,
13:07
we can say GDP has rocketed to 6%,
233
787710
4410
podemos decir que el PIB se ha disparado al 6 %,
13:12
or GDP has soared to 6%.
234
792120
3780
o el PIB se ha disparado al 6 %. El
13:15
GDP has shot up, shot up to 6%.
235
795900
5000
PIB se ha disparado, se disparó hasta el 6%.
13:21
Notice as well the difference to, between to and by.
236
801930
4020
Nótese también la diferencia entre to, to y by.
13:25
If it's risen TO 6%, that's the final percent.
237
805950
4950
Si ha subido AL 6%, ese es el porcentaje final.
13:30
If it's risen BY 6%, that's the change in the rate, okay.
238
810900
5000
Si ha subido un 6%, ese es el cambio en la tasa, está bien.
13:36
Now, two nice expressions here.
239
816750
2100
Ahora, dos bonitas expresiones aquí.
13:38
One of them is to go through the roof.
240
818850
3390
Una de ellas es ir por las nubes.
13:42
Go through the roof, that's the roof,
241
822240
2340
Pasar por el techo, ese es el techo,
13:44
which means to go extremely high, right?
242
824580
3450
lo que significa ir extremadamente alto, ¿no?
13:48
We can talk about inflation has gone through the roof
243
828030
3370
Podemos hablar de que la inflación se ha disparado
13:52
or the (speaking gibberish)
244
832530
2010
o la (hablando galimatías)
13:54
or the unemployment rate is going through the roof.
245
834540
4140
o la tasa de desempleo se está disparando.
13:58
The second expression is to hit an all-time high,
246
838680
4470
La segunda expresión es alcanzar un máximo histórico,
14:03
which means to be the highest ever in all time.
247
843150
4443
lo que significa ser el más alto de todos los tiempos.
14:08
So you'll hear journalists and politicians using this a lot
248
848460
3630
Así que escuchará a los periodistas y políticos usar esto mucho
14:12
'cause it's very exaggerating, exaggerating.
249
852090
3513
porque es muy exagerado, exagerado.
14:16
Yes, inflation has hit an all-time high
250
856770
2740
Sí, la inflación ha alcanzado un máximo histórico
14:20
or the unemployment rate has hit an all-time high.
251
860400
4290
o la tasa de desempleo ha alcanzado un máximo histórico.
14:24
Okay, nice expressions.
252
864690
2160
Vale, bonitas expresiones.
14:26
Let's move on and think about, not just think,
253
866850
2310
Sigamos adelante y pensemos, no solo pensar,
14:29
but talk about things going down, right?
254
869160
4230
sino hablar sobre las cosas que van hacia abajo, ¿verdad?
14:33
Maybe like your motivation
255
873390
1950
Tal vez te guste tu motivación
14:35
as the test gets closer and closer.
256
875340
3078
a medida que el examen se acerca más y más.
14:38
(chuckles) Things are going down.
257
878418
1902
(Risas) Las cosas van mal.
14:40
We can say, of course, GDP has gone down to 6%.
258
880320
5000
Podemos decir, por supuesto, que el PIB se ha reducido al 6%.
14:46
Remember to is the final percent.
259
886140
2370
Recuerde que es el porcentaje final.
14:48
If we say GDP has gone down by 6%,
260
888510
3210
Si decimos que el PIB ha bajado un 6%,
14:51
that 6% is the change.
261
891720
2820
ese 6% es el cambio.
14:54
We can also say GDP has fallen.
262
894540
3360
También podemos decir que el PIB ha caído. El
14:57
GDP has decreased.
263
897900
2670
PIB ha disminuido.
15:00
It has declined.
264
900570
2340
Ha declinado.
15:02
It has dropped.
265
902910
1773
Ha caído.
15:05
And if it's gone down a lot,
266
905550
3060
Y si ha bajado mucho,
15:08
we can say it has slumped or it has plummeted.
267
908610
5000
podemos decir que se ha desplomado o se ha desplomado.
15:15
Lovely words, slumped, plummeted, nice words.
268
915240
5000
Hermosas palabras, desplomado, desplomado, lindas palabras.
15:22
And, of course, you can use those expressions,
269
922620
2880
Y, por supuesto, puedes usar esas expresiones,
15:25
like the going up one,
270
925500
1260
como la de subir,
15:26
like it has hit rock bottom these days.
271
926760
4923
como si hubiera tocado fondo en estos días. El
15:32
GDP has hit rock bottom these days.
272
932970
3330
PIB ha tocado fondo estos días.
15:36
It's a very, very low, late,
273
936300
1740
Es una tasa muy, muy baja, tardía,
15:38
very, very low rate,
274
938040
2040
muy, muy baja,
15:40
or it is at an all-time low.
275
940080
4950
o está en su punto más bajo.
15:45
Excellent, nice expressions.
276
945030
2103
Excelente, lindas expresiones.
15:48
Great, so although this is not your field of expertise,
277
948000
4860
Genial, aunque este no es su campo de especialización,
15:52
maybe, I hope now you feel more confident
278
952860
3120
tal vez, espero que ahora se sienta más seguro
15:55
to speak a little bit about the economy,
279
955980
2790
para hablar un poco sobre la economía,
15:58
at least to understand the basics,
280
958770
2580
al menos para comprender los conceptos básicos,
16:01
to have some useful phrases,
281
961350
2100
tener algunas frases útiles
16:03
and the essential terminology you need
282
963450
2220
y la terminología esencial que necesita
16:05
to talk about the economy, excellent.
283
965670
3000
para hablar de la economía, excelente.
16:08
If you've enjoyed this video,
284
968670
1380
Si disfrutaste este video,
16:10
please do subscribe to the channel English Speaking Success,
285
970050
4260
suscríbete al canal English Speaking Success,
16:14
turn on notifications.
286
974310
1740
activa las notificaciones.
16:16
And listen, if you are preparing for IELTS,
287
976050
2580
Y escucha, si te estás preparando para el IELTS
16:18
and you, or you just want to improve
288
978630
1710
y quieres mejorar
16:20
and develop your speaking skills,
289
980340
1980
y desarrollar tus habilidades orales,
16:22
go and check out my website, the Keith Speaking Academy,
290
982320
3600
visita mi sitio web, Keith Speaking Academy,
16:25
and you'll find free lessons and information about the test.
291
985920
5000
y encontrarás lecciones gratuitas e información sobre el examen.
16:31
And basically every topic under the sun,
292
991590
3900
Y básicamente todos los temas bajo el sol,
16:35
you'll find a free lesson there, I think.
293
995490
3150
creo que encontrarás una lección gratis allí.
16:38
Go and check it out keithspeakingacademy.com.
294
998640
4020
Ve y compruébalo en keithpeakingacademy.com.
16:42
And great, I will see you in the next video.
295
1002660
4350
Y genial, te veré en el próximo video.
16:47
Take care my friend.
296
1007010
1380
Cuida de mi amigo.
16:48
Bye bye.
297
1008390
1123
Adiós.
16:49
(pleasant music)
298
1009513
2833
(música agradable)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7