AVOID Repeating 'Said' - 100 Alternative Words - Increase Your English Vocabulary Uk

„Said“ - 100 алтернативни думи - Увеличете английския си речник Великобритания

30,654 views

2021-04-04 ・ English Like A Native


New videos

AVOID Repeating 'Said' - 100 Alternative Words - Increase Your English Vocabulary Uk

„Said“ - 100 алтернативни думи - Увеличете английския си речник Великобритания

30,654 views ・ 2021-04-04

English Like A Native


Моля, кликнете два пъти върху английските субтитри по-долу, за да пуснете видеото.

00:00
And then he said he was waiting to speak to Louisa  and I said but Louisa’s not here right now so  
0
400
5840
И тогава той каза, че чака да говори с Луиза и аз казах, но Луиза не е тук в момента, така
00:06
he said well when will she be back and I said  not until after lunch but then the receptionist  
1
6240
5680
че той каза добре кога ще се върне и аз казах не след обяда, но тогава рецепционистката
00:11
said Louisa was actually in her office which  made me look silly because I had already said  
2
11920
5200
каза, че Луиза всъщност е в кабинета си, което ме накара изглежда глупаво, защото вече бях казал,
00:17
that she wasn’t. (Yawns) what? 
3
17120
3920
че не е. (Прозява се) какво?
00:22
‘Said’… it’s such a boring word. To ‘say’  something means to speak, to convey information  
4
22080
11600
"Каза" ... това е толкова скучна дума. Да "кажеш" нещо означава да говориш, да предаваш информация,
00:34
but we don’t just speak to convey information.  We speak to convey emotion and to tell stories  
5
34240
7520
но ние не говорим само за да предадем информация. Говорим, за да предадем емоции, да разказваме истории
00:41
and to connect with others. So sometimes,  the word ‘said’ doesn’t quite cut it. 
6
41760
16080
и да се свързваме с другите. Така че понякога думата „каза“ съвсем не я отрязва.
00:58
Hi guys, Anna here from Englishlikeanative.com
7
58333
3899
Здравейте, момчета, Анна тук от Englishlikeanative.com
01:02
In this video, I’m going to give you 100 examples  of verbs in the past tense that you can use instead  
8
62320
7520
В това видео ще ви дам 100 примера за глаголи в минало време, които можете да използвате вместо
01:09
of the word ‘said’. These words will help your  writing or speaking to be more interesting, more  
9
69840
7360
думата „каза“. Тези думи ще помогнат на писането или говоренето ви да бъде по-интересно, по-
01:17
accurate, and more exciting. So let’s get started. 1. Added
. To ‘add’ means to give additional  
10
77200
9520
точно и по-вълнуващо. Така че нека да започнем. 1. Добавено. „Добавяне“ означава даване на допълнителна
01:26
information.
 For example ‘“And we’ve run  out of bananas”, Susan added.’ 
11
86720
5760
информация. Например „„ И сме свършили бананите “, добави Сюзън.“
01:33
2. Admitted
. To ‘admit’ something  means to confess it to be true.  
12
93558
9751
2. Приети. Да „признаеш“ нещо означава да признаеш, че е истина.
01:44

“He admitted to eating the last biscuit.” 
13
104560
3319
"Той призна, че е ял последната бисквита."
01:49
That's usually me.
14
109146
2258
Това обикновено съм аз.
01:51
3. Ok next we have advised, advised. 
To ‘advise’ someone is to give them  advice or to recommend something to them.

15
111901
9539
3. Добре, след това сме посъветвали, посъветвали. Да „съветваш“ някого означава да му дадеш съвет или да му препоръчаш нещо.
02:01
For example “The  doctor advised me to take the  rest of the week off work.” 
16
121798
6042
Например „Лекарят ме посъветва да почивам останалата част от седмицата от работа.“
02:10
4. Next we have agreed, agreed
. To ‘agree’ means  to share an opinion.
  
17
130240
7200
4. След това се разбрахме, договорихме се. „Да се ​​съгласиш“ означава да споделиш мнение.
02:19
“We agreed to meet at 10am.” Because that's a reasonable time to meet, isn't it?
18
139200
6521
„Разбрахме се да се срещнем в 10 часа сутринта.“ Защото това е разумно време за среща, нали?
02:25
5. Next argued
. To ‘argue’ means to give reasons in support of an idea,
19
145721
7422
5. Следва аргументирано. Да „спориш“ означава да дадеш мотиви в подкрепа на дадена идея,
02:33

sometimes in contrast with another person’s idea.
20
153889
2959
понякога в контраст с идеята на друг човек.
02:38
"We argued about what to have for dinner. I  wanted pizza but Kate wanted fajitas.” 
21
158320
5680
"Спорихме какво да вечеряме. Исках пица, но Кейт искаше фахитас."
02:44
I do like a fajita.
22
164000
4054
Харесвам фаджита.
02:48
6. Asked
. To ‘ask’ means to say something in  order to receive an answer or some information.

23
168301
9754
6. Попитан. „Да попитам“ означава да кажа нещо, за да получа отговор или някаква информация.
02:58
Or a favour, even.
24
178055
2824
Или дори услуга.
03:01
“I asked the taxi driver what time he would be here.”   
25
181286
5275
„Попитах таксиметровия шофьор колко часа ще бъде тук.“
03:06
7. Assured. 
To ‘assure’ means to promise.
“Can you assure me that everything will be fine?”
26
186561
9077
7. Уверен. „Да уверя“ означава да обещая. „Можете ли да ме уверите, че всичко ще се оправи?“
03:16
8. Avowed
. To ‘avow’ means to confess.

27
196400
10560
8. Изявен. „Да признаеш“ означава да признаеш.
03:28
“She  avowed that she had lost the keys.” I lost them.  
28
208800
6462
„Тя призна, че е загубила ключовете.“ Загубих ги.
03:35
9. Babbled
. To ‘babble’ means to talk quickly in an excited or foolish way.

29
215438
10520
9. Дрънкам. Да „дрънкам“ означава да говоря бързо по развълнуван или глупав начин.
03:45
“She babbled (on) about her new boyfriend. It was very sweet.” 
30
225958
4957
„Тя дрънкаше (за) за новия си приятел. Беше много сладко.“
03:52
10. Barked. Back is what a dog does. 
The bark in this respect is to speak  aggressively or angrily.
 
31
232160
11363
10. Лае. Кучето прави гърба. Кората в това отношение е да се говори агресивно или гневно.
04:03
“Shut up!”, she barked."
32
243523
3246
„Млъкни!“, Излая тя. "
04:06
Ok that's the first ten words, because we're going to 100, that's a lot of words to remember from one lesson,
33
246769
7726
Добре, това са първите десет думи, защото ще стигнем до 100, това са много думи, които трябва да запомните от един урок,
04:14
I highly recommend you make a table. So you write out a table with three columns.
34
254495
5003
горещо ви препоръчвам да направите таблица. Така че изписвате таблица с три колони.
04:19
In the first column, you write the word that we're covering.
35
259498
3317
В първата колона пишете думата, която покриваме.
04:22
In the second column, you can write the meaning.
36
262815
3091
Във втората колона можете да напишете значението.
04:25
And in the third column, I want you to come up with your own example. OK? Let's carry on.
37
265906
6943
И в третата колона искам да излезете със собствен пример. ДОБРЕ? Да продължим.
04:33
11. Bargained. 
To ‘bargain’ means to negotiate  the terms and conditions of an agreement.
  
38
273088
7632
11. Пазарен. „Пазаруване“ означава договаряне на условията на споразумението.
04:41
"You do the cooking and I’ll do the  cleaning”, Kevin bargained.
39
281418
4502
"Ти готви, а аз ще почиствам", пазарува се
04:46
12. Bawled. 
To ‘bawl’ means to  shout loudly and unrestrainedly.

40
286880
8960
Кевин. 12. Баул. Да "баул" означава да крещиш силно и невъздържано. "Той се извика
04:56
“He bawled at me to move out of  the way. It was so rude.” 
41
296720
3920
срещу мен, за да се махна. Беше толкова грубо."
05:02
13. Began
. To ‘begin’ means to start  speaking. This verb is usually used  
42
302720
7520
13. Започна. „Да започнеш“ означава да започнеш да говориш. Този глагол обикновено се използва,
05:10
when that speech is cut off or ended early, or  if it is just the beginning of a much longer speech.

43
310240
7280
когато тази реч е прекъсната или завършена по-рано, или ако това е само началото на много по-дълга реч.
05:19
“Actually, I’m  very angry”, Robert began.” 
44
319840
4000
„Всъщност, много съм ядосан“ , Започна Робърт. "
05:24
14. Bellowed. 
To ‘bellow’ means  to create a deep roaring shout or sound.

45
324960
14480
14. Издухан. Да „ревеш“ означава да създадеш дълбок ревящ вик или звук. „Той
05:40
“He let out a bellow of rage.” 
46
340240
4720
издаде шум от ярост.“
05:47
15. Blurted
. To ‘blurt’ means to say something  suddenly and without thinking it through  
47
347920
8960
15. Размазано. Да „размажеш“ означава да кажеш нещо внезапно и без първо да го обмислиш. „
05:56
first.
“I’m so sorry - I blurted out your secret.” 16. Boasted. 
To ‘boast’ means to speak with  
48
356880
24240
Съжалявам - изкривих тайната ти.“ 16. Похвали се. „Да се ​​похвалиш“ означава да говориш с
06:21
excessive pride and self-satisfaction. 
“Robert  won’t stop boasting about his promotion.” 
49
381120
12720
прекомерна гордост и самодоволство. „Робърт няма да спре да се хвали с повишението си“.
06:34
17. Boomed. 
To ‘boom’ means to make a  loud, deep, resonant sound. 
"The winner  
50
394800
22640
17. Бум. Бум. „Бум“ означава да се издаде силен, дълбок, резонансен звук. „Победителят
06:57
of this year’s best teacher competition  is… Anna English!”, the presenter boomed.
51
417440
8160
в тазгодишното състезание за най-добър учител е ... Анна Инглиш!“, Избухна водещият.
07:07
18. Bragged
. To ‘brag’ means to say something boastfully.
 “She bragged about her excellent exam  
52
427760
17840
18. Хвали се. Да се ​​„похвалиш“ означава да кажеш нещо самохвално. „Тя се похвали с отличния си изпит
07:25
“She bragged about her excellent exam results all week.”  
53
445600
2800
„ Цяла седмица се хвалеше с отличните си резултати. “
07:35
19. Chatted
. I am sure you're all familiar with the word chat. To ‘chat’ means to talk without a deep meaning or consequence.

54
455600
8240
19. Чат. Сигурен съм, че всички сте запознати с думата чат. „Чат“ означава да говорите без дълбоко значение или последици.
07:45
"We didn’t do much, we just chatted all evening.”
55
465440
11168
„Не направихме много, просто чатнахме цяла вечер.“
07:56
20. Cheered. 
To ‘cheer’ means to shout for joy or in praise  
56
476803
6237
20. Наздраве. Да „развеселиш“ означава да крещиш от радост или в похвала
08:03
or encouragement.
“Chloe was nervous when she  walked on stage so we all cheered her on.” 
57
483040
6800
или насърчение. „Клои беше нервна, когато излезе на сцената, така че всички я приветствахме.“
08:17
21. Chortled
. This is a funny word. To ‘chortle’ means to  laugh in a noisy, gleeful way.

58
497204
8636
21. Надуто. Това е смешна дума. Да „избухнеш“ означава да се смееш шумно, весело.
08:31
“He chortled at his own joke.” 22. Clicked
. To ‘click’ means to make a short,  
59
511280
15280
„Той се изкиска на собствената си шега“. 22. Кликнато. Да „щракнеш“ означава да издадеш кратък,
08:46
sharp sound. 
‘“No”, she clicked.’ 23. Commented. 
To ‘comment’ means to express  
60
526560
11840
остър звук. „„ Не “, тя щракна.“ 23. Коментиран. Да „коментираш“ означава да изразиш
08:58
an opinion or reaction.
“The parents commented  that the children had too much homework.” 
61
538400
9440
мнение или реакция. „Родителите коментираха, че децата имат твърде много домашни.“
09:08
24. Complained. 
To ‘complain’ means to express  disappointment or dissatisfaction. 
“We complained  
62
548560
9360
24. Оплаква се. „Да се ​​оплакваш“ означава да изразиш разочарование или недоволство. „Оплакахме
09:17
to the manager about the faulty product.” 25. Confessed. 
To ‘confess’ means to admit  
63
557920
12400
се пред мениджъра за дефектния продукт.“ 25. Изповядано. „Изповядайте“ означава да признаете,
09:30
that one has done something wrong.
“I  need to confess a big mistake.” 
64
570320
8400
че човек е направил нещо нередно. „Трябва да призная голяма грешка.“
09:39
26. Considered
. To ‘consider’ means to take  something into account when making a judgement or  
65
579760
8720
26. Обмислено. Да „обмислиш“ означава да вземеш предвид нещо, когато вземаш решение или
09:48
decision.
‘“If we go now, we’ll be back  on time for dinner”, she considered.’ 
66
588480
5600
решение. „„ Ако тръгнем сега, ще се върнем навреме за вечеря “, помисли тя.“
09:55
27. Convinced
. To ‘convince’ someone means  to cause someone to believe something.
“She  
67
595120
6480
27. Убеден. „Да убедиш някого“ означава да накараш някого да повярва в нещо. „Тя
10:02
convinced me to take a risk.” 28. Coughed
.  
68
602400
4960
ме убеди да рискувам.“ 28. Кашлял.
10:09
To ‘cough’ means to expel air from your  lungs with a sudden, sharp sound.
‘“I’m  
69
609680
5080
Да „кашляш“ означава да изхвърлиш въздуха от дробовете си с внезапен, остър звук. „„
10:26
allergic to peanuts!”, she coughed.’ 29. Cried. 
To ‘cry’ means to shout or scream,  
70
626320
8880
Алергичен съм към фъстъци! “, Кашля тя. 29. Плачеше. „Да плачеш“ означава да крещиш или да крещиш,
10:35
usually to express fear, pain or grief.
‘“I  think I’ve broken my wrist!”, Georgia cried.’ 
71
635200
8240
обикновено за да изразиш страх, болка или скръб. „„ Мисля, че съм си счупил китката! “, Извика Джорджия.“
10:44
30. Croaked
To  
72
644080
1760
30. Croaked „ Croaked
10:51
‘croak’ means to make a deep, hoarse sound.
‘“I  
73
651920
3120
“ означава да издадеш дълбок, дрезгав звук. „„ Имам
10:58
have a sore throat”, she croaked.’ 31. Crowed
. To ‘crow’ means to express  
74
658560
10640
възпалено гърло “, изкряка тя.“ 31. Врана. „Врана“ означава да изразиш
11:09
great pride or triumph.
“She crowed  about her children’s achievements.” 
75
669200
12400
голяма гордост или триумф. „Тя пропяваше за постиженията на децата си.“
11:22
32. Demanded
. To ‘demand’ means  to make a forceful request.
“The  
76
682800
19040
32. Изискван. Да „искаш“ означава да отправяш силна молба. „
11:43
teacher demanded that she go  to the headmaster’s office.” 
77
703200
2800
Учителят поиска да отиде в кабинета на директора.“
11:46
33. Denied
. To ‘deny’ something means to  refuse to admit the truth or existence of  
78
706000
7760
33. Отричано. Да „отречеш“ нещо означава да откажеш да признаеш истината или съществуването
11:54
it.
“The teenage girl denied  being asked to clean her room.” 
79
714640
3920
му. „Тийнейджърката отрече да бъде помолена да почисти стаята си.“
11:58
34. Exclaimed. 
To ‘exclaim’ means to cry out  suddenly in surprise, pain or strong emotion.
‘“I  
80
718560
17840
34. Възкликна. „Да възкликнеш“ означава да извикаш внезапно от изненада, болка или силна емоция. „„ Мисля,
12:18
think I’ve broken my leg!”, she exclaimed.” 35. Explained
. To ‘explain’  
81
738480
6800
че съм си счупил крака! “, Възкликна тя.“ 35. Обяснено. „Да се ​​обясни“
12:26
means to make something clearer by describing it  in detail.
“The lawyer explained my rights to me.” 
82
746320
8480
означава да се изясни нещо, като се опише подробно. „Адвокатът ми обясни правата ми.“
12:35
36. Fretted
. To ‘fret’ means  to speak anxiously.
‘“I’m  
83
755840
6560
36. Разтревожен. „Да се ​​тревожа“ означава да говоря тревожно. „„
12:44
worried that I will forget to call  my mum back”, George fretted.’ 
84
764720
3360
Притеснявам се, че ще забравя да се обадя на майка си “, разтревожи се Джордж.“
12:48
37. Gasped
. To ‘gasp’ means to catch one’s  breath with an open mouth, usually due to pain or  
85
768880
10240
37. Ахнал. Да „задъхнеш“ означава да си поемеш въздух с отворена уста, обикновено поради болка или
12:59
astonishment.
“She gasped in horror  when she realised her mistake.” 
86
779120
7440
учудване. „Тя ахна от ужас, когато осъзна грешката си.“
13:07
38. Griped
. To ‘gripe’ means to complain about  something in a persistent, irritating way.
“She  
87
787840
14720
38. Хванат. „Да се ​​хванеш“ означава да се оплакваш от нещо по постоянен, дразнещ начин. „
13:24
spent all evening griping about  her boyfriend’s attitude.” 
88
804560
3840
Цяла вечер прекарваше в грима за отношението на приятеля си.“
13:29
39. Groaned
. To ‘groan’ means to make a  deep sound which conveys pain or despair.
‘“I  
89
809040
30480
39. Изстена. Да „изпъшкаш“ означава да издадеш дълбок звук, който предава болка или отчаяние. „„ Не
14:06
don’t want to get up”, she groaned.” 40. Growled
.  
90
846640
5680
искам да ставам “, изпъшка тя.“ 40. Изръмжа. Да „
14:18
To ‘growl’ means to say something in a low,  guttural voice in an angry manner.
‘“Leave  
91
858000
7920
ръмжиш “ означава да кажеш нещо с тих, гърлен глас гневно. „„ Оставете
14:28
me alone”, she growled.’ 41. Grumbled
. To ‘grumble’ means to complain  
92
868320
8160
ме на мира “, изръмжа тя.“ 41. Мрънкам. Да „мрънкаш“ означава да се оплакваш
14:36
about something in a bad-tempered way.
“She  grumbled about not having chips for dinner.” 
93
876480
9040
от нещо по неприятен начин. „Тя мрънкаше, че няма чипс за вечеря.“
14:46
42. Grunted
. To ‘grunt’ means to make  a low, short, guttural sound.
“Since  
94
886160
10000
42. Мрънкане. Да „мрънкаш“ означава да издадеш нисък, кратък, гърлен звук. „Тъй като
14:58
Jeremy became a teenager, he doesn’t  speak to me anymore. He just grunts  
95
898456
4720
Джеръми стана тийнейджър, той вече не ми говори
15:03
yes or no when I ask him a question.” 43. Gulped.  
96
903176
6800
. 43. Гълтане. „ Глътка
15:13

To ‘gulp’ means to swallow  quickly or in large mouthfuls.  
97
913916
7420
“ означава да поглъщате бързо или на големи хапки.
15:24
We often use this word in the context of speech  
98
924056
3040
Често използваме тази дума в контекста на речта, за
15:27
to show fear. 
‘“I’m moving out”, he gulped.’ 44. Gurgled
. To ‘gurgle’ means to make a wet,  
99
927096
13760
да покажем страх. „„ Излизам “, отпи той.“ 44. Къркане. „Гъркане“ означава да се издаде мокър,
15:41
wordless sound. This word is usually used  to speak about to sound that a baby makes.  
100
941496
5840
безмълвен звук. Тази дума обикновено се използва, за да се говори за звук, който издава бебе.
15:49

“I loved spending the day with baby Lily. She  didn’t cry, she mostly just gurgled happily.” 
101
949016
5840
„Обичах да прекарвам деня с бебето Лили. Тя не плачеше, предимно просто избълваше щастливо. "
16:01
45. Gushed
. To ‘gush’ means to speak  with exaggerated enthusiasm.
‘“It’s like  
102
961976
13760
45. Погълнат. Да „бликаш“ означава да говориш с преувеличен ентусиазъм. „„ Все едно
16:15
all my dreams have come true”, Jake gushed.’ 46. Hissed
. To ‘hiss’ means to whisper  
103
975736
26640
всичките ми мечти са се сбъднали “, избухна Джейк.“ 46. ​​Съскане. Да „съскаш“ означава да прошепнеш
16:42
in an urgent or angry way.
‘“Stop  hissing at me”, she hissed.’ 
104
1002376
4880
по спешен или ядосан начин. „„ Спри да ми съскаш “, изсъска тя.“
16:49
47. Insisted
. To ‘insist’ means to demand  something forcefully, without accepting  
105
1009656
7600
47. Настоява. „Да настояваш“ означава да изискваш нещо насила, без да приемаш
16:57
refusal.
“She insisted on carrying her own bag.” 48. Instructed
. To ‘instruct’ means to tell  
106
1017256
18240
отказ. „Тя настоя да носи собствената си чанта.“ 48. Инструктиран. „Да инструктирам“ означава да кажа
17:15
or order someone to do something. It can  sometimes be used to mean to teach someone,  
107
1035496
5440
или да заповядам на някой да направи нещо. Понякога може да се използва и да научи някого
17:22
too.
“She instructed me to log off the computer.” 49. Interrupted
. To ‘interrupt’ means to stop  
108
1042856
11920
. „Тя ме инструктира да изляза от компютъра.“ 49. Прекъснато. Да „прекъснеш“ означава да спреш
17:34
someone speaking by saying  or doing something.
‘“You’re  
109
1054776
2976
някой да говори, като каже или направи нещо. „„ Не ме
17:40
not listening to me”, she interrupted.’ 
110
1060136
2400
слушаш “, прекъсна го тя.“
17:44
50. Jeered
. To ‘jeer’ means to make  rude and mocking remarks.
“Her classmates  
111
1064616
11200
50. Подиграван. Да „подиграваш“ означава да направиш груби и подигравателни забележки. „Съучениците й се
17:55
jeered at her when she got the answer wrong.” 51. Joked
. To ‘joke’ means to speak humorously,  
112
1075816
12320
присмиваха, когато тя получи грешен отговор.“ 51. На шега. „Да се ​​шегуваш“ означава да говориш с хумор,
18:08
in a way that is intended to make people  laugh.
“They joked about their teachers.” 
113
1088136
7920
по начин, който има за цел да разсмее хората. „Те се шегуваха за своите учители.“
18:18
52. Lied
. To ‘lie’ means to  say something which is not  
114
1098616
7520
52. Излъга. Да „лъжеш“ означава да кажеш нещо, което всъщност не е
18:26
factually true.
“She lied about  her plans for the weekend.” 
115
1106136
4160
вярно. „Тя излъга за плановете си за уикенда.“
18:32
53. Mentioned, 
To ‘mention’ something means to  refer to it briefly without much detail.
“She  
116
1112376
7280
53. Споменато, да „споменеш“ нещо означава да се позовеш накратко, без много подробности. „Тя
18:41
mentioned that she was hoping to go to university  but she didn’t say what she would be studying.” 
117
1121096
4880
спомена, че се надява да отиде в университет, но не каза какво ще учи.“
18:47
54. Moaned
. To ‘moan’ means to make a complaint  which is perceived as trivial and not taken  
118
1127176
10480
54. Изстена. Да „охкаш“ означава да подадеш жалба, която се възприема като маловажна и не се приема на
18:57
seriously. 
“I asked if she had had a good week  and she moaned for hours about her manager.” 
119
1137656
7680
сериозно. „Попитах дали е имала добра седмица и тя стенеше с часове за своя мениджър.“
19:05
55. Mumbled
. To ‘mumble’ means to say something  quietly and indistinctly, so it is difficult for  
120
1145976
10320
55. Мърморене. Да „мрънкаш“ означава да кажеш нещо тихо и неясно, така че е трудно за
19:16
others to hear. 
“She mumbled something about  needing to leave and then she disappeared.” 
121
1156296
7200
другите да го чуят. „Тя промърмори нещо за необходимостта да си тръгне и след това изчезна.“
19:24
56. Murmured, 
To ‘murmur’ means to  speak in a very soft, quiet voice.
“She  
122
1164616
7360
56. Мърморене, да „роптаеш“ означава да говориш с много мек, тих глас. „Тя
19:33
murmured a thank you on her way out.” 57. Mused
, To ‘muse’ means to speak to  
123
1173416
10000
измърмори благодарност на излизане.“ 57. Размишлена, „Да музирам“ означава да говоря със
19:43
yourself in a thoughtful manner.
‘“That’s  far too expensive”, she mused.’ 
124
1183416
7200
себе си по замислен начин. „„ Това е твърде скъпо “, разсъждава тя.“
19:51
58. Muttered
, To ‘mutter’  means to say something in a low,  
125
1191816
6880
58. Мърморене, да „мрънкаш“ означава да кажеш нещо с тих,
19:58
quiet voice, particularly in dissatisfaction  or irritation.
‘“I don’t know”, he muttered.’ 
126
1198696
8160
тих глас, особено в недоволство или раздразнение. „„ Не знам “, измърмори той.
20:08
59. Nagged
, To ‘nag’ means to  keep talking or harassing someone  
127
1208296
8240
59. Нагърбен, „да се заяждаш“ означава да продължиш да говориш или да тормозиш някого, за
20:16
to do something they do not want to do.
“My mum  keeps nagging me to make a dentist appointment.” 
128
1216536
6880
да направи нещо, което не иска да прави. „Майка ми продължава да ме заяжда, за да си назнача зъболекар.“
20:25
60. Noted. 
To ‘note’ something means to  notice or pay particular attention to it.
“I  
129
1225416
10960
60. Забелязано. Да „отбележим“ нещо означава да го забележим или да обърнем особено внимание. „
20:38
noted that we had run out of teabags  so I picked some up from the shop.” 
130
1238056
4000
Отбелязах, че сме изчерпали торбичките за чай, затова взех малко от магазина.“
20:43
61. Observed
. To ‘observe’ means to notice  something of significance or importance.
‘“It’s  
131
1243256
8000
61. Наблюдавано. „Да наблюдаваш“ означава да забележиш нещо важно или важно. „„
20:53
raining outside”, Henry observed.’ 
132
1253816
3520
Навън вали ”, забеляза Хенри.“
20:58
62. Objected
. To ‘object’ to  an idea means to reject it.  
133
1258296
6720
62. Възразен. Да „възразиш“ срещу дадена идея означава да я отхвърлиш.
21:07

“He objected to the idea of moving to Madrid.” 63. Pleaded. 
To ‘plead’ means to make an  
134
1267976
16080
„Той възрази срещу идеята да се премести в Мадрид.“ 63. Моли. „Да се ​​пледираш“ означава да отправиш
21:24
emotional appeal.
“The police are pleading for  witnesses to contact them with information.” 
135
1284056
5520
емоционален апел. „Полицията моли свидетелите да се свържат с тях с информация.“
21:30
64. Promised. 
To ‘promise’ something means to  assure someone that something will definitely  
136
1290696
7840
64. Обещано. Да „обещаеш“ нещо означава да увериш някого, че определено нещо ще се
21:38
happen.
“Ben promised me he would be here  on time but he’s already 10 minutes late.” 
137
1298536
7120
случи. „Бен ми обеща, че ще дойде навреме, но вече закъснява с 10 минути.“
21:47
65. Protested
. To ‘protest’ means  to express an objection.
“The  
138
1307096
6640
65. Протестира. „Да протестираш“ означава да изразиш възражение. „
21:54
children protested about the amount of homework.” 66. Quavered
. To ‘quaver’ means to speak with  
139
1314456
8400
Децата протестираха за размера на домашните.“ 66. Треперене. „Крякач“ означава да говориш с треперене
22:02
a tremble of fear or worry in your  voice.
‘“I’m scared”, she quavered.’ 
140
1322856
5600
от страх или притеснение в гласа си. „„ Страхувам се “, трепереше тя.“
22:09
67. Ranted. 
To ‘rant’ means to speak or shout  at length in an angry, impassioned way.
“She  
141
1329976
8320
67. Издирван. Да „дрънкаш“ означава да говориш или да извикваш надълго и нашироко по гневен, страстен начин. „Тя
22:20
was ranting about the changes to the office.” 68. Raved
. To ‘rave’ means to talk incoherently  
142
1340776
22320
се разправяше за промените в офиса.“ 68. Рейв. „Да бълнуваш “ означава да говориш несвързано
22:43
as if one were delirious or mad.
“She’s raving  about seeing ghosts and haunted houses.” 
143
1363096
6800
, сякаш човек е в делир или луд. „Тя бълнува, виждайки духове и обитавани от духове къщи.“
22:50
69. Replied
. To ‘reply’ means to verbally respond  to somebody else’s speech.
“She asked if I could  
144
1370696
8320
69. Отговорено. Да „отговориш“ означава да отговориш устно на чужда реч. „Тя попита дали мога да
22:59
help so I replied that I would be there at 2pm.” 70. Reported
. To ‘report’ means to give a  
145
1379016
8720
помогна, затова отговорих, че ще бъда там в 14:00“. 70. Съобщено. „Да се ​​докладва“ означава да се
23:07
spoken or written account of something  that someone has seen or experienced.  
146
1387736
4720
говори в писмен или писмен вид за нещо, което някой е видял или преживял.
23:13

“He reported the crime to the police.” 71. Revealed
. To ‘reveal’ something means  
147
1393576
8640
„Той е докладвал за престъплението в полицията.“ 71. Разкрито. Да „разкриеш“ нещо означава
23:22
to give new information which was previously  hidden.
“She revealed that she is pregnant!” 
148
1402216
6000
да дадеш нова информация, която преди това е била скрита. „Тя разкри, че е бременна!“
23:29
72. Roared
. To ‘roar’ means to give a loud,  prolonged sound like that of a lion. This can  
149
1409576
11200
72. Рев. Да „ревеш“ означава да издаваш силен, продължителен звук като този на лъв. Това може да
23:40
be used in many different contexts but one of  the most common is a roar of laughter.
“When  
150
1420776
5760
се използва в много различни контексти, но един от най-често срещаните е рев на смях. „Когато
23:47
my trousers ripped, she roared with laughter.” 73. Sassed. 
To ‘sass’ someone means to be  
151
1427736
10160
панталоните ми се разкъсаха, тя изрева. със смях. " 73. Sassed. Да "sass" някой означава да бъде
23:57
cheeky or rude to them.
“She sassed  me when I asked if she could help.” 
152
1437896
4880
нахален или груб с него. "Тя ме изсече, когато попитах дали може да помогне."
24:05
74. Scolded
. To ‘scold’ someone means to tell  them off. 
“Her mother scolded her when she didn’t  
153
1445096
8480
74. Скъртен. Да „смъмриш“ някого означава да му кажеш. „Майка й се скара, когато не
24:13
say please or thank you.” 75. Screamed
.  
154
1453576
2880
каза„ моля “или„ благодаря “. 75. Крещеше. „
24:17
To ‘scream’ means to give a long, loud piercing  cry expressing extreme emotion or pain.
“He  
155
1457176
6160
Да крещиш“ означава да издадеш дълъг, силен пронизващ вик, изразяващ изключителна емоция или болка. „Той
24:28
screamed in pain when he fractured his leg.” 
156
1468296
2320
крещеше от болка, когато си счупи крака.“
24:32
76. Shouted. 
To ‘shout’ means to speak  very loudly, usually in anger or shock.
“The  
157
1472856
9040
76. Извикано. Да „крещиш“ означава да говориш много силно, обикновено в гняв или шок. „
24:43
PE teacher shouts at the children  who run too slowly. It’s so mean.” 
158
1483496
4720
Учителят по физкултура крещи на децата, които тичат твърде бавно. Толкова е подло.“
24:49
77. Shrieked
. To ‘shriek’ means to  make a high-pitched, piercing cry  
159
1489016
8640
77. Извика. Да „пищиш“ означава да издаваш висок, пронизващ вик
24:57
or sound. It’s similar to a scream.
“David,  I need your help”, Rachel shrieked. 
160
1497656
6960
или звук. Подобно е на писък. „Дейвид, имам нужда от твоята помощ“, изкрещя Рейчъл.
25:06
78. Shuddered. 
To ‘shudder’  means to tremble convulsively,  
161
1506296
6400
78. Потръпна. конвулсивно,
25:13
usually because of fear or repulsion.
“The  
162
1513256
3040
обикновено поради страх или отблъскване. „
25:18
thought of eating raw fish makes me shudder.” 79. Snapped
. To ‘snap’ means to speak in a  
163
1518536
10480
Мисълта за ядене на сурова риба ме изтръпва.“ 79. Скъснато. Да „щракнеш“ означава да говориш с
25:29
hurried and irritable tone.
‘“Please  just leave me alone”, she snapped.’ 
164
1529016
5600
бърз и раздразнителен тон. „„ Моля те, просто ме остави на мира “, отсече тя.“
25:36
80. Sneered
. To ‘sneer’ means to speak  with a mocking smile or tone.
‘“Well,  
165
1536136
7520
80. Подиграва се. Да „подиграваш“ означава да говориш с подигравателна усмивка или тон. „„ Е,
25:45
have fun”, she sneered.’ 81. Sneezed
.  
166
1545576
5760
забавлявай се “, подиграва се тя.“ 81. Кихан.
25:55
To ‘sneeze’ means to make a sudden involuntary  expulsion of air from the nose and mouth.  
167
1555416
5680
„Кихането“ означава внезапно неволно изхвърляне на въздух от носа и устата.
26:05

‘“I think I have a cold”, Maria sneezed.’ 82. Snickered
. To ‘snicker’ means to give a  
168
1565096
9840
„„ Мисля, че съм настинал “, Мария киха.“ 82. Snickered. „Snicker“ означава да се
26:14
half-suppressed laugh. 
“My manager snickered  when I asked if I could have next week off.” 
169
1574936
8480
усмихна наполовина. „Мениджърът ми се подсмихна, когато попитах дали мога да имам почивна следващата седмица.“
26:24
83. Sniffled
. To ‘sniffle’ means  to sniff slightly or repeatedly,  
170
1584616
5600
83. Подушено. Да „подушиш“ означава да подушиш леко или многократно,
26:33
usually because of crying or a cold.
‘“I’m  going to go to the doctors”, she sniffled.’ 
171
1593256
7600
обикновено поради плач или настинка. „„ Ще отида на лекар “, подуши тя.“
26:43
84. Snorted
. To ‘snort’ means to  make an explosive sound from the nose,  
172
1603096
6880
84. Изсумтя. Да „изсумтя“ означава да издаде експлозивен звук от носа,
26:52
usually to express disgust or distaste.
‘“Too  
173
1612456
3440
обикновено за да изрази отвращение или отвращение. „„ Твърде
26:57
little, too late”, she snorted.' 85. Sobbed. 
To ‘sob’ means to cry noisily.
“He  
174
1617576
9680
малко, твърде късно “, изсумтя тя. 85. Ридае. „Да ридаеш“ означава да плачеш шумно. „Той
27:12
sobbed when he told me that his dog was unwell.” 86. Sputtered
. To ‘sputter’ means to speak with  
175
1632856
9840
ридаеше, когато ми каза, че кучето му е зле.“ 86. Разпръснати. Да „напръскаш“ означава да говориш с
27:22
several incoherent bursts, usually as a result of  strong emotion. 
‘“But… but… I don’t… We haven’t…  
176
1642696
9680
няколко несвързани изблика, обикновено в резултат на силна емоция. „„ Но ... но ... аз не ... Не сме ...
27:32
How can you…”, she sputtered.’ 87. Squeaked. 
To ‘squeak’  
177
1652376
6880
Как можеш ... “, изпъчи се тя.“ 87. Скърцане. „Да скърцаш“
27:40
means to make a high-pitched sound  or cry.
‘“Ouch!” She squeaked.’ 
178
1660856
4640
означава да издадеш висок звук или да плачеш. Тя изскърца.
27:47
88. Squealed
. To ‘squeal’ means to make  a long, high-pitched cry or noise.
“The  
179
1667336
7520
88. Извикано. Да „пищиш“ означава да издадеш дълъг, висок плач или шум. „ Момичетата
27:56
girls squealed with excitement when  I gave them the concert tickets.” 
180
1676056
4800
извикаха от вълнение, когато им дадох билети за концерта.“
28:00
89. Stammered
. To ‘stammer’  means to involuntarily repeat  
181
1680856
11680
89. Запънат. Да „заекваш“ означава неволно да повтаряш
28:12
the first letters or sounds of words when  you speak. 
“He stammers when he’s nervous.” 
182
1692536
12800
първите букви или звуци на думи, когато говориш. „Той заеква, когато е нервен.“
28:26
90. Stated
. To ‘state’ means to  express something definitely and  
183
1706376
6560
90. Заявява се. „Да заявяваш “ означава да изразиш нещо категорично и
28:32
clearly.
“She stated that she  would be looking for a new job.” 
184
1712936
4000
ясно. „Тя заяви, че ще търси нова работа.“
28:38
91. Stormed
. To ‘storm’ means to have an outburst  of anger.
‘“I can’t believe you’ve done this”,  
185
1718856
7760
91. Щурм. „Буря“ означава да има изблик на гняв. „„ Не мога да повярвам, че си направил това “,
28:47
Jessica stormed.' 92. Suggested. 
To  
186
1727416
5280
нахлу Джесика.“ 92. Предложено. „Да
28:52
‘suggest’ means to put an idea forward for  consideration.
“Frank suggested we take the bus.” 
187
1732696
7440
предложиш“ означава да представиш идея за разглеждане. „Франк предложи да вземем автобуса.“
29:01
93. Taunted
. To ‘taunt’ means to provoke or  challenge someone with insulting remarks.
“The  
188
1741096
10000
93. Подиграван. „Да се ​​подиграваш“ означава да провокираш или да предизвикаш някого с обидни забележки. „
29:12
other students taunted her about her grades.” 
189
1752856
2880
Другите ученици я подиграваха за нейните оценки.“
29:17
94. Uttered. 
To ‘utter’ means to say something  out loud.
‘“I promise to do better”, he uttered.’ 
190
1757576
8480
94. Казано. Да „изречеш“ означава да кажеш нещо на глас. „„ Обещавам да направя по-добре “, изрече той.“
29:27
95. Vowed
. To ‘vow’ means to promise.
“We  vow to be there to support you.” 
191
1767656
7680
95. Обещан. Да „обещам“ означава да обещая. „Обещаваме да бъдем там, за да ви подкрепим.“
29:37
96. Wailed
. To ‘wail’ means to make a prolonged  high-pitched sound.
‘“I don’t want to!”,  
192
1777176
9120
96. Плач. Да „плачеш“ означава да издаваш продължителен висок звук. „„ Не искам! “,
29:47
she wailed.’ 97. Wept
.  
193
1787256
3920
Изрева тя.“ 97. Плачеше. „
29:54
To ‘weep’ means to cry or shed tears.
‘“I’m  going to miss you”, Bella wept.’ 
194
1794696
6480
Да плачеш“ означава да плачеш или да проливаш сълзи. „„ Ще ми липсваш “, Бела заплака.“
30:02
98. Whispered. 
To ‘whisper’ means to speak  very softly.
‘“I completely forgot to bring  
195
1802536
8800
98. Прошепнато. Да „шепнеш“ означава да говориш много тихо. „„ Напълно забравих да донеса
30:11
the birthday present”, she whispered.’ 99. Worried
. To ‘worry’ means to express  
196
1811336
8480
подаръка за рождения ден “, прошепна тя.“ 99. Притеснен. „Да се ​​тревожиш“ означава да изразиш
30:19
anxiety or fear.
“She worried about  the holiday being too expensive.” 
197
1819816
4960
безпокойство или страх. „Тя се притесняваше, че празникът е твърде скъп.“
30:27
100. Yelled
. To ‘yell’ means  to shout or speak loudly.
“Stop  
198
1827816
5200
100. Вика се. Да „крещиш“ означава да крещиш или да говориш силно. „Спри да
30:34
yelling, the children are trying to sleep."
199
1834456
2800
крещиш, децата се опитват да спят“.
30:39
Well, that was a very long list do let me know in  the comments if you enjoyed this lesson if it was  
200
1839816
6640
Е, това беше много дълъг списък, уведомете ме в коментарите, ако ви е харесал този урок, ако е
30:46
too long too much information or if you like the  longer list lessons. Your feedback really helps me  
201
1846456
7520
прекалено много информация или ако ви харесват по-дългите уроци от списъка. Вашата обратна връзка наистина ми помага
30:53
to decide all of my future videos so please do let  me know your thoughts in the comment section below  
202
1853976
5360
да реша всичките си бъдещи видеоклипове, така че, моля, уведомете ме в раздела за коментари по-долу,
30:59
if you're not already subscribed  then please hit that subscribe button  
203
1859896
3840
ако все още не сте абонирани, моля, натиснете бутона за абониране
31:03
and if you still have time and  want to do some more learning  
204
1863736
3200
и ако все още имате време и искате да направите още учене
31:06
then why not check out one of these other  lessons. Until next time take care, bye!
205
1866936
6400
тогава защо не разгледате някой от тези други уроци. До следващия път се погрижете, чао!
Относно този уебсайт

Този сайт ще ви запознае с видеоклипове в YouTube, които са полезни за изучаване на английски език. Ще видите уроци по английски език, преподавани от първокласни учители от цял свят. Кликнете два пъти върху английските субтитри, показани на всяка страница с видеоклипове, за да възпроизведете видеото оттам. Субтитрите се превъртат в синхрон с възпроизвеждането на видеото. Ако имате някакви коментари или искания, моля, свържете се с нас, като използвате тази форма за контакт.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7