25 ways to SAY NO strongly!

59,011 views ・ 2019-08-20

English Jade


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hi, everyone.
0
140
1000
Cześć wszystkim.
00:01
This lesson is about strong ways to say NO.
1
1140
2860
Ta lekcja dotyczy mocnych sposobów mówienia NIE.
00:04
Lots of people are scared of that word, of saying no, so they want to know: "How can
2
4000
5390
Mnóstwo ludzi boi się tego słowa, odmowy , więc chcą wiedzieć: „Jak
00:09
I say it politely?
3
9390
1340
mam to grzecznie powiedzieć?
00:10
Or how can I not offend someone when I say: 'no'?"
4
10730
3680
Albo jak nie urazić kogoś, kiedy powiem: nie?”.
00:14
And this lesson is not about that; this lesson is how to say "no" when you really mean it,
5
14410
5509
A ta lekcja nie jest o tym; ta lekcja dotyczy tego, jak powiedzieć „nie”, kiedy naprawdę tak myślisz,
00:19
because sometimes we do need to say "no".
6
19919
2950
ponieważ czasami musimy powiedzieć „nie”.
00:22
It's an important word, and we need to say it so that people respect us when we say "no".
7
22869
5630
To ważne słowo i musimy je wypowiadać, aby ludzie szanowali nas, gdy mówimy „nie”.
00:28
So, I've got some different examples of situations where we might say "no", and different examples
8
28499
6571
Mam więc kilka różnych przykładów sytuacji, w których możemy powiedzieć „nie”, oraz różne przykłady
00:35
of language we can use.
9
35070
1629
języka, którego możemy użyć.
00:36
So, the first example here is a situation where somebody asks for your number, and I'm
10
36699
8151
Tak więc pierwszy przykład to sytuacja, w której ktoś prosi o Twój numer, a ja
00:44
imagining a situation where you don't want to give your number to that person, they're
11
44850
4821
wyobrażam sobie sytuację, w której nie chcesz podać swojego numeru tej osobie, ona
00:49
hassling you, you're not attracted to them, you don't like them, you definitely don't
12
49671
4778
Cię dokucza, nie pociąga Cię , nie lubisz ich, zdecydowanie nie
00:54
want to give them your number - here are some things people say.
13
54449
5730
chcesz dawać im swojego numeru - oto kilka rzeczy, które ludzie mówią. Po
01:00
First, a very common response is: "Sorry, I've got a boyfriend."
14
60179
7681
pierwsze, bardzo powszechną odpowiedzią jest: „Przepraszam, mam chłopaka”.
01:07
And people might say that because they think: "If I say I've got a boyfriend, then that's
15
67860
10170
A ludzie mogą tak mówić, ponieważ myślą: „Jeśli powiem, że mam chłopaka, to
01:18
why I can't give you my number.
16
78030
2500
dlatego nie mogę dać ci mojego numeru.
01:20
I would if I could, but I've already got a boyfriend, so that's why I can't give it to you."
17
80530
8730
Zrobiłbym to, gdybym mógł, ale już mam chłopaka, więc dlatego Nie mogę ci tego dać”.
01:29
But in my opinion, this is not... this is not a strong enough no, so I'm going to cross
18
89260
4960
Ale moim zdaniem to nie jest... to nie jest wystarczająco mocne nie, więc
01:34
that one out.
19
94229
1541
to przekreślę.
01:35
Whether it's true or not, you've got a boyfriend or you haven't got a boyfriend, if you don't
20
95770
7320
Niezależnie od tego, czy to prawda, czy nie, masz chłopaka lub nie masz chłopaka, jeśli nie
01:43
want to give that person your number, use something a bit stronger and don't worry about
21
103090
6739
chcesz dać tej osobie swojego numeru, użyj czegoś mocniejszego i nie martw się, że
01:49
hurting their feelings in this situation, if they're hassling you.
22
109829
4391
zranisz w ten sposób jej uczucia sytuacji, jeśli cię dokuczają.
01:54
So, you could be more blunt.
23
114220
2430
Więc mógłbyś być bardziej dosadny.
01:56
"Blunt" is another way of saying more direct.
24
116650
3609
„Blunt” to inny sposób na powiedzenie bardziej bezpośrednio.
02:00
You can say: "I'm not interested."
25
120259
4890
Możesz powiedzieć: „Nie jestem zainteresowany”.
02:05
Or you could say: "Not gonna happen.
26
125149
4691
Albo możesz powiedzieć: „To się nie wydarzy.
02:09
No.
27
129840
1089
Nie.
02:10
Not gonna happen."
28
130929
1280
Nie wydarzy się”.
02:12
This is...
29
132209
1521
To jest...
02:13
This is not standard English; this is slang - the way we would actually say it.
30
133730
6250
To nie jest standardowy angielski; to jest slang - sposób, w jaki faktycznie byśmy to powiedzieli.
02:19
We wouldn't say: "Not going to happen", because it's not as...
31
139980
5080
Nie powiedzielibyśmy: „Nie wydarzy się”, bo to nie jest tak…
02:25
It's not as fierce, so we shorten it to say: "Not gonna happen."
32
145060
6980
Nie jest tak gwałtowne, więc skracamy to, mówiąc: „Nie wydarzy się”.
02:32
Or you could say: "Not in a million years."
33
152040
4580
Możesz też powiedzieć: „Nie za milion lat”.
02:36
This is so impossible and so unlikely for you to ask for my number, the only thing I
34
156620
7800
To jest tak niemożliwe i tak mało prawdopodobne, żebyś poprosił mnie o mój numer, jedyne, co
02:44
can say is: "Not in a million years."
35
164420
3270
mogę powiedzieć, to: „Nie za milion lat”.
02:47
You can keep asking me again, and again, and again for a million years, and the answer
36
167690
6870
Możesz pytać mnie wciąż i znowu, i znowu przez milion lat, a odpowiedź
02:54
is going to be: "No".
37
174560
1940
będzie brzmiała: „Nie”.
02:56
You could say: "No chance.
38
176500
3730
Mógłbyś powiedzieć: „Nie ma szans.
03:00
No chance", and that means: You have no chance with me; no chance.
39
180230
7060
Nie ma szans”, a to oznacza: Nie masz ze mną szans; bez szans.
03:07
No chance.
40
187290
1000
Bez szans.
03:08
If the...
41
188290
2970
Jeśli...
03:11
If the person who wants your number is coming on really strong, like they won't go away;
42
191260
7580
Jeśli osoba, która chce twój numer, jest naprawdę silna, jakby nie chciała odejść;
03:18
a lot of hassle, you can then say: "How many times do I have to tell you?!"
43
198840
8140
dużo kłopotów, możesz wtedy powiedzieć: „Ile razy mam ci powtarzać?!” Stajesz się
03:26
You're getting more serious, you're saying it more like you mean it now, because you
44
206980
5209
poważniejszy, mówisz to bardziej tak, jakbyś teraz miał na myśli, ponieważ
03:32
want this person to leave you alone.
45
212189
3281
chcesz, aby ta osoba zostawiła cię w spokoju.
03:35
A similar...
46
215470
1469
Podobnym…
03:36
A similar kind of strength of "no" for that situation is to say: "What part of 'no' don't
47
216939
8621
Podobnym rodzajem siły „nie” w tej sytuacji jest powiedzenie: „Czego nie rozumiesz w „nie”
03:45
you understand?
48
225560
3319
? Już
03:48
I've said 'no' to you already; this is the final straw.
49
228879
4110
ci powiedziałem „nie”; to jest ostatnia kropla
03:52
You're really getting on my nerves now.
50
232989
3131
Naprawdę działasz mi teraz na nerwy.
03:56
What part of 'no' don't you understand?"
51
236120
3920
Której części „nie” nie rozumiesz?
04:00
This makes you...
52
240040
1000
To sprawia, że...
04:01
This is like suggesting the other person is a bit stupid as well.
53
241040
4240
To tak, jakby sugerować, że druga osoba też jest trochę głupia.
04:05
"Don't you understand 'no'?"
54
245280
3879
– Nie rozumiesz „nie”?
04:09
And the last two, imagine if that person is really hassling you: "Leave me alone!" or
55
249159
8591
A w przypadku dwóch ostatnich wyobraź sobie, że ta osoba naprawdę cię dokucza: „Zostaw mnie w spokoju!” lub
04:17
"Go away!"
56
257750
1430
„Odejdź!”
04:19
Now, it is a little bit hard in the sense that when we...
57
259180
4541
Teraz jest to trochę trudne w tym sensie, że kiedy...
04:23
When we do get more direct and aggressive, we have to be careful in a sense as well,
58
263721
6779
Kiedy stajemy się bardziej bezpośredni i agresywni, musimy być również ostrożni w pewnym sensie,
04:30
because with some people this will...
59
270500
4690
ponieważ z niektórymi ludźmi to będzie...
04:35
This will work when you shout at them, like: "Leave me alone!
60
275190
3170
To zadziała, gdy krzyczysz na nich, jak: „Zostaw mnie w spokoju!
04:38
Go away!"
61
278360
1000
Odejdź!”
04:39
If you're...
62
279360
1000
Jeśli jesteś...
04:40
If the way you say it is so strong and there's a lot of power in your words, it can scare
63
280360
4240
Jeśli sposób, w jaki to mówisz, jest tak silny, aw twoich słowach jest dużo mocy, może to odstraszyć
04:44
a lot of people off; they go.
64
284600
3850
wielu ludzi; idą.
04:48
But some people react to aggression and the way you...
65
288450
5280
Ale niektórzy ludzie reagują na agresję i sposób, w jaki...
04:53
The way you say things.
66
293730
1390
Sposób, w jaki mówisz.
04:55
So, if you shouted at them: "Leave me alone!" they might be like: "What's your problem?"
67
295120
5480
Więc jeśli krzyczałeś na nich: „Zostaw mnie w spokoju!” mogą brzmieć: „Jaki jest twój problem?”
05:00
or something like that, so you always have to judge in the situation: Is it safe to use
68
300600
7180
lub coś w tym stylu, więc zawsze musisz osądzić sytuację: czy można bezpiecznie stosować
05:07
aggression with this person?
69
307780
3020
agresję wobec tej osoby?
05:10
It's safe to say: "No", but you have to decide how strong you can be.
70
310800
7530
Można bezpiecznie powiedzieć: „Nie”, ale musisz zdecydować, jak silny możesz być.
05:18
Next situation where you want to say: "No" is somebody wants to borrow money from you,
71
318330
6560
Następna sytuacja, w której chcesz powiedzieć: „Nie”, to sytuacja, w której ktoś chce pożyczyć od ciebie pieniądze,
05:24
it's a friend, and you don't want to lend money to this person because they asked you
72
324890
6540
to przyjaciel, a ty nie chcesz pożyczyć tej osobie pieniędzy, ponieważ wcześniej cię o to prosił
05:31
before and they never paid you back.
73
331430
3450
i nigdy ci nie zwrócił.
05:34
So, they want to borrow 50 pounds now, or "50 quid" is the slang way to say "pounds"
74
334880
11420
Chcą więc pożyczyć teraz 50 funtów, czyli „ 50 funtów” to slangowe określenie „funtów”
05:46
in London.
75
346300
1000
w Londynie.
05:47
"Can I borrow 50 quid?"
76
347300
1560
"Czy mogę pożyczyć 50 funtów?"
05:48
And you don't want to give them more because they've already got 50 quid of yours they
77
348860
4320
I nie chcesz dać im więcej, ponieważ oni już mają 50 funtów, których
05:53
didn't pay back last time, so you could say to them: "Are you serious?
78
353180
8710
nie spłacili ostatnim razem, więc możesz im powiedzieć: „Mówisz poważnie?
06:01
I can't believe you're asking me."
79
361890
2790
Nie mogę uwierzyć, że pytasz Ja."
06:04
"Are you joking?"
80
364680
3540
"Żartujesz?"
06:08
You've asked me for something that's so shocking because you already owe me 50 quid.
81
368220
7050
Poprosiłeś mnie o coś tak szokującego, bo już jesteś mi winien 50 funtów.
06:15
All I can say is: "Are you joking?
82
375270
2380
Wszystko, co mogę powiedzieć, to: „Żartujesz?
06:17
Is this a joke?"
83
377650
3710
Czy to żart?”
06:21
We can also use: "No chance."
84
381360
3610
Możemy również użyć: „Nie ma szans”.
06:24
We used it before to make that person go away, but this time we're explaining why; we're
85
384970
9250
Użyliśmy go wcześniej, aby ta osoba odeszła, ale tym razem wyjaśniamy dlaczego;
06:34
adding a sentence.
86
394220
1780
dodajemy zdanie.
06:36
We're saying: "No chance.
87
396000
2710
Mówimy: „Nie ma szans.
06:38
You didn't pay me back last time."
88
398710
1740
Ostatnim razem mi nie zapłaciłeś”.
06:40
So, really, it's your fault; no chance.
89
400450
2930
Więc tak naprawdę to twoja wina; bez szans.
06:43
Sorry, not this time.
90
403380
4850
Przepraszam, nie tym razem.
06:48
Then we have: "Not on your nelly!" and "Not on your life!"
91
408230
7230
Następnie mamy: „Nie na twoim nelly!” i „Nie na twoje życie!”
06:55
This one, you're not really going to ever hear it around; it's a sort of Cockney...
92
415460
6251
Ten, tak naprawdę nigdy go nie usłyszysz; to rodzaj idiomu Cockneya…
07:01
Cockney kind of idiom, so you probably won't ever hear that, but I thought it was good
93
421711
6449
Cockneya, więc prawdopodobnie nigdy tego nie usłyszysz, ale pomyślałem, że warto to
07:08
to include because it means basically the same thing as: "Not on your life!"
94
428160
5830
uwzględnić, ponieważ oznacza to w zasadzie to samo, co: „Nie w twoim życiu!”
07:13
And it's also very similar to: "No chance."
95
433990
4210
Jest też bardzo podobny do: „Nie ma szans”.
07:18
It's like saying...
96
438200
1300
To tak, jakby powiedzieć…
07:19
It's really like saying: "This is...
97
439500
3200
To tak, jakby powiedzieć: „To jest…
07:22
This is your fault, really.
98
442700
2670
To jest twoja wina, naprawdę.
07:25
I'm not going to lend it to you because I remember what happened last time."
99
445370
4290
Nie pożyczę ci tego, ponieważ pamiętam, co stało się ostatnim razem”.
07:29
Okay, now we've got some more examples coming up.
100
449660
3010
Dobra, teraz mamy więcej przykładów .
07:32
Okay, our next situation where we want to say: "No" is when some dodgy person calls
101
452670
9080
Dobra, nasza następna sytuacja, w której chcemy powiedzieć: „Nie”, to sytuacja, w której dzwoni do ciebie jakaś podejrzana osoba
07:41
you up on the phone and says: "You have won a million dollars.
102
461750
6190
i mówi: „Wygrałeś milion dolarów.
07:47
All you need to do is give me your password and bank details, and we'll pay that million
103
467940
6420
Wszystko, co musisz zrobić, to podać mi swoje hasło i dane bankowe, i natychmiast zapłacimy ten milion
07:54
dollars in straightaway."
104
474360
1380
dolarów”.
07:55
So if you feel a little bit: "Hmm..."
105
475740
3800
Więc jeśli czujesz się trochę: „Hmm…”
07:59
A little bit suspicious about this phone call; you don't believe it, you don't trust it - what
106
479540
6200
Trochę podejrzliwie w związku z tą rozmową telefoniczną; nie wierzysz, nie ufasz - co
08:05
can you say?
107
485740
1780
możesz powiedzieć?
08:07
"Under no circumstances will I give you my password."
108
487520
6360
„W żadnym wypadku nie dam ci mojego hasła”.
08:13
This...
109
493880
1530
Ten...
08:15
This way of saying: "No" is more formal than a lot of the other examples we've looked at
110
495410
6880
Ten sposób mówienia: "Nie" jest bardziej formalny niż wiele innych przykładów, którym przyglądaliśmy się do
08:22
so far.
111
502290
1000
tej pory.
08:23
So, "f" for formal.
112
503290
2430
Więc „f” dla formalnego.
08:25
"Excuse me?
113
505720
2500
„Przepraszam?
08:28
On no account will I be giving you my bank details" - also quite formal.
114
508220
8040
Pod żadnym pozorem nie podam moich danych bankowych” – również dość formalne.
08:36
Then: "Sure, I'll give you my password when pigs might fly."
115
516260
11390
Następnie: „Jasne, dam ci moje hasło, kiedy świnie mogą latać”.
08:47
So, in a way, I'm not sure if someone would use an idiom in that situation.
116
527650
7900
Więc w pewnym sensie nie jestem pewien, czy ktoś użyłby idiomu w takiej sytuacji.
08:55
You...
117
535550
1100
Ty...
08:56
If you're actually angry that somebody wants to rob you and take all the money from your
118
536650
5380
Jeśli naprawdę jesteś zły, że ktoś chce cię obrabować i zabrać wszystkie pieniądze z twojego
09:02
bank account, maybe you wouldn't use an idiom like this.
119
542030
4360
konta bankowego, może nie używałbyś takiego idiomu.
09:06
But when we say: "when pigs fly" or "when pigs might fly", it means when the impossible
120
546390
7890
Ale kiedy mówimy: „kiedy świnie latają” lub „kiedy świnie mogą latać”, oznacza to, że
09:14
thing happens.
121
554280
2200
dzieje się coś niemożliwego.
09:16
So: "I'll give you my password, but only when it's so impossible, when pigs are flying."
122
556480
8670
Więc: „Dam ci moje hasło, ale tylko wtedy, gdy to jest tak niemożliwe, kiedy latają świnie”.
09:25
So we're saying: "Yes", but we're saying: "No" at the same time.
123
565150
5800
Mówimy więc: „Tak”, ale jednocześnie mówimy: „Nie”.
09:30
I'm going to put "idiom" here for this one.
124
570950
6040
Zamierzam umieścić tutaj „idiom” dla tego.
09:36
This is another idiom: "You've got a snowball's chance in hell!"
125
576990
6310
To kolejny idiom: „Masz szansę na śnieżkę w piekle!”
09:43
We could add on "mate", there.
126
583300
3840
Moglibyśmy dodać tam „mate”.
09:47
"You've got a snowball's chance in hell, mate!"
127
587140
4680
"Masz szansę na śnieżkę w piekle, stary!"
09:51
So, a "snowball" is a very cold thing; hell is a very hot place - you put it together,
128
591820
9100
Tak więc „śnieżka” to bardzo zimna rzecz; piekło to bardzo gorące miejsce - poskładawszy to razem,
10:00
the snowball is not going to last a long time; it's all going to melt.
129
600920
4380
śnieżka nie utrzyma się długo; wszystko się rozpłynie.
10:05
So, if we think about the person who wants the password from you, in the same way the
130
605300
9350
Tak więc, jeśli pomyślimy o osobie, która chce od ciebie hasła, w ten sam sposób
10:14
snowball will not last long in hell; it will melt, it's impossible - you will get this
131
614650
6350
śnieżka nie utrzyma się długo w piekle; stopi się, to niemożliwe - dostaniesz
10:21
password from me - no.
132
621000
1620
ode mnie to hasło - nie. Po
10:22
It's just not...
133
622620
1380
prostu nie...
10:24
It's not going to happen.
134
624000
1490
To się nie wydarzy.
10:25
No.
135
625490
1000
Nie
10:26
No way.
136
626490
1040
nie ma mowy.
10:27
And another idiom you can say is: "Do you think I was born yesterday?"
137
627530
7460
Innym idiomem, który możesz powiedzieć, jest: „Czy myślisz, że urodziłem się wczoraj?”
10:34
Somebody who was born yesterday is very na�ve, like a baby, and you can trick them very easily.
138
634990
7620
Ktoś, kto urodził się wczoraj, jest bardzo naiwny, jak dziecko i bardzo łatwo można go oszukać.
10:42
So, if...
139
642610
1000
Więc jeśli...
10:43
If this person calling you thinks you...
140
643610
4260
Jeśli ta osoba, która do ciebie dzwoni myśli, że...
10:47
They must think you were born yesterday to be asking you this, because you're not stupid
141
647870
8170
Musi myśleć, że urodziłeś się wczoraj, żeby cię o to prosić, ponieważ nie jesteś głupi
10:56
and you know this person is trying to steal your money.
142
656040
4200
i wiesz, że ta osoba próbuje ukraść twoje pieniądze.
11:00
You weren't born yesterday, but that person must have been because they think you're stupid
143
660240
8370
Nie urodziłeś się wczoraj, ale ta osoba musiała się urodzić, ponieważ myślą, że jesteś głupi, by o to
11:08
to ask.
144
668610
1000
pytać.
11:09
Obviously you know; you know they're just trying to get your money.
145
669610
3700
Oczywiście, że wiesz; wiesz, oni po prostu próbują zdobyć twoje pieniądze.
11:13
Okay, so now let's look at a different situation.
146
673310
5650
Ok, teraz spójrzmy na inną sytuację.
11:18
This situation is when a teenager wants to go out.
147
678960
6170
Taka sytuacja ma miejsce, gdy nastolatek chce wyjść.
11:25
Let's say the teenager really wants to go clubbing on a school night, and I'm thinking:
148
685130
7720
Powiedzmy, że nastolatek naprawdę chce iść do klubu w szkolną noc, a ja myślę:
11:32
"Well, maybe they wouldn't necessarily tell their parents if that's what they want to
149
692850
4740
„Cóż, może niekoniecznie powiedziałby rodzicom, gdyby tego właśnie
11:37
do", but in this example they are, so they say to their Mom or their Dad, say: "Oh, can
150
697590
6980
chciał”, ale w tym przykładzie tak, więc powiedz ich mamie lub tacie, powiedz: „Och, czy
11:44
I...?
151
704570
1000
mogę...?
11:45
Can I go to the club tonight?
152
705570
1920
Mogę iść dziś wieczorem do klubu?
11:47
Is that going to be okay?"
153
707490
1870
Czy to będzie w porządku?”
11:49
And this is what their parent or parents would say back to them: "No way, Jose!"
154
709360
7330
A oto, co ich rodzic lub rodzice powiedzieliby im: „Nie ma mowy, Jose!”
11:56
Okay?
155
716690
1000
Dobra?
11:57
That is...
156
717690
1000
To jest...
11:58
That is an expression, but to be honest, I don't really hear...
157
718690
3320
To jest wyrażenie, ale szczerze mówiąc, tak naprawdę nie słyszę...
12:02
I don't really hear it a lot.
158
722010
2090
Nie słyszę tego zbyt często.
12:04
It's a bit...
159
724100
1000
To jest trochę...
12:05
It's a little bit jokey, and you maybe say that if you wanted somebody to laugh in the
160
725100
8700
To trochę żartobliwe i może powiesz, że jeśli chcesz, żeby ktoś śmiał się w
12:13
way that you said "no".
161
733800
1000
sposób, w jaki powiedziałeś "nie".
12:14
It's not a very common one.
162
734800
2210
Nie jest to zbyt częste.
12:17
Next one is: "Uh-uh.
163
737010
3480
Następna to: „Uh-uh.
12:20
Don't even go there."
164
740490
2680
Nawet tam nie idź”.
12:23
That means...
165
743170
1300
To znaczy... To
12:24
It's...
166
744470
1000
jest...
12:25
When it says: "Don't even go there", it's not talking about go to the club as in go
167
745470
5920
Kiedy mówi: "Nawet tam nie idź", to nie chodzi o pójście do klubu, tylko o pójście
12:31
to that place; it's saying: "Don't"...
168
751390
5240
do tego miejsca; mówi: „Nie rób tego”…
12:36
It's saying: "Finish talking about this.
169
756630
1340
Mówi: „Skończ o tym mówić.
12:37
Don't...
170
757970
1000
Nie…
12:38
Don't go there" in the sense of talking about this thing because it's just...
171
758970
4290
Nie idź tam” w sensie mówienia o tej rzeczy, ponieważ to jest po prostu…
12:43
It's so "no".
172
763260
1760
To jest takie „nie ".
12:45
Don't even go there.
173
765020
1630
Nawet tam nie idź.
12:46
And it's very...
174
766650
1280
I to jest bardzo...
12:47
It's very informal, kind of slang English as well.
175
767930
4430
To jest bardzo nieformalne, trochę slangowe angielskie .
12:52
"Fat chance.
176
772360
1050
„Gruba szansa.
12:53
Fat chance of that."
177
773410
3620
Gruba szansa na to”.
12:57
Also impossible.
178
777030
3220
Również niemożliwe.
13:00
And it sounds like quite final language.
179
780250
4630
I brzmi to jak całkiem ostateczny język.
13:04
If you say: "Fat chance" to someone, it's not really something they can argue back about.
180
784880
6860
Jeśli powiesz komuś: „Mała szansa”, nie jest to coś, o co można się spierać.
13:11
"Fat chance.
181
791740
1750
„Małe szanse.
13:13
End of conversation.
182
793490
1520
Koniec rozmowy.
13:15
End of story."
183
795010
1000
Koniec historii”.
13:16
"Absolutely not."
184
796010
5150
"Absolutnie nie."
13:21
If we use: "Absolutely" here, it makes our "no" so much bigger; we give more emphasis
185
801160
10369
Jeśli użyjemy tutaj: „Absolutnie”, to znacznie zwiększy to nasze „nie”; kładziemy większy nacisk
13:31
to our "no".
186
811529
2061
na nasze „nie”.
13:33
And also, "absolutely" is quite a...
187
813590
7490
Poza tym, "absolutnie" to całkiem...
13:41
It tends to be used by sort of more posh people in England, so this kind of parent saying:
188
821080
6110
Zwykle jest używane przez bardziej wytwornych ludzi w Anglii, więc rodzic mówiący:
13:47
"Absolutely not" is a little bit...
189
827190
2440
"Absolutnie nie" jest trochę...
13:49
A little bit formal, and maybe a bit of a posh person as well.
190
829630
2910
Trochę formalny i może też trochę eleganckiej osoby.
13:52
It's different...
191
832540
1000
To jest inne...
13:53
It's different to these other examples in the kind of person who would say it.
192
833540
7780
To jest inne niż te inne przykłady w rodzaju osoby, która by to powiedziała.
14:01
Sometimes when a person...
193
841320
2470
Czasami, gdy osoba...
14:03
When you want to add authority and power to your "no", sometimes you can use the person's
194
843790
8370
Kiedy chcesz dodać autorytetu i mocy swojemu „nie”, czasami możesz użyć
14:12
name.
195
852160
1000
imienia tej osoby.
14:13
So, let's say the teenager is called Isabelle: "Isabelle, that's out of the question."
196
853160
8030
Załóżmy więc, że nastolatka ma na imię Isabelle: „Izabelo, to nie wchodzi w rachubę”.
14:21
When something is "out of the question", it's not a possibility.
197
861190
5149
Kiedy coś jest „nie wchodzi w rachubę”, nie jest to możliwe.
14:26
"We can't talk about this.
198
866339
2940
- Nie możemy o tym rozmawiać.
14:29
Why are you even asking me?"
199
869279
2211
Dlaczego w ogóle mnie o to pytasz?
14:31
And the last example here is for those kind of parents who don't like to say "no" themselves
200
871490
10640
Ostatni przykład dotyczy tych rodziców, którzy sami nie lubią mówić „nie”
14:42
and don't like to be the disciplinarian or the one with the authority, they could just
201
882130
8040
i nie lubią być dyscyplinarnymi lub tymi, którzy mają władzę, mogą po prostu
14:50
say: "Ask your father."
202
890170
1630
powiedzieć: „Zapytaj swojego ojca”.
14:51
So, really, they want to say "no" themselves, but they can't, so they say: "Ask your father."
203
891800
6140
Tak naprawdę oni sami chcą powiedzieć „nie”, ale nie mogą, więc mówią: „Zapytaj ojca”.
14:57
So this one also doesn't count, because this is not saying...
204
897940
5460
Więc ten też się nie liczy, bo to nie jest mówienie...
15:03
This is not saying "no" yourself, like the other examples.
205
903400
3820
To nie jest mówienie sobie „nie”, jak inne przykłady.
15:07
So, if you learn these ways to say "no", you can be more assertive.
206
907220
7690
Tak więc, jeśli nauczysz się tych sposobów mówienia „nie”, możesz być bardziej asertywny.
15:14
When you say "no", you can say "no" with more power than before, and people will listen
207
914910
6120
Kiedy mówisz „nie”, możesz powiedzieć „nie” z większą mocą niż wcześniej, a ludzie będą
15:21
to you.
208
921030
1170
cię słuchać.
15:22
I also have a similar lesson that's to do with using our words with more strength and
209
922200
11090
Mam też podobną lekcję dotyczącą używania naszych słów z większą siłą i
15:33
more power that I recommend you watch now; it's on submissive language.
210
933290
5670
mocą, którą polecam obejrzeć teraz; jest na uległym języku.
15:38
And I also have a quiz for you to do on this lesson.
211
938960
2750
Mam też dla ciebie quiz do zrobienia na tej lekcji.
15:41
Thank you so much for watching, and join me again soon.
212
941710
3370
Dziękuję bardzo za oglądanie i dołącz do mnie wkrótce. Do
15:45
Bye.
213
945080
800
widzenia.

Original video on YouTube.com
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7