Study and Learn English SPEAK with me.

3,744 views ・ 2024-11-21

English Coach Chad


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
all right all right this is going to be great  we are going to study and learn English in the  
0
480
4600
très bien, ça va être génial nous allons étudier et apprendre l'anglais dans la
00:05
first half of this video we will look at the text  and comprehend all the vocabulary then the second  
1
5080
7520
première moitié de cette vidéo nous allons regarder le texte et comprendre tout le vocabulaire puis dans la seconde
00:12
half of the video we're going to practice speaking  English using the shadowing method all right let's  
2
12600
6120
moitié de la vidéo nous allons nous entraîner à parler Anglais en utilisant la méthode d'observation, très bien,
00:18
jump into it the topic of this video is a healthy  man has 1,000 wishes an unhealthy man has one wish  
3
18720
14120
allons-y, le sujet de cette vidéo est un homme en bonne santé a 1 000 souhaits un homme en mauvaise santé a un
00:32
one wish what do you think that wish is that's the  topic okay let's look at the text the other day I  
4
32840
8240
souhait   un souhait, à votre avis, quel est ce souhait, c'est le sujet ok regardons le texte l'autre jour je
00:41
found myself sick I found myself sick I realized  I was sick I discovered I was sick I found myself  
5
41080
11440
me suis retrouvé malade je me suis retrouvé malade j'ai réalisé j'étais malade j'ai découvert que j'étais malade je me suis retrouvé
00:52
sick this was a rare occurrence the pronunciation  rare R occurrence rare occurrence an uncommon bout  
6
52520
13720
malade c'était un événement rare la prononciation rare occurrence R occurrence rare un épisode rare
01:06
of sickness so I was absolutely floored when  it happened I was floored I was knocked down to  
7
66240
11280
de maladie donc J'étais absolument stupéfait quand c'est arrivé J'étais stupéfait J'ai été renversé
01:17
the floor I was floored it completely knocked me  off my feet knocked me off my feet so if you are  
8
77520
8120
au sol J'étais stupéfait, cela m'a complètement renversé, m'a fait tomber, donc si vous êtes
01:25
floored it floored me that just means it knocked  you down to the Flor floor it just means you lost  
9
85640
8240
stupéfié, cela m'a sidéré. ça veut dire que ça t'a fait tomber au sol de Flor, ça veut juste dire que tu as perdu
01:33
all your energy I was floored kind of like that  I had a sore throat and brain fog and coughed  
10
93880
10440
toute ton énergie
01:44
up a storm all right this phrase right here  coughed up a storm so you're coughing like a
11
104320
8000
je tousse comme une
01:52
storm that's coughing up a storm I coughed up  a storm Relentless cough oops that word right  
12
112320
12120
tempête qui crache une tempête J'ai craché une tempête Toux incessante oups ce mot juste
02:04
there brain fog that's what we're going to look  at next brain fog is a term people use to describe  
13
124440
7120
là le brouillard cérébral c'est ce que nous allons examiner le prochain brouillard cérébral est un terme que les gens utilisent pour décrire des
02:11
problems with thinking and memory it may include  forgetting things difficulty concentrating and  
14
131560
7720
problèmes de réflexion et de mémoire, cela peut inclure l'oubli de choses, des difficultés de concentration et des
02:19
finding it difficult to pay attention huh what  what did you oh I'm sorry my mind is foggy I  
15
139280
8640
difficultés à prêter attention, hein, qu'est- ce que tu as fait oh, je suis désolé, mon esprit est brumeux, j'ai du
02:27
have brain fog so people describe their mind  as being foggy my mind is foggy I have brain
16
147920
9360
brouillard cérébral, alors les gens décrivent leur esprit comme étant brumeux. mon esprit est brumeux J'ai un
02:37
fog some would call this the flu the flu what's  the flu influenza flu is short for influenza  
17
157280
15400
brouillard cérébral certains appelleraient cela la grippe la grippe c'est quoi la grippe grippe la grippe est l'abréviation de grippe   les
02:52
classic flu symptoms so what were his symptoms  his symptoms were brain fog was one of them sore  
18
172680
8960
symptômes classiques de la grippe alors quels étaient ses symptômes  ses symptômes étaient le brouillard cérébral en faisait partie mal
03:01
throat and coughing brain fog sore throat and  coughing classic flu symptoms typical symptoms of  
19
181640
12120
de gorge et toux brouillard cérébral mal de gorge et toux symptômes classiques de la grippe symptômes typiques de la
03:13
influenza all right we got this while I was in a  state of low energy while I was feeling low energy  
20
193760
10320
grippe très bien nous avons eu ça alors que j'étais dans un état de faible énergie alors que je me sentais faible en énergie
03:24
as I struggled with low energy I couldn't help but  think that I couldn't help but think that okay we  
21
204080
10400
alors que je luttais avec une faible énergie, je ne pouvais pas m'empêcher de penser que je ne pouvais pas m'empêcher de penser que d'accord, nous
03:34
we'll cover that on the next page but let's move  on I couldn't help but think that I only wanted to  
22
214480
7280
allons aborder cela à la page suivante mais passons à autre chose. Je n'ai pas pu m'empêcher de penser que je voulais seulement me
03:41
feel like myself again feel like myself again all  I wanted was to feel normal again if you feel like  
23
221760
11040
sentir à nouveau moi-même. comme moi à nouveau tout ce que je voulais c'était me sentir à nouveau normal si vous vous sentez
03:52
yourself you feel normal do you feel like yourself  do you feel normal no I don't feel like myself I  
24
232800
6360
vous-même vous vous sentez normal vous sentez-vous vous-même vous sentez-vous normal non je ne me sens pas moi-même je ne me
03:59
do not feel normal all right how about that I  couldn't help but I couldn't help but blank so  
25
239160
8040
sens pas normal d'accord que diriez-vous de ça je ne pouvais pas aide mais je n'ai pas pu m'empêcher de laisser le vide donc
04:07
when you can't help but something you don't have  any real control over it it just kind of happens  
26
247200
8480
quand tu ne peux pas t'empêcher mais que tu n'as aucun contrôle réel dessus, cela arrive simplement
04:15
it just kind of happens for example I couldn't  help but run away I was so scared I couldn't help  
27
255680
6840
cela arrive simplement par exemple, je ne pouvais pas m'empêcher de m'enfuir, j'étais j'ai tellement peur Je n'ai pas pu m'empêcher
04:22
but run away I couldn't help but look I couldn't  help but stare at her oh look at that it looks  
28
262520
8360
de m'enfuir Je n'ai pas pu m'empêcher de regarder Je n'ai pas pu m'empêcher de la regarder oh regarde ça, ça a l'air
04:30
yummy I couldn't help but eat it something like  that all right it also reminded me that we take  
29
270880
9280
délicieux Je n'ai pas pu m'empêcher de le manger quelque chose comme ça, d'accord, ça m'a aussi rappelé que nous prenions
04:40
our health for granted until we no longer have  it until we're unwell we don't have Wellness  
30
280160
7760
notre santé est considérée comme acquise jusqu'à ce que nous ne l'ayons plus jusqu'à ce que nous soyons malades nous n'avons
04:47
anymore we take our health for granted getting  the flu made me realize how often how we often  
31
287920
9040
plus de bien-être   nous tenons notre santé pour acquise la grippe m'a fait réaliser à quelle fréquence nous
04:56
take our health for granted maybe you know that  one take for granted to accept without question  
32
296960
7400
prenons notre santé pour acquise, peut-être que vous le savez on prend pour acquis accepter sans question
05:04
or objection to assume oh I take it for granted  I accept it I don't even question it to accept  
33
304360
7520
ni objection pour supposer oh je le prends pour acquis je l'accepte je ne le remets même pas en question pour accepter
05:11
or treat in a careless or indifferent manner  indifferent manner that just means um I I I don't  
34
311880
6600
ou traiter de manière négligente ou indifférente  d'une manière indifférente cela signifie simplement euh je je je m'en
05:18
really care whatever it's always been that way I  take it for granted all right the experience of  
35
318480
9800
fiche   quoi qu'il en soit, je prends cela pour acquis, l'expérience de
05:28
coming down with coming down with is Contracting  the flu coming down with the flu coming down with  
36
328280
7680
contracter la grippe, c'est contracter la grippe,
05:35
and then the illness Contracting coming down with  the flu really open my eyes to just how frequently  
37
335960
10040
puis la maladie contracter la grippe. m'ouvre vraiment les yeux sur la fréquence à laquelle
05:46
we tend to overlook if you overlook something you  fail to notice you fail to notice you overlook the  
38
346000
9640
nous avons tendance à négliger si vous négligez quelque chose que vous ne remarquez pas vous ne remarquez pas vous négligez l'
05:55
importance of our health and well-being being  for many people they will treat their body in a  
39
355640
10400
importance de notre santé et de notre bien-être étant pour de nombreuses personnes, ils traiteront leur corps d'une
06:06
certain way until something bad happens and [ __ ]  hits the fan [ __ ] hits the fan is it okay to  
40
366040
7640
certaine manière jusqu'à ce que quelque chose un problème arrive et [ __ ] frappe l'éventail [ __ ] frappe l'éventail est-il acceptable de
06:13
say that it's fine it's it's it's it's technically  not um kind of slang and not publicly accepted but  
41
373680
10160
dire que tout va bien c'est c'est c'est c'est techniquement  ce n'est pas une sorte d'argot et non publiquement accepté mais
06:23
everyone says it everyone says [ __ ] hits the fan  that just means it was a situation that suddenly  
42
383840
6040
tout le monde le dit, tout le monde dit que [ __ ] frappe l'éventail cela signifie simplement que c'était une situation qui soudainement
06:29
caused a lot of trouble so if someone says that  [ __ ] hit the fan they mean that there was  
43
389880
7360
a causé beaucoup de problèmes, donc si quelqu'un dit que [ __ ] a frappé l'éventail, cela veut dire qu'il y a eu
06:37
suddenly a lot of trouble [ __ ] hit the fan there  was all kinds of trouble so many people mistreat  
44
397240
10040
soudainement beaucoup de problèmes [ __ ] a frappé l'éventail , il y a eu toutes sortes de problèmes, donc beaucoup de gens maltraitent
06:47
their bodies until things go south you can say  that instead of [ __ ] hits the fan it's the  
45
407280
7800
leur corps jusqu'à ce que les choses tournent mal, vous pouvez dire qu'au lieu de [ __ ] frappe l'éventail, c'est   le
06:55
same type of meaning things bad things happen  that's what it means bad things happen things  
46
415080
6560
même type de sens des choses de mauvaises choses arrivent  c'est ce que cela signifie de mauvaises choses arrivent des choses
07:01
go south [ __ ] hits the fan these three phrases  are basically the same thing in this context all  
47
421640
8680
vont vers le sud [ __ ] frappe le ventilateur ces trois phrases sont fondamentalement la même chose dans ce contexte, d'
07:10
right are you doing something detrimental to your  health detrimental something bad for you something  
48
430320
9320
accord, est-ce que vous faites quelque chose de préjudiciable à votre santé préjudiciable quelque chose de mauvais pour vous quelque chose
07:19
that might bite you in the ass later bite you  in the ass that means cause you problems are you  
49
439640
8720
qui pourrait mordre vous dans le cul plus tard vous mordre le cul cela signifie vous causer des problèmes est-ce que vous
07:28
doing something detri mental to your health that  might cause you problems later bite you in the ass
50
448360
5920
faites quelque chose de préjudiciable à votre santé qui pourrait vous causer des problèmes plus tard vous mordre le cul
07:34
later are you engaging in behaviors that  could harm your health in the long oops I  
51
454280
8800
plus tard est-ce que vous vous engagez dans comportements qui pourraient nuire à votre santé à long terme oups j'ai
07:43
jumped ahead let's look at it again are you  engaging in behaviors that could harm your  
52
463080
7880
sauté de l'avant, regardons-y à nouveau êtes-vous adoptants des comportements qui pourraient nuire à votre
07:50
health in the long run harm your future health  are you doing things that are going to harm your  
53
470960
8680
santé à long terme nuire à votre santé future faites-vous des choses qui vont nuire à votre
07:59
future health this is a call to fix it now  before it becomes a bigger problem later  
54
479640
7600
santé future c'est un appel pour résoudre le problème maintenant avant qu'il ne devienne un problème plus grave plus tard
08:07
another way to say that is it's a wakeup call  to make positive changes now before it's too
55
487240
6880
une autre façon de dire que c'est un signal d'alarme pour apporter des changements positifs maintenant avant qu'il ne soit trop
08:14
late the best medicine will always be prevention  prevention will always be the best cure that's  
56
494120
14720
tard, le meilleur remède sera toujours la prévention la prévention sera toujours être le meilleur remède c'est
08:28
right those are the the same thing spoken a little  differently all right that was our text now we're  
57
508840
10480
vrai c'est la même chose prononcée un peu différemment d'accord c'était notre texte maintenant nous
08:39
going to Shadow we're going to do a shadowing  practice we're going to say each each page maybe  
58
519320
6480
allons à Shadow nous allons faire une pratique d'observation nous allons dire à chaque page peut-être
08:45
three times each we're going to work on our flow  and our pronunciation match my Pace try to say it  
59
525800
6800
trois fois chacun, nous allons travailler sur notre flux et notre prononciation correspond à mon rythme, essayez de le dire
08:52
with me and just imitate here we go the other day  day I found myself sick this was a rare occurrence  
60
532600
11120
avec moi et imitez-le, c'est parti l'autre jour jour où je me suis retrouvé malade, c'était un événement rare
09:03
so I was absolutely floored when it happened again  the other day I found myself sick this was a rare  
61
543720
9240
donc j'étais absolument stupéfait Quand c'est arrivé l'autre jour, je me suis retrouvé malade, c'était un
09:12
occurrence so I was absolutely flored when it  happened the other day I found myself sick this  
62
552960
8800
événement rare, donc j'étais absolument malade. Quand c'est arrivé l'autre jour, je me suis retrouvé malade,
09:21
was a rare occurrence so I was absolutely floored  when it happened all right I had a sore throat and  
63
561760
9880
c'était un événement rare, donc j'étais absolument stupéfait quand tout s'est bien passé, j'avais une plaie. gorge et
09:31
brain fog and coughed up a storm some would call  this the flu classic flu symptoms I had a sore  
64
571640
10400
brouillard cérébral et tousser en tempête certains appelleraient cela la grippe symptômes classiques de la grippe J'ai eu un mal de
09:42
throat and brain fog and coughed up a storm some  would call this the flu classic flu symptoms I had  
65
582040
10560
gorge et un brouillard cérébral et cracher une tempête certains appelleraient cela la grippe symptômes classiques de la grippe J'ai eu
09:52
a sore throat and brain fog and coughed up a storm  some would call this the flu classic flu symptoms  
66
592600
11000
un mal de gorge, brouillard cérébral et crachats violents certains appelleraient cela la grippe symptômes classiques de la grippe
10:03
while I was in a state of low energy I couldn't  help but think that I only wanted to feel like  
67
603600
8120
alors que j'étais dans un état de manque d'énergie, je ne pouvais pas m'empêcher de penser que je voulais seulement me sentir   à
10:11
myself again all right I'm running out of breath  let me take a little break okay here we go while  
68
611720
10840
nouveau moi-même, d'accord, je cours à bout de souffle laisse-moi faire une petite pause, ok, c'est parti pendant que
10:22
I was in a state of low energy I couldn't help but  think that I only wanted to feel like myself again  
69
622560
6760
j'étais dans un état de faible énergie, je ne pouvais pas m'empêcher de penser que je voulais seulement me sentir à nouveau moi-même
10:31
while I was in a state of low energy  I couldn't help but think that I only  
70
631040
4760
alors que j'étais dans un état de faible énergie je ne pouvais pas t Je ne pouvais m'empêcher de penser que je
10:35
wanted to feel like myself again one  more time while I was in a state of  
71
635800
7480
voulais seulement me sentir à nouveau moi-même une fois de plus alors que j'étais dans un état de
10:43
low energy I couldn't help but think  that I only wanted to feel like myself
72
643280
5280
faible énergie. Je ne pouvais pas m'empêcher de penser que je voulais seulement me sentir à
10:48
again it also reminded me that we take our health  for granted until we no longer have it it ALS  
73
648560
10800
nouveau moi-même, cela m'a également rappelé que nous prenons notre santé pour accordé jusqu'à ce que nous ne l'ayons plus la SLA
10:59
Al reminded me that we take our health for  granted until we no longer have it it also  
74
659360
7200
Al m'a rappelé que nous prenons notre santé pour acquis jusqu'à ce que nous ne l'ayons plus cela m'a également
11:06
reminded me that we take our health  for granted until we no longer have
75
666560
4880
m'a rappelé que nous tenons notre santé pour acquise jusqu'à ce que nous ne l'ayons plus l'
11:11
it the experience of coming down with  the flu really opened my eyes to just  
76
671440
9560
expérience d'attraper la grippe m'a vraiment ouvert les yeux sur la
11:21
how frequently we tend to overlook the  importance of our health and well-being
77
681000
8240
fréquence à laquelle nous avons tendance à négliger l' importance de notre santé et de notre bien-être.
11:30
the experience of coming down with  the flu really opened my eyes to  
78
690200
4880
L'expérience d'attraper la grippe m'a vraiment ouvert les yeux sur la
11:35
just how frequently we tend to  overlook the importance of our  
79
695080
4560
fréquence à laquelle nous avons tendance à négliger l'importance de notre
11:39
health and well-being the experience of  coming down with the flu really opened  
80
699640
7640
santé et de notre bien-être l'expérience d' avoir contracté la grippe m'a vraiment ouvert les
11:47
my eyes to just how frequently we tend to  overlook the importance of our health and
81
707280
7200
yeux sur la fréquence à laquelle nous avons tendance à négliger l'importance de notre santé et de notre
11:54
well-being for many people they will treat  their body in a certain way until something  
82
714480
9080
bien-être. De nombreuses personnes traiteront leur corps d'une certaine manière jusqu'à ce que quelque chose
12:03
bad happens and [ __ ] hits the fan for  many people they will treat their body in  
83
723560
7000
de grave se produise et [ __ ] pour de nombreuses personnes, ils traiteront leur corps d'
12:10
a certain way until something bad happens and  [ __ ] hits the fan for many people they will  
84
730560
8800
une certaine manière jusqu'à ce que quelque chose de grave se produise et [ __ ] pour de nombreuses personnes, ils
12:19
treat their body in a certain way until  something bad happens and [ __ ] hits the
85
739360
5040
traiteront leur corps d'une certaine manière jusqu'à ce que quelque chose de grave se produise et [ __ ] pour
12:24
fan many people mistreat their bodies until  things go south many people mistreat their  
86
744400
8720
de nombreuses personnes les gens maltraitent leur corps jusqu'à ce que les choses tournent au sud beaucoup de gens maltraitent leur
12:33
bodies until things go south many people mistreat  their bodies until things go south things go South  
87
753120
10960
corps jusqu'à ce que les choses tournent au sud beaucoup de gens maltraitent leur corps jusqu'à ce que les choses tournent au sud
12:44
all right are you doing something detrimental  to your health that might bite you in the ass  
88
764080
6160
très bien, faites-vous quelque chose de préjudiciable à votre votre santé qui pourrait vous mordre le cul
12:50
later are you engaging in behaviors that could  harm your health in the long run are you doing  
89
770240
9080
plus tard adoptez-vous des comportements qui pourraient nuire à votre santé à long terme faites-vous
12:59
something detrimental to your health that might  bite you in the ass later are you engaging in  
90
779320
5920
quelque chose de préjudiciable à votre santé qui pourrait vous mordre le cul plus tard adoptez-vous   des
13:05
behaviors that could harm your health in the long  run are you doing something detrimental to your  
91
785240
7560
comportements qui pourraient nuire à votre santé à long terme, faites-vous quelque chose de préjudiciable à votre
13:12
health that might bite you in the ass later  are you engaging in behaviors that could harm  
92
792800
5720
santé qui pourrait vous mordre le cul plus tard ? adoptez-vous des comportements qui pourraient nuire à
13:18
your health in the long run are you this is a call  to fix it now before it becomes a bigger problem  
93
798520
10840
votre santé à long terme, est-ce un appel à corriger maintenant avant que cela ne devienne un problème plus important
13:29
later it's a wakeup call to make positive  changes now before it's too late let's say  
94
809360
7920
plus tard, c'est un signal d'alarme pour apporter des changements positifs  maintenant avant qu'il ne soit trop tard, disons
13:37
that one more time this is a call to fix  it now before it becomes a bigger problem  
95
817280
6760
qu'une fois de plus, c'est un appel pour le résoudre  maintenant avant qu'il ne devienne un problème plus important
13:44
later it's a wakeup call to make positive  changes now before it's too late the best  
96
824040
9040
plus tard, c'est un signal d'alarme pour prendre des mesures positives change maintenant avant qu'il ne soit trop tard le meilleur
13:53
medicine will always be prevention  prevention will always be the best  
97
833080
6320
médicament sera toujours la prévention la prévention sera toujours le meilleur
13:59
cure the be oops the best medicine will always  be prevention prevention will always be the best
98
839400
10320
guérir les êtres oups le meilleur médicament sera toujours  la prévention la prévention sera toujours le meilleur
14:09
cure I jumped ahead to the next slide did  you see it a healthy man has 1,000 wishes  
99
849720
9600
remède I je suis passé à la diapositive suivante, l'avez-vous vu un homme en bonne santé a 1 000 souhaits
14:19
an unhealthy man has one one wish to become  healthy a healthy man has a thousand wishes  
100
859320
8080
un homme en mauvaise santé a un seul souhait de devenir en bonne santé un homme en bonne santé a mille souhaits
14:27
they want to do this they want to do that  that they have so many dreams and desires  
101
867400
4960
ils veulent faire ceci ils veulent faire cela  qu'ils ont tellement de rêves et désirs
14:32
lots of wishes but an unhealthy man before  they can do those things they just want to be  
102
872360
7200
beaucoup de souhaits mais un homme en mauvaise santé avant  de pouvoir faire les choses qu'ils veulent juste être   être en
14:39
get healthy they just want to get healthy right  all right that's it we did it boom good workout  
103
879560
5960
bonne santé, ils veulent juste être en bonne santé   d'accord, c'est tout, nous l'avons fait, boum, bon entraînement
14:45
keep moving forward exercise them English-speaking  muscles right get them english- speaking muscles  
104
885520
6320
continuez à bouger en avant, exercer les muscles anglophones, rendre les muscles anglophones en
14:51
healthy one step at a time all right I'll  see you in the next step and if you want to  
105
891840
5240
bonne santé, étape par étape, d'accord, je vous verrai à la prochaine étape et si vous voulez
14:57
get all the steps all 10 ,000 steps that's  what I'm going to make you can get all the  
106
897080
6320
obtenir tous les 10 000 pas, c'est ce que je suis. je vais vous permettre de suivre toutes les
15:03
steps at englishcoachchad.com join practice  paradise and I'll see you in the next step
107
903400
7920
étapes sur englishcoachchad.com et de rejoindre Practice Paradise et je vous verrai à la prochaine étape.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7