Work Words ENGLISH VOCABULARY

12,038 views ・ 2024-07-15

English Coach Chad


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
talking about work we are going to do some  vocabulary today and we're going to be talking  
0
360
5600
صحبت کردن در مورد کار ما امروز قرار است تعدادی واژگان را انجام دهیم و در
00:05
about work talking talking talking about work  talking about work all right here we go I want  
1
5960
7120
مورد کار صحبت خواهیم کرد صحبت کردن درباره کار صحبت کردن در مورد کار همین جا می رویم.
00:13
you to listen and repeat hear it and say it  tomorrow I'll be very busy I have a tight
2
13080
7200
خیلی شلوغ باش
00:20
schedule tomorrow I'll be very  busy I have a tight schedule  
3
20280
9680
فردا برنامه فشرده ای دارم من خیلی شلوغ خواهم بود من یک برنامه فشرده دارم
00:31
a tight schedule that means you have lots of  things to do you don't have much time your  
4
31000
7040
یک برنامه فشرده که به این معنی است که شما کارهای زیادی برای انجام دادن دارید و زمان زیادی ندارید
00:38
schedule is tightly packed together it's a  it's a tight schedule all right let's look  
5
38040
8320
برنامه شما کاملاً فشرده است. برنامه‌ریزی خوب است بیایید
00:46
at another sentence here we go listen and  repeat next week my schedule will be pretty
6
46360
6120
به جمله‌ای دیگر نگاه کنیم در اینجا می‌رویم گوش کنید و هفته آینده تکرار کنید برنامه‌ام
00:52
tight next week my schedule will be pretty tight
7
52480
7440
هفته آینده بسیار فشرده خواهد بود برنامه‌ام خیلی فشرده خواهد بود
01:01
pretty busy tight schedule busy  schedule all right here's the  
8
61880
5240
بسیار شلوغ برنامه فشرده شلوغ برنامه درست اینجاست   مورد
01:07
next one I have a fixed work schedule  I work Monday to Friday from 9:00 to
9
67120
6400
بعدی من یک برنامه کاری ثابت دارم من کار می‌کنم دوشنبه تا جمعه از ساعت 9:00 تا
01:13
5:00 I have a fixed work schedule so a fixed  schedule is um that means your schedule is  
10
73520
12240
5:00 من یک برنامه کاری ثابت دارم، بنابراین یک برنامه ثابت است که به این معنی است که برنامه شما
01:25
the same every day you can't change it it's  fixed it's set your schedule is set and this  
11
85760
6280
هر روز یکسان است، نمی توانید آن را تغییر دهید، تنظیم شده است، برنامه شما تنظیم شده است و این
01:32
person works Monday to Friday from 9:00 a.m. to  5:00 p.m. I work Monday to Friday from 9:00 to
12
92040
7320
شخص کار می کند. دوشنبه تا جمعه از ساعت 9:00 صبح تا 5:00 بعد از ظهر. من از دوشنبه تا جمعه از ساعت 9:00 تا 5 کار می‌کنم:
01:39
5: all right next one I used to have a fixed  work schedule but now I have more flexible
13
99360
9200
درست بعد از آن، من قبلاً یک برنامه کاری ثابت داشتم، اما اکنون
01:48
hours I used to have a fixed work schedule  but now I have more flexible hours  
14
108560
11280
ساعات کاری من انعطاف‌پذیرتر است، قبلاً یک برنامه کاری ثابت داشتم اما اکنون ساعت‌های انعطاف‌پذیرتری دارم
02:01
H that's a confusing way to say it because  that more kind of sounds like you have more  
15
121160
7200
H این گیج‌کننده است روشی برای گفتن آن است زیرا به نظر می‌رسد که شما ساعت‌های بیشتری دارید،
02:08
hours but it's not the case you have more  flexible hours your work hours are more  
16
128360
6760
اما اینطور نیست که ساعات کاری شما انعطاف‌پذیرتر باشد،
02:15
flexible flexible means you can bend it you  can choose when to work you you get to choose  
17
135120
6760
ساعات کاری شما انعطاف‌پذیرتر است.
02:21
when to work so this person now has more work  hours that are flexible his his uh his schedule  
18
141880
9440
کار کنید تا این فرد اکنون ساعات کاری بیشتری داشته باشد که انعطاف‌پذیر است، برنامه‌اش
02:31
is more flexible all right so he used to have a  fixed work schedule but now I have more flexible  
19
151320
7640
انعطاف‌پذیرتر است، بنابراین او قبلاً یک برنامه کاری ثابت داشت، اما اکنون من ساعت‌های انعطاف‌پذیرتری دارم.
02:38
hours let's try another one here we go as a  mom I'm so happy that I have a flexible work
20
158960
8680
من خیلی خوشحالم که
02:47
schedule as a mom I'm so happy that  I have a flexible work schedule
21
167640
12320
به عنوان یک مادر برنامه کاری منعطفی دارم. خیلی خوشحالم که برنامه کاری منعطفی دارم،
02:59
yeah a mother needs a flexible schedule  and she has have a flexible work schedule  
22
179960
8440
بله، یک مادر به یک برنامه کاری انعطاف پذیر نیاز دارد و او یک برنامه کاری انعطاف پذیر دارد
03:08
so you can work a schedule you can but  have yeah have have is the word here  
23
188400
7400
بنابراین شما می توانید برنامه کاری را انجام دهید که می توانید اما داشته باشید. بله، این کلمه اینجاست
03:15
but you can work a schedule I work a  flexible schedule okay I'm confusing  
24
195800
5920
اما شما می‌توانید با یک برنامه کار کنید، من با یک برنامه منعطف کار می‌کنم، خب، من گیج می‌کنم
03:21
you let's move on during the pandemic  we all adopted a flexible work schedule
25
201720
8040
شما بیایید در طول همه‌گیری ادامه دهیم همه ما یک برنامه کاری انعطاف‌پذیر
03:32
during the pandemic we all adopted a flexible  work schedule adopted means we accepted we  
26
212880
9480
در طول همه‌گیری اتخاذ کردیم، همه ما یک برنامه کاری انعطاف‌پذیر اتخاذ کردیم. پذیرفتیم
03:42
took it on we did it we adopted a flexible  work schedule because we had to it was of
27
222360
7520
آن را پذیرفتیم، آن را انجام دادیم، یک برنامه کاری انعطاف‌پذیر اتخاذ کردیم زیرا مجبور بودیم
03:49
necessity all right so let's try this one  
28
229880
6200
این برنامه را امتحان کنیم.
03:56
I have the morning shift this  week and the night shift next
29
236080
4240
04:00
week I have the morning shift  this week and the night shift next
30
240320
8680
شیفت شب
04:09
week all right so now we have shift work and  if you have shifts with an S I have shifts or I  
31
249000
11560
هفته آینده خیلی خوب است، بنابراین اکنون ما نوبت کاری داریم و اگر شما شیفتی با S دارید، من شیفت دارم یا شیفت
04:20
work shifts or I have a shift schedule different  ways to say it but that just means your schedule  
32
260560
7800
کار می کنم یا برنامه شیفتی دارم روش های مختلفی برای بیان آن وجود دارد، اما این فقط به این معنی است که برنامه شما
04:28
it can change depending on what your boss gives  you different sh different working shifts let's  
33
268360
8520
می تواند بسته به اینکه چه چیزی تغییر کند. رئیس شما شیفت‌های مختلف کاری به شما می‌دهد، بیایید
04:36
take a look at this one I'm a nurse and I enjoy  working the night shift the hospital is less
34
276880
6520
به این شیفت نگاهی بیندازیم. من یک پرستار هستم و از کار کردن در شیفت شب لذت می‌برم، بیمارستان
04:43
busy so this nurse likes to work the night  shift because at that time the hospital is  
35
283400
10040
شلوغ کمتری دارد، بنابراین این پرستار دوست دارد شیفت شب کار کند، زیرا در آن زمان بیمارستان
04:53
not busy it's less busy I'm a nurse and I enjoy  working the night shift the hospital is less
36
293440
7080
نیست. مشغله کمتر مشغله است من پرستار هستم و از کار کردن در شیفت شب لذت می برم، بیمارستان شلوغ کمتری دارد، بنابراین
05:00
busy all right so you're working a  shift you have a shift or you work  
37
300520
6840
شما یک شیفت کار می کنید، یک شیفت دارید یا
05:07
a shift most people who work  in an office have a 9 to-5
38
307360
7360
یک شیفت کار می کنید، اکثر افرادی که در مطب کار می کنند 9 تا -5
05:14
job most people who work  in an office have a 9-to-5
39
314720
6680
شغل اکثر افرادی که در یک اداره کار می کنند، شغل 9 به 5 دارند،
05:21
job okay a 9 to5 a 9 to5 is a set phrase and it  me it's used to describe a standard work job a  
40
321400
12120
خوب، 9 به 5، 9 به 5 یک عبارت تنظیم شده است و برای من برای توصیف یک
05:33
standard office job a job doesn't mean you work  from 9:00 to 5:00 you could have different work  
41
333520
7520
شغل استاندارد استفاده می شود. شما از ساعت 9:00 تا 5:00 کار می کنید، می توانید ساعات کاری متفاوتی داشته باشید،
05:41
hours but a 9 to-5 job is considered generally  accepted a standard office type job all right  
42
341040
11760
اما یک شغل 9 تا 5 به طور کلی در نظر گرفته می شود، یک شغل استاندارد اداری پذیرفته شده است، بسیار خوب
05:52
let's try another one I don't want a 9 to-5 job I  want to have flexible working hours and travel the
43
352800
8320
بیایید یک کار دیگر را امتحان کنیم، من شغل 9 تا 5 نمی خواهم می‌خواهم ساعات کاری انعطاف‌پذیری داشته باشم و به
06:01
world all right so I don't want a 9 to5 job I  want to have flexible working hours and travel  
44
361120
10320
خوبی به سراسر دنیا سفر کنم، بنابراین من یک شغل 9 تا 5 نمی‌خواهم، می‌خواهم ساعات کاری انعطاف‌پذیر داشته باشم و به دنیا سفر کنم.
06:11
the world don't we all we all want that but we all  can't have it girl okay some of us have have to  
45
371440
9600
دختر باشه بعضی از ما باید
06:21
work a 9 to5 all right let's jump to the next one  I love being self-employed I don't need to answer
46
381040
8680
9 تا 5 کار کنیم خوب بیایید به سراغ بعدی برویم.
06:29
anyone I love being self-employed  I don't need to answer to
47
389720
7320
06:37
anyone so if you answer to someone that means  you have to do what they say if they tell you  
48
397040
8760
اگر به کسی جواب می‌دهی به این معنی است که باید کاری را که او می‌گوید انجام دهی، اگر به تو می‌گویند کاری را
06:45
to do something you have to do it but if there's  nobody to tell you what to do I don't need to  
49
405800
5680
انجام بده، باید آن را انجام دهی، اما اگر کسی نیست که به تو بگوید چه کاری باید انجام دهی، لازم نیست
06:51
answer to anyone because I'm self-employed if  you're self-employed you don't have a boss you  
50
411480
8160
به کسی پاسخ دهم زیرا من خودم هستم. -اشتغال اگر شما خوداشتغالی هستید، رئیس ندارید، شما  شما
06:59
you are Your Own Boss that's that's the the Nuance  of self-employed I'm I'm My Own Boss you are Your  
51
419640
8280
رئیس خود هستید، این همان تفاوت ظریف خوداشتغالی است من رئیس خودم هستم، شما
07:07
Own Boss self-employed all right now another way  to say self-employed is working for yourself I  
52
427920
11280
رئیس خودتان هستید حالا یک راه دیگر برای گفتن خوداشتغالی این است که برای
07:19
love working for myself there's a little bit of  a difference working for myself is like you don't  
53
439200
8560
07:27
have a boss I don't have a boss I work for myself  whereas self-employed is more like I'm My Own Boss  
54
447760
7440
خودت کار کنم. شاغل بیشتر شبیه من رئیس خودم
07:35
I I'm doing my own thing I'm self-employed so  the self is is kind of an empowering word I'm  
55
455200
8160
هستم   من کار خودم را انجام می‌دهم من خودم اشتغال دارم، بنابراین خود است که به نوعی کلمه توانمندکننده است
07:43
self-employed I do it myself whereas this one  I love working for myself that's more of um I  
56
463360
8840
برای خودم این بیشتر از اوم من
07:52
I love not having a boss I don't need to answer  to anyone I don't need to answer to anyone but
57
472200
8520
دوست دارم رئیس نداشته باشم نیازی نیست به کسی جواب بدهم نیازی نیست به کسی جواب بدهم اما
08:00
my all right here's the next  sentence my friend Chris is  
58
480720
7520
مشکلم اینجاست جمله بعدی دوستم کریس
08:08
an electrician he's been self-employed for over 10
59
488240
3400
یک برقکار است او خوداشتغال شده است بیش از 10
08:11
years my friend Chris is an electrician  he's been self-employed for over 10
60
491640
9640
سال است که دوست من کریس یک برقکار است او بیش از 10
08:21
years he is a self-employed electrician
61
501280
8160
سال است که خوداشتغال می کند او یک برقکار خوداشتغال است
08:31
my friend Chris is an electrician he's been  working for himself for over 10 years all  
62
511040
7160
دوست من کریس یک برقکار است که او بیش از 10 سال است که برای خودش کار می کند خیلی
08:38
right so he's working for himself good  for you Chris way to go you don't have  
63
518200
3720
درست است بنابراین او برای خودش خوب کار می کند تو کریس راه رفتن تو نیست
08:41
a boss you're working for yourself  I work a full-time job that keeps me
64
521920
6880
رئیسی نداری برای خودت کار می‌کنی من یک شغل تمام وقت کار می‌کنم که مرا
08:48
busy I work a full-time job that keeps me
65
528800
6320
مشغول می‌کند من یک کار تمام وقت کار می‌کنم که مرا
08:55
busy that can be r read two different ways  I'm thinking I work a full-time job that  
66
535120
9040
مشغول می‌کند که می‌توان آن را به دو روش مختلف خواند فکر می‌کنم یک شغل تمام وقت کار می‌کنم که
09:04
keeps me busy I work a full-time job that keeps  me busy kind of the same thing little different  
67
544160
8280
من را مشغول می‌کند، من یک شغل تمام وقت کار می‌کنم که مرا مشغول می‌کند، همان چیزی که کمی متفاوت است.
09:12
same all right so you know full-time job you  work like a full time what's a full-time job  
68
552440
6480
-زمان کار
09:18
nowadays is that 40 hours maybe 37 hours  it depends on the country I suppose some  
69
558920
7840
امروزه این است که 40 ساعت شاید 37 ساعت بستگی به کشور دارد. فکر می کنم در برخی از
09:26
countries a 36-hour work week is full  time some countries 40 it depends all  
70
566760
8240
کشورها یک هفته کاری 36 ساعته تمام وقت است برخی کشورها 40 همه چیز بستگی دارد
09:35
right when can I possibly find time to  exercise I have two kids and a full-time
71
575000
7400
درست است که چه زمانی می توانم زمانی برای ورزش پیدا کنم. من دو بچه دارم و یک شغل تمام وقت
09:42
job when can I possibly find time to  exercise I have two kids in a full-time
72
582400
10000
چه زمانی می توانم زمانی برای ورزش پیدا کنم. من دو فرزند دارم در یک
09:52
job all right so you have a full-time job just  
73
592400
7080
شغل تمام وقت خوب است، بنابراین شما یک شغل تمام وقت دارید، درست
09:59
like you have kids it's the same  kids and jobs all right let's try  
74
599480
5680
مثل شما که بچه ها دارید، این همان بچه ها و شغل ها هستند، بیایید
10:05
another one I used to work full-time but  after my baby was born I started working
75
605160
6080
یکی دیگر را امتحان کنیم. قبلاً تمام وقت کار می‌کردم، اما بعد از به دنیا آمدن بچه‌ام، کار
10:11
part-time I used to work full-time but  after my baby was born I started working
76
611240
9760
پاره‌وقت شروع کردم، تمام وقت کار می‌کردم، اما بعد از تولد فرزندم، کار پاره‌وقت را شروع کردم،
10:21
part-time so you work full-time you work  part-time part-time part-time is it's just  
77
621000
8720
بنابراین شما تمام وقت کار می‌کنید، شما نیمه‌وقت کار می‌کنید. وقت پاره وقت فقط
10:29
uh not a full-time job not a full-time job is  part-time it's difficult to pinpoint what is a  
78
629720
7200
اوه نه یک کار تمام وقت است نه یک کار تمام وقت پاره وقت است دشوار است به طور دقیق مشخص کنیم که یک
10:36
part-time job some people think a part-time job is  working one day a week at a certain job some would  
79
636920
6920
کار نیمه وقت چیست برخی از افراد فکر می کنند یک کار پاره وقت یک روز در هفته کار می کند. یک شغل خاص، برخی می‌گویند
10:43
said that's not a part-time job all right let's  try this excuse me what are your weekend opening
80
643840
9280
که این یک کار پاره‌وقت نیست، خب، بیایید این را امتحان کنیم، ببخشید ساعات کاری آخر هفته شما چیست،
10:53
hours excuse me what are  your weekend opening hours
81
653120
6120
ببخشید، ساعات کاری آخر هفته شما چیست،
11:02
all right opening hours not so common we might  say operating hours or we might say business  
82
662400
7040
ساعات کاری مناسب آنقدر رایج نیست، ممکن است بگوییم ساعت کار یا ممکن است بگوییم
11:09
hours or store hours that's more common the  times that your store is open would be your  
83
669440
7800
ساعات کاری   یا ساعات کاری فروشگاه که معمولاً در زمان‌هایی که فروشگاه شما باز است، رایج‌تر است
11:17
opening hours operating hours business  hours store hours what are your store  
84
677240
7880
ساعات کاری شما ساعت کاری  ساعت کاری  ساعات کاری فروشگاه، ساعات کاری فروشگاه شما
11:25
hours what are your business hours what are  your operating hours what are your opening
85
685120
4240
چقدر است   ساعات کاری شما، ساعات کاری شما، ساعات کاری شما، ساعات کاری شما،
11:29
hours their business hours are  Monday to Saturday from 10: to
86
689360
6320
ساعات کاری آنها چقدر است. دوشنبه تا شنبه از ساعت 10: تا
11:35
10: that's when they are operating their store  their operating hours their operating hours  
87
695680
10840
10: این زمانی است که آنها فروشگاه خود را کار می کنند ساعت کاری خود ساعت کار
11:46
their store hours their opening hours all right  pretty simple stuff but it's good practice boom  
88
706520
9920
ساعات کاری فروشگاهشان همه چیز درست است چیزهای بسیار ساده اما تمرین خوبی است
11:56
good workout keep moving forward once step at a  time that was 3030 I'll see you in the next step
89
716440
6920
تمرین خوب یک گام به جلو حرکت کنید. 3030 در مرحله بعد شما را می بینم

Original video on YouTube.com
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7