ENGLISH SPEAKING PRACTICE You can say it this way or that way

10,275 views ・ 2024-09-25

English Coach Chad


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
English speaking practice now we are going  to say the same thing in a different way  
0
480
5920
Práctica de habla inglesa, ahora vamos a decir lo mismo de una manera diferente,
00:06
so sometimes you can say it this way or you  can say it that way it's the same thing but  
1
6400
4320
así que a veces puedes decirlo de esta manera o puedes decirlo de otra manera, es lo mismo pero
00:10
two different ways or three different ways to say  it okay this is going to be a high level English  
2
10720
6120
dos o tres maneras diferentes de decirlo, está bien, esto va Para ser una práctica de habla inglesa de alto nivel,
00:16
speaking practice first let's just take a look  at this sentence I see a train coming into the  
3
16840
5880
primero echemos un vistazo a esta oración Veo un tren entrando a la
00:22
station or I I can see a train pulling into  the station pulling into or coming into same  
4
22720
11040
estación o Puedo ver un tren entrando a la estación entrando o entrando en lo mismo
00:33
thing pulling into the station or I notice a  train arriving at the station I see I notice  
5
33760
12440
entrando a la estación o noto un tren llegando a la estación veo me doy cuenta
00:46
all right I I'm going to say it twice and you can  Shadow me and on the third one you you say it all  
6
46200
6440
está bien lo voy a decir dos veces y puedes seguirme y en la tercera lo dices todo tú
00:52
by yourself here we go I see a train coming into  the station I see a train coming into the station
7
52640
7280
solo ahí vamos veo un tren entrando a la estación veo un tren entrando a la estación
01:03
I can see a train pulling into the  station I can see a train pulling  
8
63200
3760
puedo ver un tren entrando a la estación puedo ver un tren
01:06
into the station I notice a train arriving at  the station I notice a train arriving at the
9
66960
7680
entrando a la estación noto un tren llegando a la estación noto un tren llegando a la
01:14
station all right good I hear the wheels
10
74640
5400
estación muy bien escucho las ruedas
01:20
squeak the sound of the  wheels squeaking is audible to
11
80040
6000
chirriar el sonido de las ruedas chirriar es audible para
01:26
me okay so the sound sound is audible  I hear I hear the wheels the sound is  
12
86040
9480
mí está bien, entonces el sonido el sonido es audible Oigo Escucho las ruedas el sonido es
01:35
audible to me I can hear the  I can hear the sound of Wills
13
95520
6320
audible para mí Puedo escuchar el Puedo escuchar el sonido de Wills
01:41
squeaking all right let's practice  I hear the wheels squeak I hear the  
14
101840
8200
chirriar está bien, practiquemos Oigo las ruedas chirriar Oigo las
01:50
wheels squeak I hear the wheels  squeak the sound of the wheel  
15
110040
5960
ruedas chirrían oigo las ruedas chirriar el sonido de las ruedas
01:56
squeaking is audible to me the sound  of the wheels squeaking is audible to
16
116000
5240
chirriar es audible para mí el sonido de las ruedas chirriar es audible para
02:01
me I can hear the sound of the wheels  squeaking I can hear the sound of the wheels
17
121240
10520
mí Puedo oír el sonido de las ruedas chirriar Puedo oír el sonido de las ruedas
02:11
squeaking I see the crowd of people  flooding out of the train flooding  
18
131760
11440
chirriar Veo la multitud de gente saliendo del tren saliendo
02:23
out of the train I see a crowd of  people pouring out of the train
19
143200
6640
del tren veo una multitud de gente saliendo del tren
02:31
you notice when I say out of I'm saying  out of out of the train pouring out of  
20
151800
5000
te das cuenta cuando digo fuera de estoy diciendo fuera del tren saliendo
02:36
the train lots of people coming out I see  the crowd of people flooding out of the
21
156800
7120
del tren mucha gente saliendo Veo la multitud de personas saliendo del
02:43
train Shadow me ready I see the crowd of people  
22
163920
6200
tren. Sombrame listo Veo la multitud de personas
02:50
flooding out of the train I see the  crowd of people flooding out of the
23
170120
3800
saliendo del tren Veo la multitud de personas saliendo del
02:53
train I see a crowd of people pouring out of  
24
173920
5560
tren Veo una multitud de personas saliendo del
02:59
the train train I see a crowd  of people pouring out of the
25
179480
3680
tren tren Veo una multitud de personas saliendo del
03:03
train there you go all right I  noticed that most of them appear
26
183160
7440
tren, ahí va, está bien, noté que la mayoría de ellos parecen
03:10
tired most of them appear tired  I notice how most of them look
27
190600
7960
cansados, la mayoría de ellos parecen cansados, noté que la mayoría de ellos parecen
03:18
tired okay let's shadow that  ready I noticed that most of  
28
198560
7120
cansados, vale, sombreemos eso listo, noté que la mayoría de
03:25
them appear tired I noticed that  most of them appear tired I notice
29
205680
4760
ellos parecen cansados, noté que la mayoría de ellos parecen cansados ​​me doy cuenta de que
03:30
most I notice how most of them look  tired I notice how most of them look
30
210440
7560
la mayoría de ellos se ven cansados ​​me doy cuenta de que la mayoría de ellos parecen
03:38
tired stepping onto the train I see  all the passengers staring at their
31
218000
9000
cansados ​​al subir al tren veo a todos los pasajeros mirando sus
03:47
phones so stepping onto the train that could  change huh staring at their phones maybe that  
32
227000
9160
teléfonos así que al subir al tren eso podría cambiar eh, mirando a sus teléfonos tal vez eso
03:56
will change let's see I step on to the  train and observe that most passengers  
33
236160
8040
cambie, veamos, me subo al tren y observo que la mayoría de los pasajeros
04:04
are glued to their phones they're glued to  their phones so they're staring at their  
34
244200
5960
están pegados a sus teléfonos, están pegados a sus teléfonos, así que están mirando sus
04:10
phones glued to their phones observe what was  the other one I see I see I observe I observe  
35
250160
12680
teléfonos pegados a sus teléfonos, observan cuál era el otro que veo. Veo, observo, observo,
04:22
the most of the passengers are glued to their  phones as I stepped onto the train I noticed  
36
262840
7240
la mayoría de los pasajeros están pegados a sus teléfonos cuando subí al tren. Noté
04:30
that all the passengers were staring at their  phones H okay there's three ways to say that  
37
270080
7680
que todos los pasajeros estaban mirando sus teléfonos. H, vale, hay tres formas de decir eso.
04:37
let's Shadow practice ready stepping onto  the train I see all the passengers staring at  
38
277760
5440
Vamos a practicar la sombra, listo para subir al tren. Veo a todos los pasajeros mirando
04:43
their phones stepping onto the train I see all the  passengers staring at their phones stepping on the
39
283200
6800
sus teléfonos subiendo al tren. Veo a todos los pasajeros mirando sus teléfonos subiendo al
04:50
train you get it I step onto the train  and observe that most passengers are Glo  
40
290000
9920
tren. Lo entiendes. Me subo al tren y observo que la mayoría de los pasajeros están conectados
04:59
to their phones I step onto the train and  observe that most passengers are glued to their
41
299920
6960
a sus teléfonos. Me subo al tren y observo. que la mayoría de los pasajeros están pegados a sus
05:06
phones as I stepped onto the train I noticed  that all the passengers were staring at their  
42
306880
14040
teléfonos cuando subí al tren. Me di cuenta de que todos los pasajeros estaban mirando sus
05:20
phones as I stepped on to the train I noticed  that all the passengers were staring at their  
43
320920
7040
teléfonos cuando subí al tren. Me di cuenta de que todos los pasajeros estaban mirando sus
05:27
phones as I stepped onto the train I  noticed that all the passengers were  
44
327960
5800
teléfonos cuando subí al tren. Me di cuenta de que todos los pasajeros estaban
05:33
staring at their [Music] phones what else  are they going to look at huh stare at each  
45
333760
6120
mirando sus teléfonos [de música], ¿qué más van a mirar? Eh, se miran fijamente el uno al
05:39
other stare at the floor that's what  we do we stare at our phones nowadays  
46
339880
5160
otro, miran al suelo, eso es lo que hacemos, miramos nuestros teléfonos hoy en día.
05:45
all right I hear somebody's phone beeping  alerts which fills the train with a weird
47
345040
5800
Está bien, escucho el teléfono de alguien emitiendo alertas que se llenan. el tren con una
05:50
tension somebody's phone is beeping beep  beep which feels the train with a weird  
48
350840
12680
tensión extraña el teléfono de alguien está pitando bip bip que se siente el tren con una
06:03
tension H what's another way to say this  let's take a look suddenly a phone beeps  
49
363520
7880
tensión extraña H cuál es otra manera de decir esto echemos un vistazo de repente un teléfono suena
06:11
creating an uneasy atmosphere so suddenly  a phone beeps creating the beeping creates  
50
371400
10720
creando una atmósfera incómoda así que de repente un teléfono suena creando el pitido crea
06:22
an uneasy atmosphere uneasy atmosphere what was  the other one weird tension weird tension uneasy
51
382120
12520
una atmósfera incómoda atmósfera atmósfera incómoda cuál era el otro tensión extraña tensión extraña
06:34
atmosphere very interesting how about this out of  nowhere a phone starts beeping causing an anxious  
52
394640
11800
atmósfera incómoda muy interesante ¿qué tal esto de la nada un teléfono comienza a sonar causando una
06:46
feeling oh so the phone starts beeping and it  causes an anxious feeling it causes an uneasy  
53
406440
9560
sensación de ansiedad oh entonces el teléfono comienza a sonar y causa una sensación de ansiedad causa una
06:56
atmosphere it causes a weird tension let's  go back and Shadow these are you ready say  
54
416000
8520
atmósfera incómoda causa una tensión extraña volvamos y Shadow, ¿estás listo?
07:04
it with me I hear somebody's phone beeping  alerts which fills the train with a weird  
55
424520
7000
Dilo conmigo Escucho el teléfono de alguien emitiendo alertas, lo que llena el tren con una
07:11
tension I hear somebody's phone beeping  alerts which fills the train with a weird
56
431520
7480
tensión extraña. Escucho el teléfono de alguien emitiendo alertas, lo que llena el tren con una
07:19
tension suddenly a phone beeps creating an  
57
439000
6280
tensión extraña. De repente, un teléfono emite un pitido, creando una sensación
07:25
uneasy atmosphere suddenly a phone  beeps creating an uneasy atmosphere
58
445280
9080
incómoda. atmósfera de repente un teléfono suena creando una atmósfera incómoda
07:34
suddenly uneasy atmosphere uneasy
59
454360
7320
de repente una atmósfera incómoda
07:41
atmosphere out of nowhere a phone  starts beeping causing an anxious  
60
461680
7600
atmósfera incómoda de la nada un teléfono comienza a sonar causando un
07:49
feeling out of nowhere a phone starts beeping  causing an anxious feeling out of nowhere
61
469280
10160
sentimiento de ansiedad de la nada un teléfono comienza a sonar causando un sentimiento de ansiedad de la nada
08:02
anxious feeling causing an anxious
62
482360
3400
sentimiento de ansiedad causando un
08:05
feeling all right looking out the  window I see the scenery passing very
63
485760
7320
sentimiento de ansiedad muy bien mirando hacia afuera ventana veo que el paisaje pasa muy
08:13
quickly okay what's another way to  say this I glance out of the window  
64
493080
9240
rápido, ¿cuál es otra forma de decir esto? Miro por la ventana
08:22
and notice the scenery passing  by rapidly what was the last one  
65
502320
7120
y noto que el paisaje pasa rápidamente cuál fue el último
08:30
the scenery is passing very  quickly or the scenery passing by
66
510720
6360
el paisaje pasa muy rápido o el paisaje pasa
08:37
rapidly or I looked out the window  and saw the scenery passing by
67
517080
8600
rápidamente o miré por el ventana y vi el paisaje pasar
08:45
quickly all right let's do those  Shadow me looking out the window  
68
525680
7520
rápido, está bien, hagamos eso. Sombrame mirando por la ventana.
08:53
I see the scenery passing very quickly  looking out the window I see the scenery  
69
533200
5560
Veo el paisaje pasar muy rápido. mirando por la ventana. Veo el paisaje
08:58
passing very very quickly looking out  the window I see the scenery passing very
70
538760
5640
pasando muy, muy rápido. mirando por la ventana. Veo el paisaje pasando muy
09:04
quickly I glance out of the window  and notice the scenery passing by  
71
544400
7360
rápido. Miro por la ventana y noto el paisaje que pasa
09:11
rapidly I glance out the window  and notice the scenery passing by
72
551760
5600
rápidamente Miro por la ventana y noto el paisaje que pasa
09:17
rapidly I looked out the window and saw  the scenery passing by quickly I looked out  
73
557360
12160
rápidamente Miré por la ventana y vi el paisaje que pasa rápidamente Miré por
09:29
the window and saw the scenery passing by
74
569520
2440
la ventana y vi el paisaje que pasa
09:31
[Music] quickly it feels like the train is moving  backward have you ever had that sensation where  
75
571960
14000
[Música] rápidamente se siente como si el tren se estuviera moviendo hacia atrás ¿alguna vez has tenido esa sensación en la que
09:45
you're moving forward but it feels like you're  moving backward compared to the scenery or  
76
585960
4360
estás avanzando pero se siente como si estuvieras retrocediendo en comparación con el paisaje o
09:50
something else is moving it makes me feel like  the train is going backward it gives me the Sens  
77
590320
9200
algo más se está moviendo? Me hace sentir como si el tren estuviera retrocediendo. me da la
09:59
ation of the train moving in Reverse oh that's  that's a totally different sentence but the same  
78
599520
8800
sensación del tren moviéndose en reversa oh eso es una frase totalmente diferente pero lo mismo
10:08
thing it makes me feel like the train is moving  backward or it gives me the sensation of the train  
79
608320
8880
me hace sentir como el tren se mueve hacia atrás o me da la sensación del tren
10:17
moving in Reverse gives me the sensation makes  me feel makes me feel gives me the sensation
80
617200
12120
moviéndose en reversa me da la sensación sentir me hace sentir me da la sensación está
10:29
all right Shadow me it feels like the train is  moving backward it feels like the train is moving
81
629840
6960
bien Sombrame se siente como si el tren se estuviera moviendo hacia atrás se siente como si el tren se estuviera moviendo
10:36
backward it makes me feel like the train is going  backward it makes me feel like the train is going
82
636800
10000
hacia atrás me hace sentir como si el tren se estuviera moviendo hacia atrás me hace sentir como si el tren se estuviera moviendo
10:46
backward it gives me the sensation of  the train moving in Reverse it gives  
83
646800
8960
hacia atrás me da me da la sensación del tren moviéndose en reversa
10:55
me the sensation of the train moving in reverse
84
655760
3480
me da la sensación del tren moviéndose en reversa
11:03
all right just a note I was thinking while  I was saying that backward you've probably  
85
663480
5120
vale solo una nota que estaba pensando mientras decía eso al revés probablemente lo hayas
11:08
heard backwards with an S at the end backwards it  makes me feel like the train is moving backwards  
86
668600
6520
escuchado al revés con una S al final al revés me hace siento como si el tren se estuviera moviendo hacia atrás. A
11:15
I often say backwards um in America it's common  to just say backward and in the rest of the world  
87
675120
10240
menudo digo hacia atrás. En Estados Unidos es común decir simplemente hacia atrás y en el resto del mundo
11:25
it's backwards but a lot of Americans add the  S also so it doesn't matter say what you want  
88
685360
7960
es hacia atrás, pero muchos estadounidenses agregan la S también, así que no importa, di lo que quieras. Está
11:33
all right that's it good workout trying out a  new little uh style having fun with it I have  
89
693320
5840
bien. eso es todo, buen ejercicio, probar un nuevo estilo, divertirme con él. A
11:39
to change things up sometimes I can't do the  same thing all the time I get bored and I'm  
90
699160
5440
veces tengo que cambiar las cosas. No puedo hacer lo mismo todo el tiempo. Me aburro y estoy
11:44
sure you would too so let's try something new  challenge yourself it might be uncomfortable  
91
704600
5320
seguro de que tú también lo harías, así que intentemos algo nuevo. Para ti puede ser incómodo,
11:49
you might think no I don't like it I want to  do the other stuff hey sometimes we got to try  
92
709920
5400
puedes pensar que no, no me gusta, quiero hacer otras cosas, oye, a veces tenemos que probar
11:55
something new all right boom good workout keep  moving forward I'll see you in the next step
93
715320
4400
algo nuevo, está bien, boom, buen ejercicio, sigue adelante, te veré en el siguiente paso.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7