Clapingo English Conversation #23 with Himanshu Bisht | English Speaking Practice | Havisha

6,147 views ・ 2022-06-23

English Boosting Power


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
why is that because uh my whenever i talk with my father in
0
160
3759
어 왜그래서 uh my 아빠랑 영어로 얘기할 때마다
00:03
english he says what
1
3919
3201
뭐라
00:07
what and when
2
7120
2479
하고 내가
00:09
when i talk in english he'll listen and answer me so i will talk in english
3
9599
5120
영어로 얘기하면 들어주고 대답해줘서 영어로 얘기할게 안녕안녕 안녕 안녕 안녕
00:23
hello
4
23279
2321
00:25
hello hey good morning
5
25920
3439
00:29
good morning how are you
6
29359
3921
안녕 안녕 잘지내
00:33
i'm so faster good thanks for asking how about you
7
33280
3840
' m 너무 빨라 좋아 물어봐줘서 고마워
00:37
uh i'm also fine it's sunday and i usually wake up late on sundays when do
8
37120
4720
어 나도 괜찮아 일요일인데 평소에 일요일에 늦게 일어나서 언제 일어나니
00:41
you wake up
9
41840
3320
00:56
so when do you sleep usually
10
56719
4640
보통 언제 자니 네
01:01
yes funny yeah sleeping it's also not school
11
61359
3840
웃기네 네 자네 학교도 아닌데
01:05
sorry sleeping time is also not usually
12
65199
4401
미안 잠자는 시간도 보통은 안
01:09
fixed it is like um it is like sometimes eight not eight it's always
13
69600
5920
고쳐져 음 가끔 여덟이 아니라 여덟이야 항상 아홉시 열시 아니면
01:15
nine ten or eleven that's all okay okay
14
75520
5760
열한시야 괜찮아 괜찮아
01:21
so you're in bangalore right now
15
81280
4600
그래서 넌 지금 방갈로르에 있어
01:33
it's okay it's okay all right so i'm asking you that you're in bangalore
16
93840
3200
괜찮아 괜찮아 괜찮아 그래서 네가 방갈로르에 있냐고 묻는거야
01:37
right now right yes okay so in bangalore uh tell me what
17
97040
4079
지금 바로 네 알겠습니다 그래서 방갈로르에서 어
01:41
all places have you explored like you know malls
18
101119
3761
쇼핑몰
01:44
animals and maybe an amusement park
19
104880
4800
동물과 아마도 놀이 공원을 아는 것처럼 모든 장소를 탐험했는지 말해주세요.
01:49
i have visited a mess i have visited a nice role so i think it is not in
20
109680
6160
01:55
bangalore and
21
115840
3520
01:59
what else i think and i also visited a place where
22
119920
5040
생각하고 나도
02:04
i don't know the real name of the place but it is a place where kgf movie was
23
124960
4560
진짜 이름을 모르는 곳을 방문했다 o f 그 곳 인데 kgf 영화 촬영한 곳이고
02:09
shooted and i also looked like i visited malls like gopal and mall and there is a
24
129520
6880
고팔, 상가 같은 쇼핑몰도 가봤던 것 같고
02:16
place called where i don't know the name of the place but
25
136400
3360
이름은 모르지만 그
02:19
but in their place kgf movie was shooted so that i went and i also
26
139760
7760
자리에 kgf 영화가 있었다는 곳이 있다. 촬영해서 갔고
02:27
went to many temples i don't know with their names this contempos but i know
27
147520
5520
사찰도 많이 갔는데 이번 컨템포즈 이름은 모르겠는데 알긴한데 고파란
02:33
but i know that i also went to malls at gopalan mall and phoenix
28
153040
5680
몰도 갔고 봉황도 1
02:38
finished month all right so like do you love to go to
29
158720
4320
월달 끝났어 좋아 가길 좋아해
02:43
uh malls and shopping complex like this crowded places or you prefer some
30
163040
5360
어 쇼핑몰이나 이렇게 붐비는 곳이나
02:48
places where there is not much crowd
31
168400
4320
인파가 많지 않은 곳을 선호하는 곳이 좋아요 저는
02:53
i like places depends on the place if there is too much trout that we cannot
32
173599
4961
장소에 따라 다르지만 송어가 너무 많아서
02:58
see anything then i would rather not like to go there but if it is a crowd
33
178560
4000
아무것도 보이지 않는다면 차라리 가고 싶지 않지만 만약
03:02
like in a mall where there is a place to go and come
34
182560
4000
마트처럼 붐비고 갈 곳이 있으면 와야지
03:06
then i there i can go but i would not like going into mall because it is i'm
35
186560
4560
갈 수는 있지만 백화점은 별로 안가니까
03:11
not much
36
191120
1680
03:12
uh nowadays so i'm obviously
37
192800
5760
uh 요즘은 그래서
03:21
sure tell me something interesting about your school life like any memorable day
38
201599
4640
확실히 말해줄게 기억에 남는 날과 같은 학교 생활에 대한 흥미로운
03:26
any animal function performance anything yes in my school life
39
206239
6161
모든 동물 기능 수행 예 학교 생활에서 나는
03:32
i love when the laser program i love those programs
40
212400
3839
레이저 프로그램을 좋아합니다. 흥미롭고 다를 수 있기 때문에 그 프로그램을 좋아하지만
03:36
because it could be exciting and different but
41
216239
4080
03:40
otherwise i don't like without any program
42
220319
3920
그렇지 않으면 프로그램 없이는 좋아하지 않습니다.
03:44
okay
43
224239
2321
03:47
programs like annual functions right yes
44
227920
4080
예 연간 행사와 같은 프로그램이 맞습니다.
03:52
okay so what do you perform whenever there's a function
45
232000
3599
03:55
yeah there is a function i would not like to perform
46
235599
3360
네 하기 싫은 기능이 있어서
03:58
anything i would just sit and enjoy seeing others
47
238959
4321
그냥 앉아서 남들 구경하는 걸 좋아해요
04:03
okay so like what kind of activities do you
48
243280
3280
그래서
04:06
do apart from studies like extra activities extracurricular activities
49
246560
4879
공부 말고 과외활동은 뭐하고 과외활동
04:11
like uh sports also um do you also have this
50
251439
4481
어 스포츠도 음 이런 드라마도 있어요
04:15
uh drama sessions at your school drama theater anything like that
51
255920
5039
어 드라마 학교 드라마 극장에서 세션 그런 건
04:20
not till now you know we did not have any drama session or something
52
260959
4721
지금까지 우리가 드라마 세션이나 그런 것이 없다는 것을 알고 있지만
04:25
but yes after
53
265680
3440
예 예 뜨거운 후 예
04:40
yeah scorching yeah it is really scorching these days okay yeah because
54
280639
4481
요즘 정말 뜨겁습니다.
04:45
you really can't go out and play in this watching sun
55
285120
3440
맞아요 네,
04:48
right yes
56
288560
3040
04:51
do you also love to play video games no i don't like to play the video games
57
291600
6319
당신도 비디오 게임 하는 것을 좋아합니까 아니오 나는 당신이 한 번도 해본 적이 없는 비디오 게임을 하는 것을 좋아하지 않습니다
04:57
you have never played one i have played but not fair but not for a
58
297919
5840
나는 해본 적이 있지만 공평하지는 않지만 오랫동안
05:03
long time
59
303759
2561
05:06
like have you played super mario no i have not
60
306720
4400
당신이 슈퍼를 한 것처럼 mario no 시도 안
05:11
you haven't tried okay all right we also get a like a
61
311120
4960
해봤어 알았어 알았어 우리도 학교
05:16
summer vacation homework from your school
62
316080
3360
에서 여름 방학 숙제 같은 걸 받았어
05:19
yes i get it today this is
63
319440
3759
그래 오늘 알았어
05:23
right now are some other questions um
64
323199
2961
지금은 다른 질문이 있어
05:26
homework although markers uh 59 pages are approximately 60 pages
65
326160
6800
숙제야 하지만 마커 어 59 페이지 는 약 60 페이지
05:33
60 pages remember okay now tell me uh do you love you know homework do you
66
333039
5841
60 페이지 기억해 알았어 이제 말해줘 어 사랑해 숙제 알아?
05:38
think the teacher should give you homework or not tell me honestly
67
338880
5360
선생님이 숙제를 줘야 한다고 생각하니 아니면 솔직하게 말해주지 않니? 난 숙제가
05:45
i don't i don't like homework but you need too
68
345919
2881
싫지만 너무
05:48
much research like what is the
69
348800
5000
많은 조사가 필요해.
06:10
all right that's interesting so
70
370800
2880
재밌어서
06:13
you're like okay with the concept of homework but it's not should it
71
373680
3200
숙제라는 개념은 괜찮은거 같은데
06:16
shouldn't be like a little bit complicated
72
376880
2560
조금 복잡하지도 않고 그냥 간단해야지 간단
06:19
right simple it has to be simple and knowledgeable
73
379440
3599
하고 알차
06:23
yes when you should enjoy the process of
74
383039
2880
야지 네 이번 여름 숙제하는 과정을 지금은 즐겨야 할 때
06:25
doing homework for now for this summer vacation
75
385919
3840
방학 전에 수학과 같은
06:29
for how many subjects have you got before like mathematics english but what
76
389759
4560
과목을 몇 과목이나 받았는데
06:34
all subjects have you got for math english spine
77
394319
5440
수학 영어 척추
06:39
social science and sanskrit
78
399759
4241
사회과학과 산스크리트어는 다 몇 과목 맞아요
06:44
okay sanskrit is like really difficult right
79
404000
5599
산스크리트어는 정말 어렵죠
06:49
it is to me actually
80
409599
3040
그렇죠 저는 사실
06:53
yeah it feels a bit difficult to know but i have not
81
413919
3680
조금 어렵습니다 알고 싶지만 음 이제 막
06:57
um
82
417599
2320
07:00
it just started it's just starting okay what about hindi
83
420160
5599
시작했어요 이제 막 시작했어요 힌디어
07:05
hindi india
84
425759
2880
힌디어 인도는 어때요
07:08
but it is uh learning this balance is difficult otherwise it is fine what
85
428639
4481
하지만 어이 균형을 배우는 것은 어렵습니다 그렇지 않으면 괜찮습니다 당신은 어떻습니까
07:13
about you sir
86
433120
3400
07:23
so if i talk about uh writing hindi uh i think i think written in this a
87
443440
4960
그래서 내가 어 힌디어 쓰기에 대해 이야기하면 어 나는 쓴 것 같아요 이것은
07:28
little difficult because of the matras you know the stress which we give
88
448400
5280
matras 때문에 조금 어렵습니다. 우리가 철자를 정확하게 지정하는 강세를 알고 있습니다.
07:33
the spellings to be precise it's quite difficult at times to understand i
89
453680
3919
07:37
couldn't you know the other day i couldn't write my name in hindi like
90
457599
4561
때로는 이해하기가 매우 어렵습니다. 저번에는 dimanchu와 같이 힌디어로 내 이름을 쓸 수 없었습니다.
07:42
dimanchu and then i used to uh you know put the buddy
91
462160
4479
나는 uh you know 친구를
07:46
yeah instead of show to you so i don't understand like where to give
92
466639
4560
네게 보여주는 대신에 네게 넣곤 했어 그래서 난 어디에 스트레스를 줄지 말지 이해가 안 돼
07:51
stress or not so in english it's quite simple
93
471199
2801
그래서 영어로
07:54
like you write you and and the uh like the end of spelling manchu maybe like
94
474000
6479
너라고 쓰는 것처럼 아주 간단해 그리고 어 스펠링 만추의 끝처럼 아마
08:00
a like it's quite simple because it's all about practice actually but yeah
95
480639
4161
사실 연습에 관한 것이기 때문에 꽤 간단하지만 그래
08:04
that's our like first language so you should know what is your first language
96
484800
3839
그것은 우리의 모국어이므로 힌디어로 모국어가 무엇인지 확실히 알아야합니다.
08:08
like in hindi right
97
488639
3680
08:20
definitely so i think uh your favorite subject is
98
500319
3761
그래서 제 생각에는 어 당신이 가장 좋아하는 과목은
08:24
social uh social science yes because you're learning new things
99
504080
5280
사회입니다 어 사회 과학 예 왜냐하면 당신은 배우고 있기 때문입니다 새로운
08:29
and that's that subject is quite new to you
100
509360
3359
그 주제는 당신에게 아주 새로운 것입니다.
08:32
yeah so what's your mode of communication in
101
512719
4081
예 그래서 당신의 집에서 당신의 의사 소통 방식은 ​​무엇입니까
08:36
at your house like do you talk to your mother in english or
102
516800
3039
? 당신은 어머니와 영어 또는
08:39
hindi you know like mix i talk in hindi with my mother but with
103
519839
5440
힌디어로 이야기합니까? 나는 어머니와 힌디어로 이야기하지만
08:45
my father i talk in english okay why is that
104
525279
5281
아버지와는 이야기합니다. 영어 그래 왜 그래
08:50
why is that because whenever i talk with my father in
105
530560
3839
왜 그래 왜냐면 내가 아버지와 영어로 말할 때마다 아버지는
08:54
english he says what
106
534399
3201
무엇을
08:57
what and when
107
537600
2160
언제
08:59
and when i talk in english you listen and answer me so i will talk in english
108
539760
6920
내가 영어로 말할 때 당신이 듣고 대답하기 때문에 나는 영어로 말하지만
09:14
but in front of your mother like you're comfortable speaking in hindi because
109
554959
3361
어머니 앞에서는 당신처럼 그녀는 당신의 아버지와 같은 말을 모르기 때문에 힌디어로 편안하게 말하기 때문에
09:18
she doesn't you know say anything like what
110
558320
3760
09:22
like your father so your father always wants you to speak
111
562080
3680
당신의 아버지는 항상 당신이
09:25
in english in front of him right my father wants me to
112
565760
4320
그의 앞에서 영어로 말하기를 원합니다 오른쪽 아버지는 내가
09:30
improve like a credit card
113
570080
3840
신용 카드처럼 향상되기를 원합니다 신용 카드 i 예 예
09:34
credit card like i yes yes yes i'm listening i couldn't understand the
114
574160
3920
예 듣고 있어요 현재와 같은 개념을 이해할 수 없습니다
09:38
concept like current what can you explain
115
578080
4240
09:45
like a credit card whenever we need it we should whenever you don't need it you
116
585120
3440
신용 카드처럼 필요할 때마다 설명할 수 있는 것이 무엇인지 필요하지 않을 때마다 해야 하고
09:48
should just
117
588560
2320
10:02
and what about your siblings like or do you speak to them in english or like
118
602640
4480
형제자매는 어떻습니까? 영어 또는 힌디어
10:07
hindi or both
119
607120
3520
또는 둘 다
10:11
yeah i suppose yes
120
611440
3120
예 i sup 포즈 예 예
10:15
yeah sure sure uh can you hear me now is it okay
121
615760
4400
확실합니다 어 지금 내 말 들려요 괜찮아요 네
10:20
yes okay so i wish i was asking you like
122
620160
2560
좋아요 그래서 제가
10:22
when i talk about your siblings like how do you talk to them like so what's the
123
622720
3440
당신의 형제 자매에 대해 이야기 할 때 당신이 그들과 어떻게 이야기하는지 같은 것을 묻고 싶었습니다. 그래서 의사
10:26
mode of communication english hindi you're both
124
626160
3600
소통 모드는 무엇입니까 영어 힌디어 당신은 둘 다입니다
10:29
i and i talk to them in hindi siblings i talk to them in hindi they're also
125
629760
4880
나랑 나는 그들에게 힌디어 형제로 이야기하고 나는 그들에게 힌디어로 이야기합니다. 그들은 또한
10:34
learners in english so sometimes uh my mother say
126
634640
4160
영어 학습자입니다. 그래서 때때로 어 어머니는 그들
10:38
talk to them hit two birds with one stone just
127
638800
3840
에게 이야기하십시오. 일석이조로 두 마리의 새를 치십시오. 그냥
10:42
play with them and talk in english but i'll but always
128
642640
4319
그들과 놀고 영어로 이야기하지만
10:46
forget it because he's my mother so i always we can be
129
646959
3841
우리 엄마라서 항상 잊어버려서 항상
10:50
forgetting english yeah but in front of the father you make
130
650800
3760
영어를 잊을 수 있지만 아버지 앞에서
10:54
sure you're speaking in english otherwise he won't answer he won't
131
654560
3360
영어로 말하고 있는지 확인하지 않으면 그는 대답하지 않을 것입니다. 그는 대답하지 않을 것입니다.
10:57
respond it's nice
132
657920
4159
11:02
what about two like other people like your grandmother maybe
133
662079
4401
당신의 할머니처럼 아마도
11:06
my grandmother doesn't know english so i'll talk and talk with her and hindi
134
666480
4640
우리 할머니는 영어를 모르기 때문에 나는 그녀와 힌디어
11:11
and all other people i think i talk in hindi but mainly if i see some but if i
135
671120
5839
및 다른 모든 사람들과 이야기하고 이야기 할 것입니다. 나는 힌디어로 말하는 것 같지만 주로 일부를 보면 하지만
11:16
go outside then i'd talk
136
676959
2721
밖에 나가면
11:19
in english but if i see someone who is
137
679680
4159
영어로 말할 것입니다 하지만 내가
11:23
someone who doesn't seem to know english
138
683839
5161
영어 힌디어를 모르는 것 같은 사람을 본다면 그것은 내가
11:29
hindi so that depends like if someone switches
139
689600
3760
ike 누군가가
11:33
to hindi you also switch to hindi yes
140
693360
4479
힌디어로 전환하면 힌디로도 전환하고 예
11:37
and tell me about the environment in your schools
141
697839
2961
그리고 학교의 환경에 대해 말해주세요 어
11:40
what uh what's the mode of communication i i think it should be probably english
142
700800
4159
통신 모드가 무엇인지 제 생각에는 항상 영어가 되어야 할 것 같습니다
11:44
all the time right well it's not like
143
704959
3041
그렇군요 그렇지 않은 것 같습니다
11:48
it's it is like we should not speak our
144
708000
2399
우리가 하지 말아야 할 것 같습니다 우리의
11:50
mother tongue speak english
145
710399
4240
모국어를 말하지만 영어로 말하지만
11:58
but yes i speak in english because that's the way we communicate
146
718160
4880
네 저는 영어로 말합니다 왜냐하면
12:03
because some children are not used to hindu suppose i have a friend who's
147
723040
4320
어떤 아이들은 힌두교에 익숙하지 않기 때문에 우리가 의사소통하는 방식이기 때문입니다.
12:07
invested in ghana i don't
148
727360
4279
가나에 투자한 친구가 있다고 가정해
12:18
okay okay tell me something about your eating
149
738160
2880
보겠습니다. 저는 괜찮지 않습니다.
12:21
habits like what's your favorite cuisine my favorite cuisine is the
150
741040
4400
네가 가장 좋아하는 요리 내가 가장 좋아하는 요리는
12:25
southern cuisine in which dosa is and
151
745440
4880
dosa가 있는 남부 요리이고
12:30
as you said yesterday night i tasted uttapam also it was great
152
750320
5759
어제 밤에 말씀하신 것처럼 나는 uttapam도 맛있었습니다
12:36
yeah i told you right in the last session so who made the one for you your
153
756079
3760
예 마지막 세션에서 바로 말했으므로 누가 당신의 어머니를 위해 만든 것을 네
12:39
mother yes
154
759839
3120
12:42
okay and how was it it was great it was just like a veg dosa
155
762959
5921
알겠습니다. 그리고 어땠습니까? 그것은 훌륭했습니다 그것은 야채 도사 야채 도사 같았습니다
12:48
veggie dosa right so did you ask her to make it for you
156
768880
5360
그래서 그녀에게 당신을 위해 그것을 만들어달라고 요청 했습니까?
12:54
she already she from the recording she heard it so she
157
774560
5040
그녀는 이미 녹음에서 그녀가 그것을 들었 기 때문에 그녀는
12:59
made the pump for me
158
779600
3120
나를 위해 펌프를 만들었습니다
13:03
it was a wedge dose it was a surprise actually
159
783200
4160
그것은 쐐기 도사였습니다 그것은 놀라운 행동이었습니다 ally
13:07
it was a veggie dosa so i would call it vegeta
160
787360
3760
그것은 veggie dosa 였기 때문에 vegeta라고 부를 것입니다.
13:11
so i could not understand what i was saying is it vegeta
161
791120
4000
그래서 내가 말하는 것을 이해할 수 없었습니다. vegeta입니다. 그래서
13:15
so in our way we call it veggie dosa so i would think it has then my mother told
162
795120
5040
우리는 그것을 veggie dosa라고 부릅니다. 그래서 나는 그것이 있다고 생각할 것입니다. 그러면 어머니가 야채가 아니라고 말씀하셨습니다.
13:20
me that it is not a vegetable really that's why
163
800160
4640
정말 그래서
13:25
actually i also love south indian and every now and then i also have it
164
805279
3841
사실 저도 남인도를 좋아하고 가끔 집
13:29
because there's a restaurant near my house so i had rasam once
165
809120
4480
근처에 식당이 있어서 라삼을 한 번 먹었는데
13:33
so like what's the difference between rasam and sambhar
166
813600
4000
라삼과 삼바르의 차이점이 뭔지 아시는 분은
13:37
is there a difference if you know
167
817600
4799
차이가 있는 것 같아요.
13:42
yeah well i think sambar has a different taste with it has different
168
822399
5521
삼바는 다른
13:47
types of varieties are mixed in it and in rasa mostly water will be there
169
827920
4960
종류의 품종이 혼합되어 있고 라사에는 대부분
13:52
right there will be some water yes yes yes like this spicy tangy water
170
832880
4800
물이 있을 것입니다. 예 예 예 이 매운 톡 쏘는 물처럼
13:57
but i loved it i also like it
171
837680
3519
하지만 나는 그것을 좋아했습니다. 나는 또한 그것을 좋아합니다.
14:01
rasam always absorbs
172
841199
2481
14:03
the rice very well there's a mob gets absorbed
173
843680
4480
쌀이 아주 잘 있습니다. 폭도들이
14:08
popped in rice very quickly but sambar stays for some wine
174
848160
4479
쌀에 매우 빨리 흡수되지만 삼바는 와인을 위해 절대적으로 남아 있습니다.
14:12
absolutely because i think southern food is also like nutritious and it's healthy
175
852639
4481
왜냐하면 남부 음식 도 영양가가 있고
14:17
also because it doesn't have a lot of oil
176
857120
3279
기름 향신료가 많지 않기 때문에 건강에도 좋다고 생각하기 때문입니다.
14:20
spices there's just uh
177
860399
2961
14:23
you know some potatoes
178
863360
3039
감자 oes
14:26
cottage cheese and also i really love it but i can't have it daily because i am
179
866399
4800
코티지 치즈 그리고 나는 그것을 정말 좋아 하지만 나는 인도 북부에서 왔기 때문에 매일 그것을 가질 수 없습니다
14:31
from northern part of india so i love not not indian cuisines
180
871199
4880
그래서 나는 인도 요리가 아닌 것을 좋아합니다
14:36
do you love north korean i'm not i've never tasted it
181
876079
5521
당신은 북한을 사랑합니까 나는 그것을 맛본 적이 없습니다
14:41
no you haven't tasted this rajma chawal or maybe
182
881600
3679
아니 당신은 천국 이 rajma chawal 또는 아마도
14:45
chana maybe
183
885279
2481
chana를 맛보지 않았거나 아마도
14:47
funny paneer
184
887760
4800
재미있는 파니르
14:52
love paneer but i don't like it
185
892639
4401
사랑 파니르하지만 나는 그것을 좋아하지 않습니다
14:57
you don't like it maybe you might you must have not
186
897040
3120
당신은 그것을 좋아하지 않을 수도 있습니다 아마도 당신은
15:00
developed the taste right now but maybe like after some time you might what
187
900160
4560
지금 맛을 개발하지 않았음에 틀림없지만 아마도 얼마 후 당신은 어떨지 모릅니다.
15:04
about uh pizzas and burgers do you love them
188
904720
4000
피자와 버거를 좋아합니까
15:08
no i don't like pizza and burgers
189
908720
4359
아니오 나는
15:19
when people make outside food they don't care what is happening what is not they
190
919440
4320
사람들이 밖에서 음식을 만들 때 피자와 버거를 좋아하지 않습니다 그들은 무슨 일이 일어나고 있는지 상관하지 않습니다 그들은
15:23
have become careless it to us the way it is maybe
191
923760
2879
우리에게 부주의해졌습니다.
15:26
just the toppings and it is just because the cover is nice but the inner part it
192
926639
4401
겉은 좋은데 속은
15:31
is not good so i should not cook by its cover so i don't see whether it's
193
931040
5440
별로라서 뚜껑으로 익히면 안되는데
15:36
looking tasty or what it's not healthy
194
936480
4400
맛있어보이는건지 몸에 안좋은건지 모르겠어
15:46
no one wants to have insects yeah but my sister is not cut from the
195
946480
4640
벌레먹고싶은사람없지만 누나는 베지않는다
15:51
same cloth so she loves burgers and pizzas
196
951120
5120
같은 천에서 그녀는 햄버거와 피자를 좋아합니다
15:56
your brother also okay
197
956959
2961
당신의 형제도 괜찮아
15:59
your brother and sister loves pizza and burgers but you don't specifically
198
959920
4400
당신의 형제 자매 사랑 s 피자와 버거 하지만 당신은 구체적으로
16:04
yes i don't what about what about junk food like do you also have junk food
199
964320
3759
예, 정크 푸드는 어떻습니까? 당신도 정크 푸드를
16:08
every now and then like sometimes like chips
200
968079
2801
가끔 먹나요? 가끔 칩처럼
16:10
cold drinks now no i don't
201
970880
4399
차가운 음료를 좋아해요 지금은 안 해요
16:15
and why is that like because there is that's not nutritious that's why
202
975279
5521
그리고 왜 그런가요 왜냐하면 그게 영양가가 없어서
16:20
it is the same reason of burger and pizza is outer foods out there people
203
980800
4399
햄버거랑 피자가 외식인거랑 같은거고 사람들은 생선
16:25
must be fish they're not they must not be
204
985199
3760
인게 틀림없지
16:28
unselfish so they will be just thinking it's that we will get money and simply
205
988959
3761
그들은 이기적이지 않을꺼야 그래서 그냥 돈 벌면
16:32
put anything in that so i don't like it
206
992720
4080
아무거나 넣자고 생각할거야 그래서 난 마음에 들지 않아
16:36
all right so how do you pronounce p-i-z-z-a
207
996800
5599
괜찮아 그래서 p-i-z-z-a
16:42
pizza pizza okay so i'll just write down the
208
1002399
4560
피자 피자를 어떻게 발음합니까 그래서 그냥 적어 둘 게요
16:46
you know the pronunciation for you it looks like this some like can you open a
209
1006959
4081
당신이 당신을 위해 발음을 알고 있습니다 그것은 다음과 같습니다 채팅 상자를 열 수 있습니까?
16:51
chat box uh
210
1011040
3599
16:54
yeah okay so it will be like this pizza pizza
211
1014639
5601
이 피자 피자 피자 같을 거에요 그럼
17:00
pizza oh you're saying
212
1020240
2320
17:02
so there
213
1022560
2320
17:15
how do you pronounce this word boom
214
1035199
2720
이 단어를 어떻게 발음하세요 붐 붐 붐
17:17
boom boom very nice very nice okay and uh
215
1037919
5280
아주 나이스 아주 나이스 알겠습니다 그리고 어
17:23
okay i'll also teach you a word which is widely mispronounced do you know about
216
1043199
3840
알겠습니다 널리 잘못 발음되는 단어도 가르쳐 드릴께요 이 단어에 대해 아세요
17:27
this word yes it is development
217
1047039
4241
그래 개발이다
17:31
yeah so you you said it right but try to give stress on where development
218
1051280
5680
그래 그래서 당신이 말했지만 스트레스를 주려고 노력하십시오 s on where development
17:36
development like that
219
1056960
3440
그런 발전
17:40
sorry
220
1060960
2320
미안
17:58
[Music]
221
1078360
6989
[음악]
18:08
it hurts too much
222
1088080
3440
너무 아파
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7