Grocery Store | Learn English at the Grocery Store or Supermarket | Havisha Rathore

502,371 views ・ 2022-06-11

English Boosting Power


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:12
Hi, Havisha Rathore here,. Let’s  learn English at the grocery store!
0
12320
3360
Ciao, qui Havisha Rathore. Impariamo l'inglese al supermercato!
00:15
If this is your first time here, don’t  forget to click the subscribe button below  
1
15680
4400
Se questa è la tua prima volta qui, non dimenticare di fare clic sul pulsante di iscrizione in basso
00:20
and give me a thumbs up if you enjoy it.
2
20080
2480
e di darmi un pollice in su se ti piace.
00:22
So, I just thought I'll just pick up some  groceries at the grocery store or supermarket.
3
22560
4800
Quindi, ho pensato di fare la spesa al supermercato o al supermercato.
00:27
And we'll also learn English at the  grocery store. So let’s head over there!
4
27360
4240
E impareremo anche l'inglese al supermercato. Quindi andiamo laggiù!
00:39
Ma, take left turn, not right  turn. That is the right way to go.
5
39760
4400
Mamma, svolta a sinistra, non a destra . Questa è la strada giusta da percorrere.
00:44
Oh, really?
6
44160
960
Oh veramente?
00:45
Yes, trust me.
7
45120
1490
Sì, fidati di me.
00:49
Yes, you are going right.
8
49040
1040
Sì, stai andando bene.
00:53
So, friends, what did I do?
9
53040
1680
Quindi, amici, cosa ho fatto?
00:54
I just gave instruction or advice to  my mother who is driving this car.
10
54720
4480
Ho appena dato istruzioni o consigli a mia madre che guida questa macchina.
00:59
So, who am I? I am the back-seat driver.
11
59200
3040
Quindi, chi sono io? Io sono l'autista del sedile posteriore.
01:02
There are many people in this world who  just say what to do and what not to do.
12
62240
4000
Ci sono molte persone in questo mondo che dicono semplicemente cosa fare e cosa non fare.
01:06
They just give instruction.  They don't do it really.
13
66240
2560
Danno solo istruzioni. Non lo fanno davvero.
01:08
What are they called? They  are called Back-Seat Driver.
14
68800
3920
Come si chiamano? Si chiamano conducente del sedile posteriore.
01:12
It is a very good idiom.
15
72720
1440
È un ottimo idioma.
01:14
So, friends, tell me in the chat box
16
74960
2640
Quindi, amici, ditemi nella chat
01:17
Who is the back-seat driver in your acquaintance?
17
77600
2560
Chi è l'autista del sedile posteriore che conoscete?
01:23
Acquaintance means someone whom you know.
18
83120
2720
Conoscente significa qualcuno che conosci.
01:35
Well, we've made it.
19
95920
2000
Bene, ce l'abbiamo fatta.
01:37
So, you can say, “I need to  go to the grocery store.”
20
97920
2640
Quindi puoi dire: "Devo andare a fare la spesa".
01:40
or you can also say, “I need  to go grocery shopping.”
21
100560
3520
oppure puoi anche dire "Devo andare a fare la spesa".
01:44
And if you wish, you can also say,  “I need to pick up some groceries.”
22
104080
3840
E se lo desideri, puoi anche dire "Devo fare la spesa".
01:47
The ball is in your court. Whatever  you wanna say, you can say it.
23
107920
3920
La palla è nel tuo campo. Qualunque cosa tu voglia dire, puoi dirla.
01:51
So, let's go.
24
111840
2000
Quindi andiamo.
02:04
And friend, do you know, this is  the lift but you can also call it
25
124720
3040
E amico, sai, questo è l'ascensore ma puoi anche chiamarlo
02:07
So, friend, right now, I’m  at my local grocery store.
26
127760
2640
Quindi, amico, in questo momento, sono al mio negozio di alimentari locale.
02:10
So, I just thought I'll take you guys inside and  we’ll look at each section of the grocery store  
27
130400
4320
Quindi, ho pensato di portarvi dentro e esamineremo ogni sezione del negozio di alimentari
02:14
carefully. So, let's go inside.
28
134720
7120
con attenzione. Quindi, entriamo.
02:22
Now, the first things we’re  gonna need is a grocery cart.
29
142640
2720
Ora, la prima cosa di cui avremo bisogno è un carrello della spesa.
02:25
It is also known as shopping cart.
30
145360
1600
È anche noto come carrello della spesa.
02:31
Now, we're ready.
31
151440
4400
Ora siamo pronti.
02:44
The very first section of the  grocery store is the produce section.
32
164480
3520
La primissima sezione del negozio di alimentari è quella dei prodotti.
02:48
Here, you can find all kinds of fruits and  vegetables and things that come from tree.
33
168000
4720
Qui puoi trovare tutti i tipi di frutta e verdura e cose che provengono dall'albero.
02:52
Like oranges, bananas, and apples.
34
172720
3440
Come arance, banane e mele.
02:56
And these bananas reminded me  of an idiom and an adjective.
35
176720
4240
E queste banane mi hanno ricordato un modo di dire e un aggettivo.
03:00
The idiom is
36
180960
720
L'espressione idiomatica è
03:03
And it means that someone is  very angry or is very excited.
37
183120
3760
E significa che qualcuno è molto arrabbiato o molto eccitato.
03:06
You can say, "he or she has gone bananas."
38
186880
3280
Puoi dire "lui o lei è impazzito".
03:10
For instance, I can say that don't tell  her the news otherwise she will go bananas.
39
190160
5760
Ad esempio, posso dire di non dirle la notizia altrimenti impazzirà. In
03:15
Like this you can more sentences  and tell me in the chat box.
40
195920
3680
questo modo puoi più frasi e dimmelo nella finestra di chat.
03:19
If you wanna use bananas as an  adjective. It means SILLY. For  
41
199600
4240
Se vuoi usare le banane come aggettivo. Significa SCIOCCO. Ad
03:23
example, if someone is going out in heavy  storm, you can say, "Are you bananas?"
42
203840
5040
esempio, se qualcuno sta uscendo durante un forte temporale, puoi dire "Sei pazzo?"
03:28
or I think you must be bananas.  So, let's pick one of them.
43
208880
2960
o penso che tu debba essere banane. Quindi, scegliamone uno.
03:43
Oh, apple. I love apple and this  reminded me of a phrase too.  
44
223440
5840
Ah, mela. Adoro la mela e anche questo mi ha ricordato una frase.
03:49
The phrase is Apple of someone's  eye. And that means that
45
229280
4000
La frase è la mela dell'occhio di qualcuno . Ciò significa che
03:53
if you love someone very much, you can say,  
46
233280
2880
se ami molto qualcuno, puoi dire   che
03:56
he or she is the apple of my eye. For example,  Krishna was the apple of mother Yashoda's eye.
47
236160
5680
lui o lei sia la pupilla dei miei occhi. Ad esempio, Krishna era la pupilla degli occhi di madre Yashoda.
04:01
And it means Yashoda mata loves Krishan very  much. So, let's pick two of them. And some more.  
48
241840
12000
E significa che Yashoda mata ama molto Krishan . Quindi, scegliamone due. E ancora di più.
04:17
And I'll also pick some mangoes for my sister
49
257600
3040
E sceglierò anche dei mango per mia sorella,
04:20
as she is fond of mangoes. I am sure she  will go bananas after seeing these mangoes.
50
260640
10960
perché le piacciono i mango. Sono sicuro che impazzirà dopo aver visto questi mango.
04:36
And I also love muskmelon.
51
276320
5520
E amo anche il melone.
04:47
My brother will surely go bananas after seeing the  bananas and my sister after seeing the mangoes.
52
287360
8480
Mio fratello impazzirà sicuramente dopo aver visto le banane e mia sorella dopo aver visto i mango.
05:04
So, here are the vegetables  of the produce section.
53
304960
4880
Quindi, ecco le verdure del reparto ortofrutta.
05:11
I love carrots. Carrot improves eye sight.
54
311120
5040
Adoro le carote. La carota migliora la vista.
05:17
I wanna call these things small  cucumber. But you know what is it?
55
317120
3520
Voglio chiamare queste cose piccolo cetriolo. Ma sai cos'è?
05:20
And here is the cucumber. Many people  pronounce cucumber as Cucumber.  
56
320640
4240
Ed ecco il cetriolo. Molte persone pronunciano il cetriolo come cetriolo.
05:25
But the correct pronunciation is cucumber.
57
325840
2400
Ma la pronuncia corretta è cetriolo.
05:28
I repeat cucumber. This will  be good for salad with carrots.
58
328880
8960
Ripeto il cetriolo. Andrà bene per l'insalata con le carote.
05:50
Green bananas. I never saw them.
59
350880
2880
Banane verdi. Non li ho mai visti.
06:32
The next section is the deli section  here you will find all kinds of meat,  
60
392529
3551
La sezione successiva è la sezione gastronomia qui troverai tutti i tipi di carne,
06:36
sliced meat and many more like fish,  chicken etc but i will not take
61
396080
5600
affettati e molti altri come pesce, pollo ecc. ma non ne prenderò
06:41
even one of them because i don't  like meat and this is the section i  
62
401680
3520
nemmeno uno perché non  mi piace la carne e questa è la sezione che   non
06:45
never i would never want to come.
63
405200
2640
ho mai non vorrebbe mai venire. A
06:49
My sister doesn't like this deli section.  So, now we'll go to the bakery section.
64
409200
5693
mia sorella non piace questa sezione gastronomia. Quindi, ora andremo alla sezione dei prodotti da forno.
07:00
The next section you will usually find  in grocery stores is the bakery section.  
65
420800
4720
La sezione successiva che di solito troverai nei negozi di alimentari è quella dei prodotti da forno.
07:05
In the bakery section, you will find  things like bread, whole wheat bread
66
425520
6000
Nella sezione prodotti da forno troverai cose come pane, pane integrale
07:11
and I can say you'll find buns, flat  bread and many more things made of bread.  
67
431520
7040
e posso dire che troverai focacce, focacce e molte altre cose fatte di pane.
07:19
So, let's go, I'll buy. I'll  buy some whole wheat bread
68
439360
10480
Quindi, andiamo, comprerò. Comprerò del pane integrale
07:31
and milk bread.
69
451360
1120
e del pane al latte.
07:38
Let's go to the next section. I  know where is the next section.
70
458880
4960
Passiamo alla sezione successiva. So dov'è la prossima sezione.
07:52
The next section in the grocery  store is the dairy section.
71
472240
2720
La sezione successiva nel negozio di alimentari è quella dei latticini.
07:55
Here, you will find all kinds of things made  of milk like milkshake, milkshake, lassie and  
72
475840
9680
Qui troverai tutti i tipi di cose fatte di latte come frappè, frappè, lassie e
08:06
lassi and
73
486960
1280
lassi e
08:11
butter, the precious thing I love the most  and this section is pretty much dear to me.  
74
491760
5580
burro, la cosa preziosa che amo di più e questa sezione mi è molto cara.
08:19
And milk, you'll find milk, curd and many  more. We'll also find yogurt. Here, we'll find  
75
499040
13200
E latte, troverai latte, cagliata e molti altri. Troveremo anche lo yogurt. Qui troveremo
08:32
all kinds of things made of milk. You'll  find paneer, milk, yogurt and many more.
76
512240
8080
tutti i tipi di cose fatte con il latte. Troverai paneer, latte, yogurt e molti altri.
08:41
I'll pick up some, I'll pick up yogurt which is  favourite to me. This yogurt, strawberry yogurt  
77
521680
8320
Ne prendo un po', prendo lo yogurt che mi piace di più. Questo yogurt, yogurt alla fragola
08:51
and this one is the special thing or I can say  the jewel of this market to me. I like this thing.
78
531520
6899
e questo è la cosa speciale o posso dire il gioiello di questo mercato per me. Mi piace questa cosa.
08:59
and this thing too. This one  my sister will love. Shrikhand
79
539920
8240
e anche questa cosa. Questo mia sorella adorerà. Shrikhand
09:08
I love this thing oh i think the anger of getting  less mangoes will be down with these when when my  
80
548160
9600
Adoro questa cosa oh penso che la rabbia di ottenere meno mango sarà giù con questi quando mia
09:17
sister and brother will see so many dairy products and i will also buy many more I love this section
81
557760
9742
sorella e mio fratello vedranno così tanti prodotti lattiero-caseari e ne comprerò anche molti altri Adoro questa sezione
09:29
and and I'll buy some mango. This one is the best one.
82
569520
9433
e comprerò del mango . Questo è il migliore.
09:42
I love this part and this is nice and lassi  I love lassi but what to do i don't have to  
83
582320
7600
Amo questa parte e questo è bello e lassi  amo lassi ma cosa fare non devo
09:49
take less because of the weather it rains  here cats and dogs so i cannot take lassie  
84
589920
5680
prenderne di meno a causa del tempo piove cani e gatti quindi non posso portare lassie
09:55
but i'm sure my mother will allow all of these  thai things so let's go to the next section. 
85
595600
7426
ma sono sicuro che mia madre permetterà tutto di queste cose tailandesi quindi passiamo alla sezione successiva.
10:08
The next section is the frozen food  section here you'll find frozen ice creams  
86
608720
6480
La sezione successiva è quella dei cibi surgelati, qui troverai i gelati surgelati, lo
10:15
frozen cereal stew and sometimes you may  also find frozen fruits and vegetables too  
87
615200
6739
stufato di cereali surgelati e a volte potresti anche trovare frutta e verdura surgelate,
10:22
and uh and i don't think because of the  weather of bangalore i will be able to
88
622240
4160
e uh e non credo che, a causa del clima di Bangalore, potrò
10:26
relish the taste of these ice creams  these different flavors of ice creams  
89
626400
5200
assaporare il gusto di questi gelati questi diversi gusti di gelato
10:31
because of the bangalore weather so it's good  just saying goodbye to ice creams and moving ahead
90
631600
6627
a causa del clima di Bangalore, quindi è bello dire addio ai gelati e andare avanti,
10:39
but i'm sure my sister will love this section  and she'll go mad about these ice creams oh  
91
639600
6480
ma sono sicuro che mia sorella adorerà questa sezione e impazzirà per questi gelati oh
10:46
i found frozen fruits and vegetables look at this  frozen apple oh it's too cold it seems like i am  
92
646080
8400
ho trovato frutta e verdura congelate guarda questa mela congelata oh fa troppo freddo sembra di essere
10:54
in jammu kashmir standing over here now i'm in the  aisle here i'll find different types of juices and  
93
654480
6720
nel jammu kashmir in piedi qui ora sono nella corsia qui troverò diversi tipi di succhi e
11:01
the best thing about the aisle is that there is  there is a card here telling what what kind what  
94
661200
6080
la cosa migliore della corsia è che c'è  c'è una scheda qui che dice di che tipo che
11:07
products is are there in this particular layer  of aisles and here i see spar fruit juice so here  
95
667280
6080
prodotti ci sono in questo particolare strato di corsie e qui vedo il succo di frutti di bosco quindi qui   ci
11:13
there are all kinds of fruit juices mango drink  minced mixed food drink apple drink and many more  
96
673360
7040
sono tutti i tipi di succhi di frutta bevanda al mango  cibo misto tritato bevanda bevanda alla mela e molti altri di più
11:21
and here also i can see there is a label and all  the aisles there is a label so I'll just purchase  
97
681200
8160
e anche qui posso vedere che c'è un'etichetta e in tutti i corridoi c'è un'etichetta quindi acquisterò solo
11:29
fruit juice so i'll find the this is not a  fruit juice i just made a fruit juice there
98
689360
7363
succo di frutta quindi scoprirò che questo non è un succo di frutta ho appena fatto un succo di frutta lì
11:40
I don't like fruit juice
99
700480
1351
non lo faccio come il succo di frutta,
11:49
let's pick one and we'll go  
100
709520
2977
scegliamone uno e andremo
12:12
pickles, these pickles reminded me of an idiom  in a pickle in a pickle means if you are in  
101
732240
6320
sottaceti, questi sottaceti mi hanno ricordato un idioma in un sottaceto in un sottaceto significa se sei in
12:32
Cakes! I'll be fine buying some,
102
752720
3365
Torte! Va bene comprarne un po',
12:47
i need to keep it in my troll in my trolley no in my grocery cart
103
767520
6643
devo tenerlo nel mio troll nel carrello no nel carrello della spesa eccoti
12:58
here you are
104
778697
2193
qui
13:06
I think I don't know really how to control this thing
105
786299
2567
penso di non sapere davvero come controllare questa cosa
13:18
oh strawberry
106
798240
1600
oh fragola
13:26
wow this this is bow and arrow what is  this this is bo and this is arrow knot  
107
806960
6160
wow questo è arco e freccia cosa è questo questo è bo e questo è un nodo a freccia
13:47
j for jack jugs g i think inside this  there must be some cereals what is this
108
827120
5920
j per jack brocche g penso che dentro questo ci debbano essere dei cereali cos'è questo
14:19
come on Hari
109
859034
1456
andiamo Hari
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7