Clapingo English Conversation #32 with Sanya Pal | English Speaking Practice | Havisha Rathore

10,947 views ・ 2022-07-20

English Boosting Power


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:06
this was so nice, like this was so amazing that
0
6640
3621
c'était si gentil, comme si c'était tellement incroyable que
00:14
Hi! How are you? Hi! How are you? I'm good.  okay the background looks really nice. 
1
14480
10000
Salut ! Comment allez-vous? Salut! Comment allez-vous? Je vais bien. ok le fond est vraiment sympa.
00:26
Thank you! Most welcome! So did you  go through the document for today?
2
26320
4640
Merci! Soyez le bienvenu ! Avez-vous parcouru le document d'aujourd'hui ?
00:32
Yes, I did it. The topic is bucket list. Yes. I  love your hand gestures. Totally I love your  
3
32400
6800
Oui je l'ai fait. Le sujet est la liste de seaux. Oui. J'adore vos gestes de la main. Totalement j'aime votre
00:39
hand gesture. Okay, so ready to express your  points. Yes. Okay, all right! You can start
4
39200
11112
geste de la main. D'accord, alors prêt à exprimer vos points. Oui. D'accord, d'accord ! Vous pouvez commencer
00:50
Yes, uh bucket list is also good for us it is  good for us it is nice to make a bucket list  
5
50312
6728
Oui, euh la liste de choses à faire est aussi bonne pour nous c'est bon pour nous c'est bien de faire une liste de choses à faire
00:57
because it can it keeps a record of what we want  to do and what we will do. It reminds whenever we  
6
57040
6480
car elle peut garder une trace de ce que nous voulons faire et de ce que nous allons faire. Cela nous rappelle chaque fois que nous le
01:03
see it reminds us that yes we should do this  and sometimes we achieve it also. A bucket list  
7
63520
7200
voyons, cela nous rappelle que oui, nous devrions le faire et parfois nous y parvenons également. Une liste de seaux
01:11
is uh some people keep a bucket list and  some people don't. But I think I think that  
8
71840
5680
est euh certaines personnes gardent une liste de seaux et d'autres non. Mais je pense que
01:17
the people who keep a bucket list must be  clear about their thoughts but the people  
9
77520
4240
les personnes qui tiennent une liste de seaux doivent être claires sur leurs pensées, mais les personnes
01:21
who don't, they can be clear or they cannot even  be clear. So, do you have a bucket list? No, I don't  
10
81760
7600
qui ne le font pas, elles peuvent être claires ou elles ne peuvent même pas être claires. Alors, avez-vous une liste de choses à faire ? Non, je
01:29
have a bucket list. Okay, if you were to put one  thing on your priority list what would it be?
11
89360
8480
n'ai pas de bucket list. D'accord, si vous deviez mettre une chose sur votre liste de priorités, quelle serait-elle ?
01:37
Ma'am, what is the meaning of priority list?
12
97840
3840
Madame, quel est le sens de la liste prioritaire ?
01:41
priority like you know your top most wanted  thing or what do you really want right now
13
101680
6800
priorité comme vous connaissez votre chose la plus recherchée ou que voulez-vous vraiment en ce moment d'accord c'est une
01:55
okay that is good priority um okay so if you were  to choose something for your future what would  
14
115600
8880
bonne priorité euh d'accord donc si vous deviez choisir quelque chose pour votre avenir, qu'est-ce que ce serait que
02:04
it be what do you want to do in your future  as priority i would like to study well and
15
124480
7600
voulez-vous faire dans votre avenir en priorité je j'aimerais bien étudier et dans
02:14
which stream do you want to go in like  where do you want to study i'm in a school  
16
134720
7120
quelle filière voulez-vous aller comme où voulez-vous étudier je suis dans une école
02:22
like what kind of a person do you want to be do  you want to study medicine engineering or what
17
142960
5760
comme quel genre de personne voulez-vous être voulez-vous étudier l'ingénierie médicale ou ce que
02:30
i'll study what needs to well i don't know about  these all things i just know we study in school  
18
150800
8480
je vais étudier ce qui doit bien je ne sais pas sur toutes ces choses je sais juste que nous étudions à l'école
02:39
and after growing we have to choose that what  we have to be and then we'll become that's all  
19
159280
4640
et après avoir grandi nous devons choisir ce que nous devons être et ensuite nous deviendrons c'est tout
02:43
after giving an exam that's all i know okay okay  and what are your favorite subjects right now  
20
163920
6400
après avoir passé un examen c'est tout ce que je sais d'accord d'accord et quelles sont vos matières préférées en ce moment
02:51
right now i love social science social  fun yes okay so what attracts you in  
21
171920
9040
en ce moment j'aime les sciences sociales fun social oui d'accord donc ce qui vous attire dans   les
03:00
social science is it the history is  it the geography what attracts you
22
180960
5440
sciences sociales est-ce l'histoire est- ce la géographie ce qui vous attire
03:08
i'll among among the three parts  of social science i love history  
23
188640
4960
je vais parmi les trois parties des sciences sociales je j'aime l'histoire
03:13
because it talks about something which is very old  
24
193600
4240
parce qu'elle parle de quelque chose de très ancien
03:19
so okay i'll give you five words you're supposed  to make a small story revolving around those five  
25
199360
8800
alors d'accord je vais vous donner cinq mots que vous êtes censé faire une petite histoire autour de ces cinq
03:28
people okay any story it could be an imaginary  story a magical story a story including fairies  
26
208160
8480
personnes d'accord n'importe quelle histoire cela pourrait être une histoire imaginaire une histoire magique une histoire incluant des fées
03:36
or pixies right it could be anything okay so  one word is um do you know what are elves elves  
27
216640
7200
ou des lutins, ça pourrait être n'importe quoi d'accord, alors un mot est euh savez-vous ce que sont les elfes elfes
03:44
yes there are tiny fairy boy fairies so one  word is elves the second word is santa claus
28
224640
7520
oui il y a de minuscules fées garçons fées donc un mot est elfes le deuxième mot est le père noël d'accord
03:54
okay the third word is feathers feathers  right fourth word is glitter glitter  
29
234720
11280
le troisième mot est des plumes des plumes à droite le quatrième mot est des paillettes briller
04:07
right okay and the fifth word  is um okay coffee coffee coffee
30
247760
8160
d'accord et le cinquième mot est euh d'accord café café café
04:20
okay it was about to be christmas when all the  children were very happy then suddenly then at  
31
260000
8320
d'accord c'était sur le point d'être Noël quand tous les enfants étaient très heureux, puis tout à coup puis
04:28
the night they all waited for santa claus saying  that santa claus will come so suddenly santa claus  
32
268320
6080
la nuit ils ont tous attendu le père Noël en disant que le père Noël viendra si soudainement que le père Noël
04:34
did not come but they saw an elf a tiny elf under  their bed and they they told the elf elf what are  
33
274400
9280
a fait pas venu mais ils ont vu un elfe un petit elfe sous leur lit et ils ont dit à l'elfe elfe qu'est-ce que
04:43
you doing here yes what are you doing here aren't  you supposed to be there in the sky and come to  
34
283680
6720
tu fais ici oui qu'est-ce que tu fais ici n'es- tu pas censé être là dans le ciel et venir faire un
04:50
gift then you told her no i'm just roaming around  i lost my way santa i have to i was living in this  
35
290400
8080
cadeau alors tu lui as dit non je suis juste en train d'errer j'ai perdu mon chemin père noël je dois je vivais dans cette
04:58
house only under uh in your garden under a hole  so and i have to and every day i go to somewhere  
36
298480
8560
maison seulement sous euh dans ton jardin sous un trou donc et je dois et chaque jour je vais quelque part
05:07
i go to out of your house and to another  city there i will meet santa claus and  
37
307040
6320
je sors de ta maison et dans une autre ville là je rencontrerai le père noël et je
05:13
i'll come with him i'll come with him because  i have magic feathers magic feathers because  
38
313360
7600
viendrai avec lui je viendrai avec lui parce que j'ai des plumes magiques des plumes magiques parce qu'elles
05:20
they're glitter the glitter generally feathers  don't glitter that so they so that's what glitter  
39
320960
6640
brillent les paillettes généralement les plumes ne brillent pas donc elles donc c'est ce qui brille
05:27
so these so i have magic feathers this and  santa claus has lost his uh has uh has lost his  
40
327600
8240
donc ceux-ci donc j'ai des plumes magiques ceci et le père noël a perdu son euh a euh a perdu ses
05:35
uh reindeers so i use this magic i use this  magic feather to ride his cart whatever it is
41
335840
9760
euh rennes donc j'utilise cette magie j'utilise cette plume magique pour monter son chariot quoi qu'il en soit
05:47
so can you use coffee yeah i'll use later
42
347840
4480
alors pouvez-vous utiliser du café ouais j'utiliserai plus tard
05:55
so so that this children told okay so what you  have to okay we'll help you get out of our garden  
43
355520
6640
donc pour que ces enfants aient dit d'accord, alors ce que vous devez d'accord, nous vous aiderons à sortir de notre jardin
06:02
my garden but you have to answer me some questions  they have told okay let's see what questions you  
44
362160
5760
mon jardin mais vous devez me répondre à quelques questions qu'ils ont posées d'accord voyons quelles questions vous
06:07
do you have the children told that does santa  claus have any so far to sit and watch tv  
45
367920
6880
avez-vous dit aux enfants que fait le père Noël claus en a jusqu'à présent pour s'asseoir et regarder la télévision
06:15
the elf told no then they told that dust and the  claws drink coffee then they told yes he does so  
46
375520
8880
l'elfe a dit non, puis ils ont dit que la poussière et les griffes boivent du café, puis ils ont dit oui, il le fait
06:24
that then all the children told that if he drinks  coffee he must be drinking coffee and he can  
47
384400
5600
qu'alors tous les enfants ont dit que s'il boit du café, il doit boire du café et il peut
06:30
so let him drink coffee first till till then  we stay so the elf was waiting waiting the  
48
390800
7360
alors laissez-le d'abord boire du café jusqu'à ce que nous restions donc l'elfe attendait en attendant les
06:38
children was also waiting for santa claus to  finish his coffee they thought that he was  
49
398160
5040
enfants attendaient aussi que le père noël finisse son café ils pensaient qu'il
06:43
drinking but really santa claus was not drinking  coffee he was drinking tea then then nice one
50
403200
8880
buvait mais vraiment le père noël ne buvait pas de café il buvait du thé puis alors sympa un merci
06:54
thank you then then santa claus was drinking  tea while the children were waiting his tea was  
51
414320
6880
alors le père noël buvait du thé pendant que les enfants attendaient son thé était
07:01
finished till then the children slept  and the and no one got gifts instead  
52
421200
4720
fini jusque là les enfants dormaient et le et personne n'a reçu de cadeaux à la place le
07:05
santa claus came walking  and distributed them gifts
53
425920
2560
père noël est venu marcher et leur a distribué des cadeaux
07:10
you have the power harisha of spinning story  this was so nice like this was so amazing that  
54
430640
9760
vous avez le pouvoir harisha de faire tourner l'histoire c'était si gentil comme ça était si incroyable que
07:20
you instantly spin such a beautiful story now that  you have a good hold on your grammar i have told  
55
440400
6400
vous racontez instantanément une si belle histoire maintenant que vous avez une bonne maîtrise de votre grammaire, je
07:26
you this before also you have to start working on  using less number of words to say something right  
56
446800
7840
vous l'ai déjà dit, vous devez également commencer à travailler   en utilisant moins de mots pour dire quelque chose de bien
07:35
very you know young kids very young kids use  a lot of sentences to say the same thing right  
57
455760
6080
très vous savez les jeunes enfants les très jeunes enfants utilisent beaucoup de phrases pour dire la même chose,
07:42
but you have a good command on your  english so your job is to connect  
58
462560
4400
mais vous maîtrisez bien votre anglais, votre travail consiste donc à relier
07:46
sentences in order to reduce their  number right for example if you want  
59
466960
7200
les phrases afin de réduire leur nombre, par exemple si vous voulez
07:54
to tell me about the else try to tell me  in two sentences what you told me in four
60
474160
7200
me parler de l'autre essaie de me dire en deux phrases ce que tu m'as dit en quatre d'accord d'
08:04
right right okay so i'll give you two no i'll  give you three sentences combine it for me  
61
484480
7520
accord donc je vais t'en donner deux non je vais te donner trois phrases combine-le pour moi
08:12
and tell me what would be one sentence for it  okay okay okay um i have a car my car does not  
62
492000
11360
et dis-moi ce que serait une phrase d'accord d'accord d'accord euh je j'ai une voiture ma voiture n'a pas
08:24
my car is not used much my car keeps standing in  the garage i have a car my car is not used much  
63
504480
10560
ma voiture n'est pas beaucoup utilisée ma voiture reste dans le garage j'ai une voiture ma voiture n'est pas beaucoup utilisée
08:36
the car keeps standing in the garage three  sentences try to combine it and put it in one okay  
64
516240
7120
la voiture reste dans le garage trois phrases essayez de les combiner et de les mettre dans une seule d'accord
08:43
i have a car i have a car in the  garage but but i don't use it much
65
523360
6080
je j'ai une voiture j'ai une voiture dans le garage mais je ne l'utilise pas beaucoup
08:51
perfect perfect this is it right  so you understood what i'm saying
66
531520
4560
parfait parfait c'est bon alors vous avez compris ce que je dis
08:59
okay so do you know of any any  old story that inspired you  
67
539520
4480
d'accord alors connaissez-vous une vieille histoire qui vous a inspiré
09:04
any story from history that  inspires you inspires me about what  
68
544560
6720
une histoire de l'histoire qui vous inspire m'inspire à propos de
09:13
about any any lesson that they gave you any moral  that you attained from those stories you know  
69
553040
7840
toute leçon qu'ils vous ont donnée, de la morale que vous avez tirée de ces histoires que vous connaissez
09:20
maybe wars are bad or any history story  that talked about someone being smart witty
70
560880
7680
peut-être que les guerres sont mauvaises ou toute histoire d'histoire qui parlait de quelqu'un d'être intelligent d'esprit
09:31
yes while some in the summer vacations that before  are entering this sixth standard i would simply go  
71
571440
6960
oui alors que certains pendant les vacances d'été qui avant  le sont en entrant dans ce sixième standard, je parcourais simplement
09:38
through the pages randomly so then i there i saw  one story in which a beggar came to some people  
72
578400
6000
les pages au hasard, alors j'ai vu une histoire dans laquelle un mendiant est venu voir certaines personnes
09:44
they asked he has the food but the people said  no we will not be able to give you enough food  
73
584400
7040
ils ont demandé qu'il avait de la nourriture mais les gens ont dit non, nous ne pourrons pas vous donner assez de nourriture
09:51
otherwise it will be not enough for ourselves then  the beggar said then you worship the universal  
74
591440
5600
sinon ce ne sera pas suffisant pour nous-mêmes alors le mendiant a dit alors vous adorez l'
09:57
soul right there they sold yes then you worshiped  them whom universal soul i don't know what it  
75
597040
10720
âme universelle juste là ils ont vendu oui alors vous les avez adorés qui âme universelle je ne sais pas ce que cela
10:07
really means but yes i know that it was this they  are saying instead of god there is some soul out  
76
607760
6960
signifie vraiment mais oui je sais que c'est ce qu'ils disent à la place de dieu, il y a une âme là-bas
10:14
there and the whole universe has the same soul  like that is why they're calling it universals  
77
614720
6240
et l'univers entier a la même âme comme c'est pourquoi ils l'appellent universels
10:24
okay so they do they told yes so they tell that  so the universal soul must be present in me too  
78
624320
9360
d'accord alors ils le font, ils ont dit oui alors ils disent cela donc l'âme universelle doit être présente en moi aussi
10:34
so he told yes though so the people told yes then  the beggar told so if you don't give food to me  
79
634240
6560
alors il a dit oui, alors les gens ont dit oui alors le mendiant a dit donc si vous ne me donnez pas de nourriture
10:40
means you're not giving food to the universal soul  then they gave food but i only know this happened  
80
640800
8000
signifie que vous ne donnez pas de nourriture à l'âme universelle alors ils ont donné de la nourriture mais je sais seulement que c'est arrivé
10:48
but i don't know exactly what this and that  because it was a random thing okay but nice story  
81
648800
7520
mais je ne sais pas exactement quoi ceci et cela parce que c'était une chose aléatoire d'accord mais belle histoire
10:56
nice story with a nice moral all right so okay so  do you do you do have younger siblings right you  
82
656320
8800
belle histoire avec une belle morale d'accord alors d'accord alors as- tu des frères et sœurs plus jeunes, n'est-ce pas, tu
11:05
have younger siblings right yes i have one yes you  have two okay so how how do you give them you know  
83
665120
8720
as des frères et sœurs plus jeunes, n'est-ce pas oui j'en ai un oui tu en as deux d'accord alors comment comment leur donnez-vous
11:14
morals or how do you try to inspire them  do you do something nice anything special  
84
674800
6160
la morale ou comment essayez-vous de les inspirer faites- vous quelque chose de gentil quelque chose de spécial
11:22
i don't do anything nice and inspire them but  yes sometimes in place my sister does something  
85
682560
5680
je ne fais rien de gentil et les inspire mais oui parfois à la place ma sœur fait quelque chose de
11:28
bad that she cheats or do something something  so i said uh someone that they i definitely  
86
688240
7040
mal qu'elle triche ou fait quelque chose de tel j'ai dit euh quelqu'un qu'ils
11:35
doesn't do that because she's fond of becoming a  devotee so i should have told that he isn't one  
87
695280
6160
ne font certainement pas ça parce qu'elle aime devenir un dévot alors j'aurais dû dire qu'il n'est pas l'un d'entre eux
11:41
of one she's one of one she's fond of becoming a  devotee devotee of whom devotee of uh god got it  
88
701440
11280
elle est l'un de ceux qu'elle aime devenir un dévot dévot de qui dévot de euh dieu je l'ai
11:53
so she is a little bit uh spiritual type so she  told she would do something bad she's small so  
89
713920
6720
donc elle est un peu euh de type spirituel alors elle a dit qu'elle ferait quelque chose de mal elle est petite donc
12:00
she doesn't understand that this all but yes  she copies so she does this and that then i  
90
720640
4560
elle ne comprend pas tout ça mais oui elle copie donc elle fait ceci et cela alors je
12:05
tell her this yeah you don't do this then she  listens to me and she doesn't do that sometimes  
91
725200
7600
lui dis ceci ouais tu ne comprends pas fais ça alors elle m'écoute et elle ne le fait pas parfois d'
12:12
okay all right so if you were ever to  be a teacher right never how would you  
92
732800
9520
accord d'accord, donc si jamais tu devais être enseignante, jamais
12:23
how would you tell the kids to not lie what kind  of method would you adopt to tell them not to lie
93
743120
10080
comment dirais-tu aux enfants de ne pas mentir quel genre de méthode adopterais-tu pour dire leur dire de ne pas mentir
12:35
like would you straight away tell them no  don't lie or would you tell them any story  
94
755280
4640
comme leur diriez-vous tout de suite non ne mentez pas ou leur raconteriez-vous une histoire   leur diriez-vous
12:40
would you tell them something funny
95
760720
1600
quelque chose de drôle
12:45
i would tell them a story and  the consequences of telling lie
96
765120
3440
je leur dirais une histoire et les conséquences de mentir
12:51
tell what i would i would tell them a story  and as all the consequences of telling lie  
97
771120
5840
dites ce que je ferais je leur dirais un histoire et comme toutes les conséquences de mentir   d'accord d'accord
12:58
okay okay one second all right okay  so okay and what consequences would  
98
778880
7040
une seconde d'accord d'accord alors d'accord et quelles conséquences leur diriez-
13:05
you tell them what are the consequences  of lying yeah people will not trust you  
99
785920
6240
vous quelles sont les conséquences de mentir ouais les gens ne vous feront pas confiance
13:12
and you'll become uh i'll you'll become  a liar then you will always say lies we  
100
792160
4400
et vous deviendrez euh je vais vous deviendrez un menteur, alors vous direz toujours des mensonges, nous
13:16
will not trust you and when there will be  real trouble then no one will trust you
101
796560
4240
ne vous ferons pas confiance et quand il y aura de vrais problèmes, personne ne vous fera confiance
13:23
do you remember any story with this thing is there  any story which story i can remember it can you  
102
803040
6800
13:30
yes i can there was a shepherd who would  graze the car cows or goats then he would  
103
810720
7360
était un berger qui faisait paître la voiture des vaches ou des chèvres puis il
13:38
tell eyes that ah someone saved me tigers coming  everyone would come but he would tell lies so  
104
818080
6320
disait aux yeux que ah quelqu'un m'avait sauvé des tigres à venir tout le monde viendrait mais il dirait des mensonges pour qu'ils
13:44
they would come back then when a real tiger came  nobody came for help then the tiger rat up all his  
105
824400
6000
reviennent alors quand un vrai tigre est venu personne n'est venu chercher de l'aide alors le rat tigre tous ses
13:50
sheeps and himself also okay so let's say um  i am giving you a dialogue right and you have  
106
830400
8640
moutons et lui-même aussi d'accord, alors disons que je vous donne un bon dialogue et que vous devez
13:59
to tell this dialogue to let's say one of your  friends right how would you tell this oh my god  
107
839040
9760
dire ce dialogue à disons un de vos amis, comment diriez-vous cela oh mon dieu
14:08
it's so hot now you are supposed to tell your  friend that i said this how would you do it
108
848800
7840
il fait si chaud maintenant que vous êtes censé dis à ton ami que j'ai dit ça comment tu ferais que je
14:19
that i have to tell my friend that uh this is the  dialogue i said okay the heat is scorching what  
109
859760
8320
dois dire à mon ami que euh c'est le dialogue que j'ai dit d'accord la chaleur est torride quoi   la
14:29
the heat is scorching okay the heat is scorching  okay uh what about the oh my god are you not gonna  
110
869120
8080
chaleur est torride d'accord la chaleur est torride  d'accord euh qu'en est-il du oh mon dieu tu ne vas pas
14:37
express that i shouted literally shouted right  i would shout and say the heat is scorching  
111
877200
9200
exprimer que j'ai crié littéralement crié bien je crierais et dirais que la chaleur est torride
14:47
no but how would you tell her  that i shouted when i said this
112
887280
4240
non mais comment lui dirais-tu que j'ai crié quand j'ai dit ça
14:54
you shouted when i have to tell  her that you said this yes yes
113
894240
6000
tu as crié quand je dois lui dire que tu as dit ça oui oui
15:02
then i'll simply say that oh my god the heat  is squashing said i uh my madam that's all  
114
902720
6080
alors je Je dirai simplement que oh mon dieu, la chaleur écrase, j'ai dit, euh, ma madame, c'est tout
15:08
i'll say yeah and if you don't want to repeat the  exact dialogue you don't want to repeat the exact  
115
908800
7200
je dirai oui et si vous ne voulez pas répéter le dialogue exact, vous ne voulez pas répéter le
15:16
dialogue like my exact dialogue then how would  you say it uh let's say let's say you just told  
116
916000
7920
dialogue exact comme mon dialogue exact alors comment diriez-vous ça euh disons disons que vous venez de me dire
15:23
me that your sister is a devotee right and i'll  go and tell this to someone so how would i say it  
117
923920
6320
que votre sœur est une dévote et je vais aller le dire à quelqu'un alors comment dirais-je
15:30
i'll say havisha said that her sister is a  devotee right that is how i'll talk i'll use that
118
930240
9600
je dirai que havisha a dit que sa sœur est une dévote c'est comme ça que je parlerai, j'utiliserai ce
15:41
right similarly if you were to tell your friend  how will you say you'll say my mom said that  
119
941920
7280
droit de la même manière si vous deviez dire à votre ami comment diriez-vous que vous diriez que ma mère a dit qu'il
15:51
it was very hot right so why i'm telling this  to you havisha because when you are conveying  
120
951040
10320
faisait très chaud, alors pourquoi je vous dis cela havisha parce que lorsque vous transmettez
16:01
a message you know when you convey a message you  kind of do not change the tense right if you are  
121
961360
9280
un message, vous savez lorsque vous transmettez un message, vous ne changez en quelque sorte pas le temps si vous
16:10
telling a story if you are telling what someone  else said you are supposed to use which tense  
122
970640
5600
racontez une histoire si vous racontez ce que quelqu'un d'autre a dit vous êtes censé utiliser quel temps
16:18
past tense right so we know this right you do  know this but you're also supposed to use it  
123
978240
6560
prétérit juste pour que nous le sachions d'accord, vous le savez, mais vous êtes également censé l'utiliser
16:25
right so the session will auto cut now  please work on connectors all right  
124
985360
5680
pour que la session se coupe automatiquement maintenant  s'il vous plaît travaillez sur les connecteurs d'accord   les
16:32
connectors i'll see you soon bye bye your name  on my phone yeah three o'clock in the morning  
125
992560
9040
connecteurs je vous verrai bientôt au revoir votre nom sur mon téléphone ouais trois heures du matin
16:42
we've been going and going back and forth cause we  don't know better and i thought we'd be different
126
1002400
6320
nous avons fait des allers-retours parce que nous ne savons pas mieux et je pensais que nous serions différents, nous
16:58
should go
127
1018000
500
devrions y aller
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7