Clapingo English Conversation #31 with Mansi G | English Speaking Practice | Havisha Rathore

32,299 views ・ 2022-07-18

English Boosting Power


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Like this. This is like this. Like this
0
240
3840
Comme ça. C'est comme ça. Comme ça
00:04
This is just like a child has made it. You're a wonderful speaker. I had a
1
4080
6160
C'est juste comme un enfant l'a fait. Vous êtes un orateur merveilleux. J'ai passé un
00:10
wonderful time talking to you. We spoke once, last time as well.
2
10240
3680
merveilleux moment à discuter avec vous. On s'est parlé une fois, la dernière fois aussi.
00:13
I was looking forward to meet you again. So, thank you for booking the session
3
13920
3520
J'avais hâte de vous revoir. Alors, merci d'avoir de nouveau réservé la séance
00:17
with me again.
4
17440
2560
avec moi.
00:24
Hello! Hello!
5
24720
4280
Bonjour! Bonjour!
00:30
Hi Havisha! Hi! Hi!
6
30560
3440
Salut Havisha! Salut! Salut!
00:34
You're a minute late today.
7
34000
3200
Vous avez une minute de retard aujourd'hui.
00:37
Yes. All right! So, um how was your day?
8
37760
5280
Oui. D'accord! Alors, comment était ta journée ?
00:43
My day was great. How about yours? Oh, I had a wonderful day today. Uh it was,
9
43040
5519
Ma journée a été géniale. Et le tien? Oh, j'ai passé une merveilleuse journée aujourd'hui. Euh c'était,
00:48
today's the first day of my summer vacation.
10
48559
3201
aujourd'hui est le premier jour de mes vacances d'été .
00:51
So, I had a ball. Okay
11
51760
2720
Alors, j'ai eu une balle. Ok
00:54
So, at which place you are living right now?
12
54480
4719
Alors, à quel endroit habitez-vous en ce moment ?
00:59
Uh I live in Palam which is a colony in New Delhi. Have you heard of it?
13
59199
7201
Euh je vis à Palam qui est une colonie à New Delhi. As-tu entendu parler de cela?
01:07
No no so yes so what is the time in there
14
67280
4240
Non non alors oui alors quelle heure est-il là-dedans
01:11
Is it exactly 920 same
15
71520
3840
Est-ce exactement 920 même
01:15
HaVisha, we live in the same continent. You're in India, right?
16
75600
4159
HaVisha, nous vivons sur le même continent. Vous êtes en Inde, n'est-ce pas ?
01:19
Yes. So am I. So we have the same time it's 9
17
79759
2961
Oui. Moi aussi. Nous avons donc la même heure qu'il est 9
01:22
22 here.
18
82720
3480
22 ici.
01:26
But here I think uh-huh
19
86799
4801
Mais ici je pense euh-huh
01:31
okay and then behind you I see a
20
91600
3839
d'accord et puis derrière toi je vois une
01:35
shelf right? What kind of books are there? oh here
21
95439
6881
étagère non ? Quel genre de livres y a-t-il? oh ici
01:42
yes this yes
22
102320
3680
oui ce oui
01:46
um I have a lot of books. I try to read
23
106000
3520
euh j'ai beaucoup de livres. J'essaie de lire
01:49
across different genres. So you'll find a lot of classics here
24
109520
4879
à travers différents genres. Donc, vous trouverez beaucoup de classiques ici
01:54
and um here as well I don't think you can get a view of this entire place
25
114399
4241
et euh ici aussi Je ne pense pas que vous puissiez avoir une vue de tout cet endroit
01:58
but I read classics i read mystery novels i also like to read um
26
118640
6159
mais je lis des classiques je lis des romans policiers j'aime aussi lire euh
02:04
just philosophical novels stories so a lot of things i also have a
27
124799
4800
juste des histoires de romans philosophiques tellement beaucoup de choses j'ai aussi une
02:09
shelf there i wish i could have given you a look
28
129599
4161
étagère là-bas j'aurais aimé pouvoir vous donner un coup d'oeil
02:15
okay so what is your favorite book about them
29
135280
4160
d'accord alors quel est votre livre préféré à leur sujet
02:19
my favorite among them i read this book called um if for
30
139440
4560
mon préféré parmi eux j'ai lu ce livre intitulé euh si pour
02:24
travelers on a winter's night i absolutely had a
31
144000
4879
les voyageurs une nuit d'hiver j'ai absolument eu une
02:28
wonderful experience reading it it was a very different book
32
148879
4161
merveilleuse expérience de lecture c'était un livre très différent
02:33
it was a genre i'm not sure if you've heard of it it's a genre called meta
33
153040
4559
c'était un genre je ne sais pas si vous en avez entendu parler c'est un genre appelé méta
02:37
fiction so it was very different from the other
34
157599
2561
fiction donc c'était très différent des autres
02:40
books i read that's why i loved it
35
160160
3760
livres que j'ai lu c'est pourquoi j'ai adoré ça
02:45
okay do you like reading books are you
36
165599
3280
d'accord aimez- vous lire livres êtes-vous
02:48
interested in books yes i am in spiritual books
37
168879
5601
intéressé par les livres oui je suis dans les livres spirituels
02:54
all right so which which book was the last book that you
38
174480
3119
d'accord alors quel livre était le dernier livre que vous avez
02:57
read
39
177599
2241
lu la
03:00
last week i have not read totally a book but yes i
40
180000
4800
semaine dernière je n'ai pas lu totalement un livre mais oui je
03:04
am starting randomly that i have some above while i'm going to solve it first
41
184800
4240
commence au hasard que j'en ai au- dessus pendant que je vais pour le résoudre d'abord
03:09
then third then like this one
42
189040
3839
puis le troisième puis comme celui-ci d'
03:12
all right it's wonderful um
43
192959
2640
accord c'est merveilleux euh
03:15
i recently bought a book for my brother who is 12 years old
44
195599
5521
j'ai récemment acheté un livre pour mon frère qui a 12 ans
03:21
the book was by this famous author called named ruskin bond have you heard
45
201120
4080
le livre était de cet auteur célèbre appelé lien ruskin avez-vous entendu parler
03:25
of kruskan bond yes
46
205200
2720
du lien kruskan oui
03:27
and what is this book name i think it is called uh at school with
47
207920
6319
et quel est le nom de ce livre je pense qu'il s'appelle euh à l'école avec le
03:34
ruskin bond so
48
214239
2881
lien ruskin donc
03:37
it's a compilation of a lot of funny stories
49
217120
3360
c'est une compilation de beaucoup d'histoires drôles
03:40
uh of the time when ruskin bond went to school
50
220480
3440
euh du temps où ruskin bond est allé à l'école
03:43
so if you find that book definitely read it
51
223920
3920
donc si vous trouvez ce livre, lisez-le
03:48
okay all right
52
228159
3041
bien d' accord
03:51
so um what would you like to talk about today
53
231200
4560
alors euh de quoi aimeriez-vous parler aujourd'hui
03:56
yeah wish oh all right um you know before we start
54
236159
5601
ouais souhait oh d'accord euh tu sais avant nous commencer à
04:01
talking about the topic i'd love to know what you did today how was your day from
55
241760
3360
parler du sujet j'aimerais savoir ce que vous avez fait aujourd'hui comment était votre journée du
04:05
morning till you know up till now
56
245120
3920
matin jusqu'à ce que vous sachiez jusqu'à présent euh
04:09
uh your summer vacations has have just begun and my summer vacations
57
249120
4399
vos vacances d'été viennent de commencer et mes vacances d'été à
04:13
approximately they have it's not been a long time they have finished
58
253519
4801
peu près elles ont fini
04:18
yes so yeah it's uh we have to wake up
59
258320
5120
oui donc oui c'est euh il faut se réveiller
04:23
and then um yesterday while i was going to school i
60
263440
4720
et puis euh hier alors que j'allais à l'école je suis
04:28
came earlier but today i think the exact time which was provided but not late not
61
268160
5120
venu plus tôt mais aujourd'hui je pense à l' heure exacte qui a été fournie mais pas en retard pas en
04:33
early
62
273280
2400
avance
04:36
and then i almost had approximately the exact time and then i did my school and
63
276560
7680
et puis j'ai eu à peu près l' heure exacte et puis j'ai fait mon école et
04:44
i did my school and i came back i studied
64
284240
4080
je d id mon école et je suis revenu j'ai étudié
04:48
i then read a bit of whatever i studied in my
65
288320
3840
j'ai lu un peu de tout ce que j'ai étudié dans mon
04:52
school work and read a bit of books that i like rather than my school books
66
292160
6000
travail scolaire et j'ai lu un peu de livres que j'aime plutôt que mes livres d'école
04:58
uh and then i had um i had my dinner and now i'm
67
298160
4960
euh et puis j'ai eu euh j'ai dîné et maintenant je '
05:03
attending this class is that wonderful
68
303120
4320
J'assiste à ce cours est merveilleux
05:07
um i will just point you out at one thing
69
307440
3759
euh je vais juste vous signaler une chose
05:11
okay in a sentence you said that i read other books rather than my school books
70
311199
5361
d'accord dans une phrase vous avez dit que je lisais d'autres livres plutôt que mes livres scolaires
05:16
so i'm not sure if you want to use rather than or other than
71
316560
5520
donc je ne sais pas si vous voulez utiliser plutôt que ou autre que
05:23
okay i think you want to use other than
72
323680
3920
d'accord je pense que tu veux utiliser autre que
05:29
rather than
73
329919
2720
plutôt que
05:33
it really depends on what you're trying to convey do you want to tell me that
74
333120
3200
ça dépend vraiment de ce que tu essaies de transmettre tu veux me dire que
05:36
you you chose other books over your school books
75
336320
6240
toi tu as choisi d'autres livres plutôt que tes livres scolaires
05:42
or you studied school books and also uh the other books
76
342560
5199
ou tu as étudié les livres scolaires et aussi euh les autres livres
05:47
means as um it's not like i chose that books over my school books
77
347759
5041
signifient comme euh ce n'est pas comme si j'avais choisi ces livres plutôt que mes livres scolaires
05:52
like um i just i just simply opened the book which is
78
352800
4800
comme euh j'ai juste simplement ouvert le livre qui n'est
05:57
which is not from my school which is not from a school it's another book
79
357600
5680
pas de mon école qui n'est pas d'une école c'est un autre livre
06:03
right in that case we will use other than rather than this
80
363280
3919
dans ce cas nous utiliserons autre que plutôt que ceci
06:07
when we're making a choice okay for example i will eat um
81
367199
5601
quand nous faisons un choix d'accord, par exemple, je mangerai des
06:12
healthy food rather than unhealthy food so it's a choice i have made right
82
372800
5519
aliments sains plutôt que n nourriture malsaine donc c'est un choix que j'ai fait
06:18
here yeah you've read books which are out of your course book
83
378319
4641
ici ouais vous avez lu des livres qui ne sont pas dans votre livre de cours
06:22
so it is additional that is why we will say other than okay
84
382960
4799
donc c'est supplémentaire c'est pourquoi nous dirons autre que d'accord d'
06:27
okay all right that's wonderful you know it's
85
387759
2801
accord d'accord c'est merveilleux vous savez c'est
06:30
a really nice habit to read books other than just school books
86
390560
5280
une très bonne habitude lire des livres autres que des livres scolaires d'accord euh
06:37
okay um
87
397759
2560
06:40
you seem a little tired to me today did you have a difficult day
88
400319
4401
tu m'as l'air un peu fatigué aujourd'hui est-ce que tu as eu une journée difficile
06:44
no it was nothing like that but yes after reading looks like it
89
404720
5840
non ce n'était rien comme ça mais oui après avoir lu
06:50
we get a bit tired right so my mother always suggests me or go on to sleep
90
410560
4400
on dirait qu'on est un peu fatigué donc ma mère me suggère toujours ou allez dormir
06:54
early should read books before you go to bed
91
414960
3519
tôt devrait lire des livres avant d'aller vous coucher
06:58
absolutely it's 9 30 so uh by the time by the time it's 10 30
92
418479
4881
absolument il est 9 h 30 alors euh au moment où il est 10 h 30
07:03
on the clock i also start feeling the same as you are feeling right now
93
423360
3920
sur l'horloge je commence aussi à ressentir la même chose que vous vous sentez en ce moment
07:07
all right um
94
427280
2240
d'accord euh
07:09
so talking about summer vacations do you like or do you enjoy doing summer
95
429520
5360
alors je parle de l'été les vacances aimes-tu ou aimes-tu faire des
07:14
holiday work holiday homework at school right do you
96
434880
3520
devoirs de vacances à l'école ? aimes-tu
07:18
like doing holiday homework i don't like doing much for really
97
438400
5199
07:23
homework i like to doing very less holiday
98
443599
3281
faire des devoirs de vacances ?
07:26
homework not much unless which can be completed in 10 20
99
446880
4640
20
07:31
days right right did you like any holiday
100
451520
4079
jours bon, tu as bien fait ous aimez tous les
07:35
homework that you were given this time um
101
455599
4801
devoirs de vacances que vous avez reçus cette fois- ci euh
07:40
the the most vulnerable given to us was the english holiday homework they did
102
460400
4960
le plus vulnérable qui nous a été donné était les devoirs de vacances en anglais qu'ils n'aimaient
07:45
not like much and the least holiday was given to us was the hindi holiday
103
465360
4160
pas beaucoup et le moins de vacances qui nous a été donné était les devoirs de vacances en hindi
07:49
homework and i loved the hindi and social
104
469520
2880
et j'ai adoré l'hindi et les sciences sociales
07:52
sciences i loved the hindi holiday
105
472400
4160
j'ai adoré les vacances hindi
07:56
what was it we just had had to write five lines
106
476560
5120
qu'est-ce que c'était nous avions juste dû écrire cinq lignes
08:01
every day and that i did not write it everyday i
107
481680
3600
chaque jour et que je ne l'écrivais pas tous les jours je viens de
08:05
just escaped and then now at last i have to
108
485280
3359
m'échapper et puis maintenant enfin je dois
08:08
write it all and then i have to write program 100
109
488639
5761
tout écrire et ensuite je dois écrire le programme 100
08:14
hindi uh counting and then i have to write
110
494400
4239
hindi euh compter et ensuite je dois écrire
08:18
um a letter or a
111
498639
4481
une lettre ou un
08:24
i can say something so that assistant not assessment
112
504479
4560
je peux dire quelque chose pour que l'assistant n'évalue pas c'était
08:29
it was uh
113
509039
2801
euh
08:36
something it was that was leave
114
516719
4161
quelque chose c'était que c'était partir comment
08:41
what is it called in hindi what is a leave letter called in hindi
115
521440
3440
ça s'appelle en hindi qu'est-ce qu'une lettre de congé appelée en hindi
08:44
i don't know that
116
524880
2720
je ne sais pas que
08:48
i can't remember either i know a letter is called
117
528399
4161
je je ne me souviens pas non plus je sais qu'une lettre s'appelle
08:52
but i also know right what is leaf called then
118
532800
5599
mais je sais aussi bien comment s'appelle la feuille alors
08:59
wow we have forgotten hindi while learning english not good
119
539600
5120
wow nous avons oublié l'hindi en apprenant l'anglais pas bon oui d'accord
09:05
yes right uh i will look it up after the
120
545200
4000
euh je vais le chercher après la
09:09
session i don't feel good that i don't know what it is called in hindi
121
549200
5199
session je ne me sens pas bien que je je ne sais pas comment ça s'appelle en hindi
09:15
all right so do you like writing hindi or um
122
555120
3360
d'accord alors aimez-vous écrire en hindi ou euh
09:18
speaking in hindi yes i love speaking in hindi
123
558480
5200
parler en hindi oui j'aime parler en hindi
09:23
all right that's wonderful uh you know these days
124
563680
3760
d'accord c'est merveilleux euh vous savez ces jours-ci
09:27
people mostly speak in english like i also mostly speak in english but
125
567440
4480
les gens parlent surtout en anglais comme je parle aussi surtout en anglais mais
09:31
how much do you speak in hindi in a day or who do you speak in hindi with
126
571920
5039
combien parlez-vous en hindi en un jour ou qui parlez-vous en hindi avec
09:36
24 hours of the day in the holidays i speak in hindi that is wonderful
127
576959
6481
24 heures sur 24 pendant les vacances je parle en hindi c'est merveilleux
09:43
24 hours of a day because yeah in holidays i'll we always be with my
128
583440
4000
24 heures sur 24 parce que oui en vacances je serai toujours avec les
09:47
family members and
129
587440
3600
membres de ma famille et
10:02
i use english as a credit card whenever it is needed there only i use otherwise
130
602000
4000
j'utilise l'anglais comme carte de crédit à chaque fois c'est nécessaire là seulement je l'utilise sinon
10:06
i don't use it in holidays i don't need anything because i simply am locked up
131
606000
4640
je ne l'utilise pas en vacances je n'ai besoin de rien parce que je suis simplement enfermé
10:10
in my home in my house so i can speak in the
132
610640
5280
chez moi dans ma maison donc je peux parler dans le
10:15
uh-huh that is great um
133
615920
4320
euh-huh c'est super euh
10:20
uh i i wanted to tell you something interesting
134
620240
3120
euh je voulais pour vous dire quelque chose d'intéressant,
10:23
so when i was your age we had this rule in our school
135
623360
3919
alors quand j'avais votre âge, nous avions à nouveau cette règle dans notre école
10:27
again that we were not supposed to speak in hindi except for hindi class and um
136
627279
6240
selon laquelle nous n'étions pas censés parler en hindi sauf pour les cours d'hindi et euh
10:33
we had this thing called this title called english speaking monitor
137
633519
5601
nous avions ce truc appelé ce titre appelé moniteur parlant anglais
10:39
so um the english speaking monitor was
138
639120
3200
alors euh le parlant anglais le moniteur était
10:42
supposed to check if people are speaking in english or not if someone did not
139
642320
4639
censé vérifier si les gens parlaient en anglais lish ou non si quelqu'un ne
10:46
speak in english they were fine so suppose if i spoke one sentence in
140
646959
4481
parlait pas en anglais, tout allait bien, alors supposons que si je prononçais une phrase en
10:51
hindi i gave five rupees and then
141
651440
4399
hindi, je donnais cinq roupies,
10:55
then it just piled up and then at the end of the session with the collected
142
655839
3761
puis cela s'empilait, puis à la fin de la session avec l'
10:59
money we all partied so
143
659600
3760
argent collecté, nous avons tous fait la fête alors
11:03
we had such a system in school when i was your age
144
663360
3520
nous avait un tel système à l'école quand j'avais votre âge avez-vous
11:06
do you have anything similar i don't have something similar but yes i
145
666880
4800
quelque chose de similaire je n'ai pas quelque chose de similaire mais oui
11:11
have i should talk in hindi or english then there's no like english speaking
146
671680
5680
je dois parler en hindi ou en anglais alors il n'y a pas de leader anglophone
11:17
leader and if we talk in
147
677360
2560
et si nous parlons dans
11:19
our mother tongue then we'll be
148
679920
3200
notre langue maternelle alors nous serons
11:23
that madam is cold but if you talk in english or hindi then
149
683120
3600
que madame a froid mais si vous parlez en anglais ou en hindi alors
11:26
it's fine but mostly i talk in english
150
686720
4239
ça va mais la plupart du temps je parle en anglais
11:34
same same all right okay
151
694000
3279
même pareil d'accord
11:37
so um the topic that we have for today is um
152
697279
6081
donc euh le sujet que nous avons pour aujourd'hui est euh
11:43
rather peculiar
153
703360
3039
plutôt particulier
11:46
it is imagine yourself as a news reporter
154
706480
5520
c'est imaginez-vous comme une nouvelle journaliste
11:52
so have you ever done this activity before
155
712000
4000
alors avez-vous déjà fait cette activité avant
11:56
no no
156
716000
2480
non non avez-
11:58
do you feel like doing it right now if you wish i can do it right now
157
718480
6159
vous envie de le faire maintenant si vous souhaitez que je puisse le faire maintenant
12:04
oh no it's your wish you tell me
158
724639
4081
oh non c'est votre souhait que vous me disiez euh d'accord
12:14
um all right let's let's not like act like
159
734160
2960
n'agissons pas comme
12:17
a news reporter but let's just say you have to um
160
737120
5440
un journaliste mais allons Dis juste que tu dois, euh, d'
12:22
all right let's say you have to report what happened in school today
161
742560
4560
accord, disons que tu dois signaler ce qui s'est passé à l'école aujourd'hui
12:27
okay from the beginning of the school till the
162
747120
3600
d'accord depuis le début de l'école jusqu'à ce que l'
12:30
school got suspended for the day uh report to me like formally report
163
750720
5280
école soit suspendue pour le jour euh rapportez- moi comme un rapport formel
12:36
like you know you're reporting to your coordinator
164
756000
2639
comme vous savez que vous faites rapport à votre coordinateur
12:38
do you want to give it a shot
165
758639
3121
voulez-vous essayer oui d'accord
12:42
yes all right let's try it
166
762959
4560
essayons ça
12:49
okay in my school i first went we had to see
167
769920
3760
va dans mon école je suis d'abord allé nous devions voir
12:53
my bench but in my bench there was someone else sitting so when i
168
773680
4080
mon banc mais sur mon banc il y avait quelqu'un d'autre assis alors quand je
12:57
i told them to move they did not move then i went to the front bench there
169
777760
3519
leur ai dit de bouger ils n'ont pas bougé alors je suis allé sur le banc avant là
13:01
also someone was sitting they did not allow me to move then i
170
781279
3120
aussi quelqu'un était assis ils n'ont pas permis moi de bouger puis je me
13:04
part with the second bench and they moved and i sat there comfortably nobody
171
784399
4961
sépare du deuxième banc et ils ont bougé et je me suis assis là confortablement personne n'était
13:09
was sitting with me and then someone sat with me who was
172
789360
4080
assis avec moi et puis quelqu'un s'est assis avec moi qui était
13:13
a bit talkative or not much talkative uh-huh
173
793440
5040
un peu bavard ou pas beaucoup bavard euh- huh
13:18
yeah but then i but then she was uh
174
798480
4720
ouais mais ensuite je mais alors elle était euh
13:23
she heard then i did the classes went nicely
175
803200
4800
elle a entendu alors j'ai fait les cours se sont bien passés
13:28
and it was lunch period lunch and uh the first
176
808000
4399
et c'était la période du déjeuner le déjeuner et euh la première
13:32
library period hindi in
177
812399
3120
période de la bibliothèque hindi en
13:35
hindi was english no hindi was there
178
815519
4161
hindi était anglais pas d'hindi était là l'
13:39
library english was these two periods were missed
179
819680
3920
anglais de la bibliothèque était ces deux périodes ont été manquées
13:43
and these two periods were missed off
180
823600
4080
et ces deux périodes ont été manquées
13:47
and then and then they had to simply run boring
181
827680
4080
et puis et puis ils devait simplement courir
13:51
one madam came she were she taught us about something about hindi one of the
182
831760
5199
une madame ennuyeuse est venue elle nous a appris quelque chose sur l'hindi de la
13:56
madame king and then that period we had just have to get ourselves it was just
183
836959
4401
madame king et puis cette période nous n'avions qu'à nous prendre c'était
14:01
like day in day out that's all and then lunch break we have it was not spirit
184
841360
5120
comme jour après jour c'est tout et puis la pause déjeuner nous avons ce n'était pas esprit
14:06
and maths numb give us jokes and we were it was very nice
185
846480
4960
et les maths engourdis nous ont fait des blagues et nous étions c'était très bien
14:11
then we were we had our lunch i
186
851440
4639
alors nous étions nous avons déjeuné j'aurai
14:16
will have when i then the games period i was also a bit cancer
187
856079
5041
quand je puis la période des jeux j'étais aussi un peu cancéreux un
14:21
a bit we did not do a bit we did very little we did and others i did we
188
861120
4640
peu nous n'avons pas fait un peu nous avons fait très peu nous avons fait et d'autres je l'ai fait nous
14:25
didn't do half of the time the class was shouting
189
865760
3199
n'avons pas fait la moitié du temps la classe criait
14:28
that oh and his game spirit and all so then
190
868959
3601
que oh et son esprit de jeu et tout ainsi de suite et puis enfin
14:32
and then at last my pretty man came and he took us for games we did games came
191
872560
5200
mon joli homme est venu et il nous a emmenés pour des jeux nous avons fait des jeux sont revenus
14:37
we came back and we studied and then we went off
192
877760
3759
nous sommes revenus et nous avons étudié et puis nous sommes partis
14:41
wow that's quite a day you've had yeah
193
881519
4961
wow c'est toute une journée que vous avez eu ouais d'
14:46
all right thank you for sharing yeah then suppose yeah and he's reporting and
194
886480
4320
accord merci pour le partage ouais alors supposons que oui et il rapporte et
14:50
you should give me information about your whole day till now
195
890800
4159
tu devrais me donner des informations sur toute ta journée jusqu'à maintenant
14:54
oh absolutely i would love to so um i woke up early morning
196
894959
4801
oh absolument j'aimerais tellement euh je me suis réveillé tôt le matin
14:59
then i had a session in the morning from eight to nine i woke up around 7 30
197
899760
4960
puis j'ai eu une séance le matin de huit à neuf je me suis réveillé vers 7 30 euh
15:04
uh then i had clapping go session from 8 to 9
198
904720
3520
puis j'ai eu une session d'applaudissements de 8 à 9
15:08
after that i cleaned my room i made a bookshelf by cardboard
199
908240
5440
après cela j'ai nettoyé ma chambre j'ai fait une étagère en carton
15:13
which was a very fun activity so
200
913680
3040
ce qui était une activité très amusante donc
15:16
i did that after that i again cleaned my room because i had created a mess while
201
916720
4479
j'ai fait ça après ça j'ai de nouveau nettoyé ma chambre parce que j'avais créé un gâchis en
15:21
doing that then i sat down then i made four paintings today
202
921199
4320
faisant ça puis je me suis assis puis j'ai fait quatre tableaux aujourd'hui, ce
15:25
which was very exciting i
203
925519
2801
qui était très excitant j'ai
15:28
then picked up a new book a new novel that i wanted to start
204
928320
3920
ensuite pris un nouveau livre un nouveau roman que je voulais commencer
15:32
then i again had a few sessions after that i was supposed to exercise
205
932240
4640
puis j'ai encore eu quelques séances après cela j'étais censé faire de l'exercice
15:36
but i did not instead ate a lot of cookies
206
936880
4959
mais je n'ai pas mangé à la place un beaucoup de cookies
15:41
and then um then i started taking sessions again and now
207
941839
3920
et puis euh alors j'ai recommencé à prendre des séances et maintenant
15:45
i'm talking to you that was my day
208
945759
4481
je te parle c'était ma journée d'
15:50
okay is it kind of fun it worked
209
950800
4560
accord est-ce plutôt amusant ça a marché
15:55
and what were the four drawings in paintings you made what were they about
210
955360
4640
et quels étaient les quatre dessins dans les peintures que tu as faites de quoi parlaient-ils euh euh
16:00
um
211
960000
2160
16:03
uh how can i describe them uh one of them is actually a flower i wanted to
212
963360
4880
comment peuvent-ils je les décris euh l'un d' eux est en fait une fleur je voulais
16:08
make lavender but i couldn't so it turned out to be
213
968240
4000
faire de la lavande mais je ne pouvais pas donc ça s'est avéré être
16:12
something like this it's not great i don't paint very well i
214
972240
4640
quelque chose comme ça ce n'est pas génial je ne peins pas très bien
16:16
just like to um
215
976880
3360
j'aime juste euh
16:20
i another thing i tried to paint a lot of women
216
980240
4240
j'ai autre chose que j'ai essayé peindre beaucoup de femmes
16:24
like this so
217
984480
3840
comme ça donc
16:28
i'm not a good painter but i like to paint
218
988320
4959
je ne suis pas un bon peintre mais j'aime
16:33
okay then
219
993279
2641
bien peindre alors
16:40
uh i saw these paintings online these are called i think
220
1000480
4880
euh j'ai vu ces peintures en ligne elles s'appellent je pense que la
16:45
knife palette painting something like that so i tried to make it with spoon
221
1005360
4560
palette de couteaux peint quelque chose comme ça alors j'ai essayé de le faire avec une cuillère
16:49
it did not come off good this one is embarrassing havisha this is just like a
222
1009920
4240
ça ne s'est pas bien passé celui- ci est embarrassant havisha c'est comme si un
16:54
child has made it so not really good
223
1014160
4479
enfant l'avait fait donc pas vraiment bon
16:58
and um the fourth one you must have seen it in
224
1018639
3120
et euh le quatrième vous devez l'avoir vu dans
17:01
a lot of places it is like this you know these trees that people make with sketch
225
1021759
4401
beaucoup d'endroits c'est comme ça vous savez ces arbres que les gens font avec une épingle à croquis
17:06
pin so i tried to make this
226
1026160
3519
alors j'ai essayé de faire ça
17:09
these four took me half more than half of my day
227
1029679
4561
ces quatre m'ont pris la moitié de plus de la moitié de ma journée,
17:16
right thanks for asking to show it to you i i
228
1036160
3919
merci d'avoir demandé pour vous le montrer j'ai
17:20
really had a great time talking to you thanks for sharing so much
229
1040079
4161
vraiment passé un bon moment à vous parler merci de partager autant
17:24
uh and not laughing at my paintings
230
1044240
4000
euh et de ne pas rire de mes peintures d'accord
17:29
okay
231
1049200
3000
17:33
absolutely you're a wonderful speaker i had a wonderful time talking to you we
232
1053200
4719
absolument vous êtes un orateur formidable j'ai passé un merveilleux moment à vous parler nous avons
17:37
spoke once last time as well i was looking forward to meet you again
233
1057919
4321
parlé une dernière fois aussi je J'avais hâte de vous revoir
17:42
so thank you for booking a session with me again
234
1062240
3760
alors merci d'avoir réservé une session avec moi à nouveau
17:46
you're welcome and i'm at what time do you speak you do you sleep
235
1066000
5679
vous êtes les bienvenus et je suis à quelle heure parlez-vous vous dormez je
17:51
i sleep late uh i sleep around 12.
236
1071679
5161
dors tard euh je dors vers midi.
17:58
[Music] we keep dancing with the devil but he
237
1078800
14879
[Musique] nous continuons à danser avec le diable mais il
18:13
doesn't have her back
238
1093679
3641
ne la reprend pas
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7