Cambly English Conversation #18 with A Lovely Tutor | English Speaking Practice | Havisha Rathore

14,261 views ・ 2022-11-26

English Boosting Power


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
and your English is very strong. How long have you been on Cambly and why did you
0
0
4920
et votre anglais est très fort. Depuis combien de temps êtes-vous sur Cambly et pourquoi avez-vous
00:04
choose Cambly? That is amazing. That is so incredible. You present things so well.
1
4920
8639
choisi Cambly ? C'est étonnant. C'est tellement incroyable. Tu présente si bien les choses.
00:13
You are going to be so successful. I'm so excited to watch where you end up.
2
13559
6901
Vous allez tellement réussir. Je suis tellement excitée de voir où tu finis.
00:20
Amazing! I am so intrigued by India and the culture and everything you just
3
20460
7380
Incroyable! Je suis tellement intrigué par l'Inde et la culture et tout ce que vous venez
00:27
explained. I would love to come visit. This conversation is on Cambly. Cambly is the
4
27840
6660
d'expliquer. J'aimerais venir visiter. Cette conversation est sur Cambly. Cambly est la
00:34
only app in India which provides one-on-one private English classes with
5
34500
5579
seule application en Inde qui propose des cours d'anglais privés avec des
00:40
tutors from various countries. It is especially useful for those who struggle
6
40079
6721
tuteurs de différents pays. Il est particulièrement utile pour ceux qui ont du mal
00:46
in speaking English confidently. You can choose from various
7
46800
5700
à parler anglais avec confiance. Vous pouvez choisir parmi divers
00:52
courses like business English, IELTS, personality development, and many more
8
52500
6300
cours comme l'anglais des affaires, l'IELTS, le développement de la personnalité et bien d'
00:58
other courses. Tutors on Cambly are friendly and supportive who will help
9
58800
6480
autres cours. Les tuteurs sur Cambly sont amicaux et solidaires et
01:05
you improve your weak areas without any judgment. So, please, enjoy our
10
65280
5640
vous aideront à améliorer vos points faibles sans aucun jugement. Alors, s'il vous plaît, profitez de notre
01:10
conversation. I'm grateful that we were able to meet again after last time.
11
70920
7160
conversation. Je suis reconnaissant que nous ayons pu nous revoir après la dernière fois.
01:18
I'm sorry that my appointment ran late.
12
78240
4699
Je suis désolé que mon rendez-vous ait été retardé.
01:23
Oh, actually, ma'am, that was a little bit uh nice, because
13
83060
5739
Oh, en fait, madame, c'était un peu euh sympa, parce que
01:28
for the last two days I was also not feeling a little bit well so I also
14
88799
5581
ces deux derniers jours, je ne me sentais pas non plus un peu bien, alors j'ai aussi
01:34
thought I will not be joining this session and we both didn't join
15
94380
4140
pensé que je ne participerais pas à cette session et nous ne nous sommes pas joints tous les deux.
01:38
Well, I'm glad it worked out. How are you feeling?
16
98520
3480
, je suis content que ça ait marché. Comment allez-vous?
01:42
I'm feeling a little bit fine now. But, yes, the whole cough and cold has not
17
102000
5400
Je me sens un peu bien maintenant. Mais, oui, toute la toux et le rhume ne sont pas
01:47
gone yet. Oh, no, I hope you feel better soon.
18
107400
4740
encore partis. Oh, non, j'espère que tu te sentiras mieux bientôt.
01:52
Thank you, ma'am. You're welcome. So, how old are you?
19
112140
4799
Merci m'dame. Je t'en prie. Alors, quel âge as- tu ?
01:56
I'm 11 years old. Wow, and I took a look at your YouTube channel. You're so
20
116939
5581
J'ai 11 ans. Wow, et j'ai jeté un coup d'œil à votre chaîne YouTube. Vous avez tellement de
02:02
successful, and such a hard worker. Thank you!
21
122520
4279
succès, et un travailleur acharné. Merci!
02:06
You're welcome.
22
126799
3240
Je t'en prie.
02:10
Um, do you enjoy School? I would say, yes and no, both. I love
23
130140
6720
Aimez-vous l'école ? Je dirais oui et non, les deux. J'adore
02:16
school, because I make new friends and know about what do they like, and get to
24
136860
4620
l'école, parce que je me fais de nouveaux amis et que je sais ce qu'ils aiment et que je
02:21
know about their point of view. I don't like school because it's really difficult for
25
141480
3839
connais leur point de vue. Je n'aime pas l'école parce que c'est vraiment difficile pour
02:25
me to get up at that time. Me too. I'm a teacher and I
26
145319
5521
moi de me lever à ce moment-là. Moi aussi. Je suis enseignant et je
02:30
think that we should be able to sleep a little bit longer in the morning.
27
150840
6020
pense qu'on devrait pouvoir dormir un peu plus longtemps le matin.
02:36
Oh, yes. So, ma'am, does this happen with you too? Yes, even when I was in school as a kid, I
28
156959
9121
Oh oui. Alors, madame, est-ce que ça vous arrive aussi ? Oui, même quand j'étais à l'école quand j'étais enfant, je
02:46
could not wake up for school, and now being a teacher in a school, I still
29
166080
4560
ne pouvais pas me réveiller pour aller à l'école, et maintenant que j'enseigne dans une école, je
02:50
can't. So, I think we should all start later,
30
170640
3959
ne peux toujours pas. Donc, je pense que nous devrions tous commencer plus tard,
02:54
students and teachers. Yes, I do think, that is right.
31
174599
5941
élèves et enseignants. Oui, je pense que c'est vrai.
03:00
Ma'am, at what time do you go to your school to teach?
32
180540
5100
Madame, à quelle heure allez-vous à votre école pour enseigner ?
03:05
So, my students and I start at 7:30. What about you?
33
185640
6239
Donc, mes élèves et moi commençons à 7h30. Et toi?
03:11
Um, I start at eight o'clock. Actually, today also, I was late for my school.
34
191879
6440
Euh, je commence à huit heures. En fait, aujourd'hui aussi, j'étais en retard pour mon école.
03:18
You're late often? Yes, for the last two days, I think, I've
35
198900
4740
Vous êtes souvent en retard ? Oui, depuis deux jours, je crois, j'ai
03:23
been late. It happens.
36
203640
3980
été en retard. Ça arrive.
03:27
I have always been saved because there are two ways for us to reach our
37
207620
7360
J'ai toujours été sauvé parce qu'il y a deux façons pour nous d'atteindre notre
03:34
school. One way is climbing through the bridge, which is a long way. Another way
38
214980
5339
école. Une façon est de grimper sur le pont, qui est un long chemin. Une autre façon
03:40
is just through the gate, and get out, we reach School
39
220319
3480
est juste de franchir la porte et de sortir, nous atteignons l'école
03:43
and what do I and if I go through the gate, principles will catch me and say,
40
223799
4261
et que dois-je faire et si je franchis la porte, les principes m'attraperont et diront:
03:48
"Hey, why are you late?" and we have to write down our name, but when I go to the
41
228060
4319
"Hé, pourquoi es-tu en retard?" et nous devons écrire notre nom, mais quand je vais au
03:52
bridge, even though I am late, the gate will not be closed until I go inside.
42
232379
5940
pont, même si je suis en retard, la porte ne sera pas fermée tant que je n'entrerai pas.
03:58
There's no winning. Yes, yes.
43
238319
5340
Il n'y a pas de victoire. Oui oui.
04:03
So, what grade are you in? Where are you from?
44
243659
4981
Alors, en quelle classe es-tu ? D'où venez-vous?
04:08
Pardon ma'am. I said, and also where are you from?
45
248640
4679
Pardon madame. J'ai dit, et aussi d'où venez- vous?
04:13
I'm in the sixth grade, and I am from India. Wow, that's amazing!
46
253319
7501
Je suis en sixième et je viens d'Inde. Wouh, c'est dingue!
04:20
I would love to visit India. Thank you, ma'am.
47
260820
4860
J'aimerais visiter l'Inde. Merci m'dame.
04:25
And, your English is very strong. How long have you been on Cambly and why did you
48
265680
4920
Et, votre anglais est très fort. Depuis combien de temps êtes-vous sur Cambly et pourquoi avez-vous
04:30
choose Cambly? I think, I've been on Cambly for 20
49
270600
7440
choisi Cambly ? Je pense que j'ai été sur Cambly pendant 20
04:38
sessions, and I've joined Cambly so that I can improve my English.
50
278040
5879
sessions, et j'ai rejoint Cambly pour pouvoir améliorer mon anglais.
04:43
Okay. Well, it's very strong, especially, how
51
283919
4201
D'accord. Bon, c'est très fort, surtout, depuis combien
04:48
long have you been learning English? I have been learning English since I was three
52
288120
6240
de temps apprends-tu l'anglais ? J'apprends l'anglais depuis l'
04:54
years old. Oh, wow!
53
294360
3300
âge de trois ans. Oh wow!
04:57
That's awesome! So, are you enjoying Cambly?
54
297660
4400
C'est génial! Alors, aimez-vous Cambly ?
05:02
Yes, I'm enjoying Cambly. It is very much fun to talk with different tutors all
55
302060
7000
Oui, j'apprécie Cambly. C'est très amusant de parler avec différents tuteurs
05:09
over the world. What's your favorite part about your experience on Cambly?
56
309060
5820
partout dans le monde. Quelle est votre partie préférée de votre expérience sur Cambly ?
05:14
My favorite part about my experience in Cambly is, I get to know
57
314880
5580
Ce que je préfère dans mon expérience à Cambly, c'est que j'apprends à connaître
05:20
about others, about the place where the other teacher lives. Yes, me too. I
58
320460
6780
les autres, à propos de l'endroit où vit l'autre enseignant. Oui moi aussi.
05:27
love to learn about different cultures and information from my students.
59
327240
5880
J'aime découvrir différentes cultures et informations de mes étudiants.
05:33
Oh, wow! So, I think, we are two peas in a pod. Yeah, I think so.
60
333120
5400
Oh wow! Donc, je pense que nous sommes deux petits pois dans une cosse. Ouais je pense que oui.
05:38
So, can you tell me a little bit about India and your culture and maybe a
61
338520
5880
Alors, pouvez-vous me parler un peu de l'Inde et de votre culture et peut-être un
05:44
little bit about where you're from. Sure, ma'am. India is the seventh largest
62
344400
6359
peu d'où vous venez. Bien sûr, madame. L'Inde est le septième plus grand
05:50
country in the world, and it is the second most populous country in the
63
350759
5401
pays du monde et le deuxième pays le plus peuplé du
05:56
world. You will be surprised by the warmth and Hospitality of the people of
64
356160
4860
monde. Vous serez surpris par la chaleur et l'hospitalité du peuple
06:01
India. The colors, the music, the dance, and the songs will bring joy to your heart.
65
361020
5580
indien. Les couleurs, la musique, la danse et les chansons apporteront de la joie dans votre cœur.
06:06
If you are lucky, you can have a glimpse of the spiritual side of India which
66
366600
5760
Si vous êtes chanceux, vous pourrez avoir un aperçu du côté spirituel de l'Inde qui
06:12
will touch your soul. It is a land of Multicultural, multi-religion,
67
372360
5059
touchera votre âme. C'est une terre multiculturelle, multi-religieuse,
06:17
multi-language, and that's why it's known for its unity in diversity. Being an
68
377419
7060
multi-langue, et c'est pourquoi elle est connue pour son unité dans la diversité. Étant
06:24
Indian, I am proud of my country, and I invite you to visit my country, and I
69
384479
5280
indien, je suis fier de mon pays, et je vous invite à visiter mon pays, et je
06:29
assure you, when you go back, you will go back with lots of lovely memories.
70
389759
6241
vous assure qu'à votre retour, vous repartirez avec plein de beaux souvenirs.
06:36
That is amazing. That is so incredible. You present things so well.
71
396000
7680
C'est étonnant. C'est tellement incroyable. Tu présente si bien les choses.
06:43
You are going to be so successful. I'm so excited to watch
72
403680
4920
Vous allez tellement réussir. Je suis tellement excitée de voir
06:48
where you end up. Amazing! I am so so intrigued by India
73
408600
6420
où tu finis. Incroyable! Je suis tellement intrigué par l'Inde
06:55
and the culture and everything you just explained. I would love to come visit.
74
415020
4760
et la culture et tout ce que vous venez d'expliquer. J'aimerais venir visiter.
06:59
Thank you so much, ma'am.
75
419780
3840
Merci beaucoup, madame.
07:04
I have many friends from India I live in I'm from Canada. So, Canada is a very
76
424020
6860
J'ai beaucoup d'amis indiens dans lesquels je vis, je viens du Canada. Ainsi, le Canada est
07:10
Multicultural and diverse place as well. And, it has excited me to travel the
77
430880
6939
également un endroit très multiculturel et diversifié. Et cela m'a enthousiasmé de voyager à travers le
07:17
world and and just learn. Wow! So, I think, I will also visit this
78
437819
6660
monde et d'apprendre. Ouah! Donc, je pense que je vais aussi visiter ce
07:24
country, Canada. I've heard that it is a bit cold over there. Is it right? Yes, it's
79
444479
6660
pays, le Canada. J'ai entendu dire qu'il faisait un peu froid là-bas. Est ce bien? Oui, il
07:31
freezing. You hope, it's cold? Yes. Also I think I'm here I think I'm
80
451139
7560
gèle. Tu espères qu'il fait froid ? Oui. Aussi je pense que je suis ici, je pense que j'aime
07:38
also love the cold there because I'm at just in the cold there because I'm also
81
458699
7141
aussi le froid là-bas parce que je suis juste dans le froid là-bas parce que je
07:45
living in a cold place of India. In different parts
82
465840
3840
vis aussi dans un endroit froid de l'Inde. Dans différentes régions
07:49
of India, there are different weather. Somewhere hot, somewhere cold, somewhere
83
469680
3660
de l'Inde, les conditions météorologiques sont différentes. Quelque part chaud, quelque part froid, quelque part
07:53
rainy. So, I'm living in the Rainy part. I am accustomed what should I wear on
84
473340
6180
pluvieux. Donc, je vis dans la partie Rainy. Je suis habitué à ce que je dois porter
07:59
during my sessions these full sleeves things. Yes, you never know in the Rainy
85
479520
5399
pendant mes séances ces choses à manches longues . Oui, vous ne savez jamais à
08:04
Seasons, what the climate will be like. It's very unpredictable. Right?
86
484919
4741
quoi ressemblera le climat pendant la saison des pluies. C'est très imprévisible. Droite?
08:09
Same here, ma'am. It's unpredictable climate here too.
87
489660
5539
Pareil ici, madame. Le climat est imprévisible ici aussi.
08:15
Have you ever been in snow and experienced the extreme colds?
88
495599
6380
Avez-vous déjà été dans la neige et avez-vous déjà connu des froids extrêmes?
08:21
Extreme cold? I don't think, I've experienced extreme cold, but I have went
89
501979
7541
Froid extrême ? Je ne pense pas avoir connu un froid extrême, mais je suis allé
08:29
near to the Himalayas which is one of the coldest place of India.
90
509520
4860
près de l'Himalaya qui est l'un des endroits les plus froids de l'Inde.
08:34
and was there snow? snow I've heard there is snow but I did
91
514380
5700
et y avait-il de la neige? neige J'ai entendu dire qu'il y avait de la neige mais je
08:40
not go in the Himalayas I went around the Himalayas like I visited the Ganga River.
92
520080
7860
ne suis pas allé dans l'Himalaya, j'ai fait le tour de l'Himalaya comme j'ai visité le Gange.
08:47
Wow! I had a glimpse of the chills over there, and but luckily I did not catch a
93
527940
6000
Ouah! J'ai eu un aperçu des frissons là-bas, mais heureusement je n'ai pas attrapé de
08:53
cold. Thank goodness! Did you bundle up and
94
533940
3780
rhume. Dieu merci! Vous êtes-vous emmitouflé et
08:57
dress very warm? Yes, I wore a cap, and everyone was saying
95
537720
5100
habillé très chaudement ? Oui, je portais une casquette, et tout le monde disait
09:02
what kind of girl she is. I wore a cat, sweater. I was looking like blanket.
96
542820
6000
quel genre de fille elle était. Je portais un chat, pull. Je ressemblais à une couverture.
09:08
You have to protect yourself so you don't get sick.
97
548820
4199
Il faut se protéger pour ne pas tomber malade.
09:13
Yes, I was looking like a ball of blanket. You'll have to do that when you visit
98
553019
7201
Oui, je ressemblais à une boule de couverture. Vous devrez également le faire lors de votre visite au
09:20
Canada too, if you come in the winter. Oh!
99
560220
4980
Canada, si vous venez en hiver. Oh!
09:25
Ma'am, can you just um brief me about what kind of clothes are worn in Canada?
100
565200
5480
Madame, pouvez-vous me dire quel genre de vêtements sont portés au Canada ?
09:30
Yes. So, if you come to Canada in December or January, I would say, you should wear
101
570680
8620
Oui. Donc, si vous venez au Canada en décembre ou en janvier, je dirais que vous devriez porter
09:39
gloves, and mittens, a scarf,
102
579300
4260
des gants et des mitaines, une écharpe,
09:43
a toque which is a hat, a parka so a jacket that has some sort
103
583560
7380
une tuque qui est un chapeau, un parka donc une veste qui a une sorte de
09:50
of feathers fill inside of it to keep you warm,
104
590940
4440
plumes à l'intérieur pour vous garder au chaud,
09:55
and if you will be, maybe, snowboarding, or skiing, or playing in the snow, snow-pants
105
595380
7980
et si vous allez, peut-être, faire du snowboard, ou du ski, ou jouer dans la neige, des pantalons de neige
10:03
as well, and winter boots.
106
603360
4640
aussi, et des bottes d'hiver.
10:08
Oh, wow! But what about the summer season of Canada?
107
608160
5100
Oh wow! Mais qu'en est-il de la saison estivale du Canada?
10:13
In the summer, in July and August, it is very hot. You can come in shorts and a
108
613260
6960
En été, en juillet et en août, il fait très chaud. Vous pouvez venir en short et
10:20
t-shirt however you feel comfortable. It's quite warm.
109
620220
4200
t-shirt comme bon vous semble. Il fait assez chaud.
10:24
Oh, that reminded me of my native place. in there also when it's um summer it
110
624420
6720
Oh, ça m'a rappelé ma ville natale. là-dedans aussi quand c'est euh l'été il
10:31
will be very hot and sometimes droughts also happen and when it
111
631140
6360
va faire très chaud et parfois il y a aussi des sécheresses et quand il
10:37
and when it is cold it's very very very cold and and this reminded me a joke I
112
637500
9000
et quand il fait froid il fait très très très froid et et cela m'a rappelé une blague
10:46
have my grandfather who lives in my native place and there he there it is
113
646500
5220
j'ai mon grand-père qui vit dans ma ville natale et là il là il fait
10:51
cold and here rainy season has started and there the winter season has started
114
651720
6780
froid et ici la saison des pluies a commencé et là la saison hivernale a commencé
10:58
oh wow so from there my grandfather thought if
115
658500
4740
oh wow alors à partir de là mon grand-père a pensé que s'il
11:03
he comes to this place the cold will just warm him up but he did not know
116
663240
6000
venait à cet endroit le froid ne ferait que le réchauffer mais il ne savait pas
11:09
when he came to mine, to this place, he just is now shivering with cold and
117
669240
7200
quand il est venu chez moi, pour cet endroit, il frissonne maintenant de froid et
11:16
my father generally makes uh some jokes which my grandfather loves like
118
676440
7139
mon père fait généralement euh des blagues que mon grand-père adore
11:23
like like when there is cold in a place you went
119
683579
4320
comme quand il fait froid dans un endroit où tu es allé
11:27
to the Himalayas which is the coldest place to get rid of
120
687899
5161
dans l'Himalaya qui est l'endroit le plus froid pour se débarrasser
11:33
the cold, we always laugh at that thing when you're cold you go somewhere colder
121
693060
5180
du froid, nous riez toujours de cette chose quand vous avez froid vous allez quelque part plus froid
11:38
yes that's good logic because then you might warm up a little
122
698240
5680
oui c'est une bonne logique car alors vous pourriez vous réchauffer un peu
11:43
bit yes
123
703920
4020
oui
11:47
that's amazing so even though you're in
124
707940
5100
c'est incroyable donc même si vous êtes dans
11:53
one country the different areas will be experiencing Different Seasons at the
125
713040
5700
un pays, les différentes régions connaîtront différentes saisons en
11:58
same time
126
718740
2420
même temps temps
12:07
recently this area was experiencing heat and that area was experiencing and that
127
727040
6640
récemment thi La zone de la région connaissait de la chaleur et cette zone connaissait et cette
12:13
area on the the northern area where I live was where I where my native places
128
733680
5880
zone de la zone nord où je vis était là où j'étais dans mes endroits natals,
12:19
it was experiencing a bit cold and and then gradually this place has been
129
739560
7920
il faisait un peu froid et puis progressivement cet endroit a
12:27
experiencing extreme rainfall every day that I mean drizzling every day and that
130
747480
5820
connu des précipitations extrêmes tous les jours que je veux dire il bruine tous les jours et cet
12:33
place is ex is experiencing colder cold and colder days
131
753300
7560
endroit est ex connaît des jours plus froids et plus froids,
12:40
it's interesting how that happens because even in Thailand where I am
132
760860
5219
c'est intéressant de voir comment cela se produit parce que même en Thaïlande où je
12:46
living I just went on holiday
133
766079
3260
vis, je viens de partir en vacances
12:49
and I thought that the seasons would be the same so where I live rainy season
134
769339
7601
et je pensais que les saisons seraient les mêmes alors où je vis la saison des pluies
12:56
just finished and winter was starting so it was getting hot I thought I will
135
776940
5519
juste terminé et l'hiver commençait donc il faisait chaud Je pensais
13:02
travel to the South where it will be getting hot as well but their rainy
136
782459
5401
voyager dans le sud où il ferait aussi chaud mais leur saison des pluies vient de
13:07
season just started and I spent 10 days in on a reigning Beach
137
787860
7740
commencer et j'ai passé 10 jours sur une plage régnante
13:15
oh I know
138
795600
3739
oh je sais que je me
13:23
wondered this
139
803700
3199
demandais
13:27
where have you traveled before I've been traveling to hill stations like
140
807779
7021
où avez-vous J'ai voyagé avant de voyager dans des stations de montagne comme
13:34
tirupati and I've also been traveled to Riverbanks like kaveri river bank and
141
814800
6719
Tirupati et j'ai également voyagé sur des berges comme la rive de la rivière Kaveri et
13:41
the ganga River the ganga river bank which is the longest river in India I've
142
821519
6541
la rivière Ganga la rive de la rivière Ganga qui est la plus longue rivière d'Inde. Nous avons
13:48
also traveled to Riven another Riverbank which is the River Bank of river yamuna
143
828060
5700
également voyagé à Riven, une autre rive qui est la rive de la rivière Yamuna
13:53
and I also traveled to Haridwar Rishikesh and other areas along the
144
833760
5340
et j'ai également voyagé à Haridwar Rishikesh et dans d'autres régions le long de la
13:59
river I've also traveled to
145
839100
3179
rivière. J'ai également voyagé pour
14:02
mount, I've also traveled on hill stations as I said and yes the most
146
842279
6781
monter, j'ai également voyagé sur des stations de montagne comme je l'ai dit et oui le la partie la plus
14:09
interesting part which I've traveled is my native place
147
849060
5459
intéressante que j'ai parcourue est ma ville natale
14:14
Ah that's amazing that is can you tell me when I come to
148
854519
6361
Ah c'est incroyable, pouvez-vous me dire quand je viens en
14:20
India where I should visit and what I should do
149
860880
4500
Inde où je devrais visiter et ce que je devrais faire
14:25
if you come to India first I would like to ask what what kind
150
865380
5759
si vous venez en Inde en premier, je voudrais demander quel genre
14:31
of thing you like you like what kind of meal you like you like a cold area, a hot
151
871139
5940
de chose que tu aimes tu aimes quel genre de repas tu aimes tu aimes une région froide, une
14:37
area, a rainy area, what kind of area oh we're running out of time I like
152
877079
5581
région chaude, une région pluvieuse, quel genre de région oh nous manquons de temps j'aime
14:42
I like warm but I also like to learn about culture
153
882660
6119
j'aime le chaud mais j'aime aussi apprendre la culture
14:48
also so cold it's okay I think they might be a very different
154
888779
5521
aussi si froid c'est bon je pense qu'ils pourraient être une culture très différente
14:54
culture when you visit Jaipur which is uh you know one of my
155
894300
6000
quand vous visitez Jaipur qui est euh vous connaissez l'un de mes
15:00
which is in the northern part of India it is close to a very hot desert but not
156
900300
5279
qui est dans la partie nord de l'Inde c'est proche d'un désert très chaud mais pas
15:05
very hot you can visit that in summer season and
157
905579
3781
très chaud vous pouvez visiter ça en été et
15:09
you will be seeing and you will be seeing
158
909360
4099
vous verrez et vous verrez
15:13
people who's wearing different kinds of clothes a different Cuisine and the
159
913459
5801
des gens qui portent des vêtements différents ent types de vêtements une cuisine différente et la
15:19
cuisine will be amazing oh I'm so excited to talk to you again I hope and
160
919260
4379
cuisine sera incroyable oh je suis tellement excitée de vous parler à nouveau j'espère et
15:23
learn more [Music]
161
923639
14510
en apprendre plus [Musique]
15:40
[Music]
162
940830
2299
[Musique]
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7