Would you be able to ask a direction to a stranger in English? | Havisha Rathore

5,669 views ・ 2023-01-10

English Boosting Power


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:03
Excuse me. Could you please, help me to locate the nearest metro station from here?
0
3360
4362
ببخشید. لطفاً به من کمک کنید تا نزدیکترین ایستگاه مترو را از اینجا پیدا کنم؟
00:07
Yeah, sure! It's right across the street. Thank you! Actually, I want to go
1
7722
4518
اره حتما! درست آن طرف خیابان است. متشکرم! در واقع، من می خواهم
00:12
to Connaught place, but I'm confused whether to take a taxi or a metro train.
2
12240
3899
به محل Connaught بروم، اما من گیج هستم که آیا تاکسی بگیرم یا مترو.
00:16
Could you please help me out with this? Yeah, sure! You can take the Metro.
3
16139
5841
میشه لطفا در این مورد به من کمک کنید؟ اره حتما! می توانید سوار مترو شوید.
00:21
No-brainer! If you take the Metro, you will kill two birds with one stone. Metro will
4
21980
6820
بی فکر! اگر سوار مترو شوید، با یک سنگ دو پرنده را خواهید کشت. مترو از
00:28
avoid you traffic, and it will save you time. If you take the Metro, it will make you
5
28800
5580
ترافیک شما جلوگیری می کند و در وقت شما صرفه جویی می کند . اگر سوار مترو شوید،
00:34
reach there faster than a taxi. If you've something to read, you can read it on the
6
34380
6240
سریعتر از تاکسی به آنجا خواهید رسید. اگر چیزی برای خواندن دارید، می توانید آن را در
00:40
Metro, but it will be a little difficult and uncomfortable in the case of a Taxi.
7
40620
6720
مترو بخوانید، اما در مورد تاکسی کمی سخت و ناراحت کننده خواهد بود.
00:47
These are my opinions. These are My Views. It's up to you what you want to do.
8
47340
4500
اینها نظرات من است. اینها دیدگاه های من هستند. این به شما بستگی دارد که چه کاری می خواهید انجام دهید.
00:51
The ball is in your court. Thank you so much for your guidance. Yes, I would like
9
51840
4620
توپ در زمین شما است. خیلی ممنون از راهنماییتون بله، من می خواهم
00:56
to prefer the Metro train but the problem is I don't know which metro line
10
56460
4140
قطار مترو را ترجیح دهم، اما مشکل این است که نمی دانم از کدام خط مترو
01:00
should I take. Could you please help me out with this?
11
60600
3360
استفاده کنم. میشه لطفا در این مورد به من کمک کنید؟
01:03
Yeah, sure! I know, you should take the blue metro line. You will reach there
12
63960
6120
اره حتما! می دانم، باید از خط آبی مترو استفاده کنی. شما
01:10
within no time. Thank you so much! You're most welcome!
13
70080
4254
در کمترین زمان به آنجا خواهید رسید. خیلی ممنونم! خیلی خوش آمدید!
01:17
By the way, she is my friend, not any stranger. Thank you so much for watching
14
77700
5640
به هر حال، او دوست من است، نه غریبه. خیلی ممنون که
01:23
this video. If you learned a little bit more English through this video then
15
83340
4537
این ویدیو را تماشا کردید. اگر از طریق این ویدیو کمی انگلیسی بیشتر یاد گرفتید
01:27
don't forget to like, share, and subscribe to this channel. Bye-bye! See you soon!
16
87877
7675
لایک، اشتراک گذاری و عضویت در این کانال را فراموش نکنید. خداحافظ! به زودی میبینمت!
01:40
whatever
17
100200
2099
هر چه
01:42
[Music]
18
102850
13419
[موسیقی]
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7