How To Learn English Vocabulary Like Natives - English Fluency Power Stories - Love and Baseball

30,395 views

2017-02-24 ・ EnglishAnyone


New videos

How To Learn English Vocabulary Like Natives - English Fluency Power Stories - Love and Baseball

30,395 views ・ 2017-02-24

EnglishAnyone


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi there, I'm Drew Badger the world's number 1
0
0
2250
Olá, sou Drew Badger, o guia de fluência em inglês número 1 do mundo
00:02
English Fluency Guide and in this
1
2250
2100
e, neste
00:04
important and special video I'm going to
2
4350
2400
vídeo importante e especial,
00:06
give you a different kind of fluency
3
6750
2370
darei a você um tipo diferente de
00:09
training to help you become more fluent
4
9120
1830
treinamento de fluência para ajudá-lo a se tornar um
00:10
English speaker much much faster and
5
10950
1979
falante de inglês mais fluente muito mais rápido e
00:12
it's called an English fluency power
6
12929
2521
é chamado de História do poder da fluência em inglês,
00:15
story let's begin this is something new
7
15450
2400
vamos começar, isso é algo novo que tenho
00:17
i've been experimenting with and I'm
8
17850
1589
experimentado e estou
00:19
really excited to try it in this video
9
19439
1920
muito animado para experimentá-lo neste vídeo,
00:21
just to see what your reaction is I'm
10
21359
2041
apenas para ver qual é sua reação.
00:23
almost tempted to include it with master
11
23400
2070
00:25
English conversation because it's just
12
25470
1710
00:27
such a great way to learn but like most
13
27180
2040
uma ótima maneira de aprender, mas como a maioria
00:29
of the things that we introduced i like
14
29220
2010
das coisas que apresentamos, gosto
00:31
to give it to everyone first just to see
15
31230
1919
de dar a todos primeiro, apenas para ver
00:33
what people think about it
16
33149
1621
o que as pessoas pensam sobre isso,
00:34
so a power story is kind of combining a
17
34770
2640
então uma história poderosa combina
00:37
lot of different elements that help you
18
37410
1919
vários elementos diferentes que ajudam você a
00:39
improve your fluency in many different
19
39329
1800
melhorar sua fluência de muitas
00:41
ways and at many different levels but
20
41129
2430
maneiras diferentes e em muitos níveis diferentes, mas
00:43
the general idea is that you kind of
21
43559
1801
a ideia geral é que você
00:45
take two stories and combine them
22
45360
2100
pegue duas histórias e as
00:47
together but you learn how native
23
47460
2790
combine, mas aprenda como os
00:50
speakers actually understand and learn
24
50250
1739
falantes nativos realmente entendem e aprendem o
00:51
vocabulary and then apply that
25
51989
1800
vocabulário e, em seguida, aplicam esse
00:53
vocabulary two different things and I
26
53789
2430
vocabulário tw o coisas diferentes e
00:56
don't want to make this lesson too long
27
56219
1801
não quero tornar esta lição muito longa,
00:58
so what I'm going to do is just kind of
28
58020
1530
então o que vou fazer é apenas
00:59
give you an overview of how a power
29
59550
2309
dar uma visão geral de como uma
01:01
story works without giving like too long
30
61859
2401
história de poder funciona sem dar
01:04
of an example again but let's get into
31
64260
2490
um exemplo muito longo novamente, mas vamos entrar
01:06
it now what I'm going to do is actually
32
66750
1890
agora, o que vou fazer é
01:08
take our baseball as an example with
33
68640
3030
pegar nosso beisebol como um exemplo com uma
01:11
kind of a romantic encounter with
34
71670
2040
espécie de encontro romântico com
01:13
somebody else to tell two different
35
73710
1860
outra pessoa para contar duas
01:15
stories but i'll begin with how we take
36
75570
2549
histórias diferentes, mas começarei com como pegamos
01:18
some kind of everyday vocabulary that
37
78119
2250
algum tipo de vocabulário cotidiano que
01:20
comes from baseball and then apply it as
38
80369
2640
vem do beisebol e em seguida, aplique-o como
01:23
a native speaker does in a conversation
39
83009
1860
um falante nativo faz em uma conversa
01:24
when talking about a relationship now I
40
84869
2311
ao falar sobre um relacionamento.
01:27
was a baseball player and just to kind
41
87180
1979
01:29
of give you an everyday sense of what i
42
89159
2371
01:31
did--like i would be maybe kind of up to
43
91530
2339
01:33
bat and this means like your kind of
44
93869
2701
significa que você está
01:36
like coming up to bat you're waiting in
45
96570
1890
vindo para rebater, você está esperando
01:38
the dugout and the dugout is just like
46
98460
2040
no banco de reservas e o banco de reservas é exatamente como
01:40
the kind of area where your team is
47
100500
2100
o tipo de área onde seu time está
01:42
sitting but when you're up to bat you
48
102600
2640
sentado, mas quando você está pronto para rebater,
01:45
come up and you get to like swing at a
49
105240
1890
você aparece e começa a rebater
01:47
few pitches and if you're familiar with
50
107130
1949
alguns arremessos e se você conhece o
01:49
baseball or you've ever seen a game or
51
109079
2491
beisebol ou já viu um jogo ou
01:51
even played in a game yourself you're
52
111570
2310
mesmo jogou você mesmo em um jogo, você
01:53
probably here like some of the phrases
53
113880
1440
provavelmente está aqui, como algumas das frases sobre as
01:55
that i'll talk about in this video so
54
115320
2189
quais falarei neste vídeo, então,
01:57
when I'm just coming up to bat like
55
117509
1921
quando estou chegando para rebater, como
01:59
usually i'm standing on deck so on deck
56
119430
2910
normalmente, estou de pé no convés, então no convés
02:02
just means you're waiting for something
57
122340
2250
significa apenas que você está esperando que algo
02:04
to happen you will have a like the
58
124590
1500
aconteça, você terá como o
02:06
actual batter that's in the batter's box
59
126090
2789
batedor real que está na caixa do batedor,
02:08
so a baseball diamond you've got like a
60
128879
1981
então um diamante de beisebol que você tem como um
02:10
diamond with like home plate first
61
130860
2340
diamante com o home plate primeiro a
02:13
entire base and then home plate again
62
133200
2130
base inteira e depois o home plate novamente
02:15
and the general idea of the game is to
63
135330
1769
e a ideia geral do jogo é
02:17
hit the ball and then run around the
64
137099
1621
acerte a bola e depois corra pelas
02:18
bases of you're not familiar at all with
65
138720
2670
bases de você não está familiarizado com o
02:21
baseball that's really the point of the
66
141390
1560
beisebol, esse é realmente o objetivo do
02:22
game so that's how you score points or
67
142950
2399
jogo, então é assim que você marca pontos ou
02:25
in baseball there called run your
68
145349
2131
no beisebol, chamado de correr,
02:27
scoring a run so you will have somebody
69
147480
3150
marcar uma corrida, então você terá alguém
02:30
that's in the batter's box it's actually
70
150630
2609
que está no a caixa do rebatedor é, na verdade,
02:33
the one batting and then you have
71
153239
1381
aquela que está rebatendo e então você tem
02:34
somebody that's on deck which is the
72
154620
1830
alguém que está no convés, que é a
02:36
next person that's about to go into the
73
156450
2550
próxima pessoa que está prestes a entrar na
02:39
batter's box on on deck so if i'm on i'm
74
159000
2519
caixa do rebatedor no convés, então se eu estou no convés, estou
02:41
kind of on deck and I'm practicing my
75
161519
2011
meio que no convés e estou praticando meu
02:43
swing a little bit i'm preparing and
76
163530
1920
balançar um pouco estou me preparando e
02:45
then I get to go up into the batter's
77
165450
1710
então posso subir na caixa do batedor
02:47
box when it's my turn now maybe I like
78
167160
2700
quando agora é a minha vez talvez eu goste de
02:49
look at the ball when it's coming and I
79
169860
1950
olhar para a bola quando ela está vindo e eu
02:51
swing and a Miss a swing and i miss so
80
171810
3300
lanço e perco um gingado e eu errei então eu
02:55
I'm kind of taking like i'm looking for
81
175110
2849
estou pegando
02:57
like my pitch i'm looking for something
82
177959
2041
como se estivesse procurando meu arremesso estou procurando por algo
03:00
that's like really good like something
83
180000
1739
que seja realmente bom como algo
03:01
that's appropriate for me like I like a
84
181739
2431
que é apropriado para mim como eu gosto de uma
03:04
low fastball so if i get a low fastball
85
184170
1890
bola rápida baixa então se eu pegar uma bola rápida baixa
03:06
I can swing and I heat it and if I hate
86
186060
2820
eu posso balançar e aquecê-la e se eu odiar
03:08
it really well maybe I get to first base
87
188880
3210
muito bem talvez eu chegue à primeira base
03:12
so this means i hit the ball and i was
88
192090
1500
então isso significa que eu bati na bola e fui
03:13
able to run to first base now getting to
89
193590
2220
capaz de correr para a primeira base agora chegar à
03:15
first base is something that well it's
90
195810
2220
primeira base é algo que bem
03:18
maybe not such an amazing thing it's a
91
198030
2489
talvez não seja uma coisa tão incrível é uma
03:20
good hit it's good to get like just like
92
200519
2161
boa rebatida é bom acertar assim como
03:22
a good hit you're getting to first base
93
202680
1529
uma boa rebatida você está chegando à primeira base
03:24
but it's not like getting all the way
94
204209
2101
mas não é como acertar todas as
03:26
around the bases but maybe the next time
95
206310
2070
nas bases, mas talvez da próxima vez,
03:28
so I'm on deck again and I'm thinking
96
208380
1829
então estou no convés novamente e estou pensando
03:30
alright like it's like I'm coming around
97
210209
1801
bem, como se estivesse chegando
03:32
to my chance to bat again and I'm
98
212010
2250
à minha chance de rebater novamente e estou
03:34
thinking why if i can get to second base
99
214260
1890
pensando por que se eu posso chegar à segunda base
03:36
this time if I can hit a double that
100
216150
2429
isso tempo se eu conseguir acertar um duplo
03:38
would be even better come in looking for
101
218579
2581
seria ainda melhor entre procurando
03:41
my pitch i'm looking for something
102
221160
1560
meu arremesso estou procurando algo
03:42
that's appropriate for me and the
103
222720
1799
que seja apropriado para mim e o
03:44
pitcher throws me a nice beautiful low
104
224519
2011
arremessador me joga uma bela
03:46
fastball and I hit it again and i get to
105
226530
2609
bola baixa e rápida e eu bato de novo e chego à
03:49
second base i'm getting to second base
106
229139
1680
segunda base estou chegando à segunda base
03:50
in while I'm really excited because I
107
230819
1711
enquanto estou muito empolgado porque
03:52
hit a double the same thing happens
108
232530
2340
acertei um duplo a mesma coisa acontece
03:54
again later on in the game they're
109
234870
2369
novamente mais tarde no jogo eles
03:57
usually nine innings in a baseball game
110
237239
2610
geralmente são nove entradas em um jogo de beisebol,
03:59
so maybe at the top of the first inning
111
239849
1890
então talvez no início da primeira entrada, que é o
04:01
that's very very beginning of the game
112
241739
2250
começo do jogo,
04:03
an inning in baseball is kind of like
113
243989
2911
uma entrada no beisebol é como
04:06
kind of like a quarter in basketball or
114
246900
2880
um quarto no basquete ou em
04:09
any other sport you just divided up by
115
249780
2039
qualquer outro esporte que você acabou de dividir por
04:11
maybe the home team getting to play for
116
251819
2760
talvez o time da casa comece a jogar
04:14
a little bit and then the away team
117
254579
1801
um pouco e depois o time visitante
04:16
getting to play actually it's kind of
118
256380
1380
comece a jogar, na verdade, é meio que
04:17
his backwards the home team go second
119
257760
2670
atrasado o time da casa vai em segundo
04:20
and the away team goes first like the
120
260430
1979
e o time visitante vai primeiro como o
04:22
kind of visitors of the home team they
121
262409
2341
tipo de visitante do time da casa eles
04:24
may alternate within each
122
264750
2000
podem alternar dentro de cada um
04:26
so after you have the top and then the
123
266750
2160
então, depois que você tiver o início e o
04:28
bottom of the inning and then you go
124
268910
1560
final do turno e depois passar
04:30
through all nine innings unless you have
125
270470
1830
por todos os nove turnos, a menos que tenha
04:32
a time I don't worry about like
126
272300
1860
um tempo, não me preocupo em
04:34
remembering all of this vocabulary I'm
127
274160
1950
lembrar todo esse vocabulário, estou
04:36
getting a quick overview of kind of
128
276110
1710
obtendo uma visão geral rápida do tipo de
04:37
baseball and how it works it is
129
277820
1680
beisebol e como funciona é
04:39
listening carefully to the words i'm
130
279500
1560
ouvindo com atenção ly para as palavras que estou
04:41
using so again we had like maybe when
131
281060
3030
usando, então, novamente, tivemos como talvez quando
04:44
i'm i'm on the home team so in the
132
284090
2340
eu estou no time da casa, então no
04:46
bottom of the first inning
133
286430
1710
final do primeiro inning
04:48
I like to get that single so i get to
134
288140
2400
eu gosto de pegar aquele único, então eu chego à
04:50
first base and then maybe a couple
135
290540
1530
primeira base e então talvez um par
04:52
innings later I hit a double then later
136
292070
2160
entradas depois acerto um duplo e mais tarde
04:54
I hit a triple
137
294230
1290
acerto um triplo
04:55
that means i run all the way first base
138
295520
1920
isso significa que corro até a primeira base
04:57
second base third base i get to third
139
297440
1860
segunda base terceira base chego à terceira
04:59
base and all i'm so close to getting
140
299300
2490
base e estou tão perto de
05:01
back home i get to third base and i'm so
141
301790
1980
voltar para casa chego à terceira base e estou tão
05:03
close to getting back home so the final
142
303770
2430
perto de voltar para casa, talvez a
05:06
maybe time I come up to bat and people
143
306200
2610
hora final em que eu subo para rebater e as pessoas
05:08
usually get maybe three or four at bats
144
308810
2340
geralmente têm talvez três ou quatro rebatidas
05:11
or three or four chances to hit the ball
145
311150
2940
ou três ou quatro chances de acertar a bola
05:14
or hit the ball in a game so maybe you
146
314090
2820
ou acertar a bola em um jogo, então talvez você
05:16
get more maybe get less but on average
147
316910
1830
consiga mais, talvez consiga menos mas em média
05:18
it's something like that so you might
148
318740
2100
é algo assim então você pode
05:20
come around on my fourth time I'm really
149
320840
2579
aparecer na minha quarta vez estou muito
05:23
excited so I'm on deck I'm waiting I'm
150
323419
2341
animado então estou no convés estou esperando estou
05:25
practicing my swing and then when I walk
151
325760
2340
praticando meu swing e quando ando
05:28
up to the batter's box i get prepared i
152
328100
1980
até a caixa do batedor me preparo eu
05:30
can hear the crowd everybody's really
153
330080
1680
posso ouvir a multidão, todo mundo está realmente
05:31
excited and like the picture again
154
331760
2190
animado e, como a foto novamente,
05:33
throws me that low fastball and I hit it
155
333950
2279
me joga aquela bola baixa e rápida e eu bato nela
05:36
while I connect a really great hip and I
156
336229
2851
enquanto conecto um ótimo quadril e
05:39
get a home run home run so i hit the
157
339080
2580
consigo um home run home run então eu rebato a
05:41
ball out of the park and I get to nicely
158
341660
2550
bola para fora do parque e posso
05:44
easily jog around the bases because I'm
159
344210
3180
correr facilmente pelas bases porque eu sou o
05:47
the hero and I hit a home run so I got
160
347390
2880
herói e eu rebato um home run então
05:50
back to home plate like home-plate
161
350270
2220
voltei para o home plate como home plate
05:52
home-plate so this is just me describing
162
352490
2850
home plate então, isso sou apenas eu descrevendo
05:55
an everyday thing
163
355340
2460
uma coisa do dia-a-dia
05:57
the way we would talk about baseball and
164
357800
1860
da maneira como falaríamos sobre beisebol e
05:59
these are all just just regular phrases
165
359660
2310
essas são apenas frases regulares
06:01
that are from the game of baseball that
166
361970
1830
que são do jogo de beisebol que
06:03
will be applied to other things in life
167
363800
2580
serão aplicadas a outras coisas na vida,
06:06
which is what I'll do in a second so
168
366380
1650
que é o que farei em um segundo então
06:08
maybe in the bottom of the ninth again
169
368030
2340
talvez no final do nono novamente
06:10
we've got the innings like the top of
170
370370
1590
tenhamos os innings como o topo
06:11
the inning in the bottom the top of the
171
371960
2040
do inning no fundo o topo do
06:14
second inning the bottom of the second
172
374000
1590
segundo inning o final do segundo
06:15
inning and up until the next show in the
173
375590
1650
inning e até o próximo show no
06:17
bottom of the ninth many like young you
174
377240
2820
final do nono muitos como jovens, vocês
06:20
know kids the they fantasize about like
175
380060
2850
conhecem crianças, eles fantasiam sobre como
06:22
being in the world series game so this
176
382910
2160
estar no jogo da série mundial, então este
06:25
is the biggest game in baseball in the
177
385070
3150
é o maior jogo de beisebol nos
06:28
United States so this is at the end of
178
388220
1680
Estados Unidos, então é no final
06:29
the season like which team is the best
179
389900
1620
da temporada, qual time é o melhor,
06:31
so people talk about well it's the
180
391520
2100
então as pessoas falam bem, é o
06:33
bottom of the ninth and I hit like a
181
393620
2220
fundo do nono e rebati como um
06:35
home run and I get to win the game for
182
395840
1920
home run e consegui vencer o jogo para
06:37
my
183
397760
480
06:38
eat so again I'm just describing some
184
398240
2010
comer, então um ganho, estou apenas descrevendo algumas
06:40
different things like being on deck
185
400250
1860
coisas diferentes, como estar no convés, o
06:42
which means you're coming up before
186
402110
1739
que significa que você está chegando antes de
06:43
somebody else like i like i have i'm
187
403849
2521
outra pessoa, como eu, como eu, sou o
06:46
like next up to come up to bat or I may
188
406370
2820
próximo a subir para rebater ou posso
06:49
be hitting a single or a double or a
189
409190
2340
estar acertando um único ou um duplo ou um
06:51
triple and getting two different bases
190
411530
1859
triplo e conseguir duas bases diferentes
06:53
on the field or if I hit a homerun it's
191
413389
2641
no campo ou se eu acertar um home run é
06:56
like something amazing i did when i get
192
416030
2039
como algo incrível que fiz quando
06:58
to come back and I score a run for my
193
418069
1921
voltei e marquei uma corrida para meu
06:59
team all by myself now there are more
194
419990
2100
time sozinho agora há mais
07:02
ways to describe this and even more
195
422090
1949
maneiras de descrever isso e ainda mais
07:04
vocabulary in a words and expressions
196
424039
1681
vocabulário em palavras e expressões,
07:05
but i just wanted to give you a kind of
197
425720
2190
mas eu só queria dar a você uma espécie de
07:07
overview about this now what I'm going
198
427910
1620
visão geral sobre isso agora, o que vou
07:09
to do now is create this with or take
199
429530
2970
fazer agora é criar isso com ou
07:12
kind of apply these things and apply
200
432500
1710
aplicar essas coisas e aplicá-
07:14
them to a conversation or a story about
201
434210
2760
las a uma conversa ou uma história sobre
07:16
dating so like right now I'm going to
202
436970
3300
namoro então tipo agora vou
07:20
describe maybe there is this time I was
203
440270
1679
descrever talvez tenha sido dessa vez eu estava em
07:21
the house at a bar maybe it was like a
204
441949
2731
casa em um bar talvez fosse como uma
07:24
nightclub or something but I'm getting
205
444680
2459
boate ou algo assim mas estou chegando
07:27
there I'm like a little bit nervous I'm
206
447139
1560
lá estou um pouco nervoso sou
07:28
kind of you know kind of a shy guy but I
207
448699
2431
gentil da sua parte Conheço um cara meio tímido, mas eu
07:31
walk in and I see like you know some
208
451130
2159
entro e vejo que você conhece algumas
07:33
people talking to like like some friends
209
453289
3451
pessoas conversando com alguns amigos
07:36
of mine they're also talking with some
210
456740
1500
do min e eles também estão conversando com um
07:38
group of women that we met and so I'm
211
458240
2730
grupo de mulheres que conhecemos e então eu sou
07:40
kind of shy and I'm standing back and I
212
460970
2069
meio tímido e estou ficando para trás e eu
07:43
kind of think of myself as like being on
213
463039
1741
meio que penso em mim como se estivesse no
07:44
deck so I'm on deck to speak like I
214
464780
2250
convés, então estou no convés para falar como eu
07:47
maybe like they're talking about
215
467030
1350
talvez como se eles estivessem falando sobre
07:48
something but i'm getting the courage to
216
468380
2460
algo, mas estou ganhando coragem para me
07:50
approach and maybe to like to start
217
470840
1740
aproximar e talvez para começar a
07:52
talking with someone so it's you know
218
472580
1380
conversar com alguém, então é você sabe que é no
07:53
it's early in the night it's like the
219
473960
1350
início da noite é como o
07:55
top of the first inning and I'm talking
220
475310
2280
início do primeiro inning e estou conversando
07:57
with different different people but then
221
477590
1500
com diferentes pessoas diferentes, mas então
07:59
there's like one girl that I really want
222
479090
1620
há uma garota com quem eu realmente quero
08:00
to speak with and so finally I get to
223
480710
2040
falar e então finalmente eu
08:02
like speak with her and we're talking a
224
482750
1590
gosto de falar com ela e nós estamos conversando um
08:04
little bit and I'm a little maybe kind
225
484340
2129
pouco e eu estou um pouco talvez
08:06
of awkward she's like throwing me a few
226
486469
1920
meio estranho ela está me jogando alguns
08:08
pitches and I think like well like maybe
227
488389
2701
arremessos e eu acho que talvez
08:11
I didn't express myself very well I made
228
491090
2310
eu não tenha me expressado muito bem, cometi
08:13
some mistakes or just sounded like kind
229
493400
2759
alguns erros ou soei meio
08:16
of silly but then she threw me something
230
496159
1621
bobo, mas então ela me jogou algo
08:17
that I really liked and I was able to
231
497780
1590
que eu realmente gostei e consegui
08:19
hit like a single with it and this just
232
499370
2609
acertar como um single com isso e isso simplesmente
08:21
means like I was able to connect with
233
501979
1470
significa que eu fui capaz de me conectar com
08:23
something I in like a way that like she
234
503449
3060
algo que eu gosto de uma forma que ela
08:26
laughed at that story I said or
235
506509
2011
riu daquela história que eu disse ou
08:28
something in that way now when we're
236
508520
1980
algo assim agora, quando estamos
08:30
talking about this is just kind of
237
510500
1229
falando sobre isso, é apenas
08:31
breaking out of the story for a little
238
511729
1711
um pouco da história,
08:33
bit but people when they're often
239
513440
1830
mas as pessoas, quando costumam
08:35
talking about having a physical
240
515270
1259
falar sobre ter uma
08:36
connection with someone a man in
241
516529
2700
conexão física com alguém, um homem em
08:39
particular will be talking about like
242
519229
1860
particular estará falando como
08:41
how far did you go with a particular
243
521089
2971
até onde você foi com uma garota em particular
08:44
girl so maybe the next day I like talk
244
524060
2519
então talvez no dia seguinte eu goste de conversar
08:46
with my friends after i have have a good
245
526579
1891
com meus amigos depois de ter uma boa
08:48
connection with that girl maybe I go
246
528470
1559
conexão com aquela garota talvez eu
08:50
back to her place or some
247
530029
1681
volte para a casa dela ou
08:51
thing but they're asking me like oh how
248
531710
2100
algo assim, mas eles estão me perguntando como oh
08:53
far did you get like did you get to
249
533810
1710
até onde você chegou à
08:55
first base with her did you get to
250
535520
2160
primeira base com ela você chegou à
08:57
second base did you get to third base
251
537680
1740
segunda base você chegou à terceira base
08:59
with her so maybe first base getting to
252
539420
2370
com ela então talvez a primeira base chegar à
09:01
first base with someone just means like
253
541790
1530
primeira base com alguém significa apenas
09:03
maybe a little bit of kissing or
254
543320
1500
um beijo ou
09:04
something
255
544820
690
algo assim
09:05
getting to second base means like a
256
545510
1500
chegar à segunda base significa um
09:07
little bit more action you know
257
547010
1680
pouco mais de ação, você sabe,
09:08
something like that getting the third
258
548690
1230
algo assim, obter a terceira
09:09
base and getting all the way home if you
259
549920
2250
base e chegar em casa se você
09:12
hit a home run with someone like well I
260
552170
1770
acertar um home run com alguém,
09:13
probably don't need to tell you what
261
553940
1110
provavelmente não preciso dizer o que
09:15
that means but like you know it's like I
262
555050
2880
isso significa, mas você sabe que é como eu
09:17
said it's like it's a lot of fun i'll
263
557930
2130
disse, é como se fosse muito fu n vou
09:20
leave it there but anyway so I'm talking
264
560060
3000
deixar isso aí, mas de qualquer maneira, estou conversando
09:23
with these these people in like these
265
563060
1590
com essas pessoas de
09:24
are different ways of taking this and
266
564650
2190
maneiras diferentes de entender isso e,
09:26
again I don't want to give like a really
267
566840
1950
novamente, não quero contar uma
09:28
long story or try to explain a lot but
268
568790
2310
história muito longa ou tentar explicar muito, mas
09:31
you can see huh i'm using the vocabulary
269
571100
2250
você pode veja bem, estou usando o vocabulário
09:33
from the first story just showing the
270
573350
2100
da primeira história apenas mostrando a
09:35
practical origin of it but then showing
271
575450
2250
origem prática disso, mas depois mostrando
09:37
you how these things can be applied in
272
577700
2820
como essas coisas podem ser aplicadas em
09:40
an actual conversation and how people
273
580520
1710
uma conversa real e como as pessoas
09:42
use them so they're taking baseball
274
582230
1800
as usam, então estão pegando
09:44
reference's for sports references and
275
584030
2460
referências de beisebol para referências esportivas e
09:46
applying them in that way so maybe I'm
276
586490
2100
aplicando eles dessa forma, então talvez eu esteja
09:48
getting like I'm kind of like playing
277
588590
1500
jogando
09:50
catch with a girl so I'm like we're
278
590090
2250
bola com uma garota, então eu estou
09:52
talking about the actual conversation
279
592340
1800
falando sobre a conversa real
09:54
going back and forth so maybe she's
280
594140
1950
indo e voltando, então talvez ela esteja
09:56
throwing the ball like she's saying
281
596090
1740
jogando a bola como se estivesse dizendo
09:57
something to me but maybe I dropped the
282
597830
1620
algo para eu, mas talvez eu tenha deixado a
09:59
ball so I say something like I don't
283
599450
1470
bola cair, então eu digo algo como eu não
10:00
know like I say something stupid or
284
600920
2100
sei, como eu digo algo estúpido ou
10:03
embarrassing and you know I just feel a
285
603020
2010
embaraçoso e você sabe que eu me sinto um
10:05
little bit silly about that
286
605030
1470
pouco bobo com isso,
10:06
so this is like again a term for talking
287
606500
1860
então este é novamente um termo para falar
10:08
about making a mistake from baseball
288
608360
2460
sobre cometer um erro de beisebol
10:10
where you drop the ball for someone
289
610820
1680
onde você deixa cair a bola para alguém
10:12
throws you the ball or the ball is hit
290
612500
2130
jogar y ou a bola ou a bola é rebatida
10:14
and you try to catch it but you dropped
291
614630
1410
e você tenta pegá-la, mas você deixou cair
10:16
the ball
292
616040
990
a bola
10:17
this is where we get people talking
293
617030
1440
é aqui que as pessoas falam
10:18
about like making a mistake in business
294
618470
3120
sobre como cometer um erro nos negócios,
10:21
so i really like dropped the ball with
295
621590
1740
então eu realmente gosto de deixar cair a bola com
10:23
something I was talking with this girl
296
623330
1950
algo que eu estava conversando com essa garota
10:25
and then I said something stupid I like
297
625280
1770
e então Eu disse uma coisa estúpida, eu gosto de
10:27
told her about my ex-girlfriend and I
298
627050
2040
contar a ela sobre minha ex-namorada e eu
10:29
really dropped the ball with that was so
299
629090
2040
realmente deixei cair a bola com isso, então
10:31
this is also an expression from american
300
631130
1950
essa também é uma expressão do
10:33
football because you're trying to hold
301
633080
1380
futebol americano porque você está tentando segurar
10:34
the ball and if you drop the ball you're
302
634460
1920
a bola e se você soltar a bola, você está
10:36
making a mistake
303
636380
1230
fazendo um erro,
10:37
so when you're listening for these
304
637610
1110
então quando você está ouvindo essas
10:38
things and again I don't want to give
305
638720
1380
coisas e, novamente, não quero fornecer
10:40
you too much information but where you
306
640100
2190
muitas informações, mas onde você
10:42
can just take these ideas about like
307
642290
3030
pode pegar essas ideias sobre como
10:45
sports or something in it it really
308
645320
1860
esportes ou algo nele, isso realmente
10:47
translates nicely and easily to everyday
309
647180
2700
se traduz de maneira agradável e fácil nas
10:49
conversations when we're talking about
310
649880
1590
conversas cotidianas quando estamos falando sobre
10:51
something in a more native way and we're
311
651470
2190
algo de uma maneira mais nativa e estamos
10:53
showing that we understand these
312
653660
1650
mostrando que entendemos essas
10:55
references when we're having a
313
655310
1590
referências quando estamos
10:56
conversation and this is what kind of
314
656900
2010
conversando e isso é o que
10:58
indicates or shows
315
658910
1979
indica ou mostra que
11:00
we are native speakers so if I can talk
316
660889
1890
somos falantes nativos, então se eu puder falar
11:02
about these things instead of saying all
317
662779
1980
sobre essas coisas em vez de dizendo tudo que
11:04
I made a mistake with the girl i can say
318
664759
2010
eu cometi um erro com a garota eu posso dizer
11:06
all I dropped the ball or like it was
319
666769
2310
tudo eu deixei cair a bola ou como se fosse
11:09
the end of the evening or it was the
320
669079
2190
o final da noite ou era o
11:11
bottom of the night so I was talking
321
671269
1771
final da noite então eu estava conversando
11:13
with this girl and she had to go very
322
673040
2130
com essa garota e ela teve que ir muito
11:15
soon it was the bottom of the night I
323
675170
1829
em breve era o final da a noite em que eu
11:16
had to like get her phone number from
324
676999
1650
tive que pegar o número de telefone
11:18
her before she left with her friends or
325
678649
1860
dela antes que ela saísse com seus amigos ou
11:20
something and i was able to get it when
326
680509
2820
algo assim e eu consegui quando
11:23
I talk about like how physically
327
683329
1410
eu falo sobre como
11:24
intimate i was with someone like him and
328
684739
1830
eu era fisicamente íntimo de alguém como ele e
11:26
we we had a great night and like I got
329
686569
2341
nós tivemos uma ótima noite e tipo Cheguei
11:28
to first base or something so i was able
330
688910
1829
à primeira base ou algo assim, então pude
11:30
to give her a kiss goodnight or
331
690739
1741
dar a ela um beijo de boa noite ou
11:32
something else like I got a nice hug
332
692480
1620
algo assim, como recebi um bom abraço
11:34
from Earth and these are again different
333
694100
1919
da Terra e essas são novamente
11:36
ways of taking something from one story
334
696019
2220
maneiras diferentes de pegar algo de uma história
11:38
or one area of life and applying them to
335
698239
2310
ou área da vida e aplicá-los a
11:40
something else but again I don't want to
336
700549
1890
algo mais, mas novamente, eu não quero
11:42
give you too much information but i just
337
702439
1560
dar muita informação, mas eu só
11:43
wanted to share with you in English
338
703999
2190
queria compartilhar com você em
11:46
fluency power stories like the way
339
706189
1860
histórias de poder de fluência em inglês, como a maneira como
11:48
you're taking something by first
340
708049
1530
você está pegando algo, primeiro
11:49
learning the practical origin of it and
341
709579
1920
aprendendo a origem prática disso e
11:51
then seeing what it's like in a kind of
342
711499
2041
depois vendo como é em uma espécie de
11:53
everyday sense that really has nothing
343
713540
1529
senso cotidiano que realmente não tem nada
11:55
to do with that saying but the kind of
344
715069
2520
a ver o com esse ditado, mas o tipo de
11:57
message is our the metaphors of the ways
345
717589
2940
mensagem é nosso as metáforas das formas
12:00
of describing that thing really
346
720529
1170
de descrever aquela coisa realmente
12:01
translate easily to something else if
347
721699
2910
se traduzem facilmente em outra coisa se
12:04
you have enjoyed this video do click
348
724609
1440
você gostou deste vídeo clique
12:06
that like button if you have not enjoyed
349
726049
1350
no botão de curtir se você não gostou
12:07
this video feel free to click the
350
727399
1590
deste vídeo sinta-se à vontade para clicar em
12:08
dislike button but let me know why did
351
728989
2040
não gostar botão, mas deixe-me saber
12:11
because that helps me produce better
352
731029
1860
por que isso me ajuda a produzir
12:12
videos and if you'd like to see more
353
732889
1560
vídeos melhores e se você gostaria de ver mais
12:14
English fluency power stories do let me
354
734449
2580
histórias poderosas de fluência em inglês, deixe-me
12:17
know
355
737029
870
12:17
well that's it for this video again
356
737899
1530
saber
bem é isso para este vídeo novamente
12:19
click that like button become a
357
739429
1320
clique no botão de curtir torne-se um
12:20
subscriber to the YouTube channel if you
358
740749
1710
assinante do canal do YouTube se você
12:22
haven't already and i look forward to
359
742459
1831
ainda não o fez e estou ansioso para
12:24
seeing you in the next video if you'd
360
744290
2279
vê-lo no próximo vídeo se você
12:26
like to learn more innovative ways to
361
746569
1620
quiser aprender maneiras mais inovadoras de
12:28
improve your English whether it's may be
362
748189
1830
melhorar seu inglês, seja
12:30
developing better vocabulary or actually
363
750019
2610
desenvolvendo um vocabulário melhor ou realmente
12:32
learning to remember what you learn all
364
752629
1860
aprendendo a lembrar o que você aprendeu todas
12:34
these things we can help you with
365
754489
1680
essas coisas que podemos ajudá-lo com
12:36
absolutely free english anyone calm and
366
756169
2371
inglês absolutamente grátis, qualquer pessoa calma e,
12:38
if you click on the link in this video
367
758540
1500
se você clicar no link deste vídeo,
12:40
you can take our free english fluency
368
760040
2009
poderá fazer nosso teste gratuito de fluência em inglês
12:42
quiz and this will give you exactly what
369
762049
1921
e isso fornecerá exatamente o que
12:43
you need to learn in order to develop
370
763970
1559
você precisa aprender para se desenvolver
12:45
for your particular situation and i look
371
765529
2520
para o seu situação particular e estou
12:48
forward to helping with the helping you
372
768049
1740
ansioso para ajudá-lo
12:49
with that absolutely free at English
373
769789
2280
com isso totalmente gratuito em inglês para
12:52
anyone dot-com i look forward to seeing
374
772069
1800
qualquer pessoa pontocom. Estou ansioso para vê-
12:53
you in the next video and i wish you a
375
773869
1590
lo no próximo vídeo e desejo-lhe um
12:55
fantastic day
376
775459
1440
dia fantástico,
12:56
bye-bye
377
776899
2360
tchau tchau
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7