Advanced English Listening - The INDIRECT Path To Fluency

31,399 views ・ 2019-01-04

EnglishAnyone


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:04
hi there I'm Drew Badger the world's
0
4260
10
00:04
hi there I'm Drew Badger the world's number one English Fluency Guide and it
1
4270
2150
olĂĄ, sou Drew Badger, olĂĄ do mundo,
sou Drew Badger, o guia de fluĂȘncia em inglĂȘs nĂșmero um do mundo e o
00:06
number one English Fluency Guide and it
2
6420
10
00:06
number one English Fluency Guide and it is a pleasure to welcome you to 2019
3
6430
2840
guia de fluĂȘncia em inglĂȘs nĂșmero um e o
guia de fluĂȘncia em inglĂȘs nĂșmero um e Ă© um prazer recebĂȘ-lo em 2019
00:09
is a pleasure to welcome you to 2019
4
9270
10
00:09
is a pleasure to welcome you to 2019 this is our first video of the new year
5
9280
2420
Ă© um prazer para recebĂȘ-lo em 2019
Ă© um prazer recebĂȘ-lo em 2019 este Ă© o nosso primeiro vĂ­deo do ano novo este Ă© o
00:11
this is our first video of the new year
6
11700
10
00:11
this is our first video of the new year so hello and welcome I hope you are
7
11710
2120
nosso primeiro vĂ­deo do ano novo
este Ă© o nosso primeiro vĂ­deo do ano novo entĂŁo olĂĄ e bem-vindo espero que vocĂȘ esteja
00:13
so hello and welcome I hope you are
8
13830
10
00:13
so hello and welcome I hope you are excited to begin a new year just
9
13840
2119
tĂŁo olĂĄ e bem-vindo espero que vocĂȘ seja
olå e bem-vindo espero que esteja animado para começar um novo ano apenas
00:15
excited to begin a new year just
10
15959
10
00:15
excited to begin a new year just learning continuing to improve and
11
15969
1851
animado para começar um novo ano apenas animado para
começar um novo ano apenas aprendendo continuando a melhorar
00:17
learning continuing to improve and
12
17820
10
00:17
learning continuing to improve and hopefully this year becomes the year for
13
17830
1790
e aprendendo continuando a melhorar e
aprendendo continuando a melhorar e espero que este ano seja o ano para
00:19
hopefully this year becomes the year for
14
19620
10
00:19
hopefully this year becomes the year for you if you decide to make it it can be
15
19630
2930
espero que este ano seja o ano para
espero que este ano seja o ano para vocĂȘ se vocĂȘ decidir fazer pode ser
00:22
you if you decide to make it it can be
16
22560
10
00:22
you if you decide to make it it can be the year you become a confident speaker
17
22570
2119
vocĂȘ se decidir fazer pode ser
vocĂȘ se decidir fazer pode seja o ano em que vocĂȘ se tornar um c orador confiante
00:24
the year you become a confident speaker
18
24689
10
00:24
the year you become a confident speaker and a fluent speaker as well today I
19
24699
2480
o ano em que vocĂȘ se tornou um orador confiante
o ano em que vocĂȘ se tornou um orador confiante e um orador fluente hoje eu
00:27
and a fluent speaker as well today I
20
27179
10
00:27
and a fluent speaker as well today I want to talk about an interesting idea
21
27189
2320
e um orador fluente também hoje eu
e um orador fluente também hoje eu quero falar sobre uma ideia interessante
00:29
want to talk about an interesting idea
22
29509
10
00:29
want to talk about an interesting idea just kind of to remind people always to
23
29519
3481
quero falar sobre uma ideia interessante
quero falar sobre uma ideia interessante apenas para lembrar as pessoas sempre
00:33
just kind of to remind people always to
24
33000
10
00:33
just kind of to remind people always to think in a different way about how you
25
33010
1999
apenas para lembrar as pessoas sempre para
apenas lembrar as pessoas sempre para pensar de uma maneira diferente sobre como vocĂȘ
00:35
think in a different way about how you
26
35009
10
00:35
think in a different way about how you learn because most people if you just do
27
35019
3261
pensa de uma maneira diferente sobre como vocĂȘ
pensa de uma maneira diferente sobre como vocĂȘ aprende porque a maioria das pessoas se vocĂȘ apenas
00:38
learn because most people if you just do
28
38280
10
00:38
learn because most people if you just do the same thing again and again if you
29
38290
2120
aprende porque a maioria das pessoas se vocĂȘ apenas
aprende porque a maioria das pessoas se vocĂȘ apenas faz a mesma coisa de novo e de novo se vocĂȘ faz
00:40
the same thing again and again if you
30
40410
10
00:40
the same thing again and again if you keep learning the traditional way
31
40420
1460
a mesma coisa de novo e de novo se vocĂȘ o a
mesma coisa de novo e de novo se vocĂȘ continuar aprendendo da maneira tradicional
00:41
keep learning the traditional way
32
41880
10
00:41
keep learning the traditional way watching more videos about learning
33
41890
2390
continue aprendendo da maneira tradicional
continue aprendendo da maneira tradicional assistindo mais vĂ­deos sobre aprender
00:44
watching more videos about learning
34
44280
10
00:44
watching more videos about learning English especially if you're watching
35
44290
1550
assistindo mais vĂ­deos sobre aprender
assistindo mais vĂ­deos sobre aprendendo inglĂȘs especialmente se vocĂȘ estĂĄ assistindo
00:45
English especially if you're watching
36
45840
10
00:45
English especially if you're watching them in your native language you're not
37
45850
1790
inglĂȘs especialmente se vocĂȘ estĂĄ assistindo
inglĂȘs especialmente se vocĂȘ estĂĄ assistindo na sua lĂ­ngua nativa vocĂȘ nĂŁo Ă©
00:47
them in your native language you're not
38
47640
10
00:47
them in your native language you're not going to become a better speaker you're
39
47650
1910
eles na sua lĂ­ngua nativa vocĂȘ nĂŁo Ă©
eles na sua lĂ­ngua nativa vocĂȘ nĂŁo vai para se tornar um orador melhor vais
00:49
going to become a better speaker you're
40
49560
10
00:49
going to become a better speaker you're going to learn more but are you going to
41
49570
2390
tornar-te um orador melhor vais tornar-te um orador melhor vais aprender mais mas vais
00:51
going to learn more but are you going to
42
51960
10
00:51
going to learn more but are you going to become fluent and if you want to become
43
51970
1819
aprender mais mas vais
aprender mais mas vais vocĂȘ vai se tornar fluente e se vocĂȘ quer se
00:53
become fluent and if you want to become
44
53789
10
00:53
become fluent and if you want to become fluent you need to learn more in English
45
53799
1611
tornar fluente e se vocĂȘ quer se
tornar fluente e se vocĂȘ quer se tornar fluente vocĂȘ precisa aprender mais em inglĂȘs fluente
00:55
fluent you need to learn more in English
46
55410
10
00:55
fluent you need to learn more in English and you need to speak more so today I
47
55420
2210
vocĂȘ precisa aprender mais em inglĂȘs
fluente vocĂȘ precisa aprender mais em InglĂȘs e vocĂȘ precisa falar mais hoje eu
00:57
and you need to speak more so today I
48
57630
10
00:57
and you need to speak more so today I wanted to talk about what I call like
49
57640
2659
e vocĂȘ precisamos falar mais hoje eu
e vocĂȘ precisa falar mais entĂŁo hoje eu queria falar sobre como eu chamo
01:00
wanted to talk about what I call like
50
60299
10
01:00
wanted to talk about what I call like angles of approach so how you how you
51
60309
2871
queria falar sobre como eu chamo
queria falar sobre como eu chame como Ăąngulos de abordagem, entĂŁo, como vocĂȘ, como vocĂȘ
01:03
angles of approach so how you how you
52
63180
10
01:03
angles of approach so how you how you approach something whatever your
53
63190
2179
angula s de abordagem, entĂŁo, como vocĂȘ, como vocĂȘ aborda os
Ăąngulos de abordagem, entĂŁo, como vocĂȘ aborda algo, seja qual for a sua
01:05
approach something whatever your
54
65369
10
01:05
approach something whatever your particular target happens to be humans
55
65379
4010
abordagem, seja qual for a sua
abordagem, seja qual for o seu alvo especĂ­fico, por acaso, sĂŁo humanos, o
01:09
particular target happens to be humans
56
69389
10
01:09
particular target happens to be humans we have an interesting way of trying to
57
69399
3380
alvo especĂ­fico, por acaso, sĂŁo humanos, o
alvo especĂ­fico, por acaso, sĂŁo humanos. forma de tentar
01:12
we have an interesting way of trying to
58
72779
10
01:12
we have an interesting way of trying to get something as quickly as possible we
59
72789
3320
temos uma forma interessante de tentar
temos uma forma interessante de tentar obter algo o mais rapidamente possĂ­vel
01:16
get something as quickly as possible we
60
76109
10
01:16
get something as quickly as possible we think we think we can go directly to a
61
76119
2721
obtemos algo o mais rapidamente possĂ­vel
obtemos algo o mais rapidamente possĂ­vel pensamos pensamos que podemos ir directamente para um
01:18
think we think we can go directly to a
62
78840
10
01:18
think we think we can go directly to a particular target in a direct way that
63
78850
3350
acho que pensamos que podemos ir diretamente para um
acho que pensamos que podemos ir diretamente para um alvo especĂ­fico de maneira direta esse
01:22
particular target in a direct way that
64
82200
10
01:22
particular target in a direct way that we think we can go in now I know that
65
82210
2539
alvo especĂ­fico de maneira direta esse
alvo especĂ­fico de maneira direta que pensamos que podemos entrar agora eu sei que
01:24
we think we can go in now I know that
66
84749
10
01:24
we think we can go in now I know that sounds kind of like a confusing idea but
67
84759
3231
nĂłs acho que podemos entrar agora eu sei que achamos que
podemos entrar agora eu sei que parece uma ideia confusa, mas parece
01:27
sounds kind of like a confusing idea but
68
87990
10
uma ideia confusa, mas
01:28
sounds kind of like a confusing idea but as an example like people want to do
69
88000
3289
parece uma ideia confusa, mas como um exemplo como as pessoas querem fazer
01:31
as an example like people want to do
70
91289
10
01:31
as an example like people want to do something like I want to go to a
71
91299
1581
como um exemplo como as pessoas querem fazer como
um exemplo como as pessoas querem fazer algo como eu quero ir para
01:32
something like I want to go to a
72
92880
10
01:32
something like I want to go to a particular college or I want to achieve
73
92890
2270
algo como eu quero ir para
algo como eu quero ir para uma determinada faculdade ou Eu quero alcançar uma
01:35
particular college or I want to achieve
74
95160
10
01:35
particular college or I want to achieve fluency or I want to do something we all
75
95170
2719
faculdade específica ou quero alcançar uma
faculdade especĂ­fica ou quero alcançar fluĂȘncia ou quero fazer algo que todos nĂłs somos
01:37
fluency or I want to do something we all
76
97889
10
01:37
fluency or I want to do something we all have ideas about how we think this is
77
97899
2840
fluentes ou eu quero fazer algo que todos nĂłs somos
fluentes ou eu quero fazer algo que todos nĂłs temos ideias sobre como acho que isso Ă©
01:40
have ideas about how we think this is
78
100739
10
01:40
have ideas about how we think this is going to happen so I'm going to get
79
100749
1881
ter ideias sobre como pensamos que isso Ă©
ter ideias sobre como pensamos que isso vai acontecer entĂŁo vou fazer acontecer vou fazer
01:42
going to happen so I'm going to get
80
102630
10
01:42
going to happen so I'm going to get fluent by you know reading text books or
81
102640
2810
acontecer vou ficar fluente por vocĂȘ sabe ler livros didĂĄticos ou
01:45
fluent by you know reading text books or
82
105450
10
01:45
fluent by you know reading text books or practicing or doing this other thing so
83
105460
2029
fluente por vocĂȘ sabe ler livros didĂĄticos ou
fluente por vocĂȘ sabe ler livros didĂĄticos ou praticar ou fazer outra coisa entĂŁo
01:47
practicing or doing this other thing so
84
107489
10
01:47
practicing or doing this other thing so you have an idea about how you're going
85
107499
2691
praticar ou fazer outra coisa entĂŁo praticar ou fazer outra coisa para que vocĂȘ tenha uma ideia sobre como vocĂȘ vai
01:50
you have an idea about how you're going
86
110190
10
01:50
you have an idea about how you're going to do these things but often and this is
87
110200
2509
tem uma ideia de como vai
vocĂȘ tenha uma ideia sobre como vocĂȘ vai fazer essas coisas, mas frequentemente e isso Ă©
01:52
to do these things but often and this is
88
112709
10
01:52
to do these things but often and this is the point of this video we don't get to
89
112719
2930
fazer essas coisas, mas frequentemente e isso Ă©
fazer essas coisas, mas frequentemente e este Ă© o objetivo deste vĂ­deo, nĂŁo chegamos
01:55
the point of this video we don't get to
90
115649
10
01:55
the point of this video we don't get to where we want to go directly there's
91
115659
2211
ao ponto de neste vĂ­deo nĂŁo chegamos
ao ponto deste vĂ­deo nĂŁo chegamos aonde queremos ir diretamente Ă© para
01:57
where we want to go directly there's
92
117870
10
01:57
where we want to go directly there's always like some kind of different way
93
117880
1880
onde queremos ir diretamente Ă© para
onde queremos ir diretamente hĂĄ sempre algum tipo de caminho diferente
01:59
always like some kind of different way
94
119760
10
01:59
always like some kind of different way or something unexpected we still get
95
119770
2479
sempre como algum tipo de caminho diferente
sempre como algum tipo de caminho diferente ou algo inesperado ainda conseguimos
02:02
or something unexpected we still get
96
122249
10
02:02
or something unexpected we still get where we want to go but it's thinking
97
122259
2001
ou algo inesperado ainda conseguimos ou
algo inesperado ainda chegamos aonde queremos ir mas Ă© pensando onde
02:04
where we want to go but it's thinking
98
124260
10
02:04
where we want to go but it's thinking about it more in an indirect way now as
99
124270
2839
queremos ir mas Ă© pensando
onde queremos ir mas Ă© pensar mais de uma forma indireta agora como
02:07
about it more in an indirect way now as
100
127109
10
02:07
about it more in an indirect way now as an example let's say you are I'll draw
101
127119
2061
sobre isso mais de forma indireta agora como
sobre isso mais de forma indireta agora como um exemplo digamos que vocĂȘ Ă© eu vou desenhar
02:09
an example let's say you are I'll draw
102
129180
10
02:09
an example let's say you are I'll draw like this is a pretty girl at a bar
103
129190
3819
um exemplo digamos que vocĂȘ Ă© eu vou desenhar
um exemplo digamos que vocĂȘ Ă© eu vou desenhar assim Ă© uma garota bonita em um bar
02:13
like this is a pretty girl at a bar
104
133009
10
02:13
like this is a pretty girl at a bar over here and she's like talking with
105
133019
2901
como este Ă© uma garota bonita em um bar
como este Ă© uma garota bonita em um bar aqui e ela estĂĄ conversando com
02:15
over here and she's like talking with
106
135920
10
02:15
over here and she's like talking with her friends and some guy walks up to her
107
135930
2960
aqui e ela estĂĄ conversando com
aqui e ela estĂĄ conversando com seus amigos e um cara se aproxima dela
02:18
her friends and some guy walks up to her
108
138890
10
02:18
her friends and some guy walks up to her and he you know he's interested he says
109
138900
1700
ela amigos e um cara se aproxima dela
seus amigos e um cara se aproxima dela e ele vocĂȘ sabe que ele estĂĄ interessado ele diz
02:20
and he you know he's interested he says
110
140600
10
02:20
and he you know he's interested he says wow that's a that's a good-looking girl
111
140610
1759
e ele vocĂȘ sabe que ele estĂĄ interessado ele diz
e ele vocĂȘ sabe que ele estĂĄ interessado ele diz uau que garota bonita
02:22
wow that's a that's a good-looking girl
112
142369
10
02:22
wow that's a that's a good-looking girl over there I want to ask her out I want
113
142379
2391
uau, essa Ă© uma garota bonita
uau, essa Ă© uma garota bonita aĂ­ eu quero convidĂĄ-la para sair eu quero lĂĄ eu
02:24
over there I want to ask her out I want
114
144770
10
02:24
over there I want to ask her out I want to try to get her phone number or
115
144780
1399
quero convidĂĄ-la para sair eu quero ali
eu quero convidĂĄ-la para sair eu quero tentar para obter o nĂșmero de telefone dela ou
02:26
to try to get her phone number or
116
146179
10
02:26
to try to get her phone number or something now let's say he walks up to
117
146189
2481
para tentar obter o nĂșmero de telefone dela ou para
tentar obter o nĂșmero de telefone dela ou algo assim agora digamos que
02:28
something now let's say he walks up to
118
148670
10
02:28
something now let's say he walks up to her now he's thinking in his mind wow it
119
148680
3230
ele se aproxima de algo agora digamos que ele se aproxima de
algo agora digamos que ele se aproxima dela agora ele estĂĄ pensando em sua mente uau
02:31
her now he's thinking in his mind wow it
120
151910
10
02:31
her now he's thinking in his mind wow it would be great to have sex with that
121
151920
1429
ela agora ele estĂĄ pensando em sua mente uau
ela agora ele estĂĄ pensando em sua mente uau seria Ăłtimo fazer sexo com isso
02:33
would be great to have sex with that
122
153349
10
02:33
would be great to have sex with that girl you know or maybe not maybe he's
123
153359
2361
seria Ăłtimo fazer sexo
seria Ăłtimo fazer sexo com aquela garota que vocĂȘ conhece ou talvez nĂŁo talvez ele seja uma
02:35
girl you know or maybe not maybe he's
124
155720
10
02:35
girl you know or maybe not maybe he's not thinking that specifically but you
125
155730
1639
garota que vocĂȘ conhece ou talvez nĂŁo talvez ele seja uma
garota que vocĂȘ conhece ou talvez nĂŁo talvez ele nĂŁo esteja pensando nisso especificamente, mas vocĂȘ
02:37
not thinking that specifically but you
126
157369
10
02:37
not thinking that specifically but you know like most men are do you know was
127
157379
1910
nĂŁo estĂĄ pensando nisso especificamente, mas vocĂȘ
nĂŁo estĂĄ pensando nisso especificamente, mas vocĂȘ sabe como a maioria dos homens Ă© vocĂȘ sabe era
02:39
know like most men are do you know was
128
159289
10
02:39
know like most men are do you know was thinking about that anyway if he were to
129
159299
3020
como a maioria dos homens Ă©
vocĂȘ sabe era como a maioria dos homens Ă© de qualquer maneira se ele fosse
02:42
thinking about that anyway if he were to
130
162319
10
02:42
thinking about that anyway if he were to ask her about that directly imagine if
131
162329
2661
pensar sobre isso de qualquer maneira se ele fosse
pensar sobre isso de qualquer maneira se ele fosse perguntar a ela sobre isso diretamente imagine se
02:44
ask her about that directly imagine if
132
164990
10
perguntasse a ela sobre isso diretamente imagine se
02:45
ask her about that directly imagine if he walks up like his his kind of main
133
165000
2240
perguntasse a ela sobre isso diretamente imagine se ele andasse como seu tipo de principal
02:47
he walks up like his his kind of main
134
167240
10
02:47
he walks up like his his kind of main goal is to walk up and say you know you
135
167250
2240
ele sobe como o seu tipo de principal
ele sobe como o seu tipo de objetivo principal Ă© subir e dizer que vocĂȘ sabe que seu
02:49
goal is to walk up and say you know you
136
169490
10
02:49
goal is to walk up and say you know you look very attractive would you like to
137
169500
1849
objetivo Ă© subir e dizer que vocĂȘ sabe que seu
objetivo Ă© subir e dizer que vocĂȘ sabe que olha muito atraente vocĂȘ gostaria de
02:51
look very attractive would you like to
138
171349
10
02:51
look very attractive would you like to have sex with me this evening now she
139
171359
1821
olhar muito para atraente vocĂȘ gostaria de
parecer muito atraente vocĂȘ gostaria de fazer sexo comigo esta noite agora ela
02:53
have sex with me this evening now she
140
173180
10
02:53
have sex with me this evening now she might you know slap him or throw some
141
173190
2899
faz sexo comigo esta noite agora ela
faz sexo comigo esta noite agora ela talvez vocĂȘ saiba dar um tapa nele ou jogar alguns
02:56
might you know slap him or throw some
142
176089
10
02:56
might you know slap him or throw some water in his face or something like that
143
176099
1850
vocĂȘ sabe dar um tapa nele ou jogue alguns,
vocĂȘ sabe, dĂȘ um tapa nele ou jogue um pouco de ĂĄgua em seu rosto ou algo como aquela
02:57
water in his face or something like that
144
177949
10
02:57
water in his face or something like that that you've probably seen in the movies
145
177959
1701
ĂĄgua em seu rosto ou algo como aquela
ĂĄgua em seu rosto ou algo assim que vocĂȘ provavelmente jĂĄ viu nos filmes
02:59
that you've probably seen in the movies
146
179660
10
02:59
that you've probably seen in the movies or even in real life but when he's
147
179670
2839
que vocĂȘ provavelmente jĂĄ viu em os filmes
que vocĂȘ provavelmente jĂĄ viu no cinema ou mesmo na vida real mas quando ele estĂĄ
03:02
or even in real life but when he's
148
182509
10
03:02
or even in real life but when he's looking at you know someone like that
149
182519
2261
ou mesmo na vida real mas quando ele estĂĄ
ou mesmo na vida real mas quando ele estĂĄ olhando vocĂȘ conhece alguĂ©m assim
03:04
looking at you know someone like that
150
184780
10
03:04
looking at you know someone like that and he walks up and directly tries to go
151
184790
2969
olhando vocĂȘ conhece alguĂ©m assim
olhando em vocĂȘ conhece alguĂ©m assim e ele se aproxima e tenta diretamente ir e ele se aproxima e
03:07
and he walks up and directly tries to go
152
187759
10
03:07
and he walks up and directly tries to go after what he's interested in
153
187769
1641
tenta diretamente ir
e ele se aproxima e tenta diretamente ir atrĂĄs do que estĂĄ interessado
03:09
after what he's interested in
154
189410
10
03:09
after what he's interested in he's not going to get it and this is the
155
189420
2000
depois do que estĂĄ interessado
depois do que estĂĄ interessado ele nĂŁo estĂĄ vai pegar e th Ă© o que
03:11
he's not going to get it and this is the
156
191420
10
03:11
he's not going to get it and this is the same thing even for just regular men
157
191430
2540
ele nĂŁo vai conseguir e este Ă© o que
ele nĂŁo vai conseguir e isso Ă© a mesma coisa mesmo para homens normais
03:13
same thing even for just regular men
158
193970
10
03:13
same thing even for just regular men you're not even trying to get sex or
159
193980
2690
a mesma coisa mesmo para homens normais
a mesma coisa mesmo para homens normais vocĂȘ nem estĂĄ tentando para fazer sexo ou
03:16
you're not even trying to get sex or
160
196670
10
03:16
you're not even trying to get sex or whatever right from the very beginning
161
196680
1280
vocĂȘ nem estĂĄ tentando fazer sexo ou
vocĂȘ nem estĂĄ tentando fazer sexo ou o que quer que seja desde o começo o que
03:17
whatever right from the very beginning
162
197960
10
03:17
whatever right from the very beginning but men too try too hard
163
197970
2839
quer que seja desde o começo o que
quer que seja desde o começo mas os homens também se esforçam muito
03:20
but men too try too hard
164
200809
10
03:20
but men too try too hard to get a girl and that makes the girl
165
200819
2601
mas os homens também se esforçam muito,
mas os homens também se esforçam muito para conseguir uma garota e isso faz com que a garota
03:23
to get a girl and that makes the girl
166
203420
10
03:23
to get a girl and that makes the girl not interested so it's a really weird
167
203430
2600
consiga uma garota e isso faz com que a garota
consiga uma garota e isso faz com que a garota nĂŁo esteja interessada, entĂŁo Ă© muito estranho
03:26
not interested so it's a really weird
168
206030
10
03:26
not interested so it's a really weird thing that like I remember I did that
169
206040
2329
nĂŁo estar interessado, entĂŁo Ă© realmente um estranho
nĂŁo estou interessado entĂŁo Ă© uma coisa muito estranha tipo eu lembro eu fiz aquela
03:28
thing that like I remember I did that
170
208369
10
03:28
thing that like I remember I did that like there was you know a girl that I
171
208379
1940
coisa tipo eu lembro eu fiz aquela
coisa tipo eu lembro eu fiz aquilo tipo tinha vocĂȘ conhece uma garota que eu
03:30
like there was you know a girl that I
172
210319
10
03:30
like there was you know a girl that I would be chasing or something like that
173
210329
1701
gosto tinha vocĂȘ conhece uma garota que eu
como se vocĂȘ conhecesse uma garota que eu estaria perseguindo ou algo assim t
03:32
would be chasing or something like that
174
212030
10
03:32
would be chasing or something like that for a really long time working really
175
212040
2029
estaria perseguindo ou algo assim
estaria perseguindo ou algo assim por muito tempo trabalhando muito muito
03:34
for a really long time working really
176
214069
10
03:34
for a really long time working really hard trying to you know like send her
177
214079
2360
tempo trabalhando muito
muito tempo trabalhando muito duro tentando vocĂȘ sabe como mandĂĄ-la
03:36
hard trying to you know like send her
178
216439
10
03:36
hard trying to you know like send her flowers and do all these other things
179
216449
1670
duro tentando vocĂȘ sabe como mandĂĄ-la
muito tentando vocĂȘ sabe como enviar flores para ela e fazer todas essas outras coisas
03:38
flowers and do all these other things
180
218119
10
03:38
flowers and do all these other things but what I didn't realize when I was
181
218129
2060
flores e fazer todas essas outras coisas
flores e fazer todas essas outras coisas mas o que eu nĂŁo percebi quando eu era
03:40
but what I didn't realize when I was
182
220189
10
03:40
but what I didn't realize when I was younger is that that usually doesn't
183
220199
2240
mas o que eu nĂŁo percebi quando eu era, mas o
que eu nĂŁo percebi quando era mais jovem Ă© que isso geralmente nĂŁo Ă© mais
03:42
younger is that that usually doesn't
184
222439
10
03:42
younger is that that usually doesn't work I mean unless the girl is already
185
222449
1670
jovem Ă© que isso geralmente nĂŁo Ă© mais
jovem Ă© que isso geralmente nĂŁo funciona, quero dizer, a menos que a garota jĂĄ esteja
03:44
work I mean unless the girl is already
186
224119
10
03:44
work I mean unless the girl is already interested in you and you know often
187
224129
2421
trabalhando, quero dizer, a menos que a garota esteja jĂĄ
funciona, quero dizer, a menos que a garota jĂĄ esteja interessada em vocĂȘ e vocĂȘ saiba que muitas vezes estĂĄ
03:46
interested in you and you know often
188
226550
10
03:46
interested in you and you know often that's not really happening but the
189
226560
1849
interessado em vocĂȘ e muitas vezes estĂĄ
interessado em vocĂȘ e vocĂȘ sabe que muitas vezes isso nĂŁo estĂĄ realmente acontecendo, mas
03:48
that's not really happening but the
190
228409
10
03:48
that's not really happening but the point is that trying to go directly to
191
228419
1730
isso nĂŁo estĂĄ realmente acontecendo, mas
isso nĂŁo estĂĄ realmente acontecendo, mas o ponto Ă© que tenta ng ir diretamente ao
03:50
point is that trying to go directly to
192
230149
10
03:50
point is that trying to go directly to that thing it often pushes that thing
193
230159
2091
ponto Ă© tentar ir diretamente ao
ponto Ă© tentar ir diretamente Ă quela coisa muitas vezes empurra aquela coisa
03:52
that thing it often pushes that thing
194
232250
10
03:52
that thing it often pushes that thing away from you further so like another
195
232260
2660
aquela coisa muitas vezes empurra aquela coisa
aquela coisa muitas vezes empurra aquela coisa para longe de vocĂȘ assim como outro para
03:54
away from you further so like another
196
234920
10
03:54
away from you further so like another example again like I just talked about
197
234930
2030
longe de vocĂȘ mais
longe de vocĂȘ mais longe de vocĂȘ mais como outro exemplo de novo como acabei de falar sobre
03:56
example again like I just talked about
198
236960
10
03:56
example again like I just talked about this because hopefully people understand
199
236970
1909
exemplo de novo como acabei de falar sobre
exemplo de novo como acabei de falar sobre isso porque espero que as pessoas entendam isso porque
03:58
this because hopefully people understand
200
238879
10
03:58
this because hopefully people understand that but just to connect that with the
201
238889
2060
espero que as pessoas entendam
isso porque espero que as pessoas entendam isso mas apenas para conectar isso com
04:00
that but just to connect that with the
202
240949
10
04:00
that but just to connect that with the idea of fluency and the goal people have
203
240959
2961
aquilo mas apenas para conectar isso com
aquilo mas apenas para conectar isso com a ideia de fluĂȘncia e o objetivo que as pessoas tĂȘm
04:03
idea of fluency and the goal people have
204
243920
10
04:03
idea of fluency and the goal people have is to become a fluent speaker and so
205
243930
2180
de fluĂȘncia e o objetivo que as pessoas tĂȘm
de fluĂȘncia e o objetivo que as pessoas tĂȘm Ă© se tornar um falante fluente e tambĂ©m se
04:06
is to become a fluent speaker and so
206
246110
10
04:06
is to become a fluent speaker and so they're trying to get to that however
207
246120
1550
tornar um falante fluente e também se
tornar um falante fluente e entĂŁo eles estĂŁo tentando chegar a isso, no entanto,
04:07
they're trying to get to that however
208
247670
10
04:07
they're trying to get to that however they think that is possible to do so
209
247680
2449
eles estĂŁo tentando chegar a isso, seja como
for e tentando chegar a isso no entanto eles acham que Ă© possĂ­vel fazer entĂŁo
04:10
they think that is possible to do so
210
250129
10
04:10
they think that is possible to do so they may want to maybe again learn
211
250139
2510
eles acham que Ă© possĂ­vel fazer entĂŁo
eles acham que Ă© possĂ­vel fazer entĂŁo eles podem querer talvez novamente aprender
04:12
they may want to maybe again learn
212
252649
10
04:12
they may want to maybe again learn through textbooks or I'm going to learn
213
252659
1490
eles podem querer talvez novamente aprender
eles podem querer talvez novamente aprender através de livros didåticos ou vou aprender
04:14
through textbooks or I'm going to learn
214
254149
10
04:14
through textbooks or I'm going to learn a bunch of phrases I'm going to watch
215
254159
1790
através de livros didåticos ou vou aprender
através de livros didåticos ou vou aprender um monte de frases vou assistir a
04:15
a bunch of phrases I'm going to watch
216
255949
10
04:15
a bunch of phrases I'm going to watch some videos on YouTube right now about
217
255959
2001
um monte de frases vou assistir a um
monte de frases vou assistir alguns vĂ­deos no YouTube agora sobre
04:17
some videos on YouTube right now about
218
257960
10
04:17
some videos on YouTube right now about how to improve but what really people
219
257970
2929
alguns vĂ­deos no YouTube agora sobre
alguns vĂ­deos no YouTube agora sobre como melhorar mas o que realmente as pessoas
04:20
how to improve but what really people
220
260899
10
04:20
how to improve but what really people should be doing the kind of different
221
260909
2211
como melhorar mas o que realmente as pessoas
como melhorar mas o que realmente as pessoas deveriam estar fazendo o tipo de diferente
04:23
should be doing the kind of different
222
263120
10
04:23
should be doing the kind of different angle well even before I do this just
223
263130
2999
deveriam estar fazendo o tipo de diferente
deveriam estar fazendo o tipo de Ăąngulo diferente bem antes de eu fazer isso apenas um
04:26
angle well even before I do this just
224
266129
10
04:26
angle well even before I do this just an example with the men keep you in
225
266139
2001
Ăąngulo bem mesmo antes de eu fazer isso apenas um
Ăąngulo bem antes de eu fazer isso apenas um exemplo com o os homens mantĂȘm vocĂȘ em
04:28
an example with the men keep you in
226
268140
10
04:28
an example with the men keep you in suspense for a moment but for men like
227
268150
2860
um exemplo com os homens mantĂȘ-lo em
um exemplo com os homens mantĂȘ-lo em suspense
04:31
suspense for a moment but for men like
228
271010
10
04:31
suspense for a moment but for men like actually just kind of focusing on
229
271020
2129
por um momento, mas para os
homens como o suspense por um momento
04:33
actually just kind of focusing on
230
273149
10
04:33
actually just kind of focusing on yourself
231
273159
861
de se concentrar em vocĂȘ
04:34
yourself
232
274020
10
04:34
yourself in the sense that like you know what I'm
233
274030
2270
mesmo
no sentido de que como vocĂȘ sabe o que eu sou
04:36
in the sense that like you know what I'm
234
276300
10
04:36
in the sense that like you know what I'm gonna stop trying to chase women I'm
235
276310
2209
no sentido de que como vocĂȘ sabe o que eu sou no
sentido de que como vocĂȘ sabe o que eu vou parar de tentar perseguir mulheres eu
04:38
gonna stop trying to chase women I'm
236
278519
10
04:38
gonna stop trying to chase women I'm going to go to the gym I'm going to work
237
278529
1880
vou parar tentando correr atrĂĄs de mulheres vou
parar de tentar correr atrĂĄs de mulheres vou para a academia vou trabalhar vou para a
04:40
going to go to the gym I'm going to work
238
280409
10
04:40
going to go to the gym I'm going to work on myself I'm going to improve myself
239
280419
1850
academia vou trabalhar vou
para a academia vou trabalhar em mim vou melhorar em mim vou
04:42
on myself I'm going to improve myself
240
282269
10
04:42
on myself I'm going to improve myself and something magical happens the women
241
282279
2660
melhorar em
mim vou melhorar e algo mĂĄgico acontece as mulheres
04:44
and something magical happens the women
242
284939
10
04:44
and something magical happens the women become interested and end up like coming
243
284949
3561
e algo mĂĄgico acontece as mulheres
e algo mĂĄgico acontece as mulheres se interessam e acaba gostando
04:48
become interested and end up like coming
244
288510
10
04:48
become interested and end up like coming after you instead
245
288520
1639
fica interessado e acaba gostando
fica interessado e acaba gostando e indo atrĂĄs de vocĂȘ em vez de em vez de em vez de
04:50
after you instead
246
290159
10
04:50
after you instead now this isn't for everyone but again
247
290169
2151
vocĂȘ agora isso nĂŁo Ă© para todos mas novamente agora
04:52
now this isn't for everyone but again
248
292320
10
04:52
now this isn't for everyone but again working on yourself and doing things
249
292330
2359
isso nĂŁo Ă© para todos mas novamente
agora isso nĂŁo Ă© para todos mas novamente trabalhando em si mesmo e fazendo coisas
04:54
working on yourself and doing things
250
294689
10
04:54
working on yourself and doing things like that without trying to chase
251
294699
1881
trabalhando em si mesmo e fazendo coisas
trabalhando em si mesmo e fazendo coisas assim sem tentar perseguir assim
04:56
like that without trying to chase
252
296580
10
04:56
like that without trying to chase someone you begin attracting people to
253
296590
2089
sem tentar perseguir assim
sem tentar perseguir alguĂ©m vocĂȘ começa a atrair pessoas para
04:58
someone you begin attracting people to
254
298679
10
04:58
someone you begin attracting people to you because you become more attractive
255
298689
2330
alguĂ©m vocĂȘ começa a atrair pessoas para
alguĂ©m vocĂȘ começa a atrair pessoas para vocĂȘ porque vocĂȘ se torna mais atraente
05:01
you because you become more attractive
256
301019
10
05:01
you because you become more attractive yourself so this is just one example of
257
301029
2211
vocĂȘ porque vocĂȘ se torna mais atraente
vocĂȘ porque vocĂȘ se torna mais atraente entĂŁo este Ă© apenas um exemplo de
05:03
yourself so this is just one example of
258
303240
10
05:03
yourself so this is just one example of how this instead of trying to go at
259
303250
2600
vocĂȘ mesmo entĂŁo este Ă© apenas um exemplo de
vocĂȘ mesmo entĂŁo este Ă© apenas um exemplo de como isso em vez de tentar fazer
05:05
how this instead of trying to go at
260
305850
10
05:05
how this instead of trying to go at something directly you're thinking about
261
305860
1639
isso em vez de tentar fazer isso
como isso, em vez de tentar algo diretamente, vocĂȘ estĂĄ pensando em
05:07
something directly you're thinking about
262
307499
10
05:07
something directly you're thinking about it in a different way but you actually
263
307509
2001
algo diretamente, vocĂȘ estĂĄ pensando em
algo diretamente, vocĂȘ estĂĄ pensando nisso de uma maneira diferente, mas vocĂȘ realmente faz
05:09
it in a different way but you actually
264
309510
10
05:09
it in a different way but you actually get the result you want faster so this
265
309520
2419
isso de uma maneira diferente, mas vocĂȘ
realmente faz isso de uma maneira diferente, mas na verdade vocĂȘ obtĂ©m o resultado que deseja mais rapidamente, portanto, obtĂ©m o resultado
05:11
get the result you want faster so this
266
311939
10
05:11
get the result you want faster so this doesn't mean like it takes longer this
267
311949
2031
desejado mais rapidamente, portanto,
obtém o resultado desejado mais rapidamente, portanto, isso não significa que demore mais isso
05:13
doesn't mean like it takes longer this
268
313980
10
05:13
doesn't mean like it takes longer this way it's more about doing something
269
313990
2569
nĂŁo significa que demore mais isso
nĂŁo significa que demore mais desse jeito Ă© mais sobre fazer algo desse
05:16
way it's more about doing something
270
316559
10
05:16
way it's more about doing something that's actually getting you to the goal
271
316569
1911
jeito Ă© mais sobre fazer algo desse
jeito Ă© mais sobre fazer algo que estĂĄ realmente levando vocĂȘ ao objetivo
05:18
that's actually getting you to the goal
272
318480
10
05:18
that's actually getting you to the goal what you need to be doing for that goal
273
318490
2270
que estĂĄ realmente levando vocĂȘ ao objetivo
que estĂĄ realmente levando vocĂȘ ao objetivo o que vocĂȘ precisa fazer para esse objetivo o que
05:20
what you need to be doing for that goal
274
320760
10
05:20
what you need to be doing for that goal hopefully I'm explaining this well and
275
320770
2270
vocĂȘ precisa fazer para esse objetivo o
que vocĂȘ precisa fazer para esse objetivo espero que eu esteja explicando bem e
05:23
hopefully I'm explaining this well and
276
323040
10
05:23
hopefully I'm explaining this well and not being too confusing anyway so this
277
323050
2060
espero que eu esteja explicando bem e
espero estar explicando isso bem e nĂŁo sendo muito confuso de qualquer maneira entĂŁo isso
05:25
not being too confusing anyway so this
278
325110
10
05:25
not being too confusing anyway so this is what we have for simple relationships
279
325120
2839
nĂŁo estĂĄ sendo muito confuso de qualquer maneira entĂŁo isso
nĂŁo estĂĄ sendo muito confuso de qualquer maneira entĂŁo isso Ă© o que temos para relacionamentos simples
05:27
is what we have for simple relationships
280
327959
10
05:27
is what we have for simple relationships between men and women and this is not
281
327969
1821
Ă© o que temos para relacionamentos simples
Ă© o que nĂłs temos para relacionamentos simples entre homens e mulheres e isso nĂŁo Ă©
05:29
between men and women and this is not
282
329790
10
05:29
between men and women and this is not like all men and all women but just as
283
329800
2090
entre homens e mulheres e isso nĂŁo Ă©
entre homens e mulheres e isso nĂŁo Ă© como todos os homens e todas as mulheres, mas
05:31
like all men and all women but just as
284
331890
10
05:31
like all men and all women but just as an example now in the case of fluency
285
331900
3219
como todos os homens e todas as mulheres, mas
como todos os homens e todas as mulheres mas apenas como um exemplo agora no caso da fluĂȘncia
05:35
an example now in the case of fluency
286
335119
10
05:35
an example now in the case of fluency people are thinking everyday and they're
287
335129
2340
um exemplo agora no caso da fluĂȘncia
um exemplo agora no caso da fluĂȘncia as pessoas estĂŁo pensando todos os dias e as
05:37
people are thinking everyday and they're
288
337469
10
05:37
people are thinking everyday and they're like how can I get fluent how can I get
289
337479
1790
pessoas estĂŁo pensando todos os dias e as
pessoas estĂŁo pensando todos os dias e eles sĂŁo como posso ficar fluente como posso ficar tipo como
05:39
like how can I get fluent how can I get
290
339269
10
05:39
like how can I get fluent how can I get fluent and I talked with learners about
291
339279
2060
posso ficar fluente como posso ficar tipo como posso
ficar fluente como posso ficar fluente e falei com os alunos sobre
05:41
fluent and I talked with learners about
292
341339
10
05:41
fluent and I talked with learners about fluency because it's such an important
293
341349
2150
fluĂȘncia e falei com os alunos sobre
fluĂȘncia e eu conversei com os alunos sobre fluĂȘncia porque Ă© uma fluĂȘncia tĂŁo importante
05:43
fluency because it's such an important
294
343499
10
05:43
fluency because it's such an important idea for them but what I really want
295
343509
2150
porque Ă© uma fluĂȘncia tĂŁo importante
porque Ă© uma ideia tĂŁo importante para eles mas o que eu realmente quero
05:45
idea for them but what I really want
296
345659
10
05:45
idea for them but what I really want them to focus on here it is it's an
297
345669
1850
ideia para eles mas o que eu realmente quero
ideia para eles mas no que eu realmente quero que eles se concentrem aqui estĂĄ um
05:47
them to focus on here it is it's an
298
347519
10
05:47
them to focus on here it is it's an amazing idea let me see let me write it
299
347529
3410
deles para focar aqui Ă© um
deles para focar aqui Ă© uma ideia incrĂ­vel deixe-me ver deixe-me escrever uma
05:50
amazing idea let me see let me write it
300
350939
10
05:50
amazing idea let me see let me write it right here it might be kind of hard to
301
350949
8781
ideia incrĂ­vel deixe-me ver deixe-me escrever uma
ideia incrĂ­vel deixe-me ver deixe-me escrever aqui pode ser meio difĂ­cil
05:59
right here it might be kind of hard to
302
359730
10
05:59
right here it might be kind of hard to see co and ve our conversations now
303
359740
3469
aqui pode ser meio difĂ­cil
aqui pode ser meio difĂ­cil ver co e cinco nossas conversas agora
06:03
see co and ve our conversations now
304
363209
10
06:03
see co and ve our conversations now trying to focus on conversations instead
305
363219
2840
ver co e cinco nossas conversas agora
ver co e cinco nossas conversas agora tentando focar em conversas
06:06
trying to focus on conversations instead
306
366059
10
06:06
trying to focus on conversations instead the reason you do this and it naturally
307
366069
2510
tentando se concentrar em conversas em vez de
tentar se concentrar em conversas em vez disso a razĂŁo pela qual vocĂȘ faz isso e Ă© naturalmente
06:08
the reason you do this and it naturally
308
368579
10
06:08
the reason you do this and it naturally brings you up to fluency is because you
309
368589
2750
a razĂŁo pela qual vocĂȘ faz isso e Ă© naturalmente
a razĂŁo pela qual vocĂȘ faz isso e isso naturalmente o traz Ă  fluĂȘncia Ă© porque vocĂȘ o
06:11
brings you up to fluency is because you
310
371339
10
06:11
brings you up to fluency is because you only get fluent by speaking so even if
311
371349
2360
traz Ă  fluĂȘncia Ă© porque vocĂȘ
te traz fluĂȘncia Ă© porque vocĂȘ sĂł fica fluente falando entĂŁo mesmo que
06:13
only get fluent by speaking so even if
312
373709
10
06:13
only get fluent by speaking so even if you only begin having conversations just
313
373719
2571
sĂł fique fluente falando entĂŁo mesmo que sĂł
fique fluente falando entĂŁo mesmo que vocĂȘ sĂł comece a conversar
06:16
you only begin having conversations just
314
376290
10
06:16
you only begin having conversations just like little children and I tell the
315
376300
1819
vocĂȘ sĂł começa a ter conversas sĂł
vocĂȘ sĂł começa a ter Conversando como criancinhas e conto
06:18
like little children and I tell the
316
378119
10
06:18
like little children and I tell the story often about how I learned to speak
317
378129
2240
como criancinhas e conto como
criancinhas e conto a histĂłria frequentemente sobre como aprendi a falar
06:20
story often about how I learned to speak
318
380369
10
06:20
story often about how I learned to speak Japanese and what changed me from
319
380379
2721
histĂłria frequentemente sobre como aprendi a falar
histĂłria frequentemente sobre como aprendi a falar japonĂȘs e o que me mudou do
06:23
Japanese and what changed me from
320
383100
10
06:23
Japanese and what changed me from learning the traditional way to learning
321
383110
1789
japonĂȘs e o que me mudou do
japonĂȘs e o que me mudou de aprender da maneira tradicional para aprender aprender
06:24
learning the traditional way to learning
322
384899
10
06:24
learning the traditional way to learning in the native way that I teach now or
323
384909
2451
da maneira tradicional para aprender aprender da
maneira tradicional para aprender da maneira nativa que ensino agora ou
06:27
in the native way that I teach now or
324
387360
10
06:27
in the native way that I teach now or the natural way that I teach now is just
325
387370
2029
da maneira nativa que ensino agora ou
da maneira nativa que eu ensino agora ou da maneira natural que eu ensino agora Ă© apenas
06:29
the natural way that I teach now is just
326
389399
10
06:29
the natural way that I teach now is just watching children and even right now
327
389409
1911
a maneira natural que eu ensino agora Ă© apenas
a maneira natural que eu ensino agora é apenas observando as crianças e mesmo agora
06:31
watching children and even right now
328
391320
10
06:31
watching children and even right now having a young daughter who's learning
329
391330
2990
observando as crianças e mesmo agora
observando as crianças e até agora tendo uma filha pequena que estå aprendendo
06:34
having a young daughter who's learning
330
394320
10
06:34
having a young daughter who's learning to speak and just seeing what she does
331
394330
2660
tendo uma filha pequena que estĂĄ aprendendo
tendo uma filha pequena que estĂĄ aprendendo a falar e apenas vendo o que ela faz
06:36
to speak and just seeing what she does
332
396990
10
para falar e apenas vendo o que ela faz
06:37
to speak and just seeing what she does she begins with very simple simple
333
397000
2230
para falar e apenas vendo o que ela faz ela começa com muito simples simples
06:39
she begins with very simple simple
334
399230
10
06:39
she begins with very simple simple words and phrases like hello and what's
335
399240
2240
ela começa com muito simples simples
ela começa com muito simples palavras e frases simples como olå e o que são
06:41
words and phrases like hello and what's
336
401480
10
06:41
words and phrases like hello and what's this and what's that and it's just
337
401490
1910
palavras e frases como olĂĄ e quais sĂŁo as
palavras e frases como olĂĄ e o que Ă© isso e o que Ă© aquilo e Ă© sĂł isso e o que Ă© aquilo e Ă©
06:43
this and what's that and it's just
338
403400
10
06:43
this and what's that and it's just speaking that actually delivers her to
339
403410
2719
sĂł
isso e o que Ă© aquilo e Ă© sĂł falar que realmente a leva a
06:46
speaking that actually delivers her to
340
406129
10
06:46
speaking that actually delivers her to fluency now the problem with most
341
406139
2211
falar que realmente a leva a
falar que realmente a leva a fluĂȘncia agora o problema com mais
06:48
fluency now the problem with most
342
408350
10
06:48
fluency now the problem with most learners is they think that they need to
343
408360
2000
fluĂȘncia agora o problema com mais
fluĂȘncia agora o problema com a maioria dos alunos Ă© que eles acham que precisam
06:50
learners is they think that they need to
344
410360
10
06:50
learners is they think that they need to kind of like study and study and study
345
410370
1819
aprender Ă© eles acham que precisam
aprender Ă© eles acham que precisam gostar de estudar e estudar e estudar
06:52
kind of like study and study and study
346
412189
10
06:52
kind of like study and study and study and study oh I can't speak yet because I
347
412199
2871
tipo de estudar e estudar e estudar
tipo de como estudar e estudar e estudar e estudar ah ainda nĂŁo posso falar porque eu
06:55
and study oh I can't speak yet because I
348
415070
10
06:55
and study oh I can't speak yet because I don't know enough or I need to keep on
349
415080
2600
e estudo ah ainda nĂŁo posso falar porque eu
e estudo ah ainda nĂŁo posso falar porque nĂŁo sei o suficiente ou preciso continuar
06:57
don't know enough or I need to keep on
350
417680
10
06:57
don't know enough or I need to keep on learning because I don't quite
351
417690
1189
nĂŁo sei o suficiente ou preciso continuar
nĂŁo sei o suficiente ou preciso continuar aprendendo porque nĂŁo
06:58
learning because I don't quite
352
418879
10
06:58
learning because I don't quite understand people so I need to know
353
418889
1700
aprendo muito porque nĂŁo
aprendo muito porque nĂŁo entendo muito bem as pessoas entĂŁo eu preciso saber
07:00
understand people so I need to know
354
420589
10
07:00
understand people so I need to know everything before I can speak so they're
355
420599
3861
entender as pessoas entĂŁo eu preciso saber
entender as pessoas entĂŁo eu preciso saber tudo antes que eu possa falar entĂŁo eles sĂŁo
07:04
everything before I can speak so they're
356
424460
10
07:04
everything before I can speak so they're waiting and it's mostly because people
357
424470
2029
tudo antes que eu possa falar entĂŁo eles sĂŁo
tudo antes que eu possa falar entĂŁo eles estĂŁo esperando e Ă© principalmente porque as pessoas
07:06
waiting and it's mostly because people
358
426499
10
07:06
waiting and it's mostly because people are nervous so if you out there you're
359
426509
2571
esperando e Ă© principalmente porque as pessoas estĂŁo
esperando e Ă© principalmente porque as pessoas estĂŁo nervosas entĂŁo se vocĂȘ estĂĄ aĂ­ fora vocĂȘ
07:09
are nervous so if you out there you're
360
429080
10
07:09
are nervous so if you out there you're watching this video and you know a lot
361
429090
1730
estĂĄ nervoso entĂŁo se vocĂȘ aĂ­ fora vocĂȘ
estĂĄ nervoso entĂŁo se vocĂȘ aĂ­ vocĂȘ estĂĄ assistindo a este vĂ­deo e vocĂȘ sabe muito
07:10
watching this video and you know a lot
362
430820
10
07:10
watching this video and you know a lot of English and you should know if you're
363
430830
1910
assistindo a este vĂ­deo e vocĂȘ sabe muito
assistindo a este vĂ­deo e vocĂȘ sabe muito inglĂȘs e vocĂȘ deve saber se vocĂȘ Ă©
07:12
of English and you should know if you're
364
432740
10
07:12
of English and you should know if you're watching this video because I you know
365
432750
2180
inglĂȘs e vocĂȘ deve saber se vocĂȘ Ă©
inglĂȘs e vocĂȘ deve saber se vocĂȘ estĂĄ assistindo a este vĂ­deo porque Eu vocĂȘ sabe que estĂĄ
07:14
watching this video because I you know
366
434930
10
07:14
watching this video because I you know most of the English I'm explaining here
367
434940
1820
assistindo a este vĂ­deo porque eu vocĂȘ estĂĄ
assistindo a este vĂ­deo porque eu vocĂȘ sei a maior parte do inglĂȘs estou explicando aqui a
07:16
most of the English I'm explaining here
368
436760
10
07:16
most of the English I'm explaining here is it's pretty pretty easy English it's
369
436770
2419
maior parte do inglĂȘs estou explicando aqui a
maior parte do inglĂȘs que estou explicando aqui Ă© muito muito fĂĄcil inglĂȘs Ă© Ă© muito muito
07:19
is it's pretty pretty easy English it's
370
439189
10
07:19
is it's pretty pretty easy English it's not beginner or basic English but it
371
439199
2631
fĂĄcil inglĂȘs Ă© Ă©
muito muito fĂĄcil inglĂȘs nĂŁo Ă© inglĂȘs bĂĄsico ou iniciante, mas
07:21
not beginner or basic English but it
372
441830
10
07:21
not beginner or basic English but it should be really easy to understand but
373
441840
1939
nĂŁo inglĂȘs bĂĄsico ou iniciante, mas
nĂŁo inglĂȘs bĂĄsico ou iniciante, mas deve ser muito fĂĄcil de entender, mas
07:23
should be really easy to understand but
374
443779
10
07:23
should be really easy to understand but if you are the kind of person who is
375
443789
1550
deve ser muito fĂĄcil de entender, mas
deve ser muito fĂĄcil de entender, mas se vocĂȘ for o tipo de pessoa que
07:25
if you are the kind of person who is
376
445339
10
07:25
if you are the kind of person who is waiting for a magical moment where you
377
445349
2541
se vocĂȘ Ă© o tipo de pessoa que Ă©
se vocĂȘ Ă© o tipo de pessoa que estĂĄ esperando por um momento mĂĄgico onde vocĂȘ
07:27
waiting for a magical moment where you
378
447890
10
07:27
waiting for a magical moment where you get fluent and then you finally speak
379
447900
1909
espera por um momento mĂĄgico onde vocĂȘ
espera por um momento mĂĄgico onde vocĂȘ fica fluente e entĂŁo finalmente fala
07:29
get fluent and then you finally speak
380
449809
10
07:29
get fluent and then you finally speak it's not going to come and I remember I
381
449819
2930
fica fluente e entĂŁo vocĂȘ finalmente fala
fica fluente e entĂŁo vocĂȘ finalmente fala nĂŁo vai acontecer e eu lembro que
07:32
it's not going to come and I remember I
382
452749
10
07:32
it's not going to come and I remember I had these the same experience happen to
383
452759
1911
nĂŁo vai acontecer e eu lembro que
nĂŁo vai acontecer e eu lembro que tive essas mesmas experiĂȘncias aconteceu
07:34
had these the same experience happen to
384
454670
10
07:34
had these the same experience happen to me when I was learning Japanese I would
385
454680
2420
tive essas mesmas experiĂȘncias experiĂȘncia aconteceu
comigo quando eu estava aprendendo japonĂȘs eu me sentiria
07:37
me when I was learning Japanese I would
386
457100
10
07:37
me when I was learning Japanese I would be kind of studying and studying and
387
457110
1880
quando eu estivesse aprendendo japonĂȘs eu me sentiria quando
eu estivesse aprendendo japonĂȘs eu estaria estudando e estudando e
07:38
be kind of studying and studying and
388
458990
10
estaria estudando e estudando e
07:39
be kind of studying and studying and studying more flashcards more this every
389
459000
1999
seria gentil de estudar e estudar e estudar mais flashcards mais isso a cada
07:40
studying more flashcards more this every
390
460999
10
estudo mais flashcards mais isso a cada
07:41
studying more flashcards more this every day but because I just didn't speak
391
461009
1881
estudo mais flashcards mais isso todo dia mas porque eu sĂł nĂŁo falei
07:42
day but because I just didn't speak
392
462890
10
07:42
day but because I just didn't speak again I'm not going try to get directly
393
462900
2360
dia mas porque eu sĂł nĂŁo falei
dia mas porque eu sĂł nĂŁo falei de novo nĂŁo vou tentar chegar diretamente de
07:45
again I'm not going try to get directly
394
465260
10
07:45
again I'm not going try to get directly to that thing how I think I'm gonna do
395
465270
1759
novo nĂŁo vou tentar chegar direto de
novo nĂŁo vou tentar chegar direto Ă quela coisa como eu acho que vou fazer
07:47
to that thing how I think I'm gonna do
396
467029
10
07:47
to that thing how I think I'm gonna do it I just do the one thing I need to do
397
467039
2990
com aquela coisa como eu acho que sou vou fazer com aquilo
como acho que vou fazer sĂł faço a Ășnica coisa que preciso
07:50
it I just do the one thing I need to do
398
470029
10
07:50
it I just do the one thing I need to do to become a good speaker and that's just
399
470039
2481
fazer sĂł faço a Ășnica coisa que preciso
fazer sĂł faço a Ășnica coisa que preciso fazer para me tornar um bom orador e isso Ă© apenas
07:52
to become a good speaker and that's just
400
472520
10
07:52
to become a good speaker and that's just speak so even if you only begin
401
472530
2210
para se tornar um bom orador e isso Ă© apenas
para se tornar um bom orador e isso Ă© apenas fale assim mesmo que vocĂȘ sĂł comece
07:54
speak so even if you only begin
402
474740
10
07:54
speak so even if you only begin something with a hello or how are you or
403
474750
2629
fale assim mesmo que vocĂȘ sĂł comece
fale assim mesmo que vocĂȘ sĂł comece algo com um olĂĄ ou como vai vocĂȘ ou
07:57
something with a hello or how are you or
404
477379
10
07:57
something with a hello or how are you or as the example that I've used when
405
477389
2990
algo com um olĂĄ ou como vai vocĂȘ ou
algo com um olĂĄ ou como vai vocĂȘ ou como o exemplo que usei quando
08:00
as the example that I've used when
406
480379
10
08:00
as the example that I've used when talking with students I went to a
407
480389
1401
como o exemplo que usei quando
como o exemplo que usei ao conversar com os alunos fui a uma
08:01
talking with students I went to a
408
481790
10
08:01
talking with students I went to a grocery store in Japan near my home and
409
481800
2720
palestra com os alunos fui a uma
palestra com os alunos fui a uma mercearia no JapĂŁo perto da minha casa e
08:04
grocery store in Japan near my home and
410
484520
10
08:04
grocery store in Japan near my home and I just said where's the milk where's the
411
484530
2210
mercearia no JapĂŁo perto da minha casa e
mercearia no JapĂŁo perto da minha casa e eu acabei de dizer cadĂȘ o leite cadĂȘ o
08:06
I just said where's the milk where's the
412
486740
10
08:06
I just said where's the milk where's the ice cream where is this and I just
413
486750
1459
Acabei de dizer cadĂȘ o leite cadĂȘ o
Acabei de dizer cadĂȘ o leite cadĂȘ o sorvete cadĂȘ isso e Eu apenas
08:08
ice cream where is this and I just
414
488209
10
08:08
ice cream where is this and I just practiced that because that's what's
415
488219
2000
sorvete onde Ă© isso e eu apenas
sorvete onde Ă© isso e eu apenas pratiquei isso porque Ă© isso que Ă©
08:10
practiced that because that's what's
416
490219
10
08:10
practiced that because that's what's giving me a good conversation
417
490229
2841
praticado porque Ă© isso que Ă©
praticado porque Ă© isso que estĂĄ me dando uma boa conversa me
08:13
giving me a good conversation
418
493070
10
08:13
giving me a good conversation so conversations even if they are simple
419
493080
3259
dando uma boa conversa
me dando uma boa conversa entĂŁo conversas ainda que eles sĂŁo simples
08:16
so conversations even if they are simple
420
496339
10
08:16
so conversations even if they are simple they give you confidence which
421
496349
2090
entĂŁo conversas mesmo que sejam simples
então conversas mesmo que sejam simples eles te dão confiança que eles
08:18
they give you confidence which
422
498439
10
08:18
they give you confidence which automatically brings you up here to
423
498449
1671
te dão confiança que eles te dão
confiança que automaticamente te traz até aqui para
08:20
automatically brings you up here to
424
500120
10
08:20
automatically brings you up here to fluency so I'm drawing this in a way it
425
500130
1970
automaticamente te traz até aqui para
automaticamente te traz atĂ© aqui para fluĂȘncia entĂŁo estou desenhando de uma forma
08:22
fluency so I'm drawing this in a way it
426
502100
10
08:22
fluency so I'm drawing this in a way it looks like it's moving away from that
427
502110
1699
fluĂȘncia entĂŁo estou desenhando de uma forma
fluĂȘncia entĂŁo estou desenhando de uma forma que parece que estĂĄ se afastando disso
08:23
looks like it's moving away from that
428
503809
10
08:23
looks like it's moving away from that but it's the fastest way to get here
429
503819
2090
parece que estĂĄ se afastando disso
parece que estĂĄ afastando-se disso mas Ă© a maneira mais rĂĄpida de chegar aqui
08:25
but it's the fastest way to get here
430
505909
10
08:25
but it's the fastest way to get here does that make sense so when you're
431
505919
2360
mas Ă© a maneira mais rĂĄpida de chegar aqui
mas Ă© a maneira mais rĂĄpida de chegar aqui isso faz sentido entĂŁo quando vocĂȘ estĂĄ isso
08:28
does that make sense so when you're
432
508279
10
08:28
does that make sense so when you're thinking about the angle of approach at
433
508289
2391
faz sentido entĂŁo quando vocĂȘ
estĂĄ isso faz sentido entĂŁo quando vocĂȘ estĂĄ pensando sobre o Ăąngulo de abordagem
08:30
thinking about the angle of approach at
434
510680
10
08:30
thinking about the angle of approach at something how you think you're gonna do
435
510690
2389
pensando sobre o Ăąngulo de abordagem
pensando sobre o Ăąngulo de abordagem de algo como vocĂȘ acha que vai fazer
08:33
something how you think you're gonna do
436
513079
10
08:33
something how you think you're gonna do it if you're not already making progress
437
513089
1911
algo como vocĂȘ acha que vai fazer
algo como vocĂȘ acha que vocĂȘ' vocĂȘ vai fazer isso se vocĂȘ vocĂȘ ainda nĂŁo estĂĄ progredindo
08:35
it if you're not already making progress
438
515000
10
08:35
it if you're not already making progress a little bit now that way is probably
439
515010
3199
se ainda nĂŁo estĂĄ progredindo se ainda
nĂŁo estĂĄ progredindo um pouco agora esse caminho provavelmente estĂĄ
08:38
a little bit now that way is probably
440
518209
10
08:38
a little bit now that way is probably not going to work but the interesting
441
518219
1850
um pouco agora esse caminho provavelmente estĂĄ
um pouco agora esse caminho provavelmente nĂŁo estĂĄ vai funcionar, mas o interessante
08:40
not going to work but the interesting
442
520069
10
08:40
not going to work but the interesting thing is you know you're going to make
443
520079
1221
nĂŁo vai funcionar, mas o interessante
nĂŁo vai funcionar, mas o interessante Ă© que vocĂȘ sabe que vai fazer
08:41
thing is you know you're going to make
444
521300
10
08:41
thing is you know you're going to make progress and I'll make another video
445
521310
1310
coisa Ă© vocĂȘ sabe que vai fazer
coisa Ă© vocĂȘ sabe que vai fazer progresso e farei outro vĂ­deo
08:42
progress and I'll make another video
446
522620
10
08:42
progress and I'll make another video about this soon but it's pretty easy to
447
522630
2600
progresso e farei outro vĂ­deo
progresso e farei outro vĂ­deo sobre isso em breve, mas Ă© muito fĂĄcil falar sobre isso em
08:45
about this soon but it's pretty easy to
448
525230
10
08:45
about this soon but it's pretty easy to tell what works because it works a
449
525240
1880
breve, mas Ă© muito fĂĄcil falar sobre
isso em breve, mas Ă© muito fĂĄcil dizer o que funciona porque funciona
08:47
tell what works because it works a
450
527120
10
08:47
tell what works because it works a little bit so I'll explain more about
451
527130
1880
diga o que funciona porque funciona
diga o que funciona porque funciona um pouco entĂŁo vou explicar mais sobre
08:49
little bit so I'll explain more about
452
529010
10
08:49
little bit so I'll explain more about that later in another video coming up
453
529020
3650
pouco entĂŁo vou explicar mais sobre
pouco entĂŁo vou explicar mais sobre isso mais tarde em outro vĂ­deo chegando
08:52
that later in another video coming up
454
532670
10
08:52
that later in another video coming up but again this idea instead of trying to
455
532680
1490
mais tarde em outro vĂ­deo chegando mais
tarde em outro vĂ­deo chegando, mas novamente essa ideia em vez de tentar,
08:54
but again this idea instead of trying to
456
534170
10
08:54
but again this idea instead of trying to like study and study and study and think
457
534180
2360
mas novamente essa ideia, em vez de tentar,
mas novamente essa ideia, em vez de tentar gostar de estudar e estudar e estudar e pensar
08:56
like study and study and study and think
458
536540
10
08:56
like study and study and study and think you need to know more and more and more
459
536550
1760
como estudar e estudar e estudar e pensar
como estudar e estudar e estudar e acha que vocĂȘ precisa saber mais e mais e mais
08:58
you need to know more and more and more
460
538310
10
08:58
you need to know more and more and more you're going to learn more and hopefully
461
538320
1699
vocĂȘ precisa
saber mais e mais e mais vocĂȘ precisa saber mais e mais e mais
09:00
you're going to learn more and hopefully
462
540019
10
09:00
you're going to learn more and hopefully you become able to speak it's much
463
540029
2240
vocĂȘ vai aprender mais e espero que vocĂȘ aprenda mais e espero que
vocĂȘ vai aprender mais e espero que vocĂȘ se torne capaz de falar Ă© muito
09:02
you become able to speak it's much
464
542269
10
09:02
you become able to speak it's much better even if you make mistakes to just
465
542279
2240
vocĂȘ se torna capaz de falar Ă© muito
vocĂȘ se torna capaz de falar Ă© muito melhor mesmo se vocĂȘ cometer erros apenas
09:04
better even if you make mistakes to just
466
544519
10
09:04
better even if you make mistakes to just start speaking with people now you can
467
544529
2001
melhor mesmo se vocĂȘ cometer erros apenas
melhor mesmo se vocĂȘ cometer erros comece a falar com as pessoas agora vocĂȘ pode
09:06
start speaking with people now you can
468
546530
10
09:06
start speaking with people now you can begin with just commenting online or
469
546540
2000
começar a falar com as pessoas agora vocĂȘ pode
começar a falar com as pessoas agora vocĂȘ pode começar apenas comentando online ou
09:08
begin with just commenting online or
470
548540
10
09:08
begin with just commenting online or speaking to the people around you just
471
548550
1310
começando apenas comentando online ou
começando apenas comentando online ou falando com as pessoas ao seu redor vocĂȘ apenas
09:09
speaking to the people around you just
472
549860
10
09:09
speaking to the people around you just say hello even if you just say hello
473
549870
2180
falando com as pessoas ao seu redor apenas
falando com as pessoas ao seu redor apenas diga olĂĄ mesmo que vocĂȘ apenas diga
09:12
say hello even if you just say hello
474
552050
10
09:12
say hello even if you just say hello that's going to help build your
475
552060
950
olĂĄ diga olĂĄ mesmo que vocĂȘ apenas diga
olĂĄ diga olĂĄ mesmo que vocĂȘ apenas diga olĂĄ isso vai ajudar a construir o seu
09:13
that's going to help build your
476
553010
10
09:13
that's going to help build your confidence so you start speaking more
477
553020
2030
isso vai ajudar construir o seu
isso vai ajudar a construir a sua confiança entĂŁo vocĂȘ começa a falar com mais
09:15
confidence so you start speaking more
478
555050
10
09:15
confidence so you start speaking more and that's how you actually get fluent
479
555060
2000
confiança entĂŁo vocĂȘ começa a falar com mais
confiança entĂŁo vocĂȘ começa a falar mais e Ă© assim que vocĂȘ realmente fica fluente
09:17
and that's how you actually get fluent
480
557060
10
09:17
and that's how you actually get fluent so when you think about the things you
481
557070
1670
e Ă© assim que vocĂȘ realmente fica fluente
e Ă© assim que vocĂȘ realmente fica fluente entĂŁo quando vocĂȘ pense nas coisas que vocĂȘ
09:18
so when you think about the things you
482
558740
10
09:18
so when you think about the things you want in life if you're not getting what
483
558750
2060
entĂŁo quando vocĂȘ pensa nas coisas que vocĂȘ
entĂŁo quando vocĂȘ pensa nas coisas que vocĂȘ quer na vida se vocĂȘ nĂŁo estĂĄ conseguindo o que
09:20
want in life if you're not getting what
484
560810
10
09:20
want in life if you're not getting what you want and you keep making that same
485
560820
2120
deseja na vida se vocĂȘ nĂŁo estĂĄ conseguindo o que
deseja na vida se vocĂȘ nĂŁo estĂĄ conseguindo o que vocĂȘ quer e continua fazendo o mesmo que
09:22
you want and you keep making that same
486
562940
10
09:22
you want and you keep making that same effort then be willing to try something
487
562950
2569
quer e continua fazendo o mesmo que
quer e continua fazendo o mesmo esforço então esteja disposto a tentar algo
09:25
effort then be willing to try something
488
565519
10
09:25
effort then be willing to try something different don't worry about making a
489
565529
2451
esforço então esteja disposto a tentar algo
esforço então esteja disposto a tentar algo di diferente não se preocupe em fazer
09:27
different don't worry about making a
490
567980
10
09:27
different don't worry about making a mistake when you open your mouth because
491
567990
1490
diferente nĂŁo se preocupe em fazer
diferente nĂŁo se preocupe em errar na hora de abrir a boca porque
09:29
mistake when you open your mouth because
492
569480
10
09:29
mistake when you open your mouth because each time you open your mouth you are
493
569490
1520
erro na hora de abrir a boca porque
erro na hora de abrir a boca porque cada vez que vocĂȘ abre a boca boca estĂĄs
09:31
each time you open your mouth you are
494
571010
10
09:31
each time you open your mouth you are guaranteed to improve either you say
495
571020
2660
cada vez que abres a boca estĂĄs
cada vez que abres a boca tens a certeza de melhorar ou dizs que vai
09:33
guaranteed to improve either you say
496
573680
10
09:33
guaranteed to improve either you say something well and you feel good or you
497
573690
2540
melhorar ou dizs que vai
melhorar ou dizes algo bem e sentes-te bem ou dizes
09:36
something well and you feel good or you
498
576230
10
09:36
something well and you feel good or you make a mistake but you learn how to say
499
576240
1820
algo bem e sentes bom ou vocĂȘ
algo bem e vocĂȘ se sente bem ou vocĂȘ comete um erro mas vocĂȘ aprende a dizer
09:38
make a mistake but you learn how to say
500
578060
10
09:38
make a mistake but you learn how to say something good in the same way and in
501
578070
1940
cometer um erro mas vocĂȘ aprende a dizer
cometer um erro mas vocĂȘ aprende a dizer algo bom da mesma forma e em
09:40
something good in the same way and in
502
580010
10
09:40
something good in the same way and in either way it still makes you feel great
503
580020
1880
algo bom no da mesma forma e em
algo bom da mesma forma e de qualquer forma ainda faz vocĂȘ se sentir bem de
09:41
either way it still makes you feel great
504
581900
10
09:41
either way it still makes you feel great so these are things to remember as
505
581910
1580
qualquer forma ainda faz vocĂȘ se sentir bem de
qualquer forma ainda faz vocĂȘ se sentir bem entĂŁo essas sĂŁo coisas para lembrar
09:43
so these are things to remember as
506
583490
10
09:43
so these are things to remember as you're learning so remember this as
507
583500
1940
entĂŁo essas sĂŁo coisas para lembrar
entĂŁo, essas sĂŁo coisas para lembrar enquanto vocĂȘ estĂĄ aprendendo, entĂŁo lembre-se disso enquanto
09:45
you're learning so remember this as
508
585440
10
09:45
you're learning so remember this as you're beginning your 2019 I hope this
509
585450
2840
vocĂȘ estĂĄ aprendendo, entĂŁo lembre-se disso enquanto
vocĂȘ estĂĄ aprendendo, entĂŁo lembre-se disso enquanto vocĂȘ estĂĄ começando seu 2019 Espero que
09:48
you're beginning your 2019 I hope this
510
588290
10
09:48
you're beginning your 2019 I hope this is a powerful video for you let me know
511
588300
2240
vocĂȘ esteja começando seu 2019 Eu espero isso
vocĂȘ estĂĄ começando seu 2019 espero que este seja um vĂ­deo poderoso para vocĂȘ, deixe-me saber
09:50
is a powerful video for you let me know
512
590540
10
09:50
is a powerful video for you let me know in the comments below if this made sense
513
590550
2390
Ă© um vĂ­deo poderoso para vocĂȘ, deixe-me saber que
Ă© um vĂ­deo poderoso para vocĂȘ, deixe-me saber nos comentĂĄrios abaixo se isso fez sentido
09:52
in the comments below if this made sense
514
592940
10
09:52
in the comments below if this made sense again trying to think about going after
515
592950
2270
nos comentĂĄrios abaixo se isso fez sentido
nos comentĂĄrios abaixo se isso fez sentido de novo tentando pensar em ir atrĂĄs de
09:55
again trying to think about going after
516
595220
10
09:55
again trying to think about going after something directly the way you think
517
595230
1640
novo tentando pensar em ir atrĂĄs de
novo tentando pensar em ir atrĂĄs de algo diretamente do jeito que vocĂȘ pensa
09:56
something directly the way you think
518
596870
10
09:56
something directly the way you think it's going to happen usually it's not
519
596880
1730
algo diretamente do jeito que vocĂȘ pensa
algo diretamente do jeito que vocĂȘ pensa que Ă© vai acontecer geralmente nĂŁo vai
09:58
it's going to happen usually it's not
520
598610
10
09:58
it's going to happen usually it's not happening especially if it's not working
521
598620
2000
acontecer normalmente nĂŁo vai acontecer geralmente nĂŁo estĂĄ
acontecendo principalmente se nĂŁo estĂĄ funcionando acontecendo
10:00
happening especially if it's not working
522
600620
10
10:00
happening especially if it's not working like I said the girl flowers and she
523
600630
2000
especialmente se nĂŁo estĂĄ funcionando
acontecendo especialmente se nĂŁo estĂĄ funcionando como eu disse o fluxo de garotas ers e ela
10:02
like I said the girl flowers and she
524
602630
10
10:02
like I said the girl flowers and she didn't like so should I send her more
525
602640
2720
como eu disse a menina flores e ela
como eu disse a menina flores e ela nĂŁo gostou entĂŁo devo enviar mais flores
10:05
didn't like so should I send her more
526
605360
10
10:05
didn't like so should I send her more flowers probably not no I should
527
605370
2690
nĂŁo gostei entĂŁo devo enviar mais flores
nĂŁo gostei entĂŁo devo enviar mais flores provavelmente nĂŁo nĂŁo eu deveria
10:08
flowers probably not no I should
528
608060
10
10:08
flowers probably not no I should probably try to do something different
529
608070
1699
flores provavelmente nĂŁo eu deveria
flores provavelmente nĂŁo nĂŁo eu provavelmente deveria tentar fazer algo diferente
10:09
probably try to do something different
530
609769
10
10:09
probably try to do something different or not send her anything at all and just
531
609779
2601
provavelmente tentar fazer algo diferente
provavelmente tentar fazer algo diferente ou nĂŁo enviar nada a ela e apenas
10:12
or not send her anything at all and just
532
612380
10
10:12
or not send her anything at all and just focus on myself and improve myself and
533
612390
2270
ou nĂŁo enviar nada a ela em tudo e apenas ou
nĂŁo envie nada a ela e apenas me concentre em mim e me melhore e se
10:14
focus on myself and improve myself and
534
614660
10
10:14
focus on myself and improve myself and watch what happens later when I improve
535
614670
2300
concentre em mim e me melhore e se
concentre em mim e me melhore e veja o que acontece depois quando eu melhorar veja o que
10:16
watch what happens later when I improve
536
616970
10
10:16
watch what happens later when I improve and she starts coming to me naturally
537
616980
1730
acontece depois quando eu melhorar
veja o que acontece mais tarde quando eu melhorar e ela começar a vir até mim naturalmente
10:18
and she starts coming to me naturally
538
618710
10
10:18
and she starts coming to me naturally again this is just one example but it
539
618720
2030
e ela começar a vir até mim naturalmente
e ela começar a vir até mim naturalmente novamente este é apenas um exemplo mas
10:20
again this is just one example but it
540
620750
10
10:20
again this is just one example but it works exactly the same way for fluency
541
620760
1700
novamente este Ă© apenas um exemplo mas
novamente este Ă© apenas um exemplo mas funciona exatamente da mesma forma para a fluĂȘncia
10:22
works exactly the same way for fluency
542
622460
10
10:22
works exactly the same way for fluency and the other things we want to do in
543
622470
1970
funciona exatamente da mesma forma para a fluĂȘncia
funciona exatamente da mesma forma para a fluĂȘncia e as outras coisas que queremos fazer
10:24
and the other things we want to do in
544
624440
10
10:24
and the other things we want to do in life if this video helped you do give
545
624450
2240
e as outras coisas que queremos fazer
e as outras coisas que queremos fazer na vida se este vĂ­deo te ajudou a dar
10:26
life if this video helped you do give
546
626690
10
10:26
life if this video helped you do give this video a like comment down below
547
626700
1730
vida se este vĂ­deo te ajudou a dar
vida se este vĂ­deo te ajudou a dar a este vĂ­deo um like comente abaixo
10:28
this video a like comment down below
548
628430
10
10:28
this video a like comment down below what let me know what specific you uh
549
628440
2180
deste vĂ­deo um like comente abaixo
deste vĂ­deo um like comente abaixo o que me deixe saber o que especĂ­fico vocĂȘ uh
10:30
what let me know what specific you uh
550
630620
10
10:30
what let me know what specific you uh specifically about the video you enjoyed
551
630630
1819
o que me diga o que especificamente vocĂȘ uh o que me
diga o que especificamente vocĂȘ uh especificamente sobre o vĂ­deo que vocĂȘ gostou
10:32
specifically about the video you enjoyed
552
632449
10
10:32
specifically about the video you enjoyed and let me know if there are other
553
632459
1731
especificamente sobre o vĂ­deo que vocĂȘ gostou
especificamente sobre o vĂ­deo que vocĂȘ gostou e me avise se houver outros
10:34
and let me know if there are other
554
634190
10
10:34
and let me know if there are other questions you have so I can help you
555
634200
1580
e me avise se houver sĂŁo outros
e deixe-me saber se vocĂȘ tem outras perguntas para que eu possa ajudĂĄ-lo com as
10:35
questions you have so I can help you
556
635780
10
10:35
questions you have so I can help you with those if you'd like to learn more
557
635790
2300
perguntas que vocĂȘ tem para que eu possa ajudĂĄ-lo com as
perguntas que vocĂȘ tem para que eu possa ajudĂĄ-lo com essas se vocĂȘ quiser aprender mais
10:38
with those if you'd like to learn more
558
638090
10
10:38
with those if you'd like to learn more you can click on the link in the upper
559
638100
1160
com elas se vocĂȘ quiser gostaria de aprender mais
com isso e se vocĂȘ quiser saber mais, vocĂȘ pode clicar no link na parte superior,
10:39
you can click on the link in the upper
560
639260
10
10:39
you can click on the link in the upper right of this video where I can give you
561
639270
2330
vocĂȘ pode clicar no link na parte superior,
vocĂȘ pode clicar no link na parte superior direita deste vĂ­deo, onde posso dar a vocĂȘ o
10:41
right of this video where I can give you
562
641600
10
10:41
right of this video where I can give you specific personalized advice for your
563
641610
3230
direito deste vĂ­deo, onde Posso dar-lhe o
direito deste vĂ­deo onde posso dar-lhe conselhos personalizados especĂ­ficos para o seu
10:44
specific personalized advice for your
564
644840
10
10:44
specific personalized advice for your situation whatever it is you struggle
565
644850
2240
conselho personalizado especĂ­fico para o seu
conselho personalizado específico para a sua situação seja qual for a sua situação de luta seja qual for a
10:47
situation whatever it is you struggle
566
647090
10
10:47
situation whatever it is you struggle with it could be reading writing
567
647100
1460
sua
situação de luta seja qual for a sua luta pode ser lendo escrevendo
10:48
with it could be reading writing
568
648560
10
10:48
with it could be reading writing listening speaking all of these things
569
648570
1790
com ele poderia estar lendo escrevendo
com ele poderia estar lendo escrevendo ouvindo falando todas essas coisas
10:50
listening speaking all of these things
570
650360
10
10:50
listening speaking all of these things are connected and if you can improve
571
650370
1730
ouvindo falando todas essas coisas
ouvindo falando todas essas coisas estĂŁo conectadas e se vocĂȘ pode melhorar estĂĄ
10:52
are connected and if you can improve
572
652100
10
10:52
are connected and if you can improve your weakest fluency habit the thing
573
652110
2360
conectado e se vocĂȘ pode melhorar
estĂĄ conectado e se vocĂȘ pode melhorar seu hĂĄbito de fluĂȘncia mais fraco o que Ă© seu
10:54
your weakest fluency habit the thing
574
654470
10
10:54
your weakest fluency habit the thing that you're struggling with the most
575
654480
1339
hĂĄbito de fluĂȘncia mais
fraco o que Ă© seu hĂĄbito de fluĂȘncia mais fraco o
10:55
that you're struggling with the most
576
655819
10
10:55
that you're struggling with the most your biggest most painful communication
577
655829
2511
que mais o incomoda o mĂĄximo com
que vocĂȘ estĂĄ lutando mais sua maior comunicação mais dolorosa sua
10:58
your biggest most painful communication
578
658340
10
10:58
your biggest most painful communication problem
579
658350
530
10:58
problem
580
658880
10
10:58
problem that's going to help you become a fluent
581
658890
1550
comunicação mais dolorosa sua maior comunicação problema seu maior problema de
comunicação problema
problema que vai ajudĂĄ-lo a se tornar um fluente
11:00
that's going to help you become a fluent
582
660440
10
11:00
that's going to help you become a fluent speaker much faster so click on the link
583
660450
1819
que vai ajudĂĄ-lo a se tornar um fluente
que vai ajudĂĄ-lo a se tornar um fluente um falante fluente muito mais rĂĄpido entĂŁo clique no link alto-
11:02
speaker much faster so click on the link
584
662269
10
11:02
speaker much faster so click on the link in the upper right where you can get
585
662279
1371
falante muito mais rĂĄpido entĂŁo clique no
link alto-falante muito mais rĂĄpido entĂŁo clique no link no canto superior direito onde vocĂȘ pode chegar no canto
11:03
in the upper right where you can get
586
663650
10
11:03
in the upper right where you can get your free personalized guide for
587
663660
2340
superior direito onde vocĂȘ pode chegar
no canto superior direito onde vocĂȘ pode chegar seu guia personalizado gratuito para
11:06
your free personalized guide for
588
666000
10
11:06
your free personalized guide for ever problem you have how to look
589
666010
1490
seu guia personalizado gratuito para
seu guia personalizado gratuito para todos os problemas que vocĂȘ tem como olhar para
11:07
ever problem you have how to look
590
667500
10
11:07
ever problem you have how to look forward to seeing you in the next video
591
667510
1220
todos os problemas vocĂȘ tem como
olhar para todos os problemas que vocĂȘ tem como ansioso para vĂȘ-lo no prĂłximo vĂ­deo
11:08
forward to seeing you in the next video
592
668730
10
11:08
forward to seeing you in the next video bye bye if you'd like to learn hundreds
593
668740
4820
ansioso para vĂȘ-lo no prĂłximo vĂ­deo, espero
vĂȘ-lo no prĂłximo vĂ­deo tchau tchau se vocĂȘ gostaria de aprender centenas
11:13
bye bye if you'd like to learn hundreds
594
673560
10
11:13
bye bye if you'd like to learn hundreds more useful words and phrases subscribe
595
673570
2540
tchau tchau se vocĂȘ gostaria de aprender centenas
tchau tchau se vocĂȘ gostaria de aprender centenas mais Ășteis palavras e frases inscreva-se
11:16
more useful words and phrases subscribe
596
676110
10
11:16
more useful words and phrases subscribe to the English anyone com YouTube
597
676120
2120
palavras e frases mais Ășteis inscreva-se
palavras e frases mais Ășteis inscreva-se no canal do YouTube para qualquer pessoa em inglĂȘs com YouTube para
11:18
to the English anyone com YouTube
598
678240
10
11:18
to the English anyone com YouTube channel and be sure to click the bell
599
678250
2210
qualquer pessoa em
inglĂȘs com YouTube para qualquer pessoa em inglĂȘs com canal do YouTube e certifique-se de clicar no
11:20
channel and be sure to click the bell
600
680460
10
11:20
channel and be sure to click the bell icon to be notified when we release new
601
680470
2570
canal do sino e não se esqueça de clicar no sino
canal e certifique-se de clicar no ícone do sino para ser notificado quando lançarmos um novo
11:23
icon to be notified when we release new
602
683040
10
11:23
icon to be notified when we release new videos and if you'd like to know exactly
603
683050
3260
ícone para ser notificado quando lançarmos um novo
Ă­cone para ser notificado quando lançarmos novos vĂ­deos e se vocĂȘ gostaria de saber exatamente os
11:26
videos and if you'd like to know exactly
604
686310
10
11:26
videos and if you'd like to know exactly what to do to become a successful
605
686320
1610
vĂ­deos e se vocĂȘ gostaria de conheça exatamente os
vĂ­deos e se vocĂȘ gostaria de saber exatamente o que fazer para se tornar um sucesso o que
11:27
what to do to become a successful
606
687930
10
11:27
what to do to become a successful English speaker click on the link in
607
687940
2570
fazer para se tornar um falante de sucesso
o que fazer para se tornar um falante de inglĂȘs de sucesso clique no link em
11:30
English speaker click on the link in
608
690510
10
11:30
English speaker click on the link in this video or on the link in the
609
690520
1670
falante de inglĂȘs clique no link em
falante de inglĂȘs clique no link deste vĂ­deo ou no link
11:32
this video or on the link in the
610
692190
10
11:32
this video or on the link in the description below this video to tell me
611
692200
2060
deste vĂ­deo ou no link deste
vídeo ou no link da descrição abaixo deste vídeo para me dizer
11:34
description below this video to tell me
612
694260
10
11:34
description below this video to tell me what your biggest communication problem
613
694270
2240
descrição abaixo deste vídeo para me dizer
descrição abaixo deste vídeo para me dizer qual é o seu maior problema de comunicação
11:36
what your biggest communication problem
614
696510
10
11:36
what your biggest communication problem is answer five quick questions and I'll
615
696520
2900
qual é o seu maior problema de comunicação
qual é o seu maior problema de comunicação responda a cinco perguntas råpidas e eu
11:39
is answer five quick questions and I'll
616
699420
10
11:39
is answer five quick questions and I'll send you a free personalized guide that
617
699430
2570
responderei a cinco perguntas rĂĄpidas e eu
responderei a cinco perguntas rĂĄpidas e enviarei a vocĂȘ um guia personalizado gratuito que
11:42
send you a free personalized guide that
618
702000
10
11:42
send you a free personalized guide that will help you start speaking more like a
619
702010
1610
enviarĂĄ vocĂȘ um guia personalizado gratuito que
lhe envia um guia personalizado gratuito que o ajudarå a começar a falar mais como a
11:43
will help you start speaking more like a
620
703620
10
11:43
will help you start speaking more like a native today it takes less than a minute
621
703630
2930
ajudarĂĄ vocĂȘ a começar a falar mais como a
ajudarĂĄ vocĂȘ a começar a falar mais como um nativo hoje leva menos de um minuto
11:46
native today it takes less than a minute
622
706560
10
11:46
native today it takes less than a minute and you can download your FREE guide
623
706570
1930
nativo hoje leva menos de um minuto
nativo hoje leva menos de um minuto e vocĂȘ pode baixar seu guia GRATUITO
11:48
and you can download your FREE guide
624
708500
10
11:48
and you can download your FREE guide instantly so click on the link in this
625
708510
3120
e vocĂȘ pode baixar seu guia GRATUITO
e vocĂȘ pode baixar seu guia GRATUITO instantaneamente entĂŁo clique no link neste
11:51
instantly so click on the link in this
626
711630
10
11:51
instantly so click on the link in this video or on the link in the description
627
711640
2000
instantaneamente entĂŁo clique no link neste
instantaneamente então clique no link deste vídeo ou no link da descrição do
11:53
video or on the link in the description
628
713640
10
11:53
video or on the link in the description below this video and start getting
629
713650
1790
vídeo ou no link da descrição do
vídeo ou no link da descrição abaixo deste vídeo e comece a ficar
11:55
below this video and start getting
630
715440
10
11:55
below this video and start getting fluent now see you in the next video
631
715450
5720
abaixo deste vĂ­deo e comece a ficar
abaixo desse vídeo e comece a ficar fluente agora até o próximo vídeo
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7