Improve English Through Writing - Adventure Story Builder - 1 - Up We Go! - 4 - EnglishAnyone.com

2,275 views

2011-07-04 ・ EnglishAnyone


New videos

Improve English Through Writing - Adventure Story Builder - 1 - Up We Go! - 4 - EnglishAnyone.com

2,275 views ・ 2011-07-04

EnglishAnyone


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
0
10
5040
00:05
yeah
1
5050
400
00:05
yeah welcome to English anyone . com
2
5450
2520
ouais
ouais bienvenue à n'importe qui en anglais. com
00:07
welcome to English anyone . com
3
7970
360
bienvenueà tout le monde en anglais.com
00:08
welcome to English anyone . com adventure story builder
4
8330
1080
bienvenue à tout le monde en anglais. com constructeur d'histoire d'aventure constructeur
00:09
adventure story builder
5
9410
359
00:09
adventure story builder adventure story builder is a
6
9769
2040
d'histoire d'
aventure constructeur d'histoire d'aventure constructeur d'histoire d'aventure est un
00:11
adventure story builder is a
7
11809
91
00:11
adventure story builder is a simple and fun way to improve
8
11900
1190
constructeur d'histoire d'aventure estun
constructeur d'histoire d'aventure est une façon simple et amusante d'améliorer une façon
00:13
simple and fun way to improve
9
13090
400
00:13
simple and fun way to improve your English fluency through
10
13490
1100
simple et amusante d'améliorer une façon
simple et amusante d'améliorer votre maîtrise de l'anglais grâce à
00:14
your English fluency through
11
14590
400
00:14
your English fluency through writing will start you off with
12
14990
1800
votre maîtrise de l'anglaisgrâce à
votre maîtrise de l'anglais grâce à l'écriture vous commencerez par l'
00:16
writing will start you off with
13
16790
300
écriturevous commencerez par l'
00:17
writing will start you off with the first and last scene of the
14
17090
1290
écriture vous commencerez par la première et la dernière scène de la
00:18
the first and last scene of the
15
18380
90
00:18
the first and last scene of the story
16
18470
470
00:18
story
17
18940
400
la première et la dernièrescènedela
la première et la dernièrescènedel'
histoire l'
00:19
story then it's up to you students and
18
19340
1560
histoire puis c'est fini à vous élèves et
00:20
then it's up to you students and
19
20900
180
ensuite c'estàvous élèves et
00:21
then it's up to you students and teachers to comment below this
20
21080
1170
ensuite c'est à vous élèves et professeurs de commenter en dessous ce
00:22
teachers to comment below this
21
22250
360
00:22
teachers to comment below this video on English anyone . com
22
22610
1680
professeurs de commenter en dessous ce
professeurs de commenter en dessous cette vidéo sur l'anglais n'importe qui . com
00:24
video on English anyone . com
23
24290
359
00:24
video on English anyone . com and on YouTube to create a
24
24649
1621
vidéo sur l'anglaisn'importe qui. com
vidéo sur l'anglais n'importe qui. com et sur YouTube pour créer un
00:26
and on YouTube to create a
25
26270
59
00:26
and on YouTube to create a dynamic unique story to help you
26
26329
2581
etsurYouTubepourcréer un
et sur YouTube pour créer une histoire unique dynamique pour vous aider
00:28
dynamic unique story to help you
27
28910
209
unehistoire unique dynamique pour vous aider
00:29
dynamic unique story to help you along though will update the
28
29119
1500
une histoire unique dynamique pour vous aider cependant mettra à jour le
00:30
along though will update the
29
30619
271
00:30
along though will update the story with a new scene in the
30
30890
1829
longbien quemettra àjourle
long bien que mettre à jour l'histoire avec une nouvelle scène dans l'
00:32
story with a new scene in the
31
32719
90
00:32
story with a new scene in the middle of the tail every week to
32
32809
2091
histoireavecune nouvellescène dansl'
histoire avec une nouvelle scène au milieu de la queue chaque semaine au
00:34
middle of the tail every week to
33
34900
400
milieu de laqueuechaque semaineau
00:35
middle of the tail every week to give you more ideas to work with
34
35300
1410
milieu de la queue chaque semaine pour vous donner plus d'idées pour travailler avec
00:36
give you more ideas to work with
35
36710
210
00:36
give you more ideas to work with all you have to do is get
36
36920
1950
vous donne plus d'idées avec
lesquelles travailler vous donne plus d'idées avec lesquelles travailler tout ce que vous avez à faire est d'obtenir
00:38
all you have to do is get
37
38870
150
tout ce quevousavezàfaire est d'obtenir
00:39
all you have to do is get creative
38
39020
590
00:39
creative
39
39610
400
tout ce quevousavezàfaire est d'être créatif
créatif
00:40
creative take the time to practice your
40
40010
1320
créatif prenez le temps de pratiquer votre
00:41
take the time to practice your
41
41330
150
00:41
take the time to practice your writing and post what you think
42
41480
1500
prenez le temps depratiquertu
prends le temps de pratiquer ton écriture et de poster ce que tu penses
00:42
writing and post what you think
43
42980
240
écrire et de poster ce que tu penses d'
00:43
writing and post what you think happens just remember to really
44
43220
2060
écrire et de poster ce que tu penses qu'il se passe n'oublie pas qu'il
00:45
happens just remember to really
45
45280
400
00:45
happens just remember to really take your time and think about
46
45680
1320
se passe vraiment n'oublie pasqu'il
se passe vraiment n'oublie pas de vraiment prendre ton temps et de réfléchir k à propos de
00:47
take your time and think about
47
47000
300
00:47
take your time and think about what you want to say use a
48
47300
2520
prends ton temps et réfléchis
prends ton temps et réfléchis à ce que tu veux dire utilise un
00:49
what you want to say use a
49
49820
90
00:49
what you want to say use a dictionary if you have to try
50
49910
1940
ce que tu veux direutiliseun
ce que tu veux dire utilise un dictionnaire si tu dois essayer un
00:51
dictionary if you have to try
51
51850
400
dictionnairesitu dois essayer un
00:52
dictionary if you have to try and check your grammar and
52
52250
840
dictionnaire si tu devez essayer de vérifier votre grammaire
00:53
and check your grammar and
53
53090
300
00:53
and check your grammar and spelling and contribute to this
54
53390
1590
et vérifier votre grammaire
et vérifier votre grammaire et votre orthographe et contribuer à cette
00:54
spelling and contribute to this
55
54980
120
orthographe et contribuer à cette
00:55
spelling and contribute to this storytelling event with
56
55100
1040
orthographe et contribuer à cet événement de
00:56
storytelling event with
57
56140
400
00:56
storytelling event with something great
58
56540
1010
narration avec un événement de narration avec un événement de
narration avec quelque
00:57
something great
59
57550
400
00:57
something great get colorful with your language
60
57950
1250
chose de génial quelque chose de génial quelque
chose de génial devenir coloré avec votre
00:59
get colorful with your language
61
59200
400
00:59
get colorful with your language to describe characters and what
62
59600
1860
langue devenezcoloréavec votre
langue devenez coloré avec votre langue pour décrire les personnages et
01:01
to describe characters and what
63
61460
210
01:01
to describe characters and what happens in detail
64
61670
1220
quoi décrire les personnageset
quoi décrire les personnages et ce qui se passe en détail
01:02
happens in detail
65
62890
400
se passe en détail
01:03
happens in detail we promise that if you take the
66
63290
1500
se passe en détail nous promettons que si vous prenez le
01:04
we promise that if you take the
67
64790
210
nouspromettonsquesi vous prenez
01:05
we promise that if you take the time to contribute
68
65000
890
01:05
time to contribute
69
65890
400
nous vous promettons que si vous prenez le temps de contribuer du
temps pour contribuer du
01:06
time to contribute you will get blue and faster
70
66290
1520
temps pour contribuer vous deviendrez bleu et plus vite
01:07
you will get blue and faster
71
67810
400
vous deviendrezbleu etplus vite
01:08
you will get blue and faster enjoy and see you in the
72
68210
1649
vous deviendrez bleu et plus vite profiter et vous voir dans le
01:09
enjoy and see you in the
73
69859
30
01:09
enjoy and see you in the comments section and now
74
69889
2241
plaisir et vous voir dans le
plaisir et vous voir dans la section des commentaires et maintenant la
01:12
comments section and now
75
72130
400
01:12
comments section and now up we go
76
72530
4550
section des commentairesetmaintenant la
section des commentaires et maintenant nous montons nous
01:17
up we go
77
77080
400
01:17
up we go George and his wife Jean have
78
77480
1920
montons nous allons George et sa femme Jean a
01:19
George and his wife Jean have
79
79400
360
01:19
George and his wife Jean have been married for many years
80
79760
1970
GeorgeetsafemmeJeana
George et sa femme Jean sont mariés depuis de nombreuses années
01:21
been married for many years
81
81730
400
sontmariésdepuis de nombreuses années
01:22
been married for many years they look to stay at home watch
82
82130
1820
sont mariés depuis de nombreuses années ils cherchent à rester à la maison regarder
01:23
they look to stay at home watch
83
83950
400
ilscherchentà rester à la maisonregarder
01:24
they look to stay at home watch movies and play with their pet
84
84350
1740
ils cherchent à rester à la maison regarder films et jouer avec leur animal de compagnie
01:26
movies and play with their pet
85
86090
330
01:26
movies and play with their pet cats
86
86420
1080
films et jouer avec leuranimal de compagnie
films et jouer avec leuranimal de compagnie chats
01:27
cats
87
87500
400
01:27
cats their married life has been nice
88
87900
1080
chats
chats leur vie conjugale a été agréable
01:28
their married life has been nice
89
88980
300
leur vie conjugale a été agréable
01:29
their married life has been nice but on interesting
90
89280
1910
leur vie conjugale a été agréable mais intéressante
01:31
but on interesting
91
91190
400
01:31
but on interesting they have never traveled or done
92
91590
1890
maisintéressante
mais intéressante ils ont jamais voyagé ou fait
01:33
they have never traveled or done
93
93480
240
01:33
they have never traveled or done anything exciting
94
93720
830
ils n'ont jamais voyagé ou fait
ils n'ont jamais voyagé ou fait quoi que ce soit d'excitant
01:34
anything exciting
95
94550
400
01:34
anything exciting until now
96
94950
3180
quelque chose d'excitant quelque
chose d'excitant jusqu'à maintenant
01:38
until now
97
98130
400
01:38
until now today they are throwing caution
98
98530
1350
jusqu'à maintenant
jusqu'à maintenant
01:39
today they are throwing caution
99
99880
330
jetant la prudence
01:40
today they are throwing caution to the wind
100
100210
1189
aujourd'hui ils jettent la prudence au vent
01:41
to the wind
101
101399
400
01:41
to the wind they are trying something wild
102
101799
1191
au vent
au vent ils essaient quelque chose de sauvage
01:42
they are trying something wild
103
102990
400
ils essaient quelque chose de sauvage
01:43
they are trying something wild and unexpected for their 20th
104
103390
1640
ils essaient quelque chose de sauvage et d'inattendu pour leur 20e
01:45
and unexpected for their 20th
105
105030
400
01:45
and unexpected for their 20th wedding anniversary today
106
105430
1700
et inattendupourleur 20e
et inattendu pour leur 20e anniversaire de mariage aujourd'hui
01:47
wedding anniversary today
107
107130
400
01:47
wedding anniversary today they're climbing Mount Everest
108
107530
2510
mariage anniversaire aujourd'hui anniversaire de
mariage aujourd'hui ils escaladent l'Everest
01:50
they're climbing Mount Everest
109
110040
400
01:50
they're climbing Mount Everest what are they carrying what will
110
110440
2069
ilsescaladentl'Everest
ils escaladent l'Everest qu'est-ce qu'ils portent qu'est-
01:52
what are they carrying what will
111
112509
181
01:52
what are they carrying what will they do do they look excited
112
112690
2569
ce qu'ilsportentqu'est-
ce qu'ils portent
01:55
they do do they look excited
113
115259
400
01:55
they do do they look excited are they ready for an adventure
114
115659
3981
ils ont l'air excités
ils ont l'air excités sont-ils prêts pour une aventure
01:59
are they ready for an adventure
115
119640
400
sont-ils prêts pour une aventure
02:00
are they ready for an adventure George and Jane to part of their
116
120040
1920
sont-ils prêts pour une aventure George et Jane à une partie de leur
02:01
George and Jane to part of their
117
121960
150
GeorgeetJane à unepartiede leur
02:02
George and Jane to part of their mountainside in and walked by
118
122110
2040
George et Jane à une partie de leur montagne dans et marchait à
02:04
mountainside in and walked by
119
124150
90
02:04
mountainside in and walked by moonlight down into the forest
120
124240
1580
flanc de montagnedans etmarchaità
flanc de montagne dans et marchait au clair de lune dans la forêt
02:05
moonlight down into the forest
121
125820
400
clair de lunedans la forêt
02:06
moonlight down into the forest below the jungle was hot and
122
126220
2340
moonli descendre dans la forêt en dessous la jungle était chaude et en
02:08
below the jungle was hot and
123
128560
89
02:08
below the jungle was hot and sticky
124
128649
501
dessouslajungleétaitchaudeet en
dessouslajungleétaitchaudeet collante
02:09
sticky
125
129150
400
02:09
sticky even at night
126
129550
3190
collante même la nuit
02:12
even at night
127
132740
400
même la nuit
02:13
even at night descending into the tree they
128
133140
2220
même la nuit descendant dans l'arbre ils
02:15
descending into the tree they
129
135360
180
02:15
descending into the tree they came across the bald man
130
135540
1410
descendent dans l'arbre ils
descendent dans l'arbre ils est tombé sur l'homme chauve
02:16
came across the bald man
131
136950
90
est tombé sur l'homme chauve
02:17
came across the bald man floating on a beautifully carved
132
137040
2390
est tombé sur l'homme chauve flottant sur un magnifiquement sculpté
02:19
floating on a beautifully carved
133
139430
400
02:19
floating on a beautifully carved tree stone
134
139830
860
flottant sur un magnifiquementsculpté
flottant sur un arbre magnifiquement sculpté pierre arbre pierre
02:20
tree stone
135
140690
400
02:21
tree stone George and Jane have never seen
136
141090
1530
arbre pierre George et Jane n'ont jamais vu
02:22
George and Jane have never seen
137
142620
390
GeorgeetJanen'ont jamais vu
02:23
George and Jane have never seen such a thing
138
143010
890
02:23
such a thing
139
143900
400
George et Jane n'a jamais vu une telle chose une
telle chose une
02:24
such a thing what was the man do what was he
140
144300
2220
telle chose qu'est-ce que l'homme a fait qu'est-ce qu'il
02:26
what was the man do what was he
141
146520
120
02:26
what was the man do what was he thinking and what story would he
142
146640
2280
a faitqu'est-cequ'il
a fait qu'est-ce qu'il a fait qu'est-ce qu'il a fait qu'est-ce qu'il pensait et à quelle histoire aurait-il
02:28
thinking and what story would he
143
148920
180
pensé et à quellehistoireaurait-il
02:29
thinking and what story would he have to tell
144
149100
3069
pensé et quelle histoire aurait-il à raconter
02:32
have to tell
145
152169
400
02:32
have to tell George and James enjoy their
146
152569
1801
à
raconter à raconter George et James profitent de leur
02:34
George and James enjoy their
147
154370
270
02:34
George and James enjoy their midnight stroll through the
148
154640
1170
GeorgeetJames profitent deleur
George et James profitent de leur promenade de minuit dans la
02:35
midnight stroll through the
149
155810
90
02:35
midnight stroll through the jungle and would never forget
150
155900
1309
rue de minuit tout au long de la
promenade de minuit dans la jungle et n'oublierais jamais la
02:37
jungle and would never forget
151
157209
400
02:37
jungle and would never forget their amazing encounter with the
152
157609
1770
jungle et n'oublieraient jamais la
jungle et n'oublieraient jamais leur incroyable rencontre avec
02:39
their amazing encounter with the
153
159379
120
02:39
their amazing encounter with the floating monk
154
159499
1100
leurincroyable rencontre avec
leur incroyable rencontre avec le moine flottant moine
02:40
floating monk
155
160599
400
02:40
floating monk unfortunately
156
160999
971
flottantmoine
flottant malheureusement
02:41
unfortunately
157
161970
400
malheureusement
02:42
unfortunately they're relaxing evening was
158
162370
1110
malheureusement ils se détendent le soir
02:43
they're relaxing evening was
159
163480
149
02:43
they're relaxing evening was about to come to an abrupt end
160
163629
4061
ils sedétendaient le soir
ils se détendaient la soirée était sur le point de se terminer brusquement
02:47
about to come to an abrupt end
161
167690
400
sur le point de se terminer brusquement
02:48
about to come to an abrupt end all at once George and Jane were
162
168090
1950
sur le point de se terminer brusquement tout à coup George et Jane étaient
02:50
all at once George and Jane were
163
170040
210
02:50
all at once George and Jane were attacked by a group of talking
164
170250
1280
tous à la foisGeorgeetJaneétaient
tous à la fois George et Jane ont été attaqués par un groupe de parlants
02:51
attacked by a group of talking
165
171530
400
02:51
attacked by a group of talking monkeys luv designer fashion
166
171930
1790
attaqués par un groupe de parlants
attaqués par un groupe de singes
02:53
monkeys luv designer fashion
167
173720
400
02:54
monkeys luv designer fashion folks round these parts only
168
174120
2369
02:56
folks round these parts only
169
176489
390
02:56
folks round these parts only caring role in baskets cried one
170
176879
2281
parlants seul rôle de soin dans les paniers a pleuré un
02:59
caring role in baskets cried one
171
179160
210
02:59
caring role in baskets cried one of the monkeys are these Gucci
172
179370
2040
rôle de soindans lespaniers apleuréun
rôle de soin dans les paniers a pleuré l'un des singes sont t ces Gucci
03:01
of the monkeys are these Gucci
173
181410
210
03:01
of the monkeys are these Gucci called out another grabbing at
174
181620
2699
des singessontcesGucci
des singes sont ces Gucci a appelé une autre saisie à a
03:04
called out another grabbing at
175
184319
121
03:04
called out another grabbing at Georgia shoes would they escaped
176
184440
3619
appelé une autresaisieà a
appelé une autre saisie à Georgia chaussures auraient-ils échappé à
03:08
Georgia shoes would they escaped
177
188059
400
03:08
Georgia shoes would they escaped with their clothes on the
178
188459
1641
Georgiachaussuresauraient-ils échappé à
Georgia chaussures auraient-ils échappé avec leurs vêtements sur le
03:10
with their clothes on the
179
190100
400
03:10
with their clothes on the monkeys have a favorite brand
180
190500
1290
avec leurs vêtements surle
avec leurs vêtements sur les singes ont une marque préférée les
03:11
monkeys have a favorite brand
181
191790
89
03:11
monkeys have a favorite brand and how will the monkeys able to
182
191879
2821
singes ont une marquepréférée les
singes ont une marque préférée et comment les singes pourront-ils
03:14
and how will the monkeys able to
183
194700
149
03:14
and how will the monkeys able to speak
184
194849
2581
etcommentlessinges pourront-ils
etcommentlessinges pourront-ils parler
03:17
speak
185
197430
400
03:17
speak after escaping from the monkeys
186
197830
1940
parler
parler après s'être échappés des singes
03:19
after escaping from the monkeys
187
199770
400
après s'être échappé dessinges
03:20
after escaping from the monkeys with most of their fine clothing
188
200170
1640
après s'être échappé des singes avec la plupart de leurs beaux vêtements
03:21
with most of their fine clothing
189
201810
400
avec laplupart de leurs beaux vêtements
03:22
with most of their fine clothing George and Jane entered a cave
190
202210
1320
avec la plupart de leurs beaux vêtements George et Jane sont entrés dans une grotte
03:23
George and Jane entered a cave
191
203530
390
03:23
George and Jane entered a cave glowing with beautiful colorful
192
203920
1550
GeorgeetJane sontentrés dans une grotte
George et Jane sont entrés dans une grotte rougeoyante avec
03:25
glowing with beautiful colorful
193
205470
400
03:25
glowing with beautiful colorful light they saw what appeared to
194
205870
1890
une belle lumière colorée avec une belle lumière colorée avec une belle lumière colorée ils ont vu ce qui semblait
03:27
light they saw what appeared to
195
207760
360
lumièreils ontvu ce qui semblait
03:28
light they saw what appeared to be an amazing blue vine and
196
208120
1880
éclairer ils ont vu ce qui semblait être une vigne bleue incroyable et
03:30
be an amazing blue vine and
197
210000
400
03:30
be an amazing blue vine and moved closer to examine eight
198
210400
3410
être une vigne bleue incroyableet
être une vigne bleue incroyable et se sont rapprochés pour examiner huit
03:33
moved closer to examine eight
199
213810
400
se sont rapprochés pour examinerhuit
03:34
moved closer to examine eight to their surprise the blue vine
200
214210
2900
se sont rapprochés pour examiner huit à leur grande surprise le bleu vigne
03:37
to their surprise the blue vine
201
217110
400
03:37
to their surprise the blue vine was a dragon the dragon appeared
202
217510
2420
à leur surprisela vigne bleue
à leur surprise la vigne bleue était un dragon le dragon est apparu
03:39
was a dragon the dragon appeared
203
219930
400
était un dragonle dragon est apparu
03:40
was a dragon the dragon appeared to be protecting a sacred tree
204
220330
1530
était un dragon le dragon semblait protéger un arbre sacré
03:41
to be protecting a sacred tree
205
221860
330
protéger un arbre sacré
03:42
to be protecting a sacred tree and was speaking with a large
206
222190
1730
protéger un arbre sacré et parlait avec un grand
03:43
and was speaking with a large
207
223920
400
et parlait avec un grand
03:44
and was speaking with a large white egret George and Jane
208
224320
2280
et parlait avec une grande aigrette George et Jane
03:46
white egret George and Jane
209
226600
300
03:46
white egret George and Jane moved closer
210
226900
890
aigretteGeorgeetJane
aigrette George et Jane se rapprochèrent
03:47
moved closer
211
227790
400
serapprochèrent
03:48
moved closer quietly to listen in on their
212
228190
2010
se rapprochèrent silencieusement pour écouter leur
03:50
quietly to listen in on their
213
230200
210
03:50
quietly to listen in on their conversation
214
230410
980
silencieusement pour écouter leur
tranquillement pour écouter leur conversation
03:51
conversation
215
231390
400
03:51
conversation what were they discussing where
216
231790
2000
conversation
conversation de quoi discutaient-ils où de
03:53
what were they discussing where
217
233790
400
quoi discutaient-ilsoù de
03:54
what were they discussing where were the bird and the dragon
218
234190
870
quoi discutaient-ils où étaient les bi rd et le dragon
03:55
were the bird and the dragon
219
235060
360
03:55
were the bird and the dragon from and what was the treat that
220
235420
2280
étaientl'oiseau et ledragon
étaient l'oiseau et le dragon de et quelle était la friandise dont
03:57
from and what was the treat that
221
237700
300
etquelle était lafriandise
03:58
from and what was the treat that the dragon was protecting
222
238000
3220
dont et quelle était la friandise que le dragon protégeait
04:01
the dragon was protecting
223
241220
400
04:01
the dragon was protecting at the end of their amazing
224
241620
1730
ledragon protégeait
le dragon protégeait à la fin de leur incroyable
04:03
at the end of their amazing
225
243350
400
04:03
at the end of their amazing journey George and Jane lack the
226
243750
2069
à la fin de leur incroyable
à la fin de leur incroyable voyage George et Jane n'ont pas le
04:05
journey George and Jane lack the
227
245819
151
04:05
journey George and Jane lack the strength to get back down the
228
245970
1349
voyageGeorge et Jane n'ont pas le
voyage George et Jane n'ont pas la force de redescendre la
04:07
strength to get back down the
229
247319
301
04:07
strength to get back down the mountain
230
247620
350
04:07
mountain
231
247970
400
force de redescendre la
force d'obtenir redescendre la montagne
montagne
04:08
mountain they need some serious help from
232
248370
1710
montagne ils ont besoin d'une aide sérieuse de
04:10
they need some serious help from
233
250080
390
04:10
they need some serious help from their guides
234
250470
1080
ils ontbesoin d'une aide sérieuse de
ils ont besoin d'une aide sérieuse de leurs guides
04:11
their guides
235
251550
400
04:11
their guides how was their trip who did they
236
251950
1890
leurs guides
leurs guides comment s'est passé
04:13
how was their trip who did they
237
253840
119
04:13
how was their trip who did they meet and what on earth did they
238
253959
1981
leur voyage qui a fait ils comment s'est passé leur voyage qui a fait ils
comment s'est passé leur voyage qui a fait ils se sont rencontrés et qu'est-ce qu'ils ont
04:15
meet and what on earth did they
239
255940
150
rencontré et qu'est-ce qu'ils ont
04:16
meet and what on earth did they do
240
256090
800
04:16
do
241
256890
400
rencontré et qu'est-ce qu'ils ont
fait
04:17
do right part of the story below
242
257290
1259
faire la bonne partie de l'histoire ci-dessous
04:18
right part of the story below
243
258549
331
04:18
right part of the story below and get through it faster
244
258880
1760
la partie droite de l'histoire ci-dessous
la partie droite de l'histoire ci-dessous et passer à travers plus vite
04:20
and get through it faster
245
260640
400
et passer àtraversplus vite
04:21
and get through it faster we'll be back next time with
246
261040
1430
et passer à travers plus vite nous reviendrons la prochaine fois avec
04:22
we'll be back next time with
247
262470
400
04:22
we'll be back next time with another piece of the story
248
262870
6000
nous reviendrons laprochainefois avec
nous reviendrons la prochaine fois avec un autre morceau de l'histoire
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7