Advanced English Listening Practice - 17 - How to Sound Native - English Lesson at Native Speed

70,876 views ・ 2016-01-25

EnglishAnyone


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:02
0
2550
1439
00:03
hey there i'm drew badger the
1
3989
120
hé là,je suisattiré par leblaireau,
00:04
hey there i'm drew badger the world's number one english
2
4109
750
00:04
world's number one english
3
4859
391
hé, je suis attiré par le blaireau, le numéro un
mondial del'anglais
00:05
world's number one english fluency guide and it is a
4
5250
1140
le numéro un mondial de l'anglais le numéro un mondial du guide d'anglais et c'est un
00:06
fluency guide and it is a
5
6390
89
00:06
fluency guide and it is a pleasure to welcome you to
6
6479
991
guide de fluiditéetc'estun
guide de fluidité et c'est un plaisir de vous accueillir au
00:07
pleasure to welcome you to
7
7470
240
00:07
pleasure to welcome you to another advance to listening
8
7710
1200
plaisir de vous accueillir au
plaisir de vous accueillir à une autre avancée à l'écoute
00:08
another advance to listening
9
8910
390
une autreavancéeà l'écoute
00:09
another advance to listening practice lesson the last lesson
10
9300
1950
une autre avancée à l'écoute pratique leçon la derniÚre leçon
00:11
practice lesson the last lesson
11
11250
390
00:11
practice lesson the last lesson got over 10,000 views so here we
12
11640
1800
pratique leçonladerniÚreleçon
pratique leçon la derniÚre leçon a plus de 10 000 vues donc ici nous
00:13
got over 10,000 views so here we
13
13440
150
00:13
got over 10,000 views so here we are again with a brand new
14
13590
1080
avons plus de10 000vues donc ici, nous
avons eu plus de 10 000 vues, alors nous revoici avec un tout nouveau
00:14
are again with a brand new
15
14670
30
00:14
are again with a brand new lesson I hope you're enjoying
16
14700
1080
sont Ă  nouveau avec untout nouveau
sont à nouveau avec une toute nouvelle leçon J'espÚre que vous appréciez la
00:15
lesson I hope you're enjoying
17
15780
180
00:15
lesson I hope you're enjoying these as the thing that I always
18
15960
2489
leçonJ'espÚre que vous appréciez la
leçon J'espÚre que vous les appréciez comme la chose que j'ai toujours
00:18
these as the thing that I always
19
18449
121
00:18
these as the thing that I always say at the beginning of these
20
18570
1140
ces comme la chose que j'ai toujours
ces comme la chose que je dis toujours au début de ceux-ci
00:19
say at the beginning of these
21
19710
270
00:19
say at the beginning of these lessons if you are new to this
22
19980
1260
dire au début de ceux-ci
dire au dĂ©but de ces leçons si vous ĂȘtes nouveau dans ce
00:21
lessons if you are new to this
23
21240
209
00:21
lessons if you are new to this channel i highly recommend you
24
21449
1500
le ssons sivous ĂȘtesnouveau dans ces
leçons si vous ĂȘtes nouveau sur cette chaĂźne je vous recommande fortement de vous
00:22
channel i highly recommend you
25
22949
60
chaĂźneje vous recommandefortement devous
00:23
channel i highly recommend you go back and watch some of the
26
23009
1051
chaĂźne je vous recommande fortement de revenir en arriĂšre et de regarder certains
00:24
go back and watch some of the
27
24060
90
00:24
go back and watch some of the previous videos that we have
28
24150
1289
des retours en arriĂšre et de regarder certains
des retours en arriÚre et de regarder certains des vidéos précédentes que nous avons
00:25
previous videos that we have
29
25439
271
00:25
previous videos that we have that way you can get used to the
30
25710
1649
vidéos précédentes que nous avons
vidéos précédentes que nous avons de cette façon vous pouvez vous habituer à la
00:27
that way you can get used to the
31
27359
121
00:27
that way you can get used to the sound of my voice because i will
32
27480
1439
façon dont vous pouvez vous habituer à
la façon dont vous pouvez vous habituer au son de ma voix parce que je
00:28
sound of my voice because i will
33
28919
120
sonnerai de ma voix parce quejevais faire
00:29
sound of my voice because i will be speaking more quickly in this
34
29039
1380
entendre ma voix parce que je vais parler plus vite dans
00:30
be speaking more quickly in this
35
30419
120
00:30
be speaking more quickly in this series and in these videos the
36
30539
2031
ce parler plus vite dans
ce parler plus vite dans cette série et dans ces vidéos la
00:32
series and in these videos the
37
32570
400
00:32
series and in these videos the other announcement is that it's
38
32970
1279
série et dans ces vidéos la
série et dans ces vidéos l'autre annonce est que c'est une
00:34
other announcement is that it's
39
34249
400
00:34
other announcement is that it's a very cold day one of the
40
34649
1111
autre annonce c'est que c'est une
autre annonce c'est que c'est une journée trÚs froide l'une des
00:35
a very cold day one of the
41
35760
60
00:35
a very cold day one of the coldest in recent history in
42
35820
1639
une journée trÚs froide l'une des
une journée trÚs froide l'une des plus froides de l'histoire récente la
00:37
coldest in recent history in
43
37459
400
00:37
coldest in recent history in Japan there's a lot of snow
44
37859
840
plus froide de l'histoire récente la
plus froide de l'histoire récente à Japa n il y a beaucoup de neige au
00:38
Japan there's a lot of snow
45
38699
331
Japon il y a beaucoup de neige au
00:39
Japan there's a lot of snow outside as well
46
39030
1039
Japon il y a beaucoup de neige dehors aussi bien Ă  l'
00:40
outside as well
47
40069
400
00:40
outside as well so actually a lot of cars and
48
40469
1531
extérieur qu'à l'
extérieur donc en fait beaucoup de voitures et
00:42
so actually a lot of cars and
49
42000
149
00:42
so actually a lot of cars and things can't go by so a lot of
50
42149
1980
donc en faitbeaucoup de voitures et
donc en fait beaucoup de voitures et des choses peuvent ça ne passe pas donc beaucoup de
00:44
things can't go by so a lot of
51
44129
61
00:44
things can't go by so a lot of people are traveling today so it
52
44190
1380
choses ne peuvent pas passerdoncbeaucoup de
choses ne peuvent pas passer donc beaucoup de gens voyagent aujourd'hui donc ça les
00:45
people are traveling today so it
53
45570
90
00:45
people are traveling today so it should be a little bit more
54
45660
660
gensvoyagentaujourd'huidonc ça les
gens voyagent aujourd'hui donc ça devrait ĂȘtre un peu un peu plus
00:46
should be a little bit more
55
46320
149
00:46
should be a little bit more quiet but I've got my daughter
56
46469
2030
devrait ĂȘtre un peu plus
devrait ĂȘtre un peu plus calme mais j'ai ma fille
00:48
quiet but I've got my daughter
57
48499
400
00:48
quiet but I've got my daughter in the next room and she's not
58
48899
1410
calme mais j'ai ma fille
calme mais j'ai ma fille dans la piÚce d'à cÎté et elle n'est pas
00:50
in the next room and she's not
59
50309
270
00:50
in the next room and she's not in the greatest mood so if you
60
50579
1681
dans la piÚce d'à cÎté etelle n'estpas
dans la piĂšce d'Ă  cĂŽtĂ© et elle n'est pas de trĂšs bonne humeur donc si vous ĂȘtes
00:52
in the greatest mood so if you
61
52260
90
00:52
in the greatest mood so if you hear any like screaming coming
62
52350
1820
de trĂšs bonne humeur alors si vous ĂȘtes
de trĂšs bonne humeur donc si vous entendez des cris venir
00:54
hear any like screaming coming
63
54170
400
00:54
hear any like screaming coming from the next room it sounds
64
54570
989
entendre des cris venir
entendre des cris venant de la piÚce d'à cÎté
00:55
from the next room it sounds
65
55559
390
00:55
from the next room it sounds like a cat then that's probably
66
55949
1410
ça sonne de la piÚce d'à cÎté ça sonne
de la piÚce d'à cÎté ça ressemble à un chat alors c'est probablement
00:57
like a cat then that's probably
67
57359
121
00:57
like a cat then that's probably just my daughter least I hope it
68
57480
1349
comme e un chatalorsc'est probablement
comme un chat alors c'est probablement juste ma fille du moins j'espĂšre que c'est
00:58
just my daughter least I hope it
69
58829
151
00:58
just my daughter least I hope it is if it's somebody else not
70
58980
930
juste ma fille dumoinsj'espĂšre quec'est
juste ma fille du moins j'espĂšre que c'est si c'est quelqu'un d'autre
00:59
is if it's somebody else not
71
59910
179
pas si c'estquelqu'un d'autrepas
01:00
is if it's somebody else not that I might be a little bit
72
60089
1081
est si c'est quelqu'un d'autre pas que je pourrais ĂȘtre un peu
01:01
that I might be a little bit
73
61170
239
01:01
that I might be a little bit worried about that too
74
61409
890
quejepourrais ĂȘtre un peu
que je pourrais ĂȘtre un peu inquiet Ă  ce sujet
01:02
worried about that too
75
62299
400
01:02
worried about that too anyway after we've got those two
76
62699
1890
01:04
anyway after we've got those two
77
64589
301
01:04
anyway after we've got those two were since we've got those two
78
64890
1200
aprĂšs que nous ayons ces deux Ă©taient depuis que nous avons ces deux
01:06
were since we've got those two
79
66090
240
01:06
were since we've got those two announcements out of the way to
80
66330
1410
Ă©taientdepuis quenous avons ces deux
Ă©taient depuis que nous avons ces deux annonces Ă  l'Ă©cart des
01:07
announcements out of the way to
81
67740
300
annoncesĂ l'
01:08
announcements out of the way to get something out of the way to
82
68040
1170
Ă©cart des annonces Ă  l'Ă©cart pour obtenir quelque chose Ă  l'Ă©cart pour
01:09
get something out of the way to
83
69210
240
01:09
get something out of the way to get something out of the wait
84
69450
1280
obtenir quelque chose Ă  l'Ă©cart pour
obtenir quelque chose Ă  l'Ă©cart pour obtenir quelque chose hors de l'attente
01:10
get something out of the wait
85
70730
400
01:11
get something out of the wait this just means to finish it so
86
71130
1200
01:12
this just means to finish it so
87
72330
150
01:12
this just means to finish it so you can move on to something
88
72480
960
ça veut juste dire finir merde pour que vous puissiez passer à quelque chose
01:13
you can move on to something
89
73440
270
01:13
you can move on to something else we've got the announcements
90
73710
1100
vous pouvez passer Ă  quelque chose
vous pouvez passer Ă  autre chose nous avons les annonces
01:14
else we've got the announcements
91
74810
400
sinon nous avons lesannonces
01:15
else we've got the announcements out of the way and we can
92
75210
1320
sinon nous avons les annonces Ă  l'Ă©cart et nous pouvons
01:16
out of the way and we can
93
76530
60
01:16
out of the way and we can progress forward because those
94
76590
1470
sortirdu chemin et nous pouvons nous
Ă©carter du chemin et nous pouvons progresser parce que ceux-ci
01:18
progress forward because those
95
78060
150
01:18
progress forward because those are not in our way anymore we've
96
78210
1350
progressentparce que ceux-ci
progressent parce qu'ils ne sont plus sur notre chemin nous ne
01:19
are not in our way anymore we've
97
79560
270
01:19
are not in our way anymore we've gotten that out of the way
98
79830
800
sommes plus sur notre chemin nous ne
sommes plus sur notre chemin nous
01:20
gotten that out of the way
99
80630
400
01:21
gotten that out of the way anyway let's get into the video
100
81030
2060
entrons dans la vidéo de
01:23
anyway let's get into the video
101
83090
400
01:23
anyway let's get into the video so this is something because it
102
83490
1440
toute façonentronsdansla vidéo de
toute façon entrons dans la vidéo donc c'est quelque chose parce que c'est
01:24
so this is something because it
103
84930
90
doncquelque choseparce quec'est
01:25
so this is something because it has been cold and I've been you
104
85020
1280
donc c'est quelque chose parce qu'il a fait froid et j'ai été tu as
01:26
has been cold and I've been you
105
86300
400
01:26
has been cold and I've been you know kind of reading a few extra
106
86700
1080
eu froid et j'ai été tu as eu froid et j'ai été
01:27
know kind of reading a few extra
107
87780
240
01:28
know kind of reading a few extra books with my daughter we read
108
88020
1340
lire quelques livres supplémentaires avec ma fille nous avons lu des
01:29
books with my daughter we read
109
89360
400
01:29
books with my daughter we read something every day and often
110
89760
1260
livres avec ma fille nous lisons des
livres avec ma fille nous lisons quelque chose tous les jours et souvent
01:31
something every day and often
111
91020
270
01:31
something every day and often the same book many many times we
112
91290
1650
quelque chosetous les joursetsouvent
quelque chose tous les jours et souvent le mĂȘme livre plusieurs fois nous avons
01:32
the same book many many times we
113
92940
90
lemĂȘme livre plusieurs fois nous avons
01:33
the same book many many times we just like to review things but
114
93030
1670
le mĂȘme livre plusieurs fois nous aimons simplement revoir les choses mais
01:34
just like to review things but
115
94700
400
j'aime juste revoir les chosesmais
01:35
just like to review things but since we've got books in English
116
95100
980
j'aime juste revoir les choses mais puisque nous avons des livres en anglais
01:36
since we've got books in English
117
96080
400
01:36
since we've got books in English and Japanese that we read to my
118
96480
1560
puisque nous avons des livres enanglais
puisque nous avons des livres en anglais et en japonais que nous lisons Ă  moi
01:38
and Japanese that we read to my
119
98040
120
01:38
and Japanese that we read to my daughter and I kind of read some
120
98160
1260
et enjaponaisque nous lisons Ă  mon
et le japonais que nous lisons Ă  ma fille et je lis en quelque sorte une
01:39
daughter and I kind of read some
121
99420
180
01:39
daughter and I kind of read some Japanese books but mostly I do
122
99600
1290
fille et je lis en quelque sorte une
fille et je lis en quelque sorte des livres japonais mais surtout je fais
01:40
Japanese books but mostly I do
123
100890
180
deslivres japonais mais surtoutjefais
01:41
Japanese books but mostly I do the English and my wife will do
124
101070
1650
des livres japonais mais surtout je fais l'anglais et mon ma femme fera
01:42
the English and my wife will do
125
102720
120
01:42
the English and my wife will do a lot of the reading of Japanese
126
102840
980
l'anglaiset ma femme fera
l'anglais et ma femme lira beaucoup de japonais beaucoup de lecture de
01:43
a lot of the reading of Japanese
127
103820
400
01:44
a lot of the reading of Japanese books but we do tend to speak in
128
104220
1770
japonais beaucoup de lecture de livres japonais mais nous avons tendance Ă  parler dans les
01:45
books but we do tend to speak in
129
105990
180
livresmaisnous lefaisons tendance Ă  parler dans les
01:46
books but we do tend to speak in both languages in front of her
130
106170
1170
livres b mais nous avons tendance Ă  parler dans les deux langues devant elle les
01:47
both languages in front of her
131
107340
90
01:47
both languages in front of her and she'll notice that sometimes
132
107430
1800
deux langues devant elle les
deux langues devant elle et elle le remarquera parfois
01:49
and she'll notice that sometimes
133
109230
270
01:49
and she'll notice that sometimes I'll say something like and i'll
134
109500
1500
etelle leremarqueraparfois
et elle remarquera que parfois je dirai quelque chose comme et
01:51
I'll say something like and i'll
135
111000
90
01:51
I'll say something like and i'll say it in Japanese and she can
136
111090
1260
je dirai quelque chose comme et
je dirai quelque chose comme et je le dirai en japonais et elle peut le
01:52
say it in Japanese and she can
137
112350
210
01:52
say it in Japanese and she can look at me like what do you
138
112560
1140
direenjaponaisetelle peut le
dire en japonais et elle peut me regarder comme quoi tu me
01:53
look at me like what do you
139
113700
90
01:53
look at me like what do you speak in that language for but
140
113790
1290
regardescommequoitume
regardes comme pourquoi parles-tu dans cette langue mais
01:55
speak in that language for but
141
115080
210
01:55
speak in that language for but anyway so one thing that's
142
115290
1860
parle dans cettelangue mais
parle dans cette langue mais de toute façon donc une chose c'est de
01:57
anyway so one thing that's
143
117150
210
01:57
anyway so one thing that's interesting is because we've
144
117360
660
toutefaçon unechosec'est de
toute façon une chose c'est intéressant c'est parce que nous sommes
01:58
interesting is because we've
145
118020
240
01:58
interesting is because we've been reading all these books and
146
118260
980
intéressants c'est parce que nous sommes
intéressants c'est parce que nous avons lu tous ces livres
01:59
been reading all these books and
147
119240
400
01:59
been reading all these books and my wife you know and even like
148
119640
1320
et lu tous ces livres
et lu tous ces livres et ma femme tu sais et mĂȘme comme
02:00
my wife you know and even like
149
120960
360
ma femmetusaisetmĂȘme comme
02:01
my wife you know and even like her mother tries to you know
150
121320
1710
ma femme vous le savez et mĂȘme comme sa mĂšre essaie de vous sais que
02:03
her mother tries to you know
151
123030
60
02:03
her mother tries to you know read some of these books - I
152
123090
1460
sa mĂšre essaie devoussavez que
sa mĂšre essaie de vous savez lire certains de ces livres - j'ai
02:04
read some of these books - I
153
124550
400
02:04
read some of these books - I just got a few samples of things
154
124950
1620
lu certains de ces livres- j'ai
lu certains de ces livres - je viens d'avoir quelques Ă©chantillons de choses je
02:06
just got a few samples of things
155
126570
300
02:06
just got a few samples of things these are some classic are very
156
126870
1589
viens d'avoirquelques Ă©chantillons de choses
quelques exemples de choses ce sont des classiques sont trĂšs
02:08
these are some classic are very
157
128459
330
02:08
these are some classic are very well
158
128789
891
ce sont des classiquessont trĂšs
ce sont des classiquessont trĂšs bien
02:09
well
159
129680
400
bien
02:10
well very common books that most
160
130080
1650
des livres trĂšs courants que les livres les plus
02:11
very common books that most
161
131730
390
courants les livres lesplus
02:12
very common books that most native English speakers get so
162
132120
1770
courants que la plupart des anglophones obtiennent donc
02:13
native English speakers get so
163
133890
210
les anglophones natifsobtiennentdonc
02:14
native English speakers get so if you're looking for maybe some
164
134100
1050
les anglophones natifs obtiennent donc si vous cherchez peut-ĂȘtre certains
02:15
if you're looking for maybe some
165
135150
270
02:15
if you're looking for maybe some popular books or something that
166
135420
1350
si vous cherchez peut-ĂȘtre certains
si vous cherchez peut-ĂȘtre des livres populaires ou quelque chose de ces
02:16
popular books or something that
167
136770
270
livres populaires ou quelque chose de ces
02:17
popular books or something that you want to read to your kids
168
137040
1280
livres populaires ou quelque chose que vous voulez lire vos enfants
02:18
you want to read to your kids
169
138320
400
02:18
you want to read to your kids these are a couple of them so
170
138720
960
vous voulez lire Ă  vos enfants
vous voulez lire Ă  vos enfants ce sont quelques-uns donc
02:19
these are a couple of them so
171
139680
120
02:19
these are a couple of them so we've got good night moon very
172
139800
1680
ce sont quelques-uns donc
ce sont quelques-uns donc nous avons une bonne nuit lune trĂšs
02:21
we've got good night moon very
173
141480
360
02:21
we've got good night moon very popular book this is like over
174
141840
1200
nous avonsbien nuit lunetrĂšs
we'v J'ai une bonne nuit de lune un livre trĂšs populaire c'est comme
02:23
popular book this is like over
175
143040
210
02:23
popular book this is like over 60 years old and it's got some
176
143250
1970
un livre trop populaire c'est comme
un livre trop populaire c'est comme plus de 60 ans et il a environ
02:25
60 years old and it's got some
177
145220
400
02:25
60 years old and it's got some very simple pictures in here but
178
145620
1740
60 ans et il a environ
60 ans et il y a des images trĂšs simples ici mais
02:27
very simple pictures in here but
179
147360
210
02:27
very simple pictures in here but very classic pictures and one of
180
147570
1620
des images trĂšs simples ici mais
des images trĂšs simples ici mais des images trĂšs classiques et une des
02:29
very classic pictures and one of
181
149190
90
02:29
very classic pictures and one of the things about children's
182
149280
680
02:29
the things about children's
183
149960
400
images trĂšs classiques et une des
images trĂšs classiques et une des choses sur les enfants
les choses sur les enfants
02:30
the things about children's books is that we get you know
184
150360
2760
les choses sur les livres pour enfants est que nous vous faisons savoir
02:33
books is that we get you know
185
153120
90
02:33
books is that we get you know you you start reading it as a
186
153210
1200
les livresc'estquenous vous faisons connaĂźtre les
livres c'est que nous vous faisons vous connaĂźtre vous commencez Ă  le lire en tant que
02:34
you you start reading it as a
187
154410
90
02:34
you you start reading it as a child and then you read it to
188
154500
1080
vous vous commencez Ă  le lire en tant que
vous vous commencez Ă  le lire en tant qu'enfant et ensuite vous le lisez Ă  l'
02:35
child and then you read it to
189
155580
120
02:35
child and then you read it to your kids and you know so the
190
155700
1380
enfant et ensuite vous le lisez Ă  l'
enfant et puis vous le lisez Ă  vos enfants et vous savez que
02:37
your kids and you know so the
191
157080
180
02:37
your kids and you know so the cycle continues and continues
192
157260
1440
vos enfants et vous savez que
vos enfants et vous savez que le cycle continue et continue le
02:38
cycle continues and continues
193
158700
60
02:38
cycle continues and continues and we've also got to chameleon
194
158760
2210
cycle continue et continue le
cycle continue et continue et nous devons aussi caméléon
02:40
and we've also got to chameleon
195
160970
400
etnous ' j'ai aussiaucaméléon
02:41
and we've also got to chameleon books I really like this one
196
161370
1260
et nous devons aussi aux livres caméléon j'aime vraiment celui-ci
02:42
books I really like this one
197
162630
240
02:42
books I really like this one here this is a the mixed-up
198
162870
1490
livresj'aime vraimentcelui-ci
livres j'aime vraiment celui-ci ici c'est un mélange
02:44
here this is a the mixed-up
199
164360
400
02:44
here this is a the mixed-up chameleon
200
164760
680
ici c'est unmélange -up caméléon
02:45
chameleon
201
165440
400
02:45
chameleon so they don't get out of this is
202
165840
990
caméléon
caméléon pour qu'ils ne s'en sortent pas c'est
02:46
so they don't get out of this is
203
166830
180
pour qu'ilsne s'ensortent pasc'est
02:47
so they don't get out of this is an eric carle book so maybe
204
167010
1290
pour qu'ils ne s'en sortent pas c'est un livre d'eric carle alors peut-ĂȘtre
02:48
an eric carle book so maybe
205
168300
330
02:48
an eric carle book so maybe you've heard of the very hungry
206
168630
1910
unlivre d'eric carlealors peut-ĂȘtre
un eric carle livre alors peut-ĂȘtre avez-vous entendu parler de la trĂšs faim
02:50
you've heard of the very hungry
207
170540
400
02:50
you've heard of the very hungry caterpillar
208
170940
710
vous avez entendu de la trĂšs faim
vous avez entendu parler de la chenille trÚs affamée chenille
02:51
caterpillar
209
171650
400
02:52
caterpillar so it's a caterpillar book and I
210
172050
1440
chenille donc c'est un livre de chenille et je
02:53
so it's a caterpillar book and I
211
173490
30
02:53
so it's a caterpillar book and I look at this one as well
212
173520
1130
doncc'estun livre de chenilleetje
donc c'est un livre de chenille et Je regarde celui-ci aussi
02:54
look at this one as well
213
174650
400
regarde celui-ci aussi
02:55
look at this one as well and then we've got a color of
214
175050
1170
regarde celui-ci aussi et puis nous avons une couleur de
02:56
and then we've got a color of
215
176220
210
02:56
and then we've got a color of his own this is another there's
216
176430
2480
et puis nous
avons une couleur de et puis nous avons sa propre couleur c'est un autre il y a le
02:58
his own this is another there's
217
178910
400
sien c'est un autreil y a le
02:59
his own this is another there's another book about a chameleon
218
179310
800
sien c'est un autre il y a un autre livre sur un caméléon
03:00
another book about a chameleon
219
180110
400
03:00
another book about a chameleon but since my daughter enjoyed
220
180510
799
un autrelivreà propos d'un caméléon
un autre livre sur un caméléon mais puisque ma fille a apprécié
03:01
but since my daughter enjoyed
221
181309
400
03:01
but since my daughter enjoyed this one a lot
222
181709
621
mais puisque ma fille aapprécié
mais puisque ma fille a beaucoup aimé celui-ci
03:02
this one a lot
223
182330
400
03:02
this one a lot figured why not get another
224
182730
1110
celui-ci beaucoup
celui-ci a beaucoup pensé pourquoi ne pas en prendre un autre a
03:03
figured why not get another
225
183840
270
pensépourquoi ne pas en avoir un autre a
03:04
figured why not get another chameleon book so this one I
226
184110
2040
pensé pourquoi ne pas en avoir un autre livre caméléon donc celui-ci je
03:06
chameleon book so this one I
227
186150
150
03:06
chameleon book so this one I enjoyed a lot when I was a kid
228
186300
1320
livre caméléon donccelui-cije
livre caméléon donc celui-ci j'ai beaucoup aimé quand j'étais enfant j'ai
03:07
enjoyed a lot when I was a kid
229
187620
89
03:07
enjoyed a lot when I was a kid and so now I'm reading it to
230
187709
1111
beaucoup aimé quandj'étais enfant
j'ai beaucoup aimé quand j'étais enfant et donc maintenant je le lis
03:08
and so now I'm reading it to
231
188820
150
03:08
and so now I'm reading it to hurt and we're working through
232
188970
1440
et donc maintenantje lelis
et donc maintenant je le lis pour blesser et nous travaillons sur la
03:10
hurt and we're working through
233
190410
299
03:10
hurt and we're working through the book and the interesting
234
190709
1071
douleuretnous travaillons sur la
douleur et nous travaillons sur le livre et l'intéressant
03:11
the book and the interesting
235
191780
400
le livreet l'intéressant
03:12
the book and the interesting thing is that as my wife is
236
192180
1110
le livre et la chose intéressante est que ma femme est une
03:13
thing is that as my wife is
237
193290
240
03:13
thing is that as my wife is trying to read this as well and
238
193530
1080
chose est que ma femme est une
chose est que ma femme essaie de lire ceci aussi et
03:14
trying to read this as well and
239
194610
300
03:14
trying to read this as well and also read it in English
240
194910
1550
essaie de lire ceci aussi et
essaie de lire ceci aussi et aussi de le lire en anglais
03:16
also read it in English
241
196460
400
03:16
also read it in English one of the things we do do is
242
196860
1530
lire aussi en anglais
lire aussi en anglais l'un des e e choses que nous faisons est l'
03:18
one of the things we do do is
243
198390
240
03:18
one of the things we do do is like all take a japanese book
244
198630
1170
une des choses que nous faisons est l'
une des choses que nous faisons est comme tous prendre un livre japonais
03:19
like all take a japanese book
245
199800
240
commetousprendreun livrejaponais
03:20
like all take a japanese book and give it an English story i
246
200040
1350
comme tous prendre un livre japonais et lui donner une histoire en anglais je
03:21
and give it an English story i
247
201390
150
03:21
and give it an English story i just use the pictures until
248
201540
1140
et lui donner unehistoire en
anglais je et lui donner une histoire en anglais j'utilise juste les images jusqu'Ă  ce
03:22
just use the pictures until
249
202680
180
03:22
just use the pictures until whatever i like because my
250
202860
1190
quej'utiliselesimages jusqu'Ă  ce
que j'utilise les images jusqu'Ă  ce que j'aime parce que mon
03:24
whatever i like because my
251
204050
400
03:24
whatever i like because my daughter can't read yet but my
252
204450
1890
tout ce quej'aimeparce que mon
tout ce que j'aime parce que ma fille ne sait pas encore lire mais ma
03:26
daughter can't read yet but my
253
206340
149
03:26
daughter can't read yet but my wife will actually try to read
254
206489
931
fille ne sait pas encore liremaisma
fille ne sait pas encore lire mais ma femme essaiera en fait de lire ma femme essaiera en fait de lire ma femme essaiera en
03:27
wife will actually try to read
255
207420
330
03:27
wife will actually try to read some of the English and her
256
207750
870
fait de lire une partie de l'anglais et elle une
03:28
some of the English and her
257
208620
119
03:28
some of the English and her pronunciation is pretty good but
258
208739
1231
partie de l'anglaiset elle une
partie de l'anglais et sa prononciation est assez bonne mais la
03:29
pronunciation is pretty good but
259
209970
390
prononciation est assez bonne mais la
03:30
pronunciation is pretty good but we use the books as not only a
260
210360
2700
prononciation est assez bonne mais nous utilisons les livres non seulement comme
03:33
we use the books as not only a
261
213060
120
03:33
we use the books as not only a tool for my daughter but also
262
213180
1050
nous utilisons les livres comme non seulement comme
nous utilisons les livres non seulement comme un outil pour ma fille mais aussi comme un
03:34
tool for my daughter but also
263
214230
270
03:34
tool for my daughter but also for my wife to improve your
264
214500
1380
outil pour ma fille mais aussi
outil pour ma fille mais aussi pour ma femme pour améliorer votre
03:35
for my wife to improve your
265
215880
90
03:35
for my wife to improve your pronunciation because these are
266
215970
1200
pour ma femme pour améliorer votre
pour ma femme pour améliorer votre prononciation parce que ce sont de la
03:37
pronunciation because these are
267
217170
150
03:37
pronunciation because these are very simple sentences that she
268
217320
1199
prononciationparce quece sont de la
prononciation parce que ce sont des phrases trĂšs simples
03:38
very simple sentences that she
269
218519
361
03:38
very simple sentences that she can focus on and reading books
270
218880
2310
qu'elle
des phrases trĂšs simples qu'elle des phrases trĂšs simples sur lesquelles elle peut se concentrer et lire les livres
03:41
can focus on and reading books
271
221190
360
03:41
can focus on and reading books for little kids and hearing them
272
221550
1380
peuvent se concentrer suret lalecture des livres
peut se concentrer sur et lire des livres pour les petits enfants et les entendre
03:42
for little kids and hearing them
273
222930
150
pour lespetits enfantset lesentendre
03:43
for little kids and hearing them pronounced is one of the best
274
223080
1160
pour les petits enfants et les entendre prononcés est l'un des meilleurs
03:44
pronounced is one of the best
275
224240
400
03:44
pronounced is one of the best things you can do to improve
276
224640
690
prononcésest l'un des mieux
prononcés est l'une des meilleures choses vous pouvez faire pour améliorer les
03:45
things you can do to improve
277
225330
270
03:45
things you can do to improve your pronunciation
278
225600
950
choses que vous pouvez faire pour améliorer les
choses que vous pouvez faire pour améliorer votre prononciation
03:46
your pronunciation
279
226550
400
03:46
your pronunciation so before you try to have a like
280
226950
1650
votre prononciation
votre prononciation
03:48
so before you try to have a like
281
228600
240
03:48
so before you try to have a like really advanced pronunciation
282
228840
1219
03:50
really advanced pronunciation
283
230059
400
03:50
really advanced pronunciation we're speaking really quickly
284
230459
931
prononciation
trÚs avancée prononciation trÚs avancée on parle trÚs vite
03:51
we're speaking really quickly
285
231390
390
03:51
we're speaking really quickly using advanced language try to
286
231780
1830
onparle trĂšsvite
on parle trÚs vite en utilisant langage avancé essayer d'
03:53
using advanced language try to
287
233610
90
03:53
using advanced language try to get a really good pronunciation
288
233700
690
utiliser un langage avancéessayerd'
utiliser un langage avancé essayer d'obtenir une trÚs bonne prononciation
03:54
get a really good pronunciation
289
234390
360
03:54
get a really good pronunciation with really simple things so
290
234750
1440
obtenir une trĂšs bonne prononciation
obtenir une trĂšs bonne prononciation avec des choses vraiment simples donc
03:56
with really simple things so
291
236190
120
03:56
with really simple things so that's what i thought i would do
292
236310
929
avec des choses vraiment simplesdonc
avec des choses vraiment simples donc c'est ce que je pensais que je ferais faire
03:57
that's what i thought i would do
293
237239
121
03:57
that's what i thought i would do in this video we're going to
294
237360
990
c'estce que jepensais faire
c'est ce que je pensais faire dans cette vidéo nous allons
03:58
in this video we're going to
295
238350
60
03:58
in this video we're going to actually use a couple of these
296
238410
1890
dans cette vidéonous allons
dans cette vidéo nous allons en
04:00
actually use a couple of these
297
240300
90
04:00
actually use a couple of these just example sentences and lines
298
240390
2660
utiliser quelques-uns ceux-
ci utilisent en fait quelques-uns de ces exemples de phrases et de lignes
04:03
just example sentences and lines
299
243050
400
04:03
just example sentences and lines from different books and we'll
300
243450
1770
juste des exemples de phrases et de lignes
juste des exemples de phrases et de lignes de différents livres et nous allons
04:05
from different books and we'll
301
245220
180
04:05
from different books and we'll go over the pronunciation of
302
245400
830
de différents livres etnous allons
de différents livres et nous allons revoir la prononciation de
04:06
go over the pronunciation of
303
246230
400
04:06
go over the pronunciation of them so mu as we're beginning
304
246630
2579
passer la prononciation de
passer en revue la prononciation d'eux donc mu comme nous les commençons
04:09
them so mu as we're beginning
305
249209
391
04:09
them so mu as we're beginning here
306
249600
110
04:09
here
307
249710
400
doncmucomme nous les commençons
doncmucomme nous commençons ici
ici
04:10
here so of the first one here is
308
250110
1260
ici donc du premier ici est
04:11
so of the first one here is
309
251370
149
04:11
so of the first one here is called a color of his own
310
251519
2961
doncdusapin le premier ici est
donc du premier ici s'appelle une couleur qui lui est propre
04:14
called a color of his own
311
254480
400
04:14
called a color of his own now if I'm going to pronounce
312
254880
650
s'appelle unecouleur quilui est propre
s'appelle une couleur qui lui est propre maintenant si je vais prononcer
04:15
now if I'm going to pronounce
313
255530
400
04:15
now if I'm going to pronounce this in a very clear way a color
314
255930
2089
maintenantsijevais prononcer
maintenant si je suis va prononcer ceci d'une maniĂšre trĂšs claire une couleur
04:18
this in a very clear way a color
315
258019
400
04:18
this in a very clear way a color of his own now it just means
316
258419
1141
ceci d'une maniĂšre trĂšs claire unecouleur
ceci d'une maniĂšre trĂšs claire une couleur qui lui est
04:19
of his own now it just means
317
259560
390
04:19
of his own now it just means like as can
318
259950
450
propre peut
04:20
like as can
319
260400
300
04:20
like as can the backstory for the book a
320
260700
1880
aimer commepeut
aimer comme peut la trame de fond du livre
04:22
the backstory for the book a
321
262580
400
04:22
the backstory for the book a chameleon can change its colors
322
262980
1350
latrame de fonddulivre
la trame de fond du livre un caméléon peut changer ses couleurs le
04:24
chameleon can change its colors
323
264330
390
04:24
chameleon can change its colors and so a color of his own means
324
264720
1350
caméléonpeut changer ses couleurs le
caméléon peut changer ses couleurs et donc une couleur de ses propres moyens
04:26
and so a color of his own means
325
266070
390
04:26
and so a color of his own means that it's a chameleon color
326
266460
1740
et ainsi unecouleurde ses propres moyens
et donc une couleur de ses propres moyens que c'est une couleur caméléon
04:28
that it's a chameleon color
327
268200
360
04:28
that it's a chameleon color that's only for the chameleon or
328
268560
1440
quec'estune couleur caméléon
que c'est une couleur caméléon c'est seulement pour le caméléon ou
04:30
that's only for the chameleon or
329
270000
60
04:30
that's only for the chameleon or something that like the
330
270060
960
c'est seulement pour le caméléon ou
c'est seulement pour le caméléon ou quelque chose comme ça le
04:31
something that like the
331
271020
90
04:31
something that like the chameleon always has
332
271110
1160
quelque chose qui aime le
quelque chose qui aime le camélé sur a toujours le
04:32
chameleon always has
333
272270
400
04:32
chameleon always has so as an example we've got like
334
272670
2760
caméléona toujours le
caméléon a toujours donc comme exemple nous avons comme
04:35
so as an example we've got like
335
275430
270
04:35
so as an example we've got like you know parents are green
336
275700
1430
donc comme exemplenous avonscomme
comme exemple nous avons comme tu sais que les parents sont verts
04:37
you know parents are green
337
277130
400
04:37
you know parents are green even though there are many
338
277530
480
tu sais que lesparentssont verts
tu sais que les parents sont vert mĂȘme s'il y en a beaucoup
04:38
even though there are many
339
278010
180
04:38
even though there are many different colored parrots and
340
278190
720
04:38
different colored parrots and
341
278910
300
mĂȘme s'ily ena beaucoup
mĂȘme s'il y a beaucoup de perroquets de couleurs diffĂ©rentes et
de perroquets de couleurs différentes et de perroquets de couleurs
04:39
different colored parrots and you know gold Fisher gold or red
342
279210
1830
différentes et vous savez l'or Fisher l'or ou le rouge
04:41
you know gold Fisher gold or red
343
281040
180
04:41
you know gold Fisher gold or red or whatever they are you know
344
281220
1110
voussavez l'or Fisher l'or ou lerouge
vous savez l'or Fisher l'or ou le rouge ou quoi qu'ils soient vous savez
04:42
or whatever they are you know
345
282330
60
04:42
or whatever they are you know individual animals have
346
282390
1470
ou quoi qu'ils soientvoussavez
ou quoi qu'ils soient vous savez les
04:43
individual animals have
347
283860
150
animaux individuels ont des animaux individuels ont des
04:44
individual animals have different colors like pigs are
348
284010
1470
animaux individuels ont des couleurs différentes comme les cochons sont de couleurs
04:45
different colors like pigs are
349
285480
120
04:45
different colors like pigs are pink and elephants are great
350
285600
1160
différentescomme les cochonssont de
couleurs différentes comme les cochons sont roses et les éléphants sont super
04:46
pink and elephants are great
351
286760
400
roses et les éléphants sont super
04:47
pink and elephants are great those are some examples from the
352
287160
1020
rose et les éléphants sont super ce sont quelques exemples du
04:48
those are some examples from the
353
288180
120
04:48
those are some examples from the book but the chameleon is sad
354
288300
1680
cesontquelquesexemples du
ce sont quelques exemples du livre mais le caméléon est triste
04:49
book but the chameleon is sad
355
289980
240
livre mais le caméléon est triste
04:50
book but the chameleon is sad because he doesn't have a color
356
290220
1010
livre mais le caméléon est triste parce qu'il n'a pas de couleur
04:51
because he doesn't have a color
357
291230
400
04:51
because he doesn't have a color of his own so that means his own
358
291630
2010
parce qu'il n'a pas decouleur
parce qu'il n'a pas de couleur propre donc ça veut dire la
04:53
of his own so that means his own
359
293640
330
04:53
of his own so that means his own individual color
360
293970
980
sienne doncça veut dire
son propre donc cela signifie sa propre couleur individuelle couleur
04:54
individual color
361
294950
400
04:55
individual color there goes baby sound now anyway
362
295350
2000
individuelle couleur individuelle il y a un son de bébé maintenant de toute façon
04:57
there goes baby sound now anyway
363
297350
400
04:57
there goes baby sound now anyway so the even the title of the
364
297750
1860
il y a unson de bébé maintenant detoute façon
il y a un son de bĂ©bĂ© maintenant de toute façon donc le mĂȘme le titre du
04:59
so the even the title of the
365
299610
120
04:59
so the even the title of the book we can just start with this
366
299730
900
donc lemĂȘmele titre du
donc le mĂȘme le titre du livre, nous pouvons simplement commencer par ce
05:00
book we can just start with this
367
300630
90
05:00
book we can just start with this one
368
300720
230
05:00
one
369
300950
400
livre, nous pouvons simplement commencer par ce
livre, nous pouvons simplement commencer par
celui-
05:01
one now my wife would read this and
370
301350
1470
ci, maintenant ma femme lirait ceci et
05:02
now my wife would read this and
371
302820
180
maintenant ma femme lirait ceci et
05:03
now my wife would read this and she would say a color of his own
372
303000
3020
maintenant ma femme lirait ceci et elle disait sa propre couleur
05:06
she would say a color of his own
373
306020
400
05:06
she would say a color of his own and really trying to pronounce
374
306420
1380
elle disaitsa propre
couleur elle disait sa propre couleur et essayait vraiment de prononcer
05:07
and really trying to pronounce
375
307800
180
05:07
and really trying to pronounce it quick on very clearly and
376
307980
2670
etessayait vraiment de prononcer
et essayait vraiment de prononcer ça vite trÚs clairement et
05:10
it quick on very clearly and
377
310650
270
05:10
it quick on very clearly and carefully
378
310920
470
çavitetrÚsclairement et
c'estrapidetrĂšsclairement un d soigneusement
05:11
carefully
379
311390
400
05:11
carefully but when we're pronouncing it as
380
311790
1410
soigneusement mais quand nous le prononçons comme
05:13
but when we're pronouncing it as
381
313200
150
05:13
but when we're pronouncing it as a native speaker would we blend
382
313350
1020
mais quandnous leprononçons comme
mais quand nous le prononçons comme un locuteur natif est-ce que nous mélangeons
05:14
a native speaker would we blend
383
314370
360
05:14
a native speaker would we blend the sounds of our words together
384
314730
1220
un locuteur natif est-ce quenous mélangeons
un locuteur natif est-ce que nous mélangeons les sons de notre mots ensemble
05:15
the sounds of our words together
385
315950
400
les sons de nos mots ensemble
05:16
the sounds of our words together so here we go listen carefully
386
316350
1460
les sons de nos mots ensemble donc on y va Ă©coutez attentivement
05:17
so here we go listen carefully
387
317810
400
alors on y va Ă©coutez attentivement
05:18
so here we go listen carefully i'm going to read it at a native
388
318210
1010
alors on y va Ă©coutez attentivement je vais le lire chez un natif
05:19
i'm going to read it at a native
389
319220
400
05:19
i'm going to read it at a native speed just listen to it a couple
390
319620
1440
jevais le lire chez unnatif
je vais le lire Ă  une vitesse native Ă©coutez-le simplement Ă  une
05:21
speed just listen to it a couple
391
321060
150
05:21
speed just listen to it a couple of times I'll just say the title
392
321210
1050
vitesse de coupleécoutez-le
Ă  une vitesse de couple Ă©coutez-le simplement quelques fois je dirai simplement le titre
05:22
of times I'll just say the title
393
322260
360
05:22
of times I'll just say the title a color of his own a color of
394
322620
2790
des foisje diraisimplementle titre
de fois je dirai juste le titre une couleur Ă  lui une couleur d'
05:25
a color of his own a color of
395
325410
210
05:25
a color of his own a color of his own
396
325620
530
une couleurĂ  luiunecouleurd'
une couleur Ă  lui une couleur Ă  lui
05:26
his own
397
326150
400
05:26
his own I hope that was my daughter and
398
326550
4430
la
sienne la sienne j'espĂšre que c'Ă©tait ma fille et
05:30
I hope that was my daughter and
399
330980
400
j'espĂšre que Ă©tait ma filleet
05:31
I hope that was my daughter and I hope everything's okay in the
400
331380
960
j'espĂšre que c'Ă©tait ma fille et j'espĂšre que tout va bien dans le
05:32
I hope everything's okay in the
401
332340
120
05:32
I hope everything's okay in the next room if you heard that is I
402
332460
1230
j'espĂšre que tout c'estbondansle
j'espÚre que tout va bien dans la piÚce d'à cÎté si vous avez entendu c'est moi
05:33
next room if you heard that is I
403
333690
150
05:33
next room if you heard that is I am anyway
404
333840
1070
la piÚce d'à cÎté si vous avez entendu c'est
la piÚce d'à cÎté si vous avez entendu c'est je suis de toute façon je suis de toute
05:34
am anyway
405
334910
400
façon
05:35
am anyway a color of his own a color of
406
335310
2430
je suis de toute façon une couleur à lui une couleur d'
05:37
a color of his own a color of
407
337740
210
05:37
a color of his own a color of his own
408
337950
410
unsa propre couleur
une couleur d'une couleur Ă  lui une couleur Ă  lui
05:38
his own
409
338360
400
05:38
his own now even if i say it slowly i'm
410
338760
1470
mĂȘme si je le dis lentement je suis maintenant mĂȘme si
05:40
now even if i say it slowly i'm
411
340230
300
05:40
now even if i say it slowly i'm going to say the same thing with
412
340530
1050
je ledislentementje suis
maintenant mĂȘme si je le dis lentement je' je vais dire la mĂȘme chose avec
05:41
going to say the same thing with
413
341580
330
05:41
going to say the same thing with the same blending again a color
414
341910
1460
va dire la mĂȘme chose avec
va dire la mĂȘme chose avec le mĂȘme mĂ©lange Ă  nouveau une couleur
05:43
the same blending again a color
415
343370
400
05:43
the same blending again a color of his own a color of his own a
416
343770
3450
le mĂȘme mĂ©lange Ă  nouveauune couleur
le mĂȘme mĂ©lange Ă  nouveau une couleur Ă  lui une couleur Ă  lui un
05:47
of his own a color of his own a
417
347220
390
05:47
of his own a color of his own a color of his own
418
347610
1250
de le sienunecouleur qui
lui est propre une couleur qui lui est propre une couleur de sa propre
05:48
color of his own
419
348860
400
05:49
color of his own so if you take a look at the
420
349260
1170
couleur de sa propre couleur donc si vous jetez un coup d'oeil au
05:50
so if you take a look at the
421
350430
90
05:50
so if you take a look at the sentence here what we're
422
350520
660
donc si vous jetez un coup d'oeil au
donc si vous prenez un regardez la phrase ici ce que nous disons
05:51
sentence here what we're
423
351180
120
05:51
sentence here what we're actually blending so a color but
424
351300
3620
icice que nous disons
ici ce que nous mélangeons en fait donc une couleur mais en
05:54
actually blending so a color but
425
354920
400
fait en mélangeantdoncunecouleur mais
05:55
actually blending so a color but we take the earth sound from
426
355320
1290
actu alliant ainsi une couleur mais nous prenons le son de la terre de
05:56
we take the earth sound from
427
356610
120
05:56
we take the earth sound from color and move it over to up so
428
356730
1740
nous prenons lesonde la terre de
nous prenons le son de la terre de la couleur et le déplaçons vers le haut de sorte que la
05:58
color and move it over to up so
429
358470
180
05:58
color and move it over to up so a color rub
430
358650
3119
couleuret le dĂ©plaçonsvers le haut de lamĂȘme
couleur et le déplaçons vers le haut de sorte une couleur frotte
06:01
a color rub
431
361769
400
unecouleurfrotte
06:02
a color rub well that's entertaining you
432
362169
4530
une couleur frotte bien ça te divertit
06:06
well that's entertaining you
433
366699
180
06:06
well that's entertaining you don't even if you can you kind
434
366879
870
bien çate divertit
bien ça te divertit mĂȘme si tu peux tu
06:07
don't even if you can you kind
435
367749
241
06:07
don't even if you can you kind of like live-ins up the video
436
367990
929
ne fais pasmĂȘmesi tu peux tu
ne fais pas mĂȘme si tu peux tu aimes vivre- dans la vidĂ©o
06:08
of like live-ins up the video
437
368919
330
decomme des live-ins dansla vidéo
06:09
of like live-ins up the video have like the kind of cat noises
438
369249
1170
de comme des live-ins dans la vidéo ont comme le genre de bruits de chat
06:10
have like the kind of cat noises
439
370419
391
06:10
have like the kind of cat noises and baby noises coming from the
440
370810
1289
ont comme le genre de bruits de chat
ont comme le genre de bruits de chat et de bruits de bébé provenant des
06:12
and baby noises coming from the
441
372099
180
06:12
and baby noises coming from the other room but a color rub his
442
372279
2250
etbruits de bébévenant du
et des bruits de bébé venant de l'autre piÚce mais une couleur frotte son
06:14
other room but a color rub his
443
374529
241
06:14
other room but a color rub his own so a color a V zone we blend
444
374770
4999
autre piĂšcemaisunecouleur frotte son
autre piÚce mais une couleur frotte la sienne donc une couleur une zone V que nous mélangeons
06:19
own so a color a V zone we blend
445
379769
400
propre doncunecouleurune zone V quenousmélangeons
06:20
own so a color a V zone we blend the sounds of the words together
446
380169
840
propre donc une couleur une zone V nous mélangeons les sons des mots ensemble
06:21
the sounds of the words together
447
381009
361
06:21
the sounds of the words together especially when we have a
448
381370
1829
les sons des mots ensemble
e e sons des mots ensemble surtout quand on a un
06:23
especially when we have a
449
383199
300
06:23
especially when we have a consonant so we have like of his
450
383499
2270
surtout quandon a un
surtout quand on a une consonne donc on a comme de sa
06:25
consonant so we have like of his
451
385769
400
consonnedonc on acommede sa
06:26
consonant so we have like of his the s from his and then the old
452
386169
1460
consonne donc on a comme de son le s de son et puis l'ancien
06:27
the s from his and then the old
453
387629
400
le s desonet puis l'ancien
06:28
the s from his and then the old from own so we don't say his own
454
388029
2901
le s de son et puis l'ancien de son propre donc on ne dit pas le sien
06:30
from own so we don't say his own
455
390930
400
de son propredoncon ne dit pas lesien
06:31
from own so we don't say his own we say like he is owned his own
456
391330
2790
de son propre donc on ne dit pas le sien on dit comme lui est Ă  lui
06:34
we say like he is owned his own
457
394120
329
06:34
we say like he is owned his own his own his own a color of his
458
394449
3421
nousdisons comme ilest Ă lui
nous disons comme il est Ă  lui sa propre une couleur Ă 
06:37
his own his own a color of his
459
397870
90
06:37
his own his own a color of his own a color of his own
460
397960
1970
lui sa propreunecouleur Ă 
lui sa propre une couleur Ă  lui une couleur Ă  lui
06:39
own a color of his own
461
399930
400
posséderune couleur quilui est propre
06:40
own a color of his own so I'm going to just read a read
462
400330
1339
possĂšde une couleur qui lui est propre donc je vais juste lire une lecture
06:41
so I'm going to just read a read
463
401669
400
doncje vaisjustelireunelecture
06:42
so I'm going to just read a read a few pages of this just you can
464
402069
1500
donc je vais juste lire quelques pages de ceci juste vous pouvez
06:43
a few pages of this just you can
465
403569
120
06:43
a few pages of this just you can see what it sounds like and then
466
403689
1051
quelques pages de cecijustevous
pouvez quelques pages de ceci juste vous pouvez voir Ă  quoi cela ressemble et ensuite
06:44
see what it sounds like and then
467
404740
120
06:44
see what it sounds like and then we'll take a look at some of the
468
404860
869
voir Ă quoi cela ressemble et ensuite
voir Ă  quoi cela ressemble et ensuite nous prendrons un regardez certains des
06:45
we'll take a look at some of the
469
405729
90
06:45
we'll take a look at some of the other books as well
470
405819
1611
nous allons jeter un oeil Ă  certains des
nous allons jeter un oeil Ă  certains des autres livres aussi d'
06:47
other books as well
471
407430
400
06:47
other books as well now listen like try to imagine
472
407830
6299
autres livres aussi d'
autres livres aussi maintenant Ă©coutez comme essayez d'imaginer
06:54
now listen like try to imagine
473
414129
210
06:54
now listen like try to imagine first what the pronunciation
474
414339
1010
maintenant Ă©coutez comme essayez d'imaginer
maintenant Ă©coute comme essaie d'imaginer d'abord quelle est la prononciation d'
06:55
first what the pronunciation
475
415349
400
06:55
first what the pronunciation would be we got this first one
476
415749
991
abordquelle estla prononciation d'
abord quelle serait la
06:56
would be we got this first one
477
416740
120
06:56
would be we got this first one here
478
416860
980
06:57
here
479
417840
400
06:58
here parrots are green parrots are
480
418240
2459
07:00
parrots are green parrots are
481
420699
120
07:00
parrots are green parrots are green
482
420819
320
prononciation sont des
perroquetssontverts les perroquets sont verts
07:01
green
483
421139
400
07:01
green so I don't say parrots are green
484
421539
2150
verts
verts donc je ne dis pas que les perroquets sont verts
07:03
so I don't say parrots are green
485
423689
400
doncjene dis pas que lesperroquetssontverts
07:04
so I don't say parrots are green I'm saying pare RIT SAR green
486
424089
2360
donc je ne dis pas que les perroquets sont verts je dis pare RIT SAR vert
07:06
I'm saying pare RIT SAR green
487
426449
400
07:06
I'm saying pare RIT SAR green pear it
488
426849
1220
je dispare RIT SARvert
je dis pare RIT SAR vert poire ça
07:08
pear it
489
428069
400
07:08
pear it SAR green so at the saar saar
490
428469
2151
poireça
poire ça SAR vert donc à la sarre
07:10
SAR green so at the saar saar
491
430620
400
SAR vertdoncĂ lasarre
07:11
SAR green so at the saar saar saar parents are green parrots
492
431020
2359
SAR vert donc Ă  la sarre les parents de la sarre sont des perroquets verts les
07:13
saar parents are green parrots
493
433379
400
07:13
saar parents are green parrots are green
494
433779
531
parents de la sarre sontdesperroquets
verts les parents de la sarre sont les perroquets verts sont verts
07:14
are green
495
434310
400
07:14
are green so this is a perfect example of
496
434710
1039
sont verts sont verts donc c'est un exemple parfait de
07:15
so this is a perfect example of
497
435749
400
donc c'estunexemple parfait de
07:16
so this is a perfect example of a sentence where we've got the s
498
436149
2480
donc c'est un exemple parfait d'une phrase oĂč nous avons le s
07:18
a sentence where we've got the s
499
438629
400
une phraseoĂčnous avons les
07:19
a sentence where we've got the s from parents combining with the
500
439029
1560
une phrase oĂč nous avons le s des parents se combinant avec les
07:20
from parents combining with the
501
440589
91
07:20
from parents combining with the are or the a sound from are so
502
440680
2130
parents des parents secombinant avec les
parents des parents se combinant avec le sont ou le son de sont donc
07:22
are or the a sound from are so
503
442810
180
07:22
are or the a sound from are so parents are green gold fish or
504
442990
2459
oule son desontdonc
ou le son de sont donc les parents sont des poissons d'or verts ou les
07:25
parents are green gold fish or
505
445449
150
07:25
parents are green gold fish or red gold fish are red
506
445599
1880
parents sontdespoissons d'or vertsou les
parents sont verts le poisson rouge ou le poisson rouge est
07:27
red gold fish are red
507
447479
400
07:27
red gold fish are red so this is another example here
508
447879
991
rouge lepoisson rouge est
rouge le poisson rouge est rouge donc c'est un autre exemple ici
07:28
so this is another example here
509
448870
389
donc c'est un autre exemple ici
07:29
so this is another example here goldfish you can see that group
510
449259
4370
donc c'est un autre exemple ici poisson rouge vous pouvez voir ce groupe de
07:33
goldfish you can see that group
511
453629
400
poisson rougevous pouvez voir cegroupe de
07:34
goldfish you can see that group there we go goldfish are red but
512
454029
4170
poisson rouge vous peut voir ce groupe lĂ  on y va les poissons rouges sont rouges mais
07:38
there we go goldfish are red but
513
458199
180
07:38
there we go goldfish are red but it becomes gold Fisher red-gold
514
458379
2301
on y va les poissons rouges sontrouges mais
on y va les poissons rouges sont rouges mais ça devient or Fisher rouge-or
07:40
it becomes gold Fisher red-gold
515
460680
400
ça devientorFisherrouge-or
07:41
it becomes gold Fisher red-gold Fisher red-gold fear
516
461080
2330
ça devient or Fisher rouge-or Fisher rouge-or peur
07:43
Fisher red-gold fear
517
463410
400
07:43
Fisher red-gold fear sure red-gold Fisher red-gold
518
463810
2720
Fisher red-go ld peur
Fisher rouge-or peur sûr rouge-or Fisher rouge-or
07:46
sure red-gold Fisher red-gold
519
466530
400
07:46
sure red-gold Fisher red-gold Fisher read again we're taking
520
466930
1859
sûrrouge-or Fisher rouge-or
sûr rouge-or Fisher rouge-or Fisher relisez nous prenons
07:48
Fisher read again we're taking
521
468789
360
Fisher reliseznous prenons
07:49
Fisher read again we're taking the sounds of our words and
522
469149
1140
Fisher relisez nous' re prenant les sons de nos mots et
07:50
the sounds of our words and
523
470289
30
07:50
the sounds of our words and blending them together and you
524
470319
1500
les sons de nos mots et
les sons de nos mots et les mélangeant ensemble et vous les
07:51
blending them together and you
525
471819
90
07:51
blending them together and you should get a good idea of how
526
471909
1260
mélangez ensembleetvous les
mélangez ensemble et vous devriez avoir une bonne idée de comment
07:53
should get a good idea of how
527
473169
180
07:53
should get a good idea of how this sounds
528
473349
621
07:53
this sounds
529
473970
400
devraitavoir une bonne idée de comment
devrait avoir une bonne idée de la façon dont cela sonne
cela sonne
07:54
this sounds because it becomes easier to say
530
474370
1769
cela sonne parce que ça devient plus facile à dire
07:56
because it becomes easier to say
531
476139
300
07:56
because it becomes easier to say if you blend it together and
532
476439
1160
parce que ça devient plus facile à dire
parce que ça devient plus facile à dire si vous le mélangez et
07:57
if you blend it together and
533
477599
400
07:57
if you blend it together and more difficult to say if you're
534
477999
1801
si vous le mélangezet
si vous le mĂ©langez et plus difficile pour dire si vous ĂȘtes
07:59
more difficult to say if you're
535
479800
149
07:59
more difficult to say if you're trying to sound out each sound
536
479949
1490
plusdifficile Ă  diresivous ĂȘtes
plus difficile Ă  dire si vous essayez de faire entendre chaque son en
08:01
trying to sound out each sound
537
481439
400
08:01
trying to sound out each sound individually
538
481839
920
essayant de faire entendrechaqueson en
essayant de faire entendrechaqueson individuellement
08:02
individually
539
482759
400
individuellement d'
08:03
individually all right here's a longer one so
540
483159
1651
accord en voici un plus long donc
08:04
all right here's a longer one so
541
484810
300
toutici' c'estun plus long donc d'
08:05
all right here's a longer one so we've got a pink pig here and it
542
485110
2250
accord en voici un plus long donc nous avons un cochon rose ici et
08:07
we've got a pink pig here and it
543
487360
89
08:07
we've got a pink pig here and it says all animals have a color of
544
487449
2430
nousavons un cochon rose iciet
nous avons un cochon rose ici et il dit que tous les animaux ont une couleur de
08:09
says all animals have a color of
545
489879
301
dittoutles animaux ont unecouleurde
08:10
says all animals have a color of their own
546
490180
480
08:10
their own
547
490660
400
dit tous les animaux ont une couleur qui
leur est propre
08:11
their own all animals have a color of
548
491060
2340
leur propre tous les animaux ont une couleur de
08:13
all animals have a color of
549
493400
239
08:13
all animals have a color of their own now I'm going to
550
493639
871
tous les animaux ont unecouleurde
tous les animaux ont une couleur qui leur est propre maintenant je vais Ă 
08:14
their own now I'm going to
551
494510
60
08:14
their own now I'm going to pronounce it like a native
552
494570
750
leur propre maintenantje suis allerĂ 
leur propre maintenant je vais le prononcer comme un natif le
08:15
pronounce it like a native
553
495320
300
08:15
pronounce it like a native speaker all animals have a color
554
495620
1590
prononcer comme un natif le
prononcer comme un natif tous les animaux ont un
08:17
speaker all animals have a color
555
497210
390
08:17
speaker all animals have a color of their own
556
497600
620
locuteur de couleurtous lesanimaux ont un
locuteur de couleur tous les animaux ont une couleur qui
08:18
of their own
557
498220
400
08:18
of their own all animals have a color of
558
498620
1350
leur est
propre leur propre tous les animaux ont une couleur de
08:19
all animals have a color of
559
499970
120
tous les animaux ont unecouleurde
08:20
all animals have a color of their own a color of their own a
560
500090
1860
tous les animaux ont une couleur qui leur est propre une couleur qui
08:21
their own a color of their own a
561
501950
390
leur est propreune couleur quileur est propreune
08:22
their own a color of their own a color of their own
562
502340
1100
leur propre une couleur qui leur est propre une couleur de leur propre
08:23
color of their own
563
503440
400
08:23
color of their own all animals have a color of
564
503840
1380
couleurde
leur propre couleur tous les animaux ont une couleur de
08:25
all animals have a color of
565
505220
390
08:25
all animals have a color of their own so that's enough for
566
505610
1950
tous les animaux ont unecouleurde
tous les animaux ont leur propre couleur donc c'est assez pour
08:27
their own so that's enough for
567
507560
120
08:27
their own so that's enough for this one
568
507680
710
eux doncc'estassez pour
eux donc c'est assez pour celui
08:28
this one
569
508390
400
08:28
this one we can also take a look at
570
508790
1290
-ci
celui-ci on peut aussi jeter un oeil
08:30
we can also take a look at
571
510080
270
08:30
we can also take a look at goodnight moon this is another
572
510350
1289
on peut aussi jeter un oeil
on peut aussi jeter un oeil Ă  bonsoir lune c'est une autre
08:31
goodnight moon this is another
573
511639
211
08:31
goodnight moon this is another classic another favorite book
574
511850
1830
bonne nuitlunec'est une autre
bonne nuit lune c'est un autre classique un autre livre préféré
08:33
classic another favorite book
575
513680
180
08:33
classic another favorite book here for many kids and when
576
513860
2190
classique un autre livrepréféré
classique un autre livre préféré ici pour beaucoup d'enfants et quand
08:36
here for many kids and when
577
516050
239
08:36
here for many kids and when you're thinking about you know
578
516289
1201
ici pour beaucoup d'enfants et quand
ici pour beaucoup d'enfants et quand tu penses Ă  toi tu sais que
08:37
you're thinking about you know
579
517490
90
08:37
you're thinking about you know practicing reading with your
580
517580
1079
tu penses tu sais que
tu penses tu sais t'entraĂźner Ă  lire avec tes
08:38
practicing reading with your
581
518659
60
08:38
practicing reading with your kids are trying to try to you
582
518719
1591
t'entraĂźner Ă 
lire avec tes t'entraĂźner Ă  lire
08:40
kids are trying to try to you
583
520310
90
08:40
kids are trying to try to you know teach them English you
584
520400
990
leur anglais tu
08:41
know teach them English you
585
521390
120
08:41
know teach them English you start with something really
586
521510
1200
saisleur apprendre l'anglaistu
sais leur apprendre l'anglais tu commences par quelque chose
08:42
start with something really
587
522710
209
08:42
start with something really simple like this because it
588
522919
1081
commence vraiment par quelque chose
commence vraiment par quelque chose de vraiment simple comme ça parce que c'est
08:44
simple like this because it
589
524000
210
08:44
simple like this because it takes one idea like good night
590
524210
1590
simple comme ça parce que c'est
simple l comme ça parce qu'il faut une idée comme bonne nuit
08:45
takes one idea like good night
591
525800
240
prend une idée comme bonne nuit
08:46
takes one idea like good night and it just repeats over and
592
526040
1140
prend une idée comme bonne nuit et ça se répÚte et
08:47
and it just repeats over and
593
527180
390
08:47
and it just repeats over and over again with lots of
594
527570
1260
et ça se répÚte encore et
et ça se répÚte encore et encore avec beaucoup
08:48
over again with lots of
595
528830
30
08:48
over again with lots of different things
596
528860
769
de fois encore avec beaucoup de
encore une fois avec beaucoup de choses
08:49
different things
597
529629
400
différentes différentes choses
08:50
different things so you want to take something
598
530029
571
08:50
so you want to take something
599
530600
270
08:50
so you want to take something simple and change it you know
600
530870
1680
différentes choses donc tu veux prendre quelque chose
donctuveux prendre quelque chose
donc tu veux prendre quelque chose de simple et le changer tu sais
08:52
simple and change it you know
601
532550
120
08:52
simple and change it you know one way like a good night red
602
532670
1740
simpleet lechanger tu sais
simple et le changer tu sais d'une maniĂšre comme une bonne nuit rouge Ă 
08:54
one way like a good night red
603
534410
240
08:54
one way like a good night red balloon
604
534650
440
sens unique commeunebonne nuitrouge Ă 
sens unique commeunebonne nuit ballon rouge ballon
08:55
balloon
605
535090
400
08:55
balloon goodnight window goodnight
606
535490
930
ballon bonne nuit fenĂȘtre bonne
08:56
goodnight window goodnight
607
536420
359
08:56
goodnight window goodnight picture goodnight house
608
536779
1160
nuit bonne nuitfenĂȘtrebonne
nuit bonne nuit fenĂȘtre bonne nuit image bonne nuit maison
08:57
picture goodnight house
609
537939
400
imagebonne nuitmaison
08:58
picture goodnight house goodnight goodnight goodnight
610
538339
690
image bonne nuit maison bonne nuit bonne
08:59
goodnight goodnight goodnight
611
539029
391
08:59
goodnight goodnight goodnight goodnight goodnight
612
539420
769
nuit bonne nuit
bonne nuit bonne nuit bonne nuit bonne nuit bonne nuit bonne nuit bonne nuit
09:00
goodnight goodnight
613
540189
400
09:00
goodnight goodnight but listen to how I say
614
540589
811
bonne nuit
bonne nuit bonne nuit bonne nuit mais Ă©coute ce que je dis
09:01
but listen to how I say
615
541400
270
09:01
but listen to how I say goodnight that's the important
616
541670
920
mais Ă©coute ce quejedis
mais Ă©coute comment je dis bonsoir c'est l'important
09:02
goodnight that's the important
617
542590
400
09:02
goodnight that's the important thing here
618
542990
290
bonsoirc'estl'important
bonsoir c'est la chose importante ici
09:03
thing here
619
543280
400
09:03
thing here I don't say good night it's like
620
543680
2370
chose ici
chose ici je ne dis pas bonne nuit c'est comme si
09:06
I don't say good night it's like
621
546050
210
09:06
I don't say good night it's like good night good night
622
546260
2510
jenedis pas bonne nuit c'est comme si
je ne dis pas bonne nuit c'est comme bonne nuit bonne nuit
09:08
good night good night
623
548770
400
bonnenuit bonnenuit
09:09
good night good night so I've got a space there where
624
549170
1340
bonne nuit bonne nuit donc j'ai un espace lĂ  oĂč
09:10
so I've got a space there where
625
550510
400
09:10
so I've got a space there where the D sound would be good night
626
550910
2090
donc j'ai un espace lĂ  oĂč
donc j'ai un espace lĂ  oĂč le son D serait bonne nuit
09:13
the D sound would be good night
627
553000
400
09:13
the D sound would be good night good night but I don't say good
628
553400
2090
le son D seraitbonnuit
le son D serait bonne nuit bonne nuit mais je ne dis pas bonne
09:15
good night but I don't say good
629
555490
400
09:15
good night but I don't say good night
630
555890
950
bonne nuitmais je nedis pas bonne
bonne nuitmais je nedis pas bonne nuit
09:16
night
631
556840
400
nuit
09:17
night and the reason I don't say that
632
557240
960
nuit et la raison pour laquelle je ne dis pas ça
09:18
and the reason I don't say that
633
558200
300
09:18
and the reason I don't say that is because it's more difficult
634
558500
1080
etla raisonJe nedis pas ça
et la raison pour laquelle je ne dis pas ça c'est parce que c'est plus difficile
09:19
is because it's more difficult
635
559580
210
09:19
is because it's more difficult to say it gives me you know it
636
559790
1620
c'est parce que c'est plus difficile
c'est parce que c'est plus difficile de dire ça me donne tu le sais
09:21
to say it gives me you know it
637
561410
210
09:21
to say it gives me you know it kind of makes me use my effort
638
561620
1790
dire ça me donne tu le
sais dire ça donne moi tu sais que ça me fait utiliser mes
09:23
kind of makes me use my effort
639
563410
400
09:23
kind of makes me use my effort in my mouth more
640
563810
1310
efforts me fait utiliser mes
efforts me fait utiliser mes efforts dans ma bouche plus
09:25
in my mouth more
641
565120
400
09:25
in my mouth more good night and it takes longer
642
565520
2310
dans ma bouche plus
dans ma bouche plus bonne nuit et ça prend plus de temps
09:27
good night and it takes longer
643
567830
270
bonne nuitetça prend plus de temps
09:28
good night and it takes longer to say good night good night
644
568100
2250
bonne nuit et ça prend plus de temps pour dire bonne nuit bonne nuit
09:30
to say good night good night
645
570350
120
09:30
to say good night good night good night good night
646
570470
2780
pour dire bonne nuit bonne nuit
pour dire bonne nuit bonne nuit bonne nuit bonne nuit
09:33
good night good night
647
573250
400
09:33
good night good night so we say goodnight so it's like
648
573650
2550
bonne nuit bonne nuit
bonne nuit bonne nuit donc on dit bonsoir donc c'est comme
09:36
so we say goodnight so it's like
649
576200
90
09:36
so we say goodnight so it's like the letter is there but we
650
576290
1170
donc on ditbonsoirdoncc'estcomme
donc on dit bonsoir donc c'est comme si la lettre est lĂ  mais nous
09:37
the letter is there but we
651
577460
120
09:37
the letter is there but we remove the actual sound of it so
652
577580
1740
lalettre est lĂ  mais nous
la lettre est là mais on enlÚve le son réel de celui-ci donc
09:39
remove the actual sound of it so
653
579320
150
09:39
remove the actual sound of it so the sound kind of spacing is
654
579470
1800
supprimezle son réel de celui-ci donc
supprimez le son réel de celui-ci donc le type d'espacement sonore est
09:41
the sound kind of spacing is
655
581270
120
09:41
the sound kind of spacing is there so we take a little time
656
581390
960
le type d'espacement sonore est
le type d'espacement sonore est lĂ  donc nous prenons un peu de temps
09:42
there so we take a little time
657
582350
330
09:42
there so we take a little time good night good night good night
658
582680
4130
lĂ  donc nous prenons un peu de temps
lĂ  donc on prend un peu de temps bonne nuit bonne nuit
09:46
good night good night good night
659
586810
400
bonne nuit bonne nuit bonne nuit
09:47
good night good night good night but I don't say good night good
660
587210
1950
bonne nuit bonne nuit bonne nuit mais je ne dis pas bonne nuit bien
09:49
but I don't say good night good
661
589160
360
09:49
but I don't say good night good night good night moon
662
589520
1160
maisjenedis pas bonne nuit bien
mais je ne dis pas dis bonne nuit bonne nuit bonne nuit lune
09:50
night good night moon
663
590680
400
nuit bonne nuit t lune
09:51
night good night moon good night air good night noises
664
591080
1320
nuit bonne nuit lune bonne nuit air bonne nuit bruits
09:52
good night air good night noises
665
592400
120
09:52
good night air good night noises everywhere another great book I
666
592520
2280
bonne nuit air bonne nuit bruits
bonne nuit air bonne nuit bruits partout un autre bon livre je
09:54
everywhere another great book I
667
594800
180
09:54
everywhere another great book I highly recommend checking out
668
594980
1520
partout un autre bon livreje
partout un autre bon livre je recommande
09:56
highly recommend checking out
669
596500
400
09:56
highly recommend checking out so look at the chameleon book
670
596900
930
fortement devérifier
recommande fortement de vérifier recommande fortement de vérifier alors regarde le livre caméléon
09:57
so look at the chameleon book
671
597830
180
alorsregarde le livrecaméléon
09:58
so look at the chameleon book and this one is just an
672
598010
660
09:58
and this one is just an
673
598670
210
09:58
and this one is just an entertaining book that i like
674
598880
1380
alors regarde le livre caméléon et celui-ci est juste un
et celui-ci est juste un
et celui-ci est juste un livre divertissant que j'aime
10:00
entertaining book that i like
675
600260
360
10:00
entertaining book that i like reading to my daughter because
676
600620
1110
livre divertissant quej'aime
livre divertissant qui j'aime lire Ă  ma fille parce que
10:01
reading to my daughter because
677
601730
240
10:01
reading to my daughter because it's such a it's really such a
678
601970
1440
lireĂ ma fille parce que
lire Ă  ma fille parce que c'est vraiment c'est vraiment
10:03
it's such a it's really such a
679
603410
90
10:03
it's such a it's really such a silly book
680
603500
380
10:03
silly book
681
603880
400
c'est vraiment c'est vraiment c'est vraiment un livre stupide livre
10:04
silly book so it's kind of a similar idea
682
604280
1279
stupide livre stupide donc c'est un peu similaire idée
10:05
so it's kind of a similar idea
683
605559
400
10:05
so it's kind of a similar idea to the the other chameleon book
684
605959
2971
donc c'est un peu une idée similaire
donc c'est un peu une idée similaire à l'autre livre caméléon
10:08
to the the other chameleon book
685
608930
240
à l'autre livrecaméléon
10:09
to the the other chameleon book about the chameleon not being
686
609170
1080
Ă  l'autre livre camĂ©lĂ©on Ă  propos de th le camĂ©lĂ©on ne pas ĂȘtre
10:10
about the chameleon not being
687
610250
180
10:10
about the chameleon not being able to find you know a color of
688
610430
1680
sur lecamĂ©lĂ©onne pasĂȘtre
sur le caméléon ne pas pouvoir trouver tu connais une couleur de
10:12
able to find you know a color of
689
612110
120
10:12
able to find you know a color of his own but when the chameleon
690
612230
1220
pouvoir trouver tuconnais unecouleurde
pouvoir trouver tu connais une couleur qui lui est propre mais quand le caméléon est le
10:13
his own but when the chameleon
691
613450
400
10:13
his own but when the chameleon who has a kind of every day you
692
613850
1640
sienmais quandle caméléon
mais quand le caméléon qui a une sorte de tous les jours toi
10:15
who has a kind of every day you
693
615490
400
10:15
who has a kind of every day you know ordinary life he's going
694
615890
1260
quia une sorte detous les jourstoi
qui a une sorte de tous les jours tu connais la vie ordinaire il va
10:17
know ordinary life he's going
695
617150
330
10:17
know ordinary life he's going through his life and he's got
696
617480
1830
connaĂźtrelavie ordinaire il va
connaĂźtre la vie ordinaire il traverse sa vie et il est il a
10:19
through his life and he's got
697
619310
400
10:19
through his life and he's got like different kind of like
698
619710
1530
traversésa vie et il a
traversé sa vie et il a un genre différent de genre différent genre de
10:21
like different kind of like
699
621240
120
10:21
like different kind of like sneaking under here
700
621360
1250
genre différent genre de genre différent se faufilant sous ici
10:22
sneaking under here
701
622610
400
se faufilant sous ici
10:23
sneaking under here so he's got you know regular
702
623010
960
10:23
so he's got you know regular
703
623970
360
se faufilant sous ici donc il te connaßt réguliÚrement
alors il te connaßt réguliÚrement
10:24
so he's got you know regular colors and he can change colors
704
624330
1320
donc il vous connaßt les couleurs réguliÚres et il peut changer les couleurs les
10:25
colors and he can change colors
705
625650
360
couleurset il peut changer lescouleurs les
10:26
colors and he can change colors depending on where he is and
706
626010
1400
couleurs et il peut changer les couleurs selon l'endroit oĂč il se trouve et
10:27
depending on where he is and
707
627410
400
10:27
depending on where he is and when he goes to a zoo though
708
627810
1710
selon l'endroit oĂč il se trouveet
selon l'endroit oĂč il se trouve et quand il g oes au zoo cependant
10:29
when he goes to a zoo though
709
629520
210
10:29
when he goes to a zoo though he's all these different animals
710
629730
3020
quandil va au zoo cependant
quand il va au zoo bien qu'il soit tous ces animaux différents
10:32
he's all these different animals
711
632750
400
il esttouscesanimaux différents
10:33
he's all these different animals that he can sound like and look
712
633150
1830
il est tous ces animaux différents qu'il peut ressembler et regarder
10:34
that he can sound like and look
713
634980
240
qu'il peut ressembleretregarder
10:35
that he can sound like and look like and try to be like and so
714
635220
2310
qu'il peut ressembler et ressembler et essayer d'ĂȘtre comme et ainsi
10:37
like and try to be like and so
715
637530
180
10:37
like and try to be like and so he thinks like oh I want to be
716
637710
1470
et essayer d'ĂȘtre commeetainsi
et essayer d'ĂȘtre comme et donc il pense comme oh je veux ĂȘtre
10:39
he thinks like oh I want to be
717
639180
120
10:39
he thinks like oh I want to be big and strong like an elephant
718
639300
1020
il pensecomme ohje veux ĂȘtre
il pense comme oh je veux ĂȘtre grand et fort comme un Ă©lĂ©phant
10:40
big and strong like an elephant
719
640320
60
10:40
big and strong like an elephant and have a long neck like a
720
640380
1590
grand et fort comme un éléphant
grand et fort comme un éléphant et avoir un long cou comme un
10:41
and have a long neck like a
721
641970
60
et avoir un long cou comme un
10:42
and have a long neck like a giraffe and and in the book
722
642030
2000
et avoir un long cou comme une girafe et et dans le livre
10:44
giraffe and and in the book
723
644030
400
10:44
giraffe and and in the book so he decides to changes color
724
644430
1470
girafe etetdans le livre
girafe et et dans le livre donc il décide de changer de couleur
10:45
so he decides to changes color
725
645900
360
donc ildécidedechanger de couleur
10:46
so he decides to changes color so he's going to start being
726
646260
750
donc il dĂ©cide de changer de couleur donc il va commencer Ă  ĂȘtre
10:47
so he's going to start being
727
647010
210
10:47
so he's going to start being white like a chameleon white
728
647220
2060
doncilvacommencer Ă  ĂȘtre
donc il va commencer Ă  ĂȘtre blanc comme un camĂ©lĂ©on blanc
10:49
white like a chameleon white
729
649280
400
10:49
white like a chameleon white like a white polar bear and then
730
649680
2220
blanccommeun caméléonblanc
blanc comme un caméléon blanc comme un ours polaire blanc puis
10:51
like a white polar bear and then
731
651900
150
comme un ours polaire blancpuis
10:52
like a white polar bear and then pink
732
652050
350
10:52
pink
733
652400
400
10:52
pink look at that in like by the end
734
652800
930
comme un ours polaire blancpuis rose
rose
rose regarde ça dans comme à la fin
10:53
look at that in like by the end
735
653730
180
10:53
look at that in like by the end of the book he's getting you
736
653910
2250
regarde çadanscomme à la fin
regarde ça dans comme à la fin du livre il t'achÚte
10:56
of the book he's getting you
737
656160
300
10:56
of the book he's getting you know pretty pretty crazy looking
738
656460
1170
du livreilt'achĂšte
du livre il t'apprend tu sais assez assez fou
10:57
know pretty pretty crazy looking
739
657630
360
10:57
know pretty pretty crazy looking so this is the mixed up
740
657990
2100
sais assez assez fou
sais assez assez fou donc c'est le mélange
11:00
so this is the mixed up
741
660090
330
11:00
so this is the mixed up chameleon and we have a very
742
660420
1370
donc c'est lemélange
donc c'est le mélange up caméléon et nous avons un trÚs
11:01
chameleon and we have a very
743
661790
400
caméléonetnousavons un trÚs
11:02
chameleon and we have a very good phrasal verb right in the
744
662190
1440
caméléon et nous avons un trÚs bon verbe à particule juste dans le
11:03
good phrasal verb right in the
745
663630
210
11:03
good phrasal verb right in the title here to be mixed up is
746
663840
1520
bon verbe Ă  particulejustedans le
bon verbe à particule juste dans le titre ici à mélanger est le
11:05
title here to be mixed up is
747
665360
400
11:05
title here to be mixed up is just to be confused or you have
748
665760
1770
titre ici à mélanger est le
titre ici Ă  confondre est juste pour ĂȘtre confus ou vous devez
11:07
just to be confused or you have
749
667530
270
11:07
just to be confused or you have you know different things
750
667800
620
juste ĂȘtre confusouvous devez
juste ĂȘtre confus ou vous avez vous savez diffĂ©rentes choses
11:08
you know different things
751
668420
400
11:08
you know different things happening in your you know
752
668820
1260
vous savez différentes choses
vous savez différentes choses qui se passent dans votre vous savez
11:10
happening in your you know
753
670080
90
11:10
happening in your you know basically just confusion in
754
670170
1320
qui se passent dans votrevous savez ce
qui se passe dans votre vous savez fondamentalement juste confusion en
11:11
basically just confusion in
755
671490
210
11:11
basically just confusion in general but the mixed-up
756
671700
1290
fondamentalement juste confusion en
fondamentalement juste confusion en général mais le
11:12
general but the mixed-up
757
672990
390
généralmélangé
11:13
general but the mixed-up chameleon the mixed-up chameleon
758
673380
1670
mais le général mélangé mais le caméléon mélangé le caméléon mélangé caméléon le
11:15
chameleon the mixed-up chameleon
759
675050
400
11:15
chameleon the mixed-up chameleon listen carefully to how I blend
760
675450
1200
caméléon mélangé
caméléon le caméléon mélangé écoutez attentivement comment je mélange
11:16
listen carefully to how I blend
761
676650
360
écoutezattentivement commentjemélange
11:17
listen carefully to how I blend this title the mixed-up
762
677010
1490
écoutez attentivement comment je mélange ce titre le mélange
11:18
this title the mixed-up
763
678500
400
11:18
this title the mixed-up chameleon the mix right
764
678900
3200
ce titrele mélange
ce titre le mélange caméléon le mélange bon
11:22
chameleon the mix right
765
682100
400
11:22
chameleon the mix right how do we got the baby noises
766
682500
900
caméléonle mélangebon
caméléon le bien mélanger comment avons-nous eu les bruits de bébé
11:23
how do we got the baby noises
767
683400
330
11:23
how do we got the baby noises the mix it up mix stop make it
768
683730
3240
comment avons-nouseulesbruits de bébé
comment avons-nous eu les bruits de bébé
11:26
the mix it up mix stop make it
769
686970
270
11:27
the mix it up mix stop make it stop mix top so we don't say mix
770
687240
2510
donc nous ne disons pas mix
11:29
stop mix top so we don't say mix
771
689750
400
stopmixtop doncnousne disons pasmix
11:30
stop mix top so we don't say mix it up
772
690150
1160
stop mix top donc nous ne disons pas mix it up
11:31
it up
773
691310
400
11:31
it up chameleon we say the mixed-up
774
691710
1040
it up
it up caméléon nous disons le caméléon mélangé
11:32
chameleon we say the mixed-up
775
692750
400
nousdisonsle
11:33
chameleon we say the mixed-up chameleon mixed up chameleon
776
693150
1470
caméléon mélangé nous disons le caméléon mélangé caméléon mélangé caméléon
11:34
chameleon mixed up chameleon
777
694620
180
11:34
chameleon mixed up chameleon make step step step
778
694800
4370
mélangécaméléon
caméléon mélangé caméléon faire étape étape étape
11:39
make step step step
779
699170
400
11:39
make step step step the mixed-up chameleon the
780
699570
1280
faire étapeétape étape
faire étape étape étape le caméléon mélangé le
11:40
the mixed-up chameleon the
781
700850
400
11:41
the mixed-up chameleon the mixed-up chameleon well i hope
782
701250
1680
le caméléon mélangé le le caméléon mélangé le caméléon mélangé bien j'espÚre caméléon
11:42
mixed-up chameleon well i hope
783
702930
90
mélangébienjej'espÚre
11:43
mixed-up chameleon well i hope this has been an entertaining
784
703020
540
11:43
this has been an entertaining
785
703560
210
11:43
this has been an entertaining video for you
786
703770
1160
que ça a été un caméléon amusant j'espÚre que cela a été divertissant
cela a été divertissant
cela a été une vidéo divertissante pour vous une
11:44
video for you
787
704930
400
vidéo pour vous une
11:45
video for you I hope you know as you're trying
788
705330
1770
vidéo pour vous j'espÚre que vous savez que vous essayez
11:47
I hope you know as you're trying
789
707100
210
11:47
I hope you know as you're trying to improve your pronunciation
790
707310
630
11:47
to improve your pronunciation
791
707940
180
j'espĂšre que vous savez que vous essayez
J'espÚre que vous savez que vous essayez d'améliorer votre prononciation
pour améliorer votre prononciation
11:48
to improve your pronunciation that you're looking for small
792
708120
2330
pour améliorer votre prononciation que vous cherchez petit
11:50
that you're looking for small
793
710450
400
11:50
that you're looking for small things short things like this
794
710850
1380
que vouscherchez petit
que vous cherchez de petites choses des choses courtes comme ces
11:52
things short things like this
795
712230
120
11:52
things short things like this especially you know very simple
796
712350
1230
chosesdes choses courtes comme ça des
choses courtes des choses comme ça surtout vous savez trÚs simple
11:53
especially you know very simple
797
713580
330
11:53
especially you know very simple examples like we produce in the
798
713910
1470
surtout vous savez trĂšs simple
surtout vous savez des exemples trĂšs simples comme nous produisons dans les
11:55
examples like we produce in the
799
715380
210
11:55
examples like we produce in the videos that we have here on
800
715590
1050
exemples comme nous produisons dans les
exemples comme nous produisons dans les vidéos tha t nous avons ici des
11:56
videos that we have here on
801
716640
210
11:56
videos that we have here on YouTube for you and then also
802
716850
1470
vidéos que nous avons ici sur des
vidéos que nous avons ici sur YouTube pour vous, puis aussi
11:58
YouTube for you and then also
803
718320
240
11:58
YouTube for you and then also looking at things like
804
718560
720
YouTubepourvous,puis aussi
YouTube pour vous, puis aussi regarder des choses comme
11:59
looking at things like
805
719280
180
11:59
looking at things like children's books this is the
806
719460
1110
regarder des choses comme
regarder des choses comme des livres pour enfants ceci
12:00
children's books this is the
807
720570
150
12:00
children's books this is the same thing i do when i'm
808
720720
870
c'est les livres pour enfants c'est les
livres pour enfants c'est la mĂȘme chose que je fais quand je suis la
12:01
same thing i do when i'm
809
721590
180
12:01
same thing i do when i'm improving my japanese and I'm
810
721770
1920
mĂȘme chose quejefais quandje suis la
mĂȘme chose que je fais quand j'amĂ©liore mon japonais et j'amĂ©liore mon japonais et je suis
12:03
improving my japanese and I'm
811
723690
150
12:03
improving my japanese and I'm just looking for a very simple
812
723840
840
améliorer mon japonais et je suis juste à la recherche d'un trÚs simple
12:04
just looking for a very simple
813
724680
300
12:04
just looking for a very simple things that I can use to master
814
724980
1340
juste Ă  la
recherche d'un trĂšs simple juste Ă  la recherche de choses trĂšs simples que je peux utiliser pour maĂźtriser des
12:06
things that I can use to master
815
726320
400
12:06
things that I can use to master the sounds of things and I
816
726720
1230
choses quejepeux utiliser pourmaĂźtriser des
choses que je peux utiliser pour maĂźtriser les sons des choses et je
12:07
the sounds of things and I
817
727950
90
les sons des choses etje
12:08
the sounds of things and I repeat them over and over again
818
728040
1610
les sons des choses et je les répÚte encore et encore les
12:09
repeat them over and over again
819
729650
400
répéterencore et encore les
12:10
repeat them over and over again the mixed-up chameleon the
820
730050
800
12:10
the mixed-up chameleon the
821
730850
400
répéter encore et encore le caméléon
confus le le caméléon
12:11
the mixed-up chameleon the mixed-up chameleon mixed up
822
731250
1380
confus le le caméléon confus le caméléon mélangé
12:12
mixed-up chameleon mixed up
823
732630
150
12:12
mixed-up chameleon mixed up mixed up mixed up so that way
824
732780
1830
eleonmélangé
mélangé caméléon mélangé mélangé mélangé de telle façon
12:14
mixed up mixed up so that way
825
734610
150
12:14
mixed up mixed up so that way when i take something like the
826
734760
1170
mélangémélangé detelle façon
mélangé mélangé de telle façon quand je prends quelque chose comme le
12:15
when i take something like the
827
735930
210
quandjeprendsquelque chosecomme le
12:16
when i take something like the mixed-up chameleon from a
828
736140
1290
quand je prends quelque chose comme le mélangé- caméléon d'un caméléon
12:17
mixed-up chameleon from a
829
737430
120
12:17
mixed-up chameleon from a children's book like this i can
830
737550
1680
mélangé d'un
caméléon mélangé d'un livre pour enfants comme celui-ci je peux
12:19
children's book like this i can
831
739230
150
12:19
children's book like this i can say the mixed up situation it
832
739380
1530
un livre pour enfants comme celui-cijepeux
un livre pour enfants comme celui-ci je peux dire la situation mélangée il
12:20
say the mixed up situation it
833
740910
120
dit lasituation mélangée il
12:21
say the mixed up situation it was a mixed up day it was a
834
741030
1170
dit le mélangé situation c'était une journée mélangée c'était une
12:22
was a mixed up day it was a
835
742200
60
12:22
was a mixed up day it was a mixed up situation and mixed up
836
742260
1440
journée mélangée
c'était une journée mélangée c'était une situation mélangée et
12:23
mixed up situation and mixed up
837
743700
120
12:23
mixed up situation and mixed up event I got mixed up so I can
838
743820
1740
mélangée situation mélangée et
mélangée situation mélangée et événement mélangé Je me suis mélangé alors Je peux
12:25
event I got mixed up so I can
839
745560
150
12:25
event I got mixed up so I can take all these situations and
840
745710
1380
événement je me suis mélangédoncje peux
événement je me suis mélangé donc je peux prendre toutes ces situations et
12:27
take all these situations and
841
747090
180
12:27
take all these situations and because I practice them when i
842
747270
1830
prendre toutes ces situations et
prendre toutes ces situations et parce que je les pratique quand je
12:29
because I practice them when i
843
749100
90
12:29
because I practice them when i use them in a conversation and
844
749190
1230
parce queje lespratique quandje
parce que je les pratique quand je les utilise dans une conversation et
12:30
use them in a conversation and
845
750420
30
12:30
use them in a conversation and much more
846
750450
630
utilisez-les dans une conversationet
utilisez-les dans une conversation et beaucoup plus
12:31
much more
847
751080
400
12:31
much more using them mixed up chameleon
848
751480
2000
beaucoupplus
beaucoup plus en les utilisant caméléon mélangé
12:33
using them mixed up chameleon
849
753480
400
12:33
using them mixed up chameleon hopefully you didn't get to
850
753880
690
en les utilisant caméléon mélangé en les
utilisant camĂ©lĂ©on mĂ©langĂ© j'espĂšre que vous n'y ĂȘtes pas arrivĂ©
12:34
hopefully you didn't get to
851
754570
180
12:34
hopefully you didn't get to mixed up about looking at some
852
754750
1580
j'espĂšre que vous n'y ĂȘtes pas
arrivé Je ne
12:36
mixed up about looking at some
853
756330
400
12:36
mixed up about looking at some of these books and this has been
854
756730
900
m'embrouille pas à propos de regarder certains de ces livres et cela a été
12:37
of these books and this has been
855
757630
120
12:37
of these books and this has been entertaining for you and I
856
757750
1949
de ces livres et cela a été
de ces livres et cela a été amusant pour vous et moi
12:39
entertaining for you and I
857
759699
31
12:39
entertaining for you and I really look forward to releasing
858
759730
1220
amusantpour vouset moi nous
divertissons pour vous et j'ai vraiment hĂąte de sortir
12:40
really look forward to releasing
859
760950
400
vraimenthĂąte de sortir
12:41
really look forward to releasing our ultimate guide to
860
761350
960
vraiment hĂąte de sortir notre guide ultime de
12:42
our ultimate guide to
861
762310
209
12:42
our ultimate guide to pronunciation especially
862
762519
920
notre guide ultime de
notre guide ultime de la prononciation en particulier la
12:43
pronunciation especially
863
763439
400
12:43
pronunciation especially American pronunciation that will
864
763839
1261
prononciation en particulier la
prononciation en particulier la prononciation américaine qui sera
12:45
American pronunciation that will
865
765100
120
12:45
American pronunciation that will be releasing later this year
866
765220
1610
américaine laprononciation quisera
américaine prononciation qui sortira plus tard cette année
12:46
be releasing later this year
867
766830
400
sortira plus tard cette
12:47
be releasing later this year this is going to be out like
868
767230
1229
annĂ©e sortira plus tard cette annĂ©e ça va ĂȘtre comme
12:48
this is going to be out like
869
768459
151
12:48
this is going to be out like amazing i'm really excited about
870
768610
1229
çava ĂȘtre comme
ça va ĂȘtre incroyable je suis vraiment excitĂ© par
12:49
amazing i'm really excited about
871
769839
391
incroyableje suisvraiment excitépar
12:50
amazing i'm really excited about this it's a really great tool
872
770230
1109
incroyable je suis vraiment excité par ça c'est un trÚs bon outil
12:51
this it's a really great tool
873
771339
300
12:51
this it's a really great tool that we are creating for
874
771639
541
c'est vraiment génial
outil c'est un trÚs bon outil que nous créons pour
12:52
that we are creating for
875
772180
330
12:52
that we are creating for learners are ultimate guide to
876
772510
1050
quenous créonspour
que nous créons pour les apprenants sont le guide ultime des
12:53
learners are ultimate guide to
877
773560
149
12:53
learners are ultimate guide to pronunciation and that way we'll
878
773709
1831
apprenantssontle guide ultime des
apprenants sont le guide ultime de la prononciation et de cette façon nous allons
12:55
pronunciation and that way we'll
879
775540
120
12:55
pronunciation and that way we'll take you through simple things
880
775660
1350
prononciationet decette façon nous ' ll
prononciation et de cette façon, nous vous guiderons à travers des choses simples
12:57
take you through simple things
881
777010
300
12:57
take you through simple things like this as well so you can
882
777310
1050
vous guiderons Ă  travers des choses simples
vous guideront Ă©galement Ă  travers des choses simples comme celle-ci afin que vous puissiez Ă©galement
12:58
like this as well so you can
883
778360
29
12:58
like this as well so you can practice on individual letters
884
778389
1490
aimer ceciafin quevous puissiez Ă©galement
aimer cela afin que vous puissiez vous entraĂźner sur des lettres individuelles pratiquer
12:59
practice on individual letters
885
779879
400
sur lettres individuelles
13:00
practice on individual letters individual sounds whole words
886
780279
2121
pratiquez sur des lettres individuelles des sons individuels des mots entiers
13:02
individual sounds whole words
887
782400
400
13:02
individual sounds whole words sentences and really get to know
888
782800
1380
dessons individuels des mots entiers
des sons individuels des mots entiers des phrases et apprenez vraiment Ă  connaĂźtre les
13:04
sentences and really get to know
889
784180
180
13:04
sentences and really get to know sound things together and see
890
784360
1830
phrases et apprenez vraiment Ă connaĂźtre les
phrases et la raison apprenez ensemble Ă  connaĂźtre des choses sonores ensemble et voyez
13:06
sound things together and see
891
786190
180
13:06
sound things together and see how things blend so you can
892
786370
1079
des choses sonoresensemble et voyez
des choses sonores ensemble et voyez comment les choses se mélangent afin que vous puissiez
13:07
how things blend so you can
893
787449
151
13:07
how things blend so you can start sounding much more like a
894
787600
1200
comment les choses se mélangent afin que vous puissiez
comment les choses se mélangent afin que vous puissiez commencer à ressembler beaucoup plus à un
13:08
start sounding much more like a
895
788800
89
13:08
start sounding much more like a native English speaker
896
788889
1040
début à ressembler beaucoup plus à un
début ressemblant beaucoup plus à un anglophone
13:09
native English speaker
897
789929
400
13:10
native English speaker well if you enjoyed this video
898
790329
781
natif anglophone natif anglophone bien si vous avez bien aimé cette
13:11
well if you enjoyed this video
899
791110
180
13:11
well if you enjoyed this video do give it a like to share it
900
791290
2039
vidéo si vous avez bienaimécette
vidéo si vous avez bien aimé cette vidéo donnez-lui un j'aime pour la
13:13
do give it a like to share it
901
793329
120
13:13
do give it a like to share it share with five people you know
902
793449
1231
partager donnez-lui un j'aimepour la
partager donnez c'est comme partager partager avec cinq personnes que vous connaissez
13:14
share with five people you know
903
794680
149
13:14
share with five people you know i'm just going to say go ahead
904
794829
690
partager avec cinq personnes quevousconnaissez
partager avec cinq personnes que vous connaissez je vais juste dire allez-y
13:15
i'm just going to say go ahead
905
795519
31
13:15
i'm just going to say go ahead share this video with five
906
795550
960
jevais juste dire allez-y
je vais juste dire allez partager cette vidéo avec cinq
13:16
share this video with five
907
796510
329
13:16
share this video with five people are you agrees she's like
908
796839
1651
partagercettevidéoavec cinq
partager cette vidĂ©o avec cinq personnes ĂȘtes-vous d'accord elle est comme les
13:18
people are you agrees she's like
909
798490
180
13:18
people are you agrees she's like I like share the video you know
910
798670
1670
gensĂȘtes-vous d'accordelle est comme les
gens ĂȘtes-vous d'accord elle est comme j'aime partager la vidĂ©o vous savez
13:20
I like share the video you know
911
800340
400
13:20
I like share the video you know share the video with five people
912
800740
1289
j'aimepartagerla vidéovous savez que
je li ke partagez la vidéo que vous connaissez partagez la vidéo avec cinq personnes
13:22
share the video with five people
913
802029
331
13:22
share the video with five people like it and do a put a comment
914
802360
1409
partagez la vidéoaveccinq personnes
partagez la vidéo avec cinq personnes aimez-la et faites un commentaire
13:23
like it and do a put a comment
915
803769
301
commeça et faitesun commentaire
13:24
like it and do a put a comment down below you can put your own
916
804070
1050
comme ça et faites un commentaire ci-dessous vous pouvez mettre la vÎtre
13:25
down below you can put your own
917
805120
89
13:25
down below you can put your own sentence may be like I was mixed
918
805209
1380
ci-dessous vous pouvez mettre la vĂŽtre
ci-dessous vous pouvez mettre votre propre phrase peut ĂȘtre comme si j'Ă©tais une phrase mixte
13:26
sentence may be like I was mixed
919
806589
360
13:26
sentence may be like I was mixed up about something or you know
920
806949
1621
peut ĂȘtrecomme sij'Ă©tais une
phrase mixte peut ĂȘtre comme si j'Ă©tais confus Ă  propos de quelque chose ou vous
13:28
up about something or you know
921
808570
90
13:28
up about something or you know take another thing like even
922
808660
1049
savez quelque chose ou vous
savez quelque chose ou vous savez prendre une autre chose comme mĂȘme
13:29
take another thing like even
923
809709
240
13:29
take another thing like even parents are green but you know
924
809949
2041
prendre une autre chose comme mĂȘme
prendre une autre chose comme mĂȘme les parents sont verts mais vous savez que les
13:31
parents are green but you know
925
811990
60
parentssontverts mais vous savez que les
13:32
parents are green but you know just take your time to comment
926
812050
1579
parents sont verts mais vous savez prenez juste votre temps pour commenter
13:33
just take your time to comment
927
813629
400
juste prenez votre le temps de commenter
13:34
just take your time to comment and actually try to use what
928
814029
1381
prenez simplement votre temps pour commenter et essayez réellement d'utiliser quoi
13:35
and actually try to use what
929
815410
179
13:35
and actually try to use what you're learning in your
930
815589
511
etessayez réellement d'utiliser quoi
et essayez réellement d'utiliser ce que vous apprenez dans votre
13:36
you're learning in your
931
816100
179
13:36
you're learning in your conversations
932
816279
530
13:36
conversations
933
816809
400
vous apprenez dans votre
vous apprenez dans vos conversations
conversations
13:37
conversations find something simple repeated
934
817209
1131
conversations trouver quelque chose de simple répété
13:38
find something simple repeated
935
818340
400
13:38
find something simple repeated often and that's how you're
936
818740
1289
trouver quelque chose de simple répété
trouver quelque chose de simple répété souvent et c'est comme ça que tu es
13:40
often and that's how you're
937
820029
120
13:40
often and that's how you're going to get more much more
938
820149
1231
souventetc'estcomme ça quetu es
souvent et c'est comme ça que tu
13:41
going to get more much more
939
821380
149
13:41
going to get more much more confident when you're speaking
940
821529
981
vas en avoir beaucoup plus confiant lorsque vous parlez
13:42
confident when you're speaking
941
822510
400
13:42
confident when you're speaking well i hope you enjoyed the
942
822910
810
confiant lorsque vous parlez
confiant lorsque vous parlez bien j'espÚre que vous avez apprécié le
13:43
well i hope you enjoyed the
943
823720
30
13:43
well i hope you enjoyed the video and I look forward to
944
823750
839
bienj'espÚre que vous avezappréciéle
bien j'espÚre que vous avez apprécié la
13:44
video and I look forward to
945
824589
180
13:44
video and I look forward to seeing you after this video gets
946
824769
1400
vidéo J'ai hùte de vous voir aprÚs que cette vidéo
13:46
seeing you after this video gets
947
826169
400
13:46
seeing you after this video gets ten thousand video views or more
948
826569
2101
vous ait vu aprÚs que cette vidéo
vous ait vu aprÚs que cette vidéo ait eu dix mille vues vidéo ou plus
13:48
ten thousand video views or more
949
828670
359
dix millevues vidéo ou plus
13:49
ten thousand video views or more in the next one bye
950
829029
4391
dix mille vues vidéo ou plus dans le prochain bye
13:53
in the next one bye
951
833420
400
13:53
in the next one bye to continue learning click on
952
833820
1860
dans le prochainbye
dans le prochain au revoir pour continuer Ă  apprendre cliquez sur
13:55
to continue learning click on
953
835680
90
13:55
to continue learning click on the link in this video to
954
835770
1200
pour continuer Ă  apprendre cliquez sur
pour continuer à apprendre cliquez sur le lien dans cette vidéo vers
13:56
the link in this video to
955
836970
210
le lien dans cette vidéo vers
13:57
the link in this video to download speak English naturally
956
837180
1610
le lien dans cette vidéo pour télécharger parler anglais naturellement
13:58
download speak English naturally
957
838790
400
vers le bas chargerparleranglaisnaturellement
13:59
download speak English naturally our free guide - speaking and
958
839190
1650
télécharger parler anglais naturellement notre guide gratuit - parlant et
14:00
our free guide - speaking and
959
840840
270
notreguide gratuit-parlant et
14:01
our free guide - speaking and sounding like a native English
960
841110
1140
notre guide gratuit - parlant et ressemblant Ă  un anglais natif
14:02
sounding like a native English
961
842250
330
14:02
sounding like a native English speaker the guide reveals the
962
842580
1740
ressemblant Ă  un anglais natif
ressemblant à un locuteur natif anglais le guide révÚle l'
14:04
speaker the guide reveals the
963
844320
150
14:04
speaker the guide reveals the three most important kinds of
964
844470
1590
orateur queleguide révÚle l'
orateur le guide révÚle les trois types les
14:06
three most important kinds of
965
846060
90
14:06
three most important kinds of conversational English he must
966
846150
1290
plus importants de trois types les plus importants de
trois types d'anglais conversationnel les plus importants il doit
14:07
conversational English he must
967
847440
390
14:07
conversational English he must learn if you want to sound
968
847830
1140
parler l'anglaisildoit
parler l'anglais il doit apprendre si vous voulez avoir l'air
14:08
learn if you want to sound
969
848970
330
apprendre sivousvoulez avoir l'air
14:09
learn if you want to sound native and will help you
970
849300
1260
apprendre si vous voulez son natif et vous aidera
14:10
native and will help you
971
850560
180
14:10
native and will help you experience
972
850740
380
natifetvous aidera
natifetvous aidera Ă  faire l'
14:11
experience
973
851120
400
14:11
experience instant improvement in your
974
851520
1140
expérience d'
une amélioration instantanée de votre
14:12
instant improvement in your
975
852660
90
14:12
instant improvement in your fluency and speaking confidence
976
852750
1490
amélioration instantanée de votre
amélioration instantanée de votre aisance et de votre confiance à l'
14:14
fluency and speaking confidence
977
854240
400
14:14
fluency and speaking confidence to download your FREE guide on a
978
854640
1950
oral aisance et confiance à l'oral pour télécharger votre guide GRATUIT sur un
14:16
to download your FREE guide on a
979
856590
90
14:16
to download your FREE guide on a mobile device click on the link
980
856680
1470
pourtélécharger votreguide GRATUIT sur a
pour télécharger votre guide GRATUIT uide sur un appareil mobile cliquez sur le lien
14:18
mobile device click on the link
981
858150
300
14:18
mobile device click on the link in the upper right of this video
982
858450
1220
appareil mobilecliquez surlelien
appareil mobile cliquez sur le lien en haut à droite de cette vidéo
14:19
in the upper right of this video
983
859670
400
en haut à droite de cette vidéo
14:20
in the upper right of this video to download your FREE guide from
984
860070
1350
en haut à droite de cette vidéo pour télécharger votre guide GRATUIT de
14:21
to download your FREE guide from
985
861420
390
14:21
to download your FREE guide from a computer click on the link in
986
861810
1590
à télécharger votreguide GRATUIT de
pour télécharger votre guide GRATUIT depuis un ordinateur cliquez sur le lien dans
14:23
a computer click on the link in
987
863400
150
14:23
a computer click on the link in the lower right of this video i
988
863550
1640
un ordinateurcliquezsur lelien dans
un ordinateur cliquez sur le lien en bas à droite de cette vidéo i en
14:25
the lower right of this video i
989
865190
400
14:25
the lower right of this video i look forward to seeing you in
990
865590
960
bas à droite de cette vidéoi en
bas à droite de ceci vidéo j'ai hùte de vous voir dans j'ai hùte de vous voir dans j'ai
14:26
look forward to seeing you in
991
866550
360
14:26
look forward to seeing you in the guide
992
866910
6000
hĂąte de vous voir dans le guide
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7