Advanced English Listening Practice - 17 - How to Sound Native - English Lesson at Native Speed

70,876 views ・ 2016-01-25

EnglishAnyone


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:02
0
2550
1439
00:03
hey there i'm drew badger the
1
3989
120
ehi, sonoDrewBadger,
00:04
hey there i'm drew badger the world's number one english
2
4109
750
00:04
world's number one english
3
4859
391
ehi, sono Drew Badger, l'inglese numero uno al
mondo, l'inglese numerouno al
00:05
world's number one english fluency guide and it is a
4
5250
1140
mondo, la guida fluente in inglese numero uno al mondo ed è una
00:06
fluency guide and it is a
5
6390
89
00:06
fluency guide and it is a pleasure to welcome you to
6
6479
991
guida fluenteedè una
guida fluente ed è un piacere darti il ​​benvenuto al
00:07
pleasure to welcome you to
7
7470
240
00:07
pleasure to welcome you to another advance to listening
8
7710
1200
piacere di darti il ​​benvenuto al piacere di darti il
benvenuto a un altro avanzamento all'ascolto
00:08
another advance to listening
9
8910
390
un altroavanzamentoall'ascolto un
00:09
another advance to listening practice lesson the last lesson
10
9300
1950
altro avanzamento all'ascolto esercitazione lezione l'ultima lezione
00:11
practice lesson the last lesson
11
11250
390
00:11
practice lesson the last lesson got over 10,000 views so here we
12
11640
1800
esercitazione lezionel'ultimalezione
esercitazione lezione l'ultima lezione ha ottenuto oltre 10.000 visualizzazioni quindi qui abbiamo
00:13
got over 10,000 views so here we
13
13440
150
00:13
got over 10,000 views so here we are again with a brand new
14
13590
1080
ottenuto oltre10.000visualizzazioni quindi qui abbiamo
ottenuto più di 10.000 visualizzazioni quindi eccoci di nuovo con una nuovissima
00:14
are again with a brand new
15
14670
30
00:14
are again with a brand new lesson I hope you're enjoying
16
14700
1080
sono di nuovo con unanuovissima
sono di nuovo con una nuovissima lezione Spero ti piaccia la lezione Spero
00:15
lesson I hope you're enjoying
17
15780
180
00:15
lesson I hope you're enjoying these as the thing that I always
18
15960
2489
ti piaccia la
lezione Spero che ti piacciano come la cosa che dico
00:18
these as the thing that I always
19
18449
121
00:18
these as the thing that I always say at the beginning of these
20
18570
1140
sempre come la cosa che dico sempre
come la cosa che dico sempre all'inizio di queste
00:19
say at the beginning of these
21
19710
270
00:19
say at the beginning of these lessons if you are new to this
22
19980
1260
dì all'inizio di queste
dì all'inizio di queste lezioni se sei nuovo a queste
00:21
lessons if you are new to this
23
21240
209
00:21
lessons if you are new to this channel i highly recommend you
24
21449
1500
lezioni seseinuovo a queste
lezioni se sei nuovo su questo canale ti consiglio vivamente il tuo
00:22
channel i highly recommend you
25
22949
60
canale ti consigliovivamente il tuo
00:23
channel i highly recommend you go back and watch some of the
26
23009
1051
canale ti consiglio vivamente di tornare indietro e guardare alcuni dei
00:24
go back and watch some of the
27
24060
90
00:24
go back and watch some of the previous videos that we have
28
24150
1289
tornare indietro e guardare alcuni dei
tornare indietro e guardare alcuni dei video precedenti che abbiamo
00:25
previous videos that we have
29
25439
271
00:25
previous videos that we have that way you can get used to the
30
25710
1649
precedenti video che abbiamo
video precedenti che abbiamo in questo modo puoi abituarti al
00:27
that way you can get used to the
31
27359
121
00:27
that way you can get used to the sound of my voice because i will
32
27480
1439
modo in cui puoi abituarti al
modo in cui puoi abituarti al suono della mia voce perché io
00:28
sound of my voice because i will
33
28919
120
suonerò la mia voce perchéio
00:29
sound of my voice because i will be speaking more quickly in this
34
29039
1380
suonerò la mia voce perché parlerò più velocemente in questo
00:30
be speaking more quickly in this
35
30419
120
00:30
be speaking more quickly in this series and in these videos the
36
30539
2031
parlerò più velocemente in questo
parlerò più velocemente in questa serie e in questi video la
00:32
series and in these videos the
37
32570
400
00:32
series and in these videos the other announcement is that it's
38
32970
1279
serie e in questi video la
serie e in questi video l'altro annuncio è che è un
00:34
other announcement is that it's
39
34249
400
00:34
other announcement is that it's a very cold day one of the
40
34649
1111
altro annuncio è che è
un altro annuncio è che è un giorno molto freddo uno dei
00:35
a very cold day one of the
41
35760
60
00:35
a very cold day one of the coldest in recent history in
42
35820
1639
giorni molto freddi uno dei
giorni molto freddi uno dei più freddi della storia recente il più
00:37
coldest in recent history in
43
37459
400
00:37
coldest in recent history in Japan there's a lot of snow
44
37859
840
freddo della storia recente il
più freddo della storia recente in Giappone c'è molta neve in
00:38
Japan there's a lot of snow
45
38699
331
Giappone c'è un molta neve in
00:39
Japan there's a lot of snow outside as well
46
39030
1039
Giappone c'è molta neve anche fuori
00:40
outside as well
47
40069
400
00:40
outside as well so actually a lot of cars and
48
40469
1531
anche
fuori anche fuori quindi in realtà molte macchine e
00:42
so actually a lot of cars and
49
42000
149
00:42
so actually a lot of cars and things can't go by so a lot of
50
42149
1980
quindi in realtà moltemacchine e
quindi in realtà molte macchine e cose non possono andare così tante
00:44
things can't go by so a lot of
51
44129
61
00:44
things can't go by so a lot of people are traveling today so it
52
44190
1380
cose non può andarecosìtante
cose non possono andare così tante persone viaggiano oggi quindi le
00:45
people are traveling today so it
53
45570
90
00:45
people are traveling today so it should be a little bit more
54
45660
660
personeviaggianooggiquindi le
persone viaggiano oggi quindi dovrebbe essere un po' di più
00:46
should be a little bit more
55
46320
149
00:46
should be a little bit more quiet but I've got my daughter
56
46469
2030
dovrebbe essere un po' di più
dovrebbe sii un po' più tranquillo ma ho mia figlia
00:48
quiet but I've got my daughter
57
48499
400
00:48
quiet but I've got my daughter in the next room and she's not
58
48899
1410
tranquilla ma ho mia figlia
tranquilla ma ho mia figlia nella stanza accanto e non è
00:50
in the next room and she's not
59
50309
270
00:50
in the next room and she's not in the greatest mood so if you
60
50579
1681
nella stanza accanto e nonè
nella stanza accanto e non è di ottimo umore quindi se sei di
00:52
in the greatest mood so if you
61
52260
90
00:52
in the greatest mood so if you hear any like screaming coming
62
52350
1820
ottimo umore quindi se sei di
ottimo umore quindi se senti qualcuno come urlare venire
00:54
hear any like screaming coming
63
54170
400
00:54
hear any like screaming coming from the next room it sounds
64
54570
989
sentire qualcuno come urlare venire
sentire qualsiasi tipo urlare provenire dalla stanza accanto suona
00:55
from the next room it sounds
65
55559
390
00:55
from the next room it sounds like a cat then that's probably
66
55949
1410
dalla stanza accanto suona
dal nella stanza accanto suona come un gatto allora probabilmente è
00:57
like a cat then that's probably
67
57359
121
00:57
like a cat then that's probably just my daughter least I hope it
68
57480
1349
come un gatto alloraprobabilmente è
come un gatto allora probabilmente è solo mia figlia almeno spero che sia solo mia
00:58
just my daughter least I hope it
69
58829
151
00:58
just my daughter least I hope it is if it's somebody else not
70
58980
930
figlia almenospero che sia
solo mia figlia almeno spero che lo sia se è qualcun altro non lo
00:59
is if it's somebody else not
71
59910
179
è se èqualcunaltronon
01:00
is if it's somebody else not that I might be a little bit
72
60089
1081
è se è qualcun altro non che potrei essere un po' che
01:01
that I might be a little bit
73
61170
239
01:01
that I might be a little bit worried about that too
74
61409
890
potrei essere un po' che
potrei essere un po' preoccupato per quello troppo
01:02
worried about that too
75
62299
400
01:02
worried about that too anyway after we've got those two
76
62699
1890
preoccupato per quellotroppo
preoccupato per quello comunque dopo che avremo quei due
01:04
anyway after we've got those two
77
64589
301
01:04
anyway after we've got those two were since we've got those two
78
64890
1200
comunquedopo cheabbiamo queidue
comunque dopo che abbiamo quei due erano da quando abbiamo quei due
01:06
were since we've got those two
79
66090
240
01:06
were since we've got those two announcements out of the way to
80
66330
1410
erano da quando abbiamo quei due erano da quando abbiamo quei due annunci fuori strada per gli
01:07
announcements out of the way to
81
67740
300
annuncidi mezzo per
01:08
announcements out of the way to get something out of the way to
82
68040
1170
gli annunci togliersi di mezzo per togliersi qualcosa di mezzo per
01:09
get something out of the way to
83
69210
240
01:09
get something out of the way to get something out of the wait
84
69450
1280
togliersi qualcosa di mezzo per
togliersi qualcosa di mezzo per togliersi qualcosa dall'attesa
01:10
get something out of the wait
85
70730
400
togliersi qualcosa dall'attesa
01:11
get something out of the wait this just means to finish it so
86
71130
1200
togliersi qualcosa dall'attesa questo significa solo finirlo quindi
01:12
this just means to finish it so
87
72330
150
01:12
this just means to finish it so you can move on to something
88
72480
960
questosignifica solofinirlo quindi
questo significa solo finirlo così puoi passare a qualcosa
01:13
you can move on to something
89
73440
270
01:13
you can move on to something else we've got the announcements
90
73710
1100
puoi passare a qualcosa
puoi passare a qualcos'altro abbiamo gli annunci
01:14
else we've got the announcements
91
74810
400
altro abbiamo gliannunci
01:15
else we've got the announcements out of the way and we can
92
75210
1320
altrimenti abbiamo tolto di mezzo gli annunci e possiamo
01:16
out of the way and we can
93
76530
60
01:16
out of the way and we can progress forward because those
94
76590
1470
togliercidi mezzo e possiamo
toglierci di mezzo e possiamo andare avanti perché quelli
01:18
progress forward because those
95
78060
150
01:18
progress forward because those are not in our way anymore we've
96
78210
1350
avanzanoperché quelli
avanzano perché quelli non sono più sulla nostra strada noi'
01:19
are not in our way anymore we've
97
79560
270
01:19
are not in our way anymore we've gotten that out of the way
98
79830
800
non siamo più sulla nostra strada non siamo più sulla
nostra strada l'abbiamo tolto di mezzo l'abbiamo tolto di
01:20
gotten that out of the way
99
80630
400
mezzo l'abbiamo tolto di
01:21
gotten that out of the way anyway let's get into the video
100
81030
2060
mezzo comunque entriamo comunque nel video
01:23
anyway let's get into the video
101
83090
400
01:23
anyway let's get into the video so this is something because it
102
83490
1440
entriamo comunquenel video
entriamo nel video quindi questo è qualcosa perché è
01:24
so this is something because it
103
84930
90
così questoèqualcosaperché è
01:25
so this is something because it has been cold and I've been you
104
85020
1280
quindi questo è qualcosa perché ha fatto freddo e io sono stato te ha avuto
01:26
has been cold and I've been you
105
86300
400
01:26
has been cold and I've been you know kind of reading a few extra
106
86700
1080
freddo e io sono stato te ha
avuto freddo e io sono stato te sapere leggere qualche extra
01:27
know kind of reading a few extra
107
87780
240
sapere leggere qualche extra
01:28
know kind of reading a few extra books with my daughter we read
108
88020
1340
sapere leggere qualche libro in più con mia figlia leggiamo
01:29
books with my daughter we read
109
89360
400
01:29
books with my daughter we read something every day and often
110
89760
1260
libri con mia figlia leggiamo
libri con mia figlia leggiamo qualcosa ogni giorno e spesso
01:31
something every day and often
111
91020
270
01:31
something every day and often the same book many many times we
112
91290
1650
qualcosaogni giornoespesso
qualcosa ogni giorno e spesso lo stesso libro molte molte volte noi lo
01:32
the same book many many times we
113
92940
90
stesso libro molte molte volte noi
01:33
the same book many many times we just like to review things but
114
93030
1670
lo stesso libro molte molte volte ci piace rivedere le cose ma ci
01:34
just like to review things but
115
94700
400
piace rivedere le cosema
01:35
just like to review things but since we've got books in English
116
95100
980
ci piace rivedere le cose ma dato che abbiamo dei libri dentro inglese
01:36
since we've got books in English
117
96080
400
01:36
since we've got books in English and Japanese that we read to my
118
96480
1560
da quando abbiamo libri ininglese
da quando abbiamo libri in inglese e giapponese che leggiamo a mio
01:38
and Japanese that we read to my
119
98040
120
01:38
and Japanese that we read to my daughter and I kind of read some
120
98160
1260
egiapponeseche leggiamo a mio
e giapponese che leggiamo a mia figlia e io leggo una
01:39
daughter and I kind of read some
121
99420
180
01:39
daughter and I kind of read some Japanese books but mostly I do
122
99600
1290
figlia e io tipo leggo qualche
figlia e io leggo alcuni libri giapponesi ma soprattutto faccio
01:40
Japanese books but mostly I do
123
100890
180
libri giapponesi ma soprattuttofaccio
01:41
Japanese books but mostly I do the English and my wife will do
124
101070
1650
libri giapponesi ma soprattutto faccio l'inglese e mia moglie farà
01:42
the English and my wife will do
125
102720
120
01:42
the English and my wife will do a lot of the reading of Japanese
126
102840
980
l'inglesee mia moglie farà
l'inglese e mia moglie farà molto della lettura del giapponese
01:43
a lot of the reading of Japanese
127
103820
400
molto della lettura delgiapponese
01:44
a lot of the reading of Japanese books but we do tend to speak in
128
104220
1770
molto della lettura di libri giapponesi ma tendiamo a parlare nei
01:45
books but we do tend to speak in
129
105990
180
librimatendiamo a parlare nei
01:46
books but we do tend to speak in both languages in front of her
130
106170
1170
libri ma tendiamo a parlare in entrambe le lingue davanti a lei
01:47
both languages in front of her
131
107340
90
01:47
both languages in front of her and she'll notice that sometimes
132
107430
1800
entrambi lingue davanti a lei
entrambe le lingue davanti a lei e lei lo noterà a volte
01:49
and she'll notice that sometimes
133
109230
270
01:49
and she'll notice that sometimes I'll say something like and i'll
134
109500
1500
e lo noterà avolte e
noterà che a volte dirò qualcosa come e io
01:51
I'll say something like and i'll
135
111000
90
01:51
I'll say something like and i'll say it in Japanese and she can
136
111090
1260
Dirò qualcosa come eio
Dirò qualcosa del tipo e lo dirò in giapponese e lei può
01:52
say it in Japanese and she can
137
112350
210
01:52
say it in Japanese and she can look at me like what do you
138
112560
1140
dirloingiapponeseepuò
dirlo in giapponese e può guardarmi come cosa mi
01:53
look at me like what do you
139
113700
90
01:53
look at me like what do you speak in that language for but
140
113790
1290
guardicomecosa mi
guardi tipo per cosa parli in quella lingua ma
01:55
speak in that language for but
141
115080
210
01:55
speak in that language for but anyway so one thing that's
142
115290
1860
parli in quellalinguaper ma
parli in quella lingua per ma comunque quindi una cosa che è comunque
01:57
anyway so one thing that's
143
117150
210
01:57
anyway so one thing that's interesting is because we've
144
117360
660
una cosa che è
comunque quindi una cosa che è interessante è perché siamo
01:58
interesting is because we've
145
118020
240
01:58
interesting is because we've been reading all these books and
146
118260
980
interessanti è perché siamo
interessanti è perché abbiamo letto tutti questi libri e
01:59
been reading all these books and
147
119240
400
01:59
been reading all these books and my wife you know and even like
148
119640
1320
abbiamo letto tutti questi libri e
abbiamo letto tutti questi libri e mia moglie sai e anche come
02:00
my wife you know and even like
149
120960
360
mia mogliesaieanche come
02:01
my wife you know and even like her mother tries to you know
150
121320
1710
mia moglie sai e anche come sua madre ci prova sai
02:03
her mother tries to you know
151
123030
60
02:03
her mother tries to you know read some of these books - I
152
123090
1460
sua madre cerca di fartisapere
sua madre cerca di farti sapere leggere alcuni di questi libri - ho
02:04
read some of these books - I
153
124550
400
02:04
read some of these books - I just got a few samples of things
154
124950
1620
letto alcuni di questi libri- ho
letto alcuni di questi libri - ho solo alcuni campioni di cose
02:06
just got a few samples of things
155
126570
300
02:06
just got a few samples of things these are some classic are very
156
126870
1589
ho soloalcuni campioni di cose
ho appena ricevuto un alcuni esempi di cose questi sono dei classici sono molto
02:08
these are some classic are very
157
128459
330
02:08
these are some classic are very well
158
128789
891
questi sono dei classicisono molto questi sono dei
classicisono molto bene bene bene
02:09
well
159
129680
400
02:10
well very common books that most
160
130080
1650
libri molto comuni che la maggior parte dei
02:11
very common books that most
161
131730
390
libri molto comuni che i
02:12
very common books that most native English speakers get so
162
132120
1770
libri più comuni che la maggior parte dei madrelingua inglesi ottengono così i
02:13
native English speakers get so
163
133890
210
madrelingua inglesiottengonocosì i
02:14
native English speakers get so if you're looking for maybe some
164
134100
1050
madrelingua inglesi ottengono quindi se stai cercando forse alcuni
02:15
if you're looking for maybe some
165
135150
270
02:15
if you're looking for maybe some popular books or something that
166
135420
1350
se stai cercando forse alcuni se
stai cercando forse alcuni libri popolari o qualcosa di quei
02:16
popular books or something that
167
136770
270
libri popolari o qualcosa di quei
02:17
popular books or something that you want to read to your kids
168
137040
1280
libri popolari o qualcosa che vuoi leggere al tuo ragazzi che
02:18
you want to read to your kids
169
138320
400
02:18
you want to read to your kids these are a couple of them so
170
138720
960
volete leggere ai vostri figli che
volete leggere ai vostri figli questi sono un paio di loro quindi
02:19
these are a couple of them so
171
139680
120
02:19
these are a couple of them so we've got good night moon very
172
139800
1680
questi sono un paio di loro quindi
questi sono un paio di loro quindi abbiamo buonanotte luna davvero
02:21
we've got good night moon very
173
141480
360
02:21
we've got good night moon very popular book this is like over
174
141840
1200
abbiamobuona notte lunamolto abbiamo
buona notte luna libro molto popolare questo è come un
02:23
popular book this is like over
175
143040
210
02:23
popular book this is like over 60 years old and it's got some
176
143250
1970
libro molto popolare questo è
come un libro molto popolare questo ha più di 60 anni e ha circa
02:25
60 years old and it's got some
177
145220
400
02:25
60 years old and it's got some very simple pictures in here but
178
145620
1740
60 anni e ha circa
60 anni e ne ha alcuni molto immagini semplici qui ma immagini
02:27
very simple pictures in here but
179
147360
210
02:27
very simple pictures in here but very classic pictures and one of
180
147570
1620
molto semplici qui ma
immagini molto semplici qui ma immagini molto classiche e una di
02:29
very classic pictures and one of
181
149190
90
02:29
very classic pictures and one of the things about children's
182
149280
680
02:29
the things about children's
183
149960
400
immagini molto classiche e una di
immagini molto classiche e una delle cose sui bambini
le cose sui bambini
02:30
the things about children's books is that we get you know
184
150360
2760
le cose sui libri per bambini è quella ti facciamo conoscere i
02:33
books is that we get you know
185
153120
90
02:33
books is that we get you know you you start reading it as a
186
153210
1200
librièche tifacciamo conoscere i
libri è che ti facciamo conoscere tu inizi a leggerlo da te
02:34
you you start reading it as a
187
154410
90
02:34
you you start reading it as a child and then you read it to
188
154500
1080
inizi a leggerlo da te
inizi a leggerlo da bambino e poi lo leggi a
02:35
child and then you read it to
189
155580
120
02:35
child and then you read it to your kids and you know so the
190
155700
1380
bambino e poi tu leggilo ai
bambini e poi lo leggi ai tuoi figli e sai così i
02:37
your kids and you know so the
191
157080
180
02:37
your kids and you know so the cycle continues and continues
192
157260
1440
tuoi figli e sai così i
tuoi figli e sai così il ciclo continua e
02:38
cycle continues and continues
193
158700
60
02:38
cycle continues and continues and we've also got to chameleon
194
158760
2210
continua il ciclo continua e continua il
ciclo continua e continua e dobbiamo anche camaleonte
02:40
and we've also got to chameleon
195
160970
400
edobbiamo anchecamaleonte
02:41
and we've also got to chameleon books I really like this one
196
161370
1260
e dobbiamo anche camaleonte libri mi piace molto questo
02:42
books I really like this one
197
162630
240
02:42
books I really like this one here this is a the mixed-up
198
162870
1490
librimipiace molto questo
libri mi piace molto questo qui questo è un confuso
02:44
here this is a the mixed-up
199
164360
400
02:44
here this is a the mixed-up chameleon
200
164760
680
qui questo è unmisto-
quassù questo è un camaleonte camaleonte
02:45
chameleon
201
165440
400
02:45
chameleon so they don't get out of this is
202
165840
990
camaleonte confuso quindi non ne escono è
02:46
so they don't get out of this is
203
166830
180
così non neesconoè
02:47
so they don't get out of this is an eric carle book so maybe
204
167010
1290
così non escono da questo è un libro di Eric Carle quindi forse
02:48
an eric carle book so maybe
205
168300
330
02:48
an eric carle book so maybe you've heard of the very hungry
206
168630
1910
unEric carlequindi forse
un libro di eric carle quindi forse hai sentito parlare del molto affamato
02:50
you've heard of the very hungry
207
170540
400
02:50
you've heard of the very hungry caterpillar
208
170940
710
hai sentito parlare del molto affamato
hai sentito parlare del bruco molto affamato bruco bruco
02:51
caterpillar
209
171650
400
02:52
caterpillar so it's a caterpillar book and I
210
172050
1440
quindi è un libro sui bruchi e io
02:53
so it's a caterpillar book and I
211
173490
30
02:53
so it's a caterpillar book and I look at this one as well
212
173520
1130
quindièun libro sui bruchie
Quindi è un libro sui bruchi e guardo anche questo
02:54
look at this one as well
213
174650
400
guarda anchequesto
02:55
look at this one as well and then we've got a color of
214
175050
1170
guarda anche questo e poi abbiamo un colore di e poi
02:56
and then we've got a color of
215
176220
210
02:56
and then we've got a color of his own this is another there's
216
176430
2480
abbiamo uncolore di
e poi abbiamo un colore tutto suo questo è un altro c'è il suo questo
02:58
his own this is another there's
217
178910
400
è un altro c'è il
02:59
his own this is another there's another book about a chameleon
218
179310
800
suo questo è un altro c'è un altro libro su un camaleonte un altro
03:00
another book about a chameleon
219
180110
400
03:00
another book about a chameleon but since my daughter enjoyed
220
180510
799
librosu un camaleonte
un altro libro su un camaleonte ma siccome mia figlia si è divertita
03:01
but since my daughter enjoyed
221
181309
400
03:01
but since my daughter enjoyed this one a lot
222
181709
621
ma siccome a mia figlia si èdivertita
ma siccome mia figlia questo mi è piaciuto molto questo molto questo
03:02
this one a lot
223
182330
400
03:02
this one a lot figured why not get another
224
182730
1110
molto capito perché non capirne un altro perché
03:03
figured why not get another
225
183840
270
non capirne un altro perché
03:04
figured why not get another chameleon book so this one I
226
184110
2040
non prenderne un altro libro sui camaleonti quindi questo io libro sui
03:06
chameleon book so this one I
227
186150
150
03:06
chameleon book so this one I enjoyed a lot when I was a kid
228
186300
1320
camaleonti quindi questo io
libro sui camaleonti quindi questo mi è piaciuto molto quando Da bambino mi sono
03:07
enjoyed a lot when I was a kid
229
187620
89
03:07
enjoyed a lot when I was a kid and so now I'm reading it to
230
187709
1111
divertito molto quandoero bambino mi sono
divertito molto quando ero bambino e quindi ora lo sto leggendo a
03:08
and so now I'm reading it to
231
188820
150
03:08
and so now I'm reading it to hurt and we're working through
232
188970
1440
e quindi ora lostoleggendoa
e quindi ora lo sto leggendo per ferire e noi stiamo lavorando sul
03:10
hurt and we're working through
233
190410
299
03:10
hurt and we're working through the book and the interesting
234
190709
1071
doloree stiamolavorando sul
dolore e stiamo lavorando sul libro e l'interessante
03:11
the book and the interesting
235
191780
400
del libroe l'interessante
03:12
the book and the interesting thing is that as my wife is
236
192180
1110
del libro e la cosa interessante è che come mia moglie è la
03:13
thing is that as my wife is
237
193290
240
03:13
thing is that as my wife is trying to read this as well and
238
193530
1080
cosa è che come mia moglie è
la cosa è quella siccome mia moglie sta provando a leggere anche questo e
03:14
trying to read this as well and
239
194610
300
03:14
trying to read this as well and also read it in English
240
194910
1550
provando a leggere anche questo e
provando a leggere anche questo e leggerlo anche in inglese
03:16
also read it in English
241
196460
400
03:16
also read it in English one of the things we do do is
242
196860
1530
leggilo anche in inglese
leggilo anche in inglese una delle cose che facciamo è
03:18
one of the things we do do is
243
198390
240
03:18
one of the things we do do is like all take a japanese book
244
198630
1170
una delle le cose che facciamo è
una delle cose che facciamo è come tutti prendono un libro giapponese
03:19
like all take a japanese book
245
199800
240
come tuttiprendonoun librogiapponese
03:20
like all take a japanese book and give it an English story i
246
200040
1350
come tutti prendono un libro giapponese e gli danno una storia in inglese io
03:21
and give it an English story i
247
201390
150
03:21
and give it an English story i just use the pictures until
248
201540
1140
e gli danno una storia ininglese io
e gli danno un Storia inglese uso solo le immagini fino a quando non
03:22
just use the pictures until
249
202680
180
03:22
just use the pictures until whatever i like because my
250
202860
1190
uso leimmagini fino a quando non
uso le immagini fino a quando mi piace perché è quello che
03:24
whatever i like because my
251
204050
400
03:24
whatever i like because my daughter can't read yet but my
252
204450
1890
mi piace perché è
quello che mi piace perché mia figlia non sa ancora leggere ma mia
03:26
daughter can't read yet but my
253
206340
149
03:26
daughter can't read yet but my wife will actually try to read
254
206489
931
figlia non sa ancora leggeremamia
figlia non so ancora leggere ma mia moglie proverà davvero a leggere
03:27
wife will actually try to read
255
207420
330
03:27
wife will actually try to read some of the English and her
256
207750
870
moglie proverà davvero a leggere
moglie proverà davvero a leggere un po' di inglese e lei
03:28
some of the English and her
257
208620
119
03:28
some of the English and her pronunciation is pretty good but
258
208739
1231
un po' diinglesee lei
un po' di inglese e la sua pronuncia è abbastanza buona ma la
03:29
pronunciation is pretty good but
259
209970
390
pronuncia è abbastanza bene ma la
03:30
pronunciation is pretty good but we use the books as not only a
260
210360
2700
pronuncia è abbastanza buona ma usiamo i libri non solo come
03:33
we use the books as not only a
261
213060
120
03:33
we use the books as not only a tool for my daughter but also
262
213180
1050
usiamo i libri non solo come
usiamo i libri non solo come strumento per mia figlia ma anche come
03:34
tool for my daughter but also
263
214230
270
03:34
tool for my daughter but also for my wife to improve your
264
214500
1380
strumento per mia figlia ma anche come
strumento per mia figlia ma anche per mia moglie per migliorare la tua
03:35
for my wife to improve your
265
215880
90
03:35
for my wife to improve your pronunciation because these are
266
215970
1200
per mia moglie per migliorare la tua per
mia moglie per migliorare la tua pronuncia perché queste sono
03:37
pronunciation because these are
267
217170
150
03:37
pronunciation because these are very simple sentences that she
268
217320
1199
pronunce perchéqueste sono
pronunce perché queste sono frasi molto semplici che lei
03:38
very simple sentences that she
269
218519
361
03:38
very simple sentences that she can focus on and reading books
270
218880
2310
frasi molto semplici chelei
frasi molto semplici su cui può concentrarsi e leggere i libri
03:41
can focus on and reading books
271
221190
360
03:41
can focus on and reading books for little kids and hearing them
272
221550
1380
possono concentrarsi sue lalettura di libri
può concentrarsi su e leggere libri per bambini piccoli e ascoltarli
03:42
for little kids and hearing them
273
222930
150
per bambinipiccolieascoltarli
03:43
for little kids and hearing them pronounced is one of the best
274
223080
1160
per bambini piccoli e sentirli pronunciati è uno dei più
03:44
pronounced is one of the best
275
224240
400
03:44
pronounced is one of the best things you can do to improve
276
224640
690
pronunciatièuno dei meglio
pronunciati è una delle cose migliori puoi fare per migliorare
03:45
things you can do to improve
277
225330
270
03:45
things you can do to improve your pronunciation
278
225600
950
cose che puoi fare per migliorare
cose che puoi fare per migliorare la tua pronuncia la
03:46
your pronunciation
279
226550
400
03:46
your pronunciation so before you try to have a like
280
226950
1650
tua pronuncia la
tua pronuncia quindi prima di provare ad avere un mi piace così prima di
03:48
so before you try to have a like
281
228600
240
03:48
so before you try to have a like really advanced pronunciation
282
228840
1219
provare adavere un mi piace
quindi prima di provare ad avere un mi piace pronuncia molto avanzata
03:50
really advanced pronunciation
283
230059
400
03:50
really advanced pronunciation we're speaking really quickly
284
230459
931
pronuncia molto avanzata pronuncia
molto avanzata stiamo parlando molto velocemente
03:51
we're speaking really quickly
285
231390
390
03:51
we're speaking really quickly using advanced language try to
286
231780
1830
parliamo moltovelocemente
parliamo molto velocemente usando un linguaggio avanzato prova a
03:53
using advanced language try to
287
233610
90
03:53
using advanced language try to get a really good pronunciation
288
233700
690
usare un linguaggio avanzatoprova a
usare un linguaggio avanzato prova a ottenere una pronuncia davvero buona
03:54
get a really good pronunciation
289
234390
360
03:54
get a really good pronunciation with really simple things so
290
234750
1440
ottieni una pronuncia davvero buona
ottieni una pronuncia davvero buona con cose davvero semplici quindi
03:56
with really simple things so
291
236190
120
03:56
with really simple things so that's what i thought i would do
292
236310
929
con cose davvero semplicicosì
con cose davvero semplici quindi questo è quello che pensavo di fare questo è quello che
03:57
that's what i thought i would do
293
237239
121
03:57
that's what i thought i would do in this video we're going to
294
237360
990
pensavo difare questo
è quello che pensavo di fare in questo video che faremo
03:58
in this video we're going to
295
238350
60
03:58
in this video we're going to actually use a couple of these
296
238410
1890
in questo video chevedremo
in questo video ne useremo effettivamente un paio di questi in
04:00
actually use a couple of these
297
240300
90
04:00
actually use a couple of these just example sentences and lines
298
240390
2660
realtà ne usiamo un paio in
realtà usiamo un paio di questi solo frasi e righe di esempio
04:03
just example sentences and lines
299
243050
400
04:03
just example sentences and lines from different books and we'll
300
243450
1770
solo frasi e righe di esempio
solo frasi e righe di esempio da diversi libri e verremo
04:05
from different books and we'll
301
245220
180
04:05
from different books and we'll go over the pronunciation of
302
245400
830
da libri diversi everremo
da libri diversi e ripasseremo la pronuncia di
04:06
go over the pronunciation of
303
246230
400
04:06
go over the pronunciation of them so mu as we're beginning
304
246630
2579
ripasseremo la pronuncia di
ripasseremo la pronuncia di loro così mu mentre li stiamo iniziando
04:09
them so mu as we're beginning
305
249209
391
04:09
them so mu as we're beginning here
306
249600
110
04:09
here
307
249710
400
cosìmumentre li stiamoiniziando
cosìmucome stiamoiniziando qui qui qui
04:10
here so of the first one here is
308
250110
1260
così del primo qui è
04:11
so of the first one here is
309
251370
149
04:11
so of the first one here is called a color of his own
310
251519
2961
così delprimo qui è
così del primo qui è chiamato un colore proprio
04:14
called a color of his own
311
254480
400
04:14
called a color of his own now if I'm going to pronounce
312
254880
650
chiamato uncoloreproprio
chiamato un colore proprio adesso se pronuncerò
04:15
now if I'm going to pronounce
313
255530
400
04:15
now if I'm going to pronounce this in a very clear way a color
314
255930
2089
ora sepronuncerò
ora se pronuncerò questo in modo molto chiaro un colore
04:18
this in a very clear way a color
315
258019
400
04:18
this in a very clear way a color of his own now it just means
316
258419
1141
questo in modo molto chiaro uncolore
questo in modo molto chiaro un colore tutto suo ora significa solo
04:19
of his own now it just means
317
259560
390
04:19
of his own now it just means like as can
318
259950
450
suo ora significa solo
suo ora significa solo come può piacere come
04:20
like as can
319
260400
300
04:20
like as can the backstory for the book a
320
260700
1880
può piacere
come può il retroscena del libro a il
04:22
the backstory for the book a
321
262580
400
04:22
the backstory for the book a chameleon can change its colors
322
262980
1350
retroscenadellibroa
il retroscena del libro un camaleonte può cambiare i suoi colori il
04:24
chameleon can change its colors
323
264330
390
04:24
chameleon can change its colors and so a color of his own means
324
264720
1350
camaleontepuò cambiare i suoi colori il
camaleonte può cambiare i suoi colori e quindi un colore a modo suo significa
04:26
and so a color of his own means
325
266070
390
04:26
and so a color of his own means that it's a chameleon color
326
266460
1740
e quindi uncolorea modo suo significa
e quindi un colore a modo suo significa che è un colore camaleonte
04:28
that it's a chameleon color
327
268200
360
04:28
that it's a chameleon color that's only for the chameleon or
328
268560
1440
che èun colore camaleonte
che è un colore camaleonte che è solo per il camaleonte o
04:30
that's only for the chameleon or
329
270000
60
04:30
that's only for the chameleon or something that like the
330
270060
960
è solo per il camaleonte o
è solo per il camaleonte o qualcosa a cui piace
04:31
something that like the
331
271020
90
04:31
something that like the chameleon always has
332
271110
1160
qualcosa a cui piace
qualcosa a cui piace il camaleonte ha sempre il camaleonte
04:32
chameleon always has
333
272270
400
04:32
chameleon always has so as an example we've got like
334
272670
2760
ha sempre il
camaleonte ha sempre così come esempio abbiamo
04:35
so as an example we've got like
335
275430
270
04:35
so as an example we've got like you know parents are green
336
275700
1430
così come un esempio abbiamo
così come esempio abbiamo come sai che i genitori sono verdi sai che i
04:37
you know parents are green
337
277130
400
04:37
you know parents are green even though there are many
338
277530
480
genitorisono verdi
sai che i genitori sono verdi anche se ce ne sono molti anche se
04:38
even though there are many
339
278010
180
04:38
even though there are many different colored parrots and
340
278190
720
04:38
different colored parrots and
341
278910
300
ce nesono molti
anche se ci sono molti pappagalli di colore diverso e
diversipappagalli colorati e
04:39
different colored parrots and you know gold Fisher gold or red
342
279210
1830
pappagalli di diversi colori e conosci l'oro Fisher oro o rosso
04:41
you know gold Fisher gold or red
343
281040
180
04:41
you know gold Fisher gold or red or whatever they are you know
344
281220
1110
conosci l'oroFisheroro orosso
conosci l'oro Fisher oro o rosso o qualunque cosa siano sai o
04:42
or whatever they are you know
345
282330
60
04:42
or whatever they are you know individual animals have
346
282390
1470
qualunque cosa sianosai
o qualunque cosa siano sai che i singoli animali hanno
04:43
individual animals have
347
283860
150
individui gli animali hanno i
04:44
individual animals have different colors like pigs are
348
284010
1470
singoli animali hanno colori diversi come i maiali sono di colori
04:45
different colors like pigs are
349
285480
120
04:45
different colors like pigs are pink and elephants are great
350
285600
1160
diversicome i maialisono di
colori diversi come i maiali sono rosa e gli elefanti sono fantastici
04:46
pink and elephants are great
351
286760
400
rosa e gli elefanti sono fantastici
04:47
pink and elephants are great those are some examples from the
352
287160
1020
rosa e gli elefanti sono fantastici questi sono alcuni esempi di
04:48
those are some examples from the
353
288180
120
04:48
those are some examples from the book but the chameleon is sad
354
288300
1680
quellisonoalcuniesempi di
quelli sono alcuni esempi tratti dal libro ma il camaleonte è triste
04:49
book but the chameleon is sad
355
289980
240
libro ma il camaleonte è triste
04:50
book but the chameleon is sad because he doesn't have a color
356
290220
1010
libro ma il camaleonte è triste perché non ha un colore
04:51
because he doesn't have a color
357
291230
400
04:51
because he doesn't have a color of his own so that means his own
358
291630
2010
perché non ha uncolore
perché non ha un colore suo così che significa suo di
04:53
of his own so that means his own
359
293640
330
04:53
of his own so that means his own individual color
360
293970
980
suo quindisignificasuo di
suo quindi significa suo colore individuale colore
04:54
individual color
361
294950
400
individuale colore
04:55
individual color there goes baby sound now anyway
362
295350
2000
individuale ora va il suono del bambino comunque ora
04:57
there goes baby sound now anyway
363
297350
400
04:57
there goes baby sound now anyway so the even the title of the
364
297750
1860
va il suono delbambino oracomunque ora
va il suono del bambino ora comunque quindi anche il titolo del
04:59
so the even the title of the
365
299610
120
04:59
so the even the title of the book we can just start with this
366
299730
900
quindiancheil titolo del
così anche il titolo del libro possiamo solo iniziare con questo
05:00
book we can just start with this
367
300630
90
05:00
book we can just start with this one
368
300720
230
05:00
one
369
300950
400
libro possiamo solo iniziare con questo
libro possiamo solo iniziare con questo
05:01
one now my wife would read this and
370
301350
1470
uno ora mia moglie leggerebbe questo e
05:02
now my wife would read this and
371
302820
180
ora mia moglie leggerebbe questo e
05:03
now my wife would read this and she would say a color of his own
372
303000
3020
ora mia moglie leggeva questo e diceva un colore tutto suo
05:06
she would say a color of his own
373
306020
400
05:06
she would say a color of his own and really trying to pronounce
374
306420
1380
dicevauncolore tuttosuo
diceva un colore tutto suo e cercava davvero di pronunciare
05:07
and really trying to pronounce
375
307800
180
05:07
and really trying to pronounce it quick on very clearly and
376
307980
2670
ecercava davvero di pronunciare
e cercava davvero di pronunciarlo velocemente in modo molto chiaro e
05:10
it quick on very clearly and
377
310650
270
05:10
it quick on very clearly and carefully
378
310920
470
veloce in modomoltochiaro e veloce in modo
moltochiaro e con attenzione con
05:11
carefully
379
311390
400
05:11
carefully but when we're pronouncing it as
380
311790
1410
attenzione ma quando lo pronunciamo come ma quando lo
05:13
but when we're pronouncing it as
381
313200
150
05:13
but when we're pronouncing it as a native speaker would we blend
382
313350
1020
pronunciamo come
ma quando lo pronunciamo come un madrelingua dovremmo fondere un
05:14
a native speaker would we blend
383
314370
360
05:14
a native speaker would we blend the sounds of our words together
384
314730
1220
madrelinguafonderemmo
un madrelingua fonderemmo insieme i suoni delle nostre parole
05:15
the sounds of our words together
385
315950
400
i suoni delle nostre parole insieme
05:16
the sounds of our words together so here we go listen carefully
386
316350
1460
i suoni delle nostre parole insieme quindi eccoci ad ascoltare attentamente quindi
05:17
so here we go listen carefully
387
317810
400
eccoci ad ascoltare attentamente
05:18
so here we go listen carefully i'm going to read it at a native
388
318210
1010
quindi eccoci ad ascoltare attentamente io sono lo leggerò a una velocità nativa lo
05:19
i'm going to read it at a native
389
319220
400
05:19
i'm going to read it at a native speed just listen to it a couple
390
319620
1440
leggerò
a una velocità nativa lo leggerò a una velocità nativa ascoltalo un paio di
05:21
speed just listen to it a couple
391
321060
150
05:21
speed just listen to it a couple of times I'll just say the title
392
321210
1050
velocitàascoltalounpaio di
velocità ascoltalo un paio di volte Dirò solo il titolo
05:22
of times I'll just say the title
393
322260
360
05:22
of times I'll just say the title a color of his own a color of
394
322620
2790
delle volteDiròsoloil titolo
delle volte Dirò solo il titolo un colore suo un colore di un colore
05:25
a color of his own a color of
395
325410
210
05:25
a color of his own a color of his own
396
325620
530
suouncolore
di un suo colore un suo colore
05:26
his own
397
326150
400
05:26
his own I hope that was my daughter and
398
326550
4430
spero che fosse mia figlia e
05:30
I hope that was my daughter and
399
330980
400
spero che fosse mia figliae
05:31
I hope that was my daughter and I hope everything's okay in the
400
331380
960
spero che fosse mia figlia e spero che vada tutto bene nella
05:32
I hope everything's okay in the
401
332340
120
05:32
I hope everything's okay in the next room if you heard that is I
402
332460
1230
spero che vada tuttobenenella
spero che vada tutto bene nella stanza accanto se l'avete sentito sono la
05:33
next room if you heard that is I
403
333690
150
05:33
next room if you heard that is I am anyway
404
333840
1070
stanza accanto se hai sentito chesono la
stanza accanto se hai sentito che sono comunque sono
05:34
am anyway
405
334910
400
comunque
05:35
am anyway a color of his own a color of
406
335310
2430
sono comunque un colore tutto suo un colore di un
05:37
a color of his own a color of
407
337740
210
05:37
a color of his own a color of his own
408
337950
410
colore tuttosuouncoloredi
un colore tutto suo un colore tutto suo
05:38
his own
409
338360
400
05:38
his own now even if i say it slowly i'm
410
338760
1470
suo suo suo
ora anche se lo dico lentamente
05:40
now even if i say it slowly i'm
411
340230
300
05:40
now even if i say it slowly i'm going to say the same thing with
412
340530
1050
ora sono anche se lodicolentamente
ora sono anche se lo dico lentamente dirò la stessa cosa con
05:41
going to say the same thing with
413
341580
330
05:41
going to say the same thing with the same blending again a color
414
341910
1460
dirò la stessa cosa con
dirò dire la stessa cosa con la stessa sfumatura di nuovo un colore
05:43
the same blending again a color
415
343370
400
05:43
the same blending again a color of his own a color of his own a
416
343770
3450
la stessa sfumatura di nuovo uncolore la
stessa sfumatura di nuovo un colore suo un colore suo un suo un
05:47
of his own a color of his own a
417
347220
390
05:47
of his own a color of his own a color of his own
418
347610
1250
colore suo un
suo un colore suo un colore del suo
05:48
color of his own
419
348860
400
colore del suo
05:49
color of his own so if you take a look at the
420
349260
1170
colore del suo quindi se dai un'occhiata al
05:50
so if you take a look at the
421
350430
90
05:50
so if you take a look at the sentence here what we're
422
350520
660
quindi se dai un'occhiata al
quindi se dai un'occhiata alla frase qui cosa siamo
05:51
sentence here what we're
423
351180
120
05:51
sentence here what we're actually blending so a color but
424
351300
3620
frase quicosa siamo
frase qui ciò che in realtà stiamo fondendo così un colore ma
05:54
actually blending so a color but
425
354920
400
in realtà fondendocosìuncolore ma in
05:55
actually blending so a color but we take the earth sound from
426
355320
1290
realtà fondendo così un colore ma prendiamo il suono della terra da
05:56
we take the earth sound from
427
356610
120
05:56
we take the earth sound from color and move it over to up so
428
356730
1740
prendiamo ilsuono della terra da
prendiamo il suono della terra dal colore e lo spostiamo su così
05:58
color and move it over to up so
429
358470
180
05:58
color and move it over to up so a color rub
430
358650
3119
coloree spostalo in sucosì
colora e spostalo in su così un colore strofina
06:01
a color rub
431
361769
400
uncolorestrofina
06:02
a color rub well that's entertaining you
432
362169
4530
un colore strofina bene ti sta divertendo bene ti sta
06:06
well that's entertaining you
433
366699
180
06:06
well that's entertaining you don't even if you can you kind
434
366879
870
divertendo bene ti sta
divertendo
06:07
don't even if you can you kind
435
367749
241
06:07
don't even if you can you kind of like live-ins up the video
436
367990
929
puoi tipo
non farlo anche se puoi un po 'come live-in su il video
06:08
of like live-ins up the video
437
368919
330
dicome live-in suil video
06:09
of like live-ins up the video have like the kind of cat noises
438
369249
1170
di come live-in su il video avere come il tipo di rumori di gatto
06:10
have like the kind of cat noises
439
370419
391
06:10
have like the kind of cat noises and baby noises coming from the
440
370810
1289
avere come il tipo di rumori di gatto
avere il tipo di rumori di gatto e rumori di bambini provenienti dalla
06:12
and baby noises coming from the
441
372099
180
06:12
and baby noises coming from the other room but a color rub his
442
372279
2250
e rumori di bambiniprovenienti dalla
e rumori di bambini provenienti dall'altra stanza ma un colore strofina la sua
06:14
other room but a color rub his
443
374529
241
06:14
other room but a color rub his own so a color a V zone we blend
444
374770
4999
altra stanza mauncolore strofina la sua
altra stanza ma un colore strofina la sua quindi un colore una zona V mescoliamo proprio
06:19
own so a color a V zone we blend
445
379769
400
cosìuncoloreuna zona Vmescoliamo
06:20
own so a color a V zone we blend the sounds of the words together
446
380169
840
proprio così un colore una zona V mescoliamo i suoni delle parole insieme
06:21
the sounds of the words together
447
381009
361
06:21
the sounds of the words together especially when we have a
448
381370
1829
i suoni delle parole insieme
i suoni delle parole insieme specialmente quando abbiamo una
06:23
especially when we have a
449
383199
300
06:23
especially when we have a consonant so we have like of his
450
383499
2270
specialmente quandoabbiamo a
specialmente quando abbiamo una consonante quindi abbiamo come la sua
06:25
consonant so we have like of his
451
385769
400
consonantecosì abbiamocome lasua
06:26
consonant so we have like of his the s from his and then the old
452
386169
1460
consonante così abbiamo come la sua la s da suo e poi la vecchia la
06:27
the s from his and then the old
453
387629
400
s dasuae poi la vecchia
06:28
the s from his and then the old from own so we don't say his own
454
388029
2901
la s da sua e poi la vecchio da proprio quindi non diciamo suo
06:30
from own so we don't say his own
455
390930
400
da proprioquindinon diciamosuo da
06:31
from own so we don't say his own we say like he is owned his own
456
391330
2790
proprio quindi non diciamo suo diciamo che è di proprietà suo
06:34
we say like he is owned his own
457
394120
329
06:34
we say like he is owned his own his own his own a color of his
458
394449
3421
diciamo cheè di proprietàsuo
diciamo come è di sua proprietà il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo il suo avere
06:37
his own his own a color of his
459
397870
90
06:37
his own his own a color of his own a color of his own
460
397960
1970
06:39
own a color of his own
461
399930
400
06:40
own a color of his own so I'm going to just read a read
462
400330
1339
leggerò solo una lettura
06:41
so I'm going to just read a read
463
401669
400
quindileggeròsolounalettura
06:42
so I'm going to just read a read a few pages of this just you can
464
402069
1500
quindi leggerò solo una lettura alcune pagine di questo solo tu puoi
06:43
a few pages of this just you can
465
403569
120
06:43
a few pages of this just you can see what it sounds like and then
466
403689
1051
alcune pagine di questosolotu puoi
alcune pagine di questo solo tu può vedere come suona e poi
06:44
see what it sounds like and then
467
404740
120
06:44
see what it sounds like and then we'll take a look at some of the
468
404860
869
vederecome suona e poi
vedere come suona e poi daremo un'occhiata ad alcune delle
06:45
we'll take a look at some of the
469
405729
90
06:45
we'll take a look at some of the other books as well
470
405819
1611
daremo un'occhiata ad alcune delle
daremo un'occhiata ad alcune anche degli altri libri anche di
06:47
other books as well
471
407430
400
06:47
other books as well now listen like try to imagine
472
407830
6299
altri libri anche di
altri libri ora ascolta come prova a immaginare
06:54
now listen like try to imagine
473
414129
210
06:54
now listen like try to imagine first what the pronunciation
474
414339
1010
ora ascolta come prova a immaginare
ora ascolta come prova a immaginare prima qual è la pronuncia
06:55
first what the pronunciation
475
415349
400
06:55
first what the pronunciation would be we got this first one
476
415749
991
primaqual èla pronuncia
prima quale sarebbe la pronuncia prima otteniamo questo uno
06:56
would be we got this first one
477
416740
120
06:56
would be we got this first one here
478
416860
980
sarebbe cheabbiamo questo primo
sarebbe cheabbiamo questo primo qui qui qui i
06:57
here
479
417840
400
06:58
here parrots are green parrots are
480
418240
2459
pappagalli sono verdi i pappagalli sono i
07:00
parrots are green parrots are
481
420699
120
07:00
parrots are green parrots are green
482
420819
320
pappagallisonoverdi i pappagalli sono i
pappagalli sonoverdi i pappagalli sono verdi verdi
07:01
green
483
421139
400
07:01
green so I don't say parrots are green
484
421539
2150
verdi quindi non dico che i pappagalli sono verdi
07:03
so I don't say parrots are green
485
423689
400
quindinon lo faccio dico che ipappagallisonoverdi
07:04
so I don't say parrots are green I'm saying pare RIT SAR green
486
424089
2360
quindi non dico che i pappagalli sono verdi sto dicendo pare RIT SAR verde sto dicendo pare RIT
07:06
I'm saying pare RIT SAR green
487
426449
400
07:06
I'm saying pare RIT SAR green pear it
488
426849
1220
SARverde sto
dicendo pare RIT SAR verde pera pera pera pera
07:08
pear it
489
428069
400
07:08
pear it SAR green so at the saar saar
490
428469
2151
SAR verde quindi al saar saar
07:10
SAR green so at the saar saar
491
430620
400
SAR verdequindiallasaar saar
07:11
SAR green so at the saar saar saar parents are green parrots
492
431020
2359
SAR verde quindi alla saar saar saar i genitori sono pappagalli verdi saar i
07:13
saar parents are green parrots
493
433379
400
07:13
saar parents are green parrots are green
494
433779
531
genitori sonopappagalli verdi saar i
genitori sono verdi i pappagalli sono verdi
07:14
are green
495
434310
400
07:14
are green so this is a perfect example of
496
434710
1039
sono verdi
sono verdi quindi questo è un perfetto esempio di
07:15
so this is a perfect example of
497
435749
400
quindiquesto èunperfetto esempio di
07:16
so this is a perfect example of a sentence where we've got the s
498
436149
2480
così questo è un perfetto esempio di una frase in cui abbiamo la s
07:18
a sentence where we've got the s
499
438629
400
una frasein cuiabbiamo las
07:19
a sentence where we've got the s from parents combining with the
500
439029
1560
una frase in cui abbiamo la s di genitori che si combina con la
07:20
from parents combining with the
501
440589
91
07:20
from parents combining with the are or the a sound from are so
502
440680
2130
digenitori chesi combina con la
di genitori che si combina con la are o la a suono da sono così
07:22
are or the a sound from are so
503
442810
180
07:22
are or the a sound from are so parents are green gold fish or
504
442990
2459
sono oil suono dasonocosì sono o
il suono da sono così i genitori sono pesci d'oro verde o i
07:25
parents are green gold fish or
505
445449
150
07:25
parents are green gold fish or red gold fish are red
506
445599
1880
genitori sonopesci d'oro verde o i
genitori sono pesci d'oro verde o pesci d'oro rosso sono
07:27
red gold fish are red
507
447479
400
07:27
red gold fish are red so this is another example here
508
447879
991
pesci d'oro rosso rossosono d'
oro rosso rosso i pesci sono rossi quindi questo è un altro esempio qui
07:28
so this is another example here
509
448870
389
quindi questo è un altro esempio qui
07:29
so this is another example here goldfish you can see that group
510
449259
4370
quindi questo è un altro esempio qui pesce rosso puoi vedere quel gruppo di
07:33
goldfish you can see that group
511
453629
400
pesci rossi puoi vederequel gruppo di
07:34
goldfish you can see that group there we go goldfish are red but
512
454029
4170
pesci rossi puoi vedere quel gruppo ecco andiamo pesci rossi sono rossi ma
07:38
there we go goldfish are red but
513
458199
180
07:38
there we go goldfish are red but it becomes gold Fisher red-gold
514
458379
2301
ecco andiamo pesci rossi sonorossi ma
ci siamo i pesci rossi sono rossi ma diventa oro Fisher rosso-oro
07:40
it becomes gold Fisher red-gold
515
460680
400
diventaoroFisherrosso-oro
07:41
it becomes gold Fisher red-gold Fisher red-gold fear
516
461080
2330
diventa oro Fisher rosso-oro Fisher rosso-oro paura
07:43
Fisher red-gold fear
517
463410
400
07:43
Fisher red-gold fear sure red-gold Fisher red-gold
518
463810
2720
Fisher rosso-oro paura
Fisher rosso-oro paura sicuro rosso-oro Fisher rosso-oro
07:46
sure red-gold Fisher red-gold
519
466530
400
07:46
sure red-gold Fisher red-gold Fisher read again we're taking
520
466930
1859
sicurorosso-oro Fisher rosso-oro
sicuro rosso-oro Fisher rosso-oro Fisher leggi di nuovo stiamo prendendo
07:48
Fisher read again we're taking
521
468789
360
Fisher leggidi nuovostiamo prendendo
07:49
Fisher read again we're taking the sounds of our words and
522
469149
1140
Fisher leggi di nuovo stiamo prendendo i suoni delle nostre parole e
07:50
the sounds of our words and
523
470289
30
07:50
the sounds of our words and blending them together and you
524
470319
1500
i suoni di le nostre parole e
i suoni delle nostre parole e mescolandole insieme e tu le
07:51
blending them together and you
525
471819
90
07:51
blending them together and you should get a good idea of how
526
471909
1260
mescoli insiemee le
mescoli insieme e dovresti farti una buona idea di come
07:53
should get a good idea of how
527
473169
180
07:53
should get a good idea of how this sounds
528
473349
621
07:53
this sounds
529
473970
400
dovrestifarti una buona idea di come
dovresti farti una buona idea di come suona
questo suona
07:54
this sounds because it becomes easier to say
530
474370
1769
questo suona perché diventa più facile da dire
07:56
because it becomes easier to say
531
476139
300
07:56
because it becomes easier to say if you blend it together and
532
476439
1160
perché diventa più facile da dire
perché diventa più facile da dire se lo mescoli insieme e se lo
07:57
if you blend it together and
533
477599
400
07:57
if you blend it together and more difficult to say if you're
534
477999
1801
mescoli insiemee
se lo mescoli insieme e più difficile da dire se sei
07:59
more difficult to say if you're
535
479800
149
07:59
more difficult to say if you're trying to sound out each sound
536
479949
1490
piùdifficile da diresesei
più difficile da dire se stai cercando di scandire ogni suono
08:01
trying to sound out each sound
537
481439
400
08:01
trying to sound out each sound individually
538
481839
920
cercando di scandireognisuono
cercando di scandireognisuono individualmente
08:02
individually
539
482759
400
08:03
individually all right here's a longer one so
540
483159
1651
individualmente individualmente va bene eccone uno più lungo quindi va bene eccone
08:04
all right here's a longer one so
541
484810
300
uno più lungo quindi va
08:05
all right here's a longer one so we've got a pink pig here and it
542
485110
2250
bene ecco un uno più lungo quindi qui abbiamo un maiale rosa e qui
08:07
we've got a pink pig here and it
543
487360
89
08:07
we've got a pink pig here and it says all animals have a color of
544
487449
2430
abbiamoun maiale rosa e
qui abbiamo un maiale rosa e dice che tutti gli animali hanno un colore di
08:09
says all animals have a color of
545
489879
301
dice chetutti glianimali hanno uncoloredi
08:10
says all animals have a color of their own
546
490180
480
08:10
their own
547
490660
400
dice che tutti gli animali hanno un colore tutto loro tutti gli
08:11
their own all animals have a color of
548
491060
2340
animali hanno un colore di
08:13
all animals have a color of
549
493400
239
08:13
all animals have a color of their own now I'm going to
550
493639
871
tutti gli animali hanno uncoloredi
tutti gli animali hanno un colore tutto loro ora vado da loro ora
08:14
their own now I'm going to
551
494510
60
08:14
their own now I'm going to pronounce it like a native
552
494570
750
vadoda
loro ora sto lo pronuncerò come un nativo lo
08:15
pronounce it like a native
553
495320
300
08:15
pronounce it like a native speaker all animals have a color
554
495620
1590
pronuncerò come un nativo lo
pronuncerò come un madrelingua tutti gli animali parlano a colori
08:17
speaker all animals have a color
555
497210
390
08:17
speaker all animals have a color of their own
556
497600
620
tutti glianimali
parlano a colori tutti gli animali hanno un colore tutto
08:18
of their own
557
498220
400
08:18
of their own all animals have a color of
558
498620
1350
loro tutti gli animali hanno un colore di
08:19
all animals have a color of
559
499970
120
tutti gli animali hanno uncolore
08:20
all animals have a color of their own a color of their own a
560
500090
1860
tutti gli animali hanno un colore tutto loro un colore tutto
08:21
their own a color of their own a
561
501950
390
loro uncolore tutto loro un loro
08:22
their own a color of their own a color of their own
562
502340
1100
colore un colore tutto loro un colore tutto loro un colore tutto
08:23
color of their own
563
503440
400
08:23
color of their own all animals have a color of
564
503840
1380
loro un
colore tutto loro tutti gli animali avere il colore di
08:25
all animals have a color of
565
505220
390
08:25
all animals have a color of their own so that's enough for
566
505610
1950
tutti gli animali avere ilcoloredi
tutti gli animali avere il proprio colore quindi è abbastanza per
08:27
their own so that's enough for
567
507560
120
08:27
their own so that's enough for this one
568
507680
710
loro quindi èabbastanza per
loro quindi è abbastanza per questo questo questo
08:28
this one
569
508390
400
08:28
this one we can also take a look at
570
508790
1290
questo possiamo anche dare un'occhiata
08:30
we can also take a look at
571
510080
270
08:30
we can also take a look at goodnight moon this is another
572
510350
1289
possiamo anche dai un'occhiata
possiamo anche dare un'occhiata a buonanotte luna questo è un altro
08:31
goodnight moon this is another
573
511639
211
08:31
goodnight moon this is another classic another favorite book
574
511850
1830
buonanottelunaquestoè un altro
buonanotte luna questo è un altro classico un altro classico dei libri preferiti un altro
08:33
classic another favorite book
575
513680
180
08:33
classic another favorite book here for many kids and when
576
513860
2190
classico dei libri preferiti un altro libro preferito qui per molti bambini e quando
08:36
here for many kids and when
577
516050
239
08:36
here for many kids and when you're thinking about you know
578
516289
1201
qui per molti bambini e quando
qui per molti bambini e quando ci pensi sai che ci stai
08:37
you're thinking about you know
579
517490
90
08:37
you're thinking about you know practicing reading with your
580
517580
1079
pensando sai che ci stai
pensando sai che stai provando a leggere con la tua
08:38
practicing reading with your
581
518659
60
08:38
practicing reading with your kids are trying to try to you
582
518719
1591
pratica a leggere con la tua
pratica a leggere con i tuoi figli ci stai provando a voi
08:40
kids are trying to try to you
583
520310
90
08:40
kids are trying to try to you know teach them English you
584
520400
990
ragazzi ci state provandoprovatevoi
bambini state provando a voi sapete insegnate loro l'inglese sapete
08:41
know teach them English you
585
521390
120
08:41
know teach them English you start with something really
586
521510
1200
insegnate loro l'inglese
sapete insegnate loro l'inglese si inizia con qualcosa di veramente si
08:42
start with something really
587
522710
209
08:42
start with something really simple like this because it
588
522919
1081
inizia con qualcosa di veramente si
inizia con qualcosa di veramente semplice come questo perché è
08:44
simple like this because it
589
524000
210
08:44
simple like this because it takes one idea like good night
590
524210
1590
semplice così perché è
semplice così perché ci vuole un'idea come la buonanotte ci
08:45
takes one idea like good night
591
525800
240
vuole un'idea come la buonanotte ci vuole
08:46
takes one idea like good night and it just repeats over and
592
526040
1140
un'idea come la buonanotte e si ripete ancora
08:47
and it just repeats over and
593
527180
390
08:47
and it just repeats over and over again with lots of
594
527570
1260
e si ripete ancora e
si ripete ancora e ancora con un sacco di
08:48
over again with lots of
595
528830
30
08:48
over again with lots of different things
596
528860
769
ancora con un sacco di
ancora con molte cose diverse cose diverse
08:49
different things
597
529629
400
08:50
different things so you want to take something
598
530029
571
08:50
so you want to take something
599
530600
270
08:50
so you want to take something simple and change it you know
600
530870
1680
cose diverse quindi vuoi prendere qualcosa
quindivuoi prendere qualcosa
quindi vuoi prendere qualcosa di semplice e cambiarlo sai
08:52
simple and change it you know
601
532550
120
08:52
simple and change it you know one way like a good night red
602
532670
1740
sempliceecambialo sai
semplice e cambialo sai in un modo come un bene buonanotte rossa a senso
08:54
one way like a good night red
603
534410
240
08:54
one way like a good night red balloon
604
534650
440
unico comeunabuonanotte rossa a senso
unico comeunabuonanotte palloncinorosso palloncino palloncino buonanotte finestra
08:55
balloon
605
535090
400
08:55
balloon goodnight window goodnight
606
535490
930
buonanotte
08:56
goodnight window goodnight
607
536420
359
08:56
goodnight window goodnight picture goodnight house
608
536779
1160
buonanottefinestra
buonanotte buonanotte finestra buonanotte buonanotte buonanotte foto buonanotte casa foto buonanotte casa foto buonanotte
08:57
picture goodnight house
609
537939
400
08:58
picture goodnight house goodnight goodnight goodnight
610
538339
690
casa buonanotte buonanotte buonanotte buonanotte buonanotte buonanotte buonanotte buonanotte buonanotte buonanotte buonanotte buonanotte buonanotte buonanotte buonanotte buonanotte
08:59
goodnight goodnight goodnight
611
539029
391
08:59
goodnight goodnight goodnight goodnight goodnight
612
539420
769
09:00
goodnight goodnight
613
540189
400
09:00
goodnight goodnight but listen to how I say
614
540589
811
buonanotte buonanotte buonanotte ma
ascolta come ti dico
09:01
but listen to how I say
615
541400
270
09:01
but listen to how I say goodnight that's the important
616
541670
920
ma ascolta cometi dico
ma ascolta come ti dico buonanotte questa è la
09:02
goodnight that's the important
617
542590
400
09:02
goodnight that's the important thing here
618
542990
290
buonanotteimportante questa è la
buonanotte importante questa è la cosa importante qui cosa
09:03
thing here
619
543280
400
09:03
thing here I don't say good night it's like
620
543680
2370
qui cosa qui non dico buonanotte è come se non lo
09:06
I don't say good night it's like
621
546050
210
09:06
I don't say good night it's like good night good night
622
546260
2510
facessi tdire buonanotte è come se
non dicessi buonanotte è come buonanotte buonanotte
09:08
good night good night
623
548770
400
buonanotte buonanotte buonanotte buonanotte
09:09
good night good night so I've got a space there where
624
549170
1340
buonanotte quindi ho uno spazio lì dove quindi ho
09:10
so I've got a space there where
625
550510
400
09:10
so I've got a space there where the D sound would be good night
626
550910
2090
uno spazio lì dove
quindi ho uno spazio là dove il suono RE sarebbe buonanotte il
09:13
the D sound would be good night
627
553000
400
09:13
the D sound would be good night good night but I don't say good
628
553400
2090
suono RE sarebbebuonanotte il
suono RE sarebbe buonanotte buonanotte ma non dico
09:15
good night but I don't say good
629
555490
400
09:15
good night but I don't say good night
630
555890
950
buonanottema nondico
buonanotte ma non dico buonanottema non lo dicodì buonanotte
09:16
night
631
556840
400
notte
09:17
night and the reason I don't say that
632
557240
960
notte e il motivo per cui non lo dico
09:18
and the reason I don't say that
633
558200
300
09:18
and the reason I don't say that is because it's more difficult
634
558500
1080
eil motivo per cuinon lodico
e il motivo per cui non lo dico è perché è più difficile è
09:19
is because it's more difficult
635
559580
210
09:19
is because it's more difficult to say it gives me you know it
636
559790
1620
perché è più difficile
è perché è più difficile dirlo mi dà lo sai
09:21
to say it gives me you know it
637
561410
210
09:21
to say it gives me you know it kind of makes me use my effort
638
561620
1790
per dire mi dà lo sai per
dire mi dà lo sai che in un certo senso mi fa usare il mio sforzo in un
09:23
kind of makes me use my effort
639
563410
400
09:23
kind of makes me use my effort in my mouth more
640
563810
1310
certo senso mi fa usare il miosforzo in un certo senso
mi fa usare il mio sforzo in bocca di più
09:25
in my mouth more
641
565120
400
09:25
in my mouth more good night and it takes longer
642
565520
2310
in bocca di più
nella mia bocca ancora buona notte e ci vuole più tempo
09:27
good night and it takes longer
643
567830
270
buona nottee civuole più tempo
09:28
good night and it takes longer to say good night good night
644
568100
2250
buona notte e ci vuole più tempo per dire buona notte buona notte per
09:30
to say good night good night
645
570350
120
09:30
to say good night good night good night good night
646
570470
2780
dire buona notte buona notte
per dire buona notte buona notte buona notte buona notte buona notte buona notte buona notte
09:33
good night good night
647
573250
400
09:33
good night good night so we say goodnight so it's like
648
573650
2550
buona notte buonanotte quindi diciamo buonanotte quindi è così
09:36
so we say goodnight so it's like
649
576200
90
09:36
so we say goodnight so it's like the letter is there but we
650
576290
1170
diciamobuonanotte quindi è così
diciamo buonanotte quindi è come se la lettera fosse lì ma noi
09:37
the letter is there but we
651
577460
120
09:37
the letter is there but we remove the actual sound of it so
652
577580
1740
lalettera fosse lì ma noi
la lettera fosse lì ma ne togliamo il suono effettivo quindi
09:39
remove the actual sound of it so
653
579320
150
09:39
remove the actual sound of it so the sound kind of spacing is
654
579470
1800
rimuoviil suono effettivo quindi
rimuovi il suono effettivo quindi il tipo di spaziatura del suono è il
09:41
the sound kind of spacing is
655
581270
120
09:41
the sound kind of spacing is there so we take a little time
656
581390
960
tipo di spaziatura del suono è
il tipo di spaziatura del suono c'è quindi ci prendiamo un po' di tempo lì
09:42
there so we take a little time
657
582350
330
09:42
there so we take a little time good night good night good night
658
582680
4130
così ci prendiamo un po' di tempo
lì quindi ci prendiamo un po' tempo buonanotte buonanotte buonanotte buonanotte buonanotte buonanotte buonanotte buonanotte buonanotte buonanotte buonanotte buonanotte ma
09:46
good night good night good night
659
586810
400
09:47
good night good night good night but I don't say good night good
660
587210
1950
non dico buonanotte buona ma non
09:49
but I don't say good night good
661
589160
360
09:49
but I don't say good night good night good night moon
662
589520
1160
dico buonanotte buona
ma non dico buonanotte buonanotte buonanotte buonanotte luna
09:50
night good night moon
663
590680
400
notte buona notte luna notte
09:51
night good night moon good night air good night noises
664
591080
1320
buona notte luna buona notte aria buona notte rumori
09:52
good night air good night noises
665
592400
120
09:52
good night air good night noises everywhere another great book I
666
592520
2280
buona notte aria buona notte rumori buona notte aria
buona notte rumori ovunque un altro grande libro io ovunque un altro
09:54
everywhere another great book I
667
594800
180
09:54
everywhere another great book I highly recommend checking out
668
594980
1520
grande libroio
ovunque un altro grande libro
09:56
highly recommend checking out
669
596500
400
09:56
highly recommend checking out so look at the chameleon book
670
596900
930
consiglio di dare un'occhiata quindi guarda il libro del camaleonte
09:57
so look at the chameleon book
671
597830
180
quindi guarda illibro del camaleonte
09:58
so look at the chameleon book and this one is just an
672
598010
660
09:58
and this one is just an
673
598670
210
09:58
and this one is just an entertaining book that i like
674
598880
1380
quindi guarda il libro del camaleonte e questo è solo un
e questo è solo un
e questo è solo un libro divertente che mi piace
10:00
entertaining book that i like
675
600260
360
10:00
entertaining book that i like reading to my daughter because
676
600620
1110
libro divertente chemipiace
intrattenere libro che mi piace leggere a mia figlia perché
10:01
reading to my daughter because
677
601730
240
10:01
reading to my daughter because it's such a it's really such a
678
601970
1440
leggereamia figlia perché
leggere a mia figlia perché è così è davvero così è così è davvero così è così è
10:03
it's such a it's really such a
679
603410
90
10:03
it's such a it's really such a silly book
680
603500
380
10:03
silly book
681
603880
400
davvero un libro stupido libro
stupido
10:04
silly book so it's kind of a similar idea
682
604280
1279
libro stupido quindi è una specie di un'idea simile
10:05
so it's kind of a similar idea
683
605559
400
10:05
so it's kind of a similar idea to the the other chameleon book
684
605959
2971
quindi è una specie di idea simile
quindi è una specie di idea simile al libro dell'altro camaleonte al
10:08
to the the other chameleon book
685
608930
240
libro dell'altro camaleonte al
10:09
to the the other chameleon book about the chameleon not being
686
609170
1080
libro dell'altro camaleonte sul non essere del camaleonte sul
10:10
about the chameleon not being
687
610250
180
10:10
about the chameleon not being able to find you know a color of
688
610430
1680
nonessere del camaleonte sul
non essere del camaleonte in grado di trovarti conosci un colore in
10:12
able to find you know a color of
689
612110
120
10:12
able to find you know a color of his own but when the chameleon
690
612230
1220
grado di trovarticonosci uncolore in
grado di trovarti conosci un colore suo ma quando il camaleonte è
10:13
his own but when the chameleon
691
613450
400
10:13
his own but when the chameleon who has a kind of every day you
692
613850
1640
suoma quandoil camaleonte è
suo ma quando il camaleonte che ha una specie di ogni giorno tu
10:15
who has a kind of every day you
693
615490
400
10:15
who has a kind of every day you know ordinary life he's going
694
615890
1260
chiha una specie diogni giornotu
chi ha una specie di ogni giorno conosci la vita ordinaria conoscerà la
10:17
know ordinary life he's going
695
617150
330
10:17
know ordinary life he's going through his life and he's got
696
617480
1830
vita ordinaria conoscerà la
vita ordinaria sta attraversando la sua vita e ha
10:19
through his life and he's got
697
619310
400
10:19
through his life and he's got like different kind of like
698
619710
1530
superato la suavita e ha
superato la sua vita e ha come diversi tipi di simili
10:21
like different kind of like
699
621240
120
10:21
like different kind of like sneaking under here
700
621360
1250
diversi tipi di simili
diversi tipi di simili sgattaiolando qui
10:22
sneaking under here
701
622610
400
sotto sgattaiolando qui
10:23
sneaking under here so he's got you know regular
702
623010
960
10:23
so he's got you know regular
703
623970
360
sgattaiolando qui così ti fa conoscere regolarmente così ti fa
conoscere regolarmente
10:24
so he's got you know regular colors and he can change colors
704
624330
1320
così ti fa conoscere i colori normali e può cambiare colori colori
10:25
colors and he can change colors
705
625650
360
e lui può cambiare icolori i colori
10:26
colors and he can change colors depending on where he is and
706
626010
1400
e può cambiare i colori a seconda di dove si trova e a
10:27
depending on where he is and
707
627410
400
10:27
depending on where he is and when he goes to a zoo though
708
627810
1710
seconda didove si trovae a
seconda di dove si trova e quando va allo zoo anche se
10:29
when he goes to a zoo though
709
629520
210
10:29
when he goes to a zoo though he's all these different animals
710
629730
3020
quando
va allo zoo anche se quando va allo zoo anche se è tutto questi animali diversi
10:32
he's all these different animals
711
632750
400
lui ètuttiquestianimali diversi lui è
10:33
he's all these different animals that he can sound like and look
712
633150
1830
tutti questi animali diversi a cui può sembrare e aspetto
10:34
that he can sound like and look
713
634980
240
chepuò sembrare easpetto
10:35
that he can sound like and look like and try to be like and so
714
635220
2310
che può sembrare e aspetto e cercare di essere come e così
10:37
like and try to be like and so
715
637530
180
10:37
like and try to be like and so he thinks like oh I want to be
716
637710
1470
come e cercare di essere comeecosì
mi piace e cerca di essere come e quindi pensa come oh voglio essere
10:39
he thinks like oh I want to be
717
639180
120
10:39
he thinks like oh I want to be big and strong like an elephant
718
639300
1020
lui pensacome ohvoglio essere
lui pensa come oh voglio essere grande e forte come un elefante
10:40
big and strong like an elephant
719
640320
60
10:40
big and strong like an elephant and have a long neck like a
720
640380
1590
grande e forte come un elefante
grande e forte come un elefante e avere un collo lungo come una
10:41
and have a long neck like a
721
641970
60
e avere un collo lungo come una
10:42
and have a long neck like a giraffe and and in the book
722
642030
2000
e avere un collo lungo come una giraffa e e nel libro
10:44
giraffe and and in the book
723
644030
400
10:44
giraffe and and in the book so he decides to changes color
724
644430
1470
giraffa e enel libro
giraffa e e nel libro quindi decide di cambiare colore
10:45
so he decides to changes color
725
645900
360
quindi decidedicambiare colore
10:46
so he decides to changes color so he's going to start being
726
646260
750
così decide di cambiare colore così comincerà ad essere così comincerà ad essere
10:47
so he's going to start being
727
647010
210
10:47
so he's going to start being white like a chameleon white
728
647220
2060
così comincerà ad essere bianco come un camaleonte bianco
10:49
white like a chameleon white
729
649280
400
10:49
white like a chameleon white like a white polar bear and then
730
649680
2220
biancocomeun camaleontebianco bianco
come un camaleonte bianco come un orso polare bianco e poi
10:51
like a white polar bear and then
731
651900
150
come un bianco orso polareepoi
10:52
like a white polar bear and then pink
732
652050
350
10:52
pink
733
652400
400
10:52
pink look at that in like by the end
734
652800
930
come un orso polare biancoepoi rosa rosa rosa
guarda quello alla fine guarda quello
10:53
look at that in like by the end
735
653730
180
10:53
look at that in like by the end of the book he's getting you
736
653910
2250
alla fine
guarda quello alla fine del libro ti sta prendendo
10:56
of the book he's getting you
737
656160
300
10:56
of the book he's getting you know pretty pretty crazy looking
738
656460
1170
del libroti staprendendo
del libro che ti sta facendo conoscere piuttosto piuttosto folle aspetto piuttosto piuttosto folle aspetto piuttosto piuttosto folle
10:57
know pretty pretty crazy looking
739
657630
360
10:57
know pretty pretty crazy looking so this is the mixed up
740
657990
2100
aspetto piuttosto piuttosto
folle aspetto quindi questo è confuso quindi questo è
11:00
so this is the mixed up
741
660090
330
11:00
so this is the mixed up chameleon and we have a very
742
660420
1370
confuso quindi
questo è il camaleonte confuso e abbiamo un vero
11:01
chameleon and we have a very
743
661790
400
camaleonteeabbiamo un molto
11:02
chameleon and we have a very good phrasal verb right in the
744
662190
1440
camaleontico e abbiamo un ottimo phrasal verb proprio nel
11:03
good phrasal verb right in the
745
663630
210
11:03
good phrasal verb right in the title here to be mixed up is
746
663840
1520
buon phrasal verbproprio nel
buon phrasal verb proprio nel titolo qui da confondere è il titolo qui da
11:05
title here to be mixed up is
747
665360
400
11:05
title here to be mixed up is just to be confused or you have
748
665760
1770
confondere è il
titolo qui da confondere è solo da confondere o devi
11:07
just to be confused or you have
749
667530
270
11:07
just to be confused or you have you know different things
750
667800
620
solo essere confusoo devi
solo essere confuso o hai sai cose diverse
11:08
you know different things
751
668420
400
11:08
you know different things happening in your you know
752
668820
1260
sai cose diverse
sai cose diverse che accadono nella tua sai che stanno
11:10
happening in your you know
753
670080
90
11:10
happening in your you know basically just confusion in
754
670170
1320
accadendo nella tuasai che
stanno accadendo nella tua sai fondamentalmente solo confusione in
11:11
basically just confusion in
755
671490
210
11:11
basically just confusion in general but the mixed-up
756
671700
1290
fondamentalmente solo confusione in
fondamentalmente solo confusione in generale ma il
11:12
general but the mixed-up
757
672990
390
generale confusoma il
11:13
general but the mixed-up chameleon the mixed-up chameleon
758
673380
1670
generale confuso ma il camaleonte confuso il camaleonte confuso
11:15
chameleon the mixed-up chameleon
759
675050
400
11:15
chameleon the mixed-up chameleon listen carefully to how I blend
760
675450
1200
camaleonte il camaleonteconfuso
camaleonte il camaleonte confuso ascolta attentamente come mescolo
11:16
listen carefully to how I blend
761
676650
360
ascoltaattentamente a comemescolo
11:17
listen carefully to how I blend this title the mixed-up
762
677010
1490
ascolta attentamente come mescolo questo titolo il confuso
11:18
this title the mixed-up
763
678500
400
11:18
this title the mixed-up chameleon the mix right
764
678900
3200
questo titolo ilconfuso
questo titolo il confuso camaleonte il mix giusto
11:22
chameleon the mix right
765
682100
400
11:22
chameleon the mix right how do we got the baby noises
766
682500
900
camaleonteil mixgiusto
camaleonte il mix giusto come facciamo a ottenere i rumori del bambino
11:23
how do we got the baby noises
767
683400
330
11:23
how do we got the baby noises the mix it up mix stop make it
768
683730
3240
comefacciamoho irumori del bambino
come facciamo a ottenere i rumori del bambino il mix it up mix stop fallo il
11:26
the mix it up mix stop make it
769
686970
270
mix it up mixstopfallo il mix it
11:27
the mix it up mix stop make it stop mix top so we don't say mix
770
687240
2510
up mix stop fallo stop mix top così non diciamo mix
11:29
stop mix top so we don't say mix
771
689750
400
stopmixtop cosìnoinon diremix
11:30
stop mix top so we don't say mix it up
772
690150
1160
stop mix top quindi non diciamo mix it up it
11:31
it up
773
691310
400
11:31
it up chameleon we say the mixed-up
774
691710
1040
up camaleonte diciamo il camaleonte confuso
11:32
chameleon we say the mixed-up
775
692750
400
diciamo il
11:33
chameleon we say the mixed-up chameleon mixed up chameleon
776
693150
1470
camaleonte confuso diciamo il camaleonte confuso camaleonte confuso camaleonte
11:34
chameleon mixed up chameleon
777
694620
180
11:34
chameleon mixed up chameleon make step step step
778
694800
4370
confusocamaleonte
camaleonte confuso camaleonte fai passo passo passo fai passo
11:39
make step step step
779
699170
400
11:39
make step step step the mixed-up chameleon the
780
699570
1280
passo passo
fai passo passo passo il camaleonte confuso il
11:40
the mixed-up chameleon the
781
700850
400
camaleonte confuso il
11:41
the mixed-up chameleon the mixed-up chameleon well i hope
782
701250
1680
camaleonte confuso il camaleonte confuso bene spero
11:42
mixed-up chameleon well i hope
783
702930
90
camaleonte confusobenespero
11:43
mixed-up chameleon well i hope this has been an entertaining
784
703020
540
11:43
this has been an entertaining
785
703560
210
11:43
this has been an entertaining video for you
786
703770
1160
confuso- su camaleonte bene spero che questo sia stato divertente
questo è stato divertente
questo è stato un divertente video per te
11:44
video for you
787
704930
400
video per te
11:45
video for you I hope you know as you're trying
788
705330
1770
video per te
11:47
I hope you know as you're trying
789
707100
210
11:47
I hope you know as you're trying to improve your pronunciation
790
707310
630
11:47
to improve your pronunciation
791
707940
180
sai che stai cercando di migliorare la tua pronuncia
per migliorare la tua pronuncia
11:48
to improve your pronunciation that you're looking for small
792
708120
2330
per migliorare la tua pronuncia che stai cercando piccolo
11:50
that you're looking for small
793
710450
400
11:50
that you're looking for small things short things like this
794
710850
1380
che staicercando piccolo
che stai cercando piccole cose brevi cose come queste
11:52
things short things like this
795
712230
120
11:52
things short things like this especially you know very simple
796
712350
1230
cosebrevi cose come queste
cose brevi cose come questa soprattutto sai molto semplice
11:53
especially you know very simple
797
713580
330
11:53
especially you know very simple examples like we produce in the
798
713910
1470
soprattutto sai molto semplice
soprattutto sai esempi molto semplici come produciamo negli
11:55
examples like we produce in the
799
715380
210
11:55
examples like we produce in the videos that we have here on
800
715590
1050
esempi come produciamo negli
esempi come produciamo nei video che abbiamo qui sui
11:56
videos that we have here on
801
716640
210
11:56
videos that we have here on YouTube for you and then also
802
716850
1470
video che abbiamo qui sui
video che abbiamo qui su YouTube per te e poi anche
11:58
YouTube for you and then also
803
718320
240
11:58
YouTube for you and then also looking at things like
804
718560
720
YouTubeperteepoi anche
YouTube per te e poi anche guardare cose come
11:59
looking at things like
805
719280
180
11:59
looking at things like children's books this is the
806
719460
1110
guardare cose come
guardare cose come libri per bambini questi sono i libri per
12:00
children's books this is the
807
720570
150
12:00
children's books this is the same thing i do when i'm
808
720720
870
bambini questi sono i
libri per bambini questo è il la stessa cosa che faccio quando sono la
12:01
same thing i do when i'm
809
721590
180
12:01
same thing i do when i'm improving my japanese and I'm
810
721770
1920
stessa cosa chefaccio quando sono la
stessa cosa che faccio quando sto migliorando il mio giapponese e sto
12:03
improving my japanese and I'm
811
723690
150
12:03
improving my japanese and I'm just looking for a very simple
812
723840
840
migliorando il miogiapponeseesto
migliorando il mio giapponese e sto solo cercando una persona molto semplice
12:04
just looking for a very simple
813
724680
300
12:04
just looking for a very simple things that I can use to master
814
724980
1340
cerco solo molto semplice
cerco solo cose molto semplici che posso usare per padroneggiare
12:06
things that I can use to master
815
726320
400
12:06
things that I can use to master the sounds of things and I
816
726720
1230
cose cheposso usare perpadroneggiare
cose che posso usare per padroneggiare i suoni delle cose e io
12:07
the sounds of things and I
817
727950
90
i suoni delle cose eio
12:08
the sounds of things and I repeat them over and over again
818
728040
1610
i suoni delle cose e le ripeto ancora e ancora le
12:09
repeat them over and over again
819
729650
400
ripeto ancora eancora le
12:10
repeat them over and over again the mixed-up chameleon the
820
730050
800
12:10
the mixed-up chameleon the
821
730850
400
ripeto ancora e ancora il camaleonte
confuso il camaleonte confuso il
12:11
the mixed-up chameleon the mixed-up chameleon mixed up
822
731250
1380
camaleonte confuso il camaleonte confuso confuso
12:12
mixed-up chameleon mixed up
823
732630
150
12:12
mixed-up chameleon mixed up mixed up mixed up so that way
824
732780
1830
camaleonte confusoconfuso
camaleonte confuso confuso confuso confuso così in questo modo confuso confuso
12:14
mixed up mixed up so that way
825
734610
150
12:14
mixed up mixed up so that way when i take something like the
826
734760
1170
così in questomodo confuso confuso così
quando prendo qualcosa come quando
12:15
when i take something like the
827
735930
210
prendoqualcosa come
12:16
when i take something like the mixed-up chameleon from a
828
736140
1290
quando prendo qualcosa come il camaleonte confuso da un camaleonte
12:17
mixed-up chameleon from a
829
737430
120
12:17
mixed-up chameleon from a children's book like this i can
830
737550
1680
confusoda un
camaleonte confuso da un libro per bambini come questo posso un
12:19
children's book like this i can
831
739230
150
12:19
children's book like this i can say the mixed up situation it
832
739380
1530
libro per bambini come questo
posso dire un libro per bambini come questo posso dire la situazione confusa dire
12:20
say the mixed up situation it
833
740910
120
lasituazione confusa
12:21
say the mixed up situation it was a mixed up day it was a
834
741030
1170
dire la situazione confusa che era una giornata confusa è stata
12:22
was a mixed up day it was a
835
742200
60
12:22
was a mixed up day it was a mixed up situation and mixed up
836
742260
1440
una giornata confusa è stata una
giornata confusa è stata una situazione confusa e confusa
12:23
mixed up situation and mixed up
837
743700
120
12:23
mixed up situation and mixed up event I got mixed up so I can
838
743820
1740
situazione confusa e confusa
situazione confusa ed evento confuso mi sono confuso così posso fare l'
12:25
event I got mixed up so I can
839
745560
150
12:25
event I got mixed up so I can take all these situations and
840
745710
1380
evento Mi sono confusocosìposso anche essere stato
confuso così posso prendere tutte queste situazioni e
12:27
take all these situations and
841
747090
180
12:27
take all these situations and because I practice them when i
842
747270
1830
prendere tutte queste situazioni e
prendere tutte queste situazioni e perché le pratico quando le
12:29
because I practice them when i
843
749100
90
12:29
because I practice them when i use them in a conversation and
844
749190
1230
perché lepraticoquandole
perché le pratico quando le uso in una conversazione e
12:30
use them in a conversation and
845
750420
30
12:30
use them in a conversation and much more
846
750450
630
usali in una conversazionee
usali in una conversazione e molto di più molto di più
12:31
much more
847
751080
400
12:31
much more using them mixed up chameleon
848
751480
2000
molto di più usandoli confuso camaleonte
12:33
using them mixed up chameleon
849
753480
400
12:33
using them mixed up chameleon hopefully you didn't get to
850
753880
690
usandoli confusocamaleonte
usandoli confuso camaleonte speriamo di non aver capito
12:34
hopefully you didn't get to
851
754570
180
12:34
hopefully you didn't get to mixed up about looking at some
852
754750
1580
speriamo di non aver capitoper
sperare che tu non ti sia confuso sul guardare alcuni
12:36
mixed up about looking at some
853
756330
400
12:36
mixed up about looking at some of these books and this has been
854
756730
900
confusi sulguardare alcuni
confusi sul guardare alcuni di questi libri e questo è stato
12:37
of these books and this has been
855
757630
120
12:37
of these books and this has been entertaining for you and I
856
757750
1949
di questi libri e questo è stato
di questi libri e questo è stato divertente per te e mi
12:39
entertaining for you and I
857
759699
31
12:39
entertaining for you and I really look forward to releasing
858
759730
1220
divertoper tee mi
diverto per te e non vedo davvero l'ora di rilasciare non
12:40
really look forward to releasing
859
760950
400
vedo davvero l'ora dirilasciare non
12:41
really look forward to releasing our ultimate guide to
860
761350
960
vedo davvero l'ora di pubblicare la nostra guida definitiva alla nostra
12:42
our ultimate guide to
861
762310
209
12:42
our ultimate guide to pronunciation especially
862
762519
920
guida definitiva alla
nostra guida definitiva alla pronuncia soprattutto
12:43
pronunciation especially
863
763439
400
12:43
pronunciation especially American pronunciation that will
864
763839
1261
pronuncia soprattutto
pronuncia soprattutto pronuncia americana che sarà
12:45
American pronunciation that will
865
765100
120
12:45
American pronunciation that will be releasing later this year
866
765220
1610
americanapronuncia chesarà
americana pronuncia che uscirà entro la fine dell'anno uscirà entro la fine dell'anno uscirà entro la fine dell'anno
12:46
be releasing later this year
867
766830
400
12:47
be releasing later this year this is going to be out like
868
767230
1229
questo uscirà così uscirà così uscirà
12:48
this is going to be out like
869
768459
151
12:48
this is going to be out like amazing i'm really excited about
870
768610
1229
così uscirà fantastico sono davvero entusiasta
12:49
amazing i'm really excited about
871
769839
391
fantasticosonodavvero entusiastadi
12:50
amazing i'm really excited about this it's a really great tool
872
770230
1109
fantastico sono davvero entusiasta di questo è uno strumento davvero eccezionale
12:51
this it's a really great tool
873
771339
300
12:51
this it's a really great tool that we are creating for
874
771639
541
questo èuno strumento davvero eccezionale
questo è uno strumento davvero eccezionale che stiamo creando per quello che stiamo
12:52
that we are creating for
875
772180
330
12:52
that we are creating for learners are ultimate guide to
876
772510
1050
creandoper
quello che stiamo creando per gli studenti sono i migliori la guida per
12:53
learners are ultimate guide to
877
773560
149
12:53
learners are ultimate guide to pronunciation and that way we'll
878
773709
1831
gli studentiè laguida definitiva per gli
studenti è la guida definitiva alla pronuncia e in questo modo pronunceremo
12:55
pronunciation and that way we'll
879
775540
120
12:55
pronunciation and that way we'll take you through simple things
880
775660
1350
e inquesto modo
pronunceremo e in questo modo ti guideremo attraverso cose semplici ti
12:57
take you through simple things
881
777010
300
12:57
take you through simple things like this as well so you can
882
777310
1050
guideremo attraverso cose semplici ti
guideremo attraverso cose semplici come questa così ti può
12:58
like this as well so you can
883
778360
29
12:58
like this as well so you can practice on individual letters
884
778389
1490
piacere anche questocosìti può
piacere anche questo così puoi esercitarti sulle singole lettere
12:59
practice on individual letters
885
779879
400
esercitartisulle singole
13:00
practice on individual letters individual sounds whole words
886
780279
2121
lettere esercitarti sulle singole lettere suoni individuali parole intere suoni individuali parole
13:02
individual sounds whole words
887
782400
400
13:02
individual sounds whole words sentences and really get to know
888
782800
1380
intere suoni individuali
parole intere frasi e conoscere davvero le
13:04
sentences and really get to know
889
784180
180
13:04
sentences and really get to know sound things together and see
890
784360
1830
frasi e conoscere davvero le
frasi e conoscere davvero le cose che suonano insieme e vedere le
13:06
sound things together and see
891
786190
180
13:06
sound things together and see how things blend so you can
892
786370
1079
cose che suonanoinsieme e vedere le cose che
suonano insieme e vedere come le cose si fondono così puoi
13:07
how things blend so you can
893
787449
151
13:07
how things blend so you can start sounding much more like a
894
787600
1200
come le cose si fondono così puoi
come le cose si fondono così puoi iniziare a suonare molto più come un
13:08
start sounding much more like a
895
788800
89
13:08
start sounding much more like a native English speaker
896
788889
1040
iniziare a suonare molto più come un
inizio a suonare molto più come un madrelingua inglese
13:09
native English speaker
897
789929
400
madrelingua inglese
13:10
native English speaker well if you enjoyed this video
898
790329
781
madrelingua inglese beh, se ti è piaciuto questo video, se ti è
13:11
well if you enjoyed this video
899
791110
180
13:11
well if you enjoyed this video do give it a like to share it
900
791290
2039
piaciutoquesto video,
se ti è piaciuto questo video, metti mi piace per condividerlo,
13:13
do give it a like to share it
901
793329
120
13:13
do give it a like to share it share with five people you know
902
793449
1231
daglielo un mi piaceper condividerlo dai
un mi piace per condividerlo condividi con cinque persone che conosci
13:14
share with five people you know
903
794680
149
13:14
share with five people you know i'm just going to say go ahead
904
794829
690
condividi con cinque persone checonosci
condividi con cinque persone che conosci dirò solo vai avanti
13:15
i'm just going to say go ahead
905
795519
31
13:15
i'm just going to say go ahead share this video with five
906
795550
960
dirò solo vai avanti
io dirò solo avanti condividi questo video con cinque
13:16
share this video with five
907
796510
329
13:16
share this video with five people are you agrees she's like
908
796839
1651
condividiquestovideocon cinque
condividi questo video con cinque persone sei d'accordo lei è come le
13:18
people are you agrees she's like
909
798490
180
13:18
people are you agrees she's like I like share the video you know
910
798670
1670
persone seid'accordo lei ècome le
persone sei d'accordo lei è come mi piace condividi il video sai che
13:20
I like share the video you know
911
800340
400
13:20
I like share the video you know share the video with five people
912
800740
1289
mipiacecondividiil video sai che
mi piace condividi il video sai condividi il video con cinque persone
13:22
share the video with five people
913
802029
331
13:22
share the video with five people like it and do a put a comment
914
802360
1409
condividi il videoconcinque persone
condividi il video con cinque persone metti mi piace e fai un commento metti mi
13:23
like it and do a put a comment
915
803769
301
piacee faiun commento metti
13:24
like it and do a put a comment down below you can put your own
916
804070
1050
mi piace e fai a metti un commento in basso puoi inserire il tuo in basso puoi inserire il tuo
13:25
down below you can put your own
917
805120
89
13:25
down below you can put your own sentence may be like I was mixed
918
805209
1380
in basso puoi inserire la tua frase potrebbe essere come se fossi confuso
13:26
sentence may be like I was mixed
919
806589
360
13:26
sentence may be like I was mixed up about something or you know
920
806949
1621
frasepotrebbe esserecome sefossi confuso
frase potrebbe essere come se fossi confuso su qualcosa o sai
13:28
up about something or you know
921
808570
90
13:28
up about something or you know take another thing like even
922
808660
1049
qualcosa o sai qualcosa o
sai prendi un'altra cosa come anche
13:29
take another thing like even
923
809709
240
13:29
take another thing like even parents are green but you know
924
809949
2041
prendi un'altra cosa come anche
prendi un'altra cosa come anche i genitori sono verdi ma sai che i
13:31
parents are green but you know
925
811990
60
genitorisonoverdi ma sai che i
13:32
parents are green but you know just take your time to comment
926
812050
1579
genitori sono verdi ma sai solo prendi il tuo è ora di commentare
13:33
just take your time to comment
927
813629
400
prenditi il ​​tuo tempo per commentare
13:34
just take your time to comment and actually try to use what
928
814029
1381
prenditi il ​​ tuo tempo per commentare e prova davvero a usare cosa
13:35
and actually try to use what
929
815410
179
13:35
and actually try to use what you're learning in your
930
815589
511
eprova davvero a usare cosa
e prova davvero a usare quello che stai imparando nel tuo stai
13:36
you're learning in your
931
816100
179
13:36
you're learning in your conversations
932
816279
530
13:36
conversations
933
816809
400
imparando nel tuo
stai imparando in le tue conversazioni conversazioni conversazioni
13:37
conversations find something simple repeated
934
817209
1131
trova qualcosa di semplice ripetuto
13:38
find something simple repeated
935
818340
400
13:38
find something simple repeated often and that's how you're
936
818740
1289
trova qualcosa di semplice ripetuto
trova qualcosa di semplice ripetuto spesso ed è così che sei
13:40
often and that's how you're
937
820029
120
13:40
often and that's how you're going to get more much more
938
820149
1231
spessoed è così chesei
spesso ed è così che otterrai di più molto di più
13:41
going to get more much more
939
821380
149
13:41
going to get more much more confident when you're speaking
940
821529
981
andando a ottenere di più molto di più
andando per diventare più sicuro di te quando parli
13:42
confident when you're speaking
941
822510
400
13:42
confident when you're speaking well i hope you enjoyed the
942
822910
810
fiducioso quando parli
fiducioso quando parli bene spero ti sia piaciuto il
13:43
well i hope you enjoyed the
943
823720
30
13:43
well i hope you enjoyed the video and I look forward to
944
823750
839
bene spero ti siapiaciuto il bene
spero ti sia piaciuto il
13:44
video and I look forward to
945
824589
180
13:44
video and I look forward to seeing you after this video gets
946
824769
1400
videonon vedol'oradi vedere il
video e non vedo l'ora di vederti dopo che questo video ti
13:46
seeing you after this video gets
947
826169
400
13:46
seeing you after this video gets ten thousand video views or more
948
826569
2101
vedrà dopo che questo video ti
vedrà dopo che questo video avrà diecimila visualizzazioni di video o più
13:48
ten thousand video views or more
949
828670
359
diecimilavisualizzazioni di video o più
13:49
ten thousand video views or more in the next one bye
950
829029
4391
diecimila visualizzazioni di video o più nel prossimo ciao
13:53
in the next one bye
951
833420
400
13:53
in the next one bye to continue learning click on
952
833820
1860
nel prossimociao nel
prossimo ciao per continuare ad imparare clicca su
13:55
to continue learning click on
953
835680
90
13:55
to continue learning click on the link in this video to
954
835770
1200
per continuare ad imparare clicca su per
continuare ad imparare clicca sul link in questo video al
13:56
the link in this video to
955
836970
210
link in questo video
13:57
the link in this video to download speak English naturally
956
837180
1610
al link in questo video per scaricare parla inglese naturalmente
13:58
download speak English naturally
957
838790
400
scaricaparlainglesenaturalmente
13:59
download speak English naturally our free guide - speaking and
958
839190
1650
scarica parla inglese naturalmente la nostra guida gratuita - parla e la
14:00
our free guide - speaking and
959
840840
270
nostraguida gratuita-parla e la
14:01
our free guide - speaking and sounding like a native English
960
841110
1140
nostra guida gratuita - parla e suona come un madrelingua inglese
14:02
sounding like a native English
961
842250
330
14:02
sounding like a native English speaker the guide reveals the
962
842580
1740
suona come un madrelingua inglese
suona come un madrelingua inglese la guida rivela chi parla
14:04
speaker the guide reveals the
963
844320
150
14:04
speaker the guide reveals the three most important kinds of
964
844470
1590
laguida rivela chi
parla il la guida rivela i tre tipi più importanti dei
14:06
three most important kinds of
965
846060
90
14:06
three most important kinds of conversational English he must
966
846150
1290
tre tipi più importanti dei
tre tipi più importanti di inglese colloquiale deve
14:07
conversational English he must
967
847440
390
14:07
conversational English he must learn if you want to sound
968
847830
1140
parlareinglesedeve
parlare inglese deve imparare se vuoi suonare
14:08
learn if you want to sound
969
848970
330
impara sevuoi suonare
14:09
learn if you want to sound native and will help you
970
849300
1260
impara se vuoi sembrare madrelingua e ti aiuterà
14:10
native and will help you
971
850560
180
14:10
native and will help you experience
972
850740
380
madrelinguaeti aiuterà
madrelinguaeti aiuterà a sperimentare l'
14:11
experience
973
851120
400
14:11
experience instant improvement in your
974
851520
1140
esperienza sperimentare il
miglioramento istantaneo nel tuo
14:12
instant improvement in your
975
852660
90
14:12
instant improvement in your fluency and speaking confidence
976
852750
1490
miglioramento istantaneo nel tuo
miglioramento istantaneo nella tua fluidità e sicurezza nel parlare
14:14
fluency and speaking confidence
977
854240
400
14:14
fluency and speaking confidence to download your FREE guide on a
978
854640
1950
fluidità e sicurezza nel parlare
fluidità e sicurezza nel parlare per scaricare la tua guida GRATUITA su un
14:16
to download your FREE guide on a
979
856590
90
14:16
to download your FREE guide on a mobile device click on the link
980
856680
1470
perscaricare il tuoGuida GRATUITA su a
per scaricare la tua guida GRATUITA su un dispositivo mobile fai clic sul collegamento
14:18
mobile device click on the link
981
858150
300
14:18
mobile device click on the link in the upper right of this video
982
858450
1220
dispositivo mobilefai clic sulcollegamento
dispositivo mobile fai clic sul collegamento in alto a destra in questo video in
14:19
in the upper right of this video
983
859670
400
alto a destra in questo video in
14:20
in the upper right of this video to download your FREE guide from
984
860070
1350
alto a destra in questo video per scaricare la tua guida GRATUITA da
14:21
to download your FREE guide from
985
861420
390
14:21
to download your FREE guide from a computer click on the link in
986
861810
1590
per scaricare la tuaguida GRATUITA da
per scaricare la tua guida GRATUITA da un computer fai clic sul collegamento in
14:23
a computer click on the link in
987
863400
150
14:23
a computer click on the link in the lower right of this video i
988
863550
1640
un computer faiclic sulcollegamento in
un computer fai clic sul collegamento in basso a destra di questo video i
14:25
the lower right of this video i
989
865190
400
14:25
the lower right of this video i look forward to seeing you in
990
865590
960
in basso a destra di questo videoin
basso a destra di questo video non vedo l'ora di vederti in non
14:26
look forward to seeing you in
991
866550
360
14:26
look forward to seeing you in the guide
992
866910
6000
vedo l'ora divederti in non
vedo l'ora di vederti nella guida
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7