Advanced English Listening Practice - 17 - How to Sound Native - English Lesson at Native Speed

70,876 views ・ 2016-01-25

EnglishAnyone


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:02
0
2550
1439
00:03
hey there i'm drew badger the
1
3989
120
hej tamjestemnarysowanyborsuk
00:04
hey there i'm drew badger the world's number one english
2
4109
750
00:04
world's number one english
3
4859
391
hej tam jestem narysowany borsuk numer jeden na świecie angielski
numerjeden na
00:05
world's number one english fluency guide and it is a
4
5250
1140
świecie angielski numer jeden na świecie przewodnik biegłości w języku angielskim i to jest
00:06
fluency guide and it is a
5
6390
89
00:06
fluency guide and it is a pleasure to welcome you to
6
6479
991
przewodnik biegłości ijest to
przewodnik biegłości i miło mi cię powitać z
00:07
pleasure to welcome you to
7
7470
240
00:07
pleasure to welcome you to another advance to listening
8
7710
1200
przyjemnością witam z
przyjemnością witam na kolejnym postępie do słuchania
00:08
another advance to listening
9
8910
390
kolejnympostępie dosłuchania
00:09
another advance to listening practice lesson the last lesson
10
9300
1950
kolejnym postępie do słuchania lekcja ćwiczeniowa ostatnia lekcja lekcja
00:11
practice lesson the last lesson
11
11250
390
00:11
practice lesson the last lesson got over 10,000 views so here we
12
11640
1800
ćwiczeniowa ostatnia lekcja lekcja ćwiczeniowa ostatnia lekcja ma ponad 10 000 wyświetleń, więc tutaj
00:13
got over 10,000 views so here we
13
13440
150
00:13
got over 10,000 views so here we are again with a brand new
14
13590
1080
mamy ponad10 000wyświetleń, więc tutaj
mamy ponad 10 000 wyświetleń, więc znowu jesteśmy z zupełnie nową,
00:14
are again with a brand new
15
14670
30
00:14
are again with a brand new lesson I hope you're enjoying
16
14700
1080
znowu zzupełnie nową,
znowu z zupełnie nową lekcją. Mam nadzieję, że lekcja ci się podoba.
00:15
lesson I hope you're enjoying
17
15780
180
00:15
lesson I hope you're enjoying these as the thing that I always
18
15960
2489
Mam nadzieję, że lekcja ci się podoba. rzecz, którą zawsze mówię
00:18
these as the thing that I always
19
18449
121
00:18
these as the thing that I always say at the beginning of these
20
18570
1140
to, co zawsze to, co zawsze
mówię, że zawsze mówię na początku tych, powiedz na
00:19
say at the beginning of these
21
19710
270
00:19
say at the beginning of these lessons if you are new to this
22
19980
1260
początku tych lekcji, jeśli jesteś nowy na tych
00:21
lessons if you are new to this
23
21240
209
00:21
lessons if you are new to this channel i highly recommend you
24
21449
1500
lekcjach, jeślijesteśnowy w te
lekcje, jeśli jesteś nowy na tym kanale, bardzo polecam ten
00:22
channel i highly recommend you
25
22949
60
kanał, bardzopolecam ten
00:23
channel i highly recommend you go back and watch some of the
26
23009
1051
kanał, gorąco polecam, abyś wrócił
00:24
go back and watch some of the
27
24060
90
00:24
go back and watch some of the previous videos that we have
28
24150
1289
i obejrzał niektóre z poprzednich filmów, które mamy
00:25
previous videos that we have
29
25439
271
00:25
previous videos that we have that way you can get used to the
30
25710
1649
poprzednio filmy, które mamy
poprzednie filmy, które mamy w ten sposób możesz się przyzwyczaić w ten
00:27
that way you can get used to the
31
27359
121
00:27
that way you can get used to the sound of my voice because i will
32
27480
1439
sposób możesz się przyzwyczaić w
ten sposób możesz przyzwyczaić się do dźwięku mojego głosu, ponieważ
00:28
sound of my voice because i will
33
28919
120
zabrzmię moim głosem, ponieważ
00:29
sound of my voice because i will be speaking more quickly in this
34
29039
1380
zabrzmię moim głosem głos, ponieważ będę mówić szybciej w tym
00:30
be speaking more quickly in this
35
30419
120
00:30
be speaking more quickly in this series and in these videos the
36
30539
2031
mówić szybciej w tym
mówić szybciej w tej serii iw tych filmach w
00:32
series and in these videos the
37
32570
400
00:32
series and in these videos the other announcement is that it's
38
32970
1279
serii iw tych filmach w
serii iw tych filmach innym ogłoszeniem jest to, że
00:34
other announcement is that it's
39
34249
400
00:34
other announcement is that it's a very cold day one of the
40
34649
1111
innym ogłoszeniem jest to
inne ogłoszenie jest takie, że jest bardzo zimny dzień jeden z
00:35
a very cold day one of the
41
35760
60
00:35
a very cold day one of the coldest in recent history in
42
35820
1639
bardzo zimnych dni jeden z
bardzo zimnych dni jeden z najzimniejszych w najnowszej historii w
00:37
coldest in recent history in
43
37459
400
00:37
coldest in recent history in Japan there's a lot of snow
44
37859
840
najzimniejszych w najnowszej historiiw
najzimniejszych w najnowszej historii w Japonii jest dużo śniegu w
00:38
Japan there's a lot of snow
45
38699
331
Japonii jest dużo śniegu w
00:39
Japan there's a lot of snow outside as well
46
39030
1039
japonii jest dużo śniegu na zewnątrz i na zewnątrz,
00:40
outside as well
47
40069
400
00:40
outside as well so actually a lot of cars and
48
40469
1531
i
na zewnątrz, więc właściwie dużo samochodów i
00:42
so actually a lot of cars and
49
42000
149
00:42
so actually a lot of cars and things can't go by so a lot of
50
42149
1980
tak naprawdę dużosamochodów i
tak naprawdę wiele samochodów i rzeczy nie może przejechać, więc wiele
00:44
things can't go by so a lot of
51
44129
61
00:44
things can't go by so a lot of people are traveling today so it
52
44190
1380
rzeczy nie może przejść,więcwiele
rzeczy nie może przejść, więc wielu ludzi podróżuje dzisiaj, więc
00:45
people are traveling today so it
53
45570
90
00:45
people are traveling today so it should be a little bit more
54
45660
660
ludziepodróżujądzisiaj, więc
ludzie podróżują dzisiaj, więc powinno być trochę więcej,
00:46
should be a little bit more
55
46320
149
00:46
should be a little bit more quiet but I've got my daughter
56
46469
2030
powinno być trochę więcej
bądź trochę ciszej ale uciszę moją córkę
00:48
quiet but I've got my daughter
57
48499
400
00:48
quiet but I've got my daughter in the next room and she's not
58
48899
1410
ale uciszę moją córkę
ale mam córkę w pokoju obok i nie ma jej
00:50
in the next room and she's not
59
50309
270
00:50
in the next room and she's not in the greatest mood so if you
60
50579
1681
w pokoju obok i nie majej
w pokoju obok i nie ma jej w najlepszym nastroju więc jeśli jesteś
00:52
in the greatest mood so if you
61
52260
90
00:52
in the greatest mood so if you hear any like screaming coming
62
52350
1820
w najlepszym nastroju więc jeśli jesteś w
najlepszym nastroju więc jeśli usłyszysz jakieś krzyki nadchodzą
00:54
hear any like screaming coming
63
54170
400
00:54
hear any like screaming coming from the next room it sounds
64
54570
989
usłyszysz jakieś krzyki nadejdą
usłyszysz jakieś krzyki dochodzące z sąsiedniego pokoju to brzmi
00:55
from the next room it sounds
65
55559
390
00:55
from the next room it sounds like a cat then that's probably
66
55949
1410
z sąsiedniego pokoju to brzmi z w
pokoju obok brzmi jak kot, to prawdopodobnie brzmi
00:57
like a cat then that's probably
67
57359
121
00:57
like a cat then that's probably just my daughter least I hope it
68
57480
1349
jak kot, toprawdopodobnie brzmi
jak kot, to prawdopodobnie tylko moja córka, przynajmniej mam nadzieję, że to tylko moja córka, przynajmniej mam
00:58
just my daughter least I hope it
69
58829
151
00:58
just my daughter least I hope it is if it's somebody else not
70
58980
930
nadzieję, żeto
tylko moja córka, przynajmniej mam nadzieję, że tak, jeśli to ktoś inny, nie
00:59
is if it's somebody else not
71
59910
179
jest jeśli toktośinnynie
01:00
is if it's somebody else not that I might be a little bit
72
60089
1081
jest jeśli to ktoś inny
01:01
that I might be a little bit
73
61170
239
01:01
that I might be a little bit worried about that too
74
61409
890
01:02
worried about that too
75
62299
400
01:02
worried about that too anyway after we've got those two
76
62699
1890
te dwa i
01:04
anyway after we've got those two
77
64589
301
01:04
anyway after we've got those two were since we've got those two
78
64890
1200
takpo tym, jak mamy
te dwa i tak po tym, jak
01:06
were since we've got those two
79
66090
240
01:06
were since we've got those two announcements out of the way to
80
66330
1410
mamy te dwa były odkąd mamy
01:07
announcements out of the way to
81
67740
300
z drogi do
01:08
announcements out of the way to get something out of the way to
82
68040
1170
ogłoszeń usunąć coś z drogi aby
01:09
get something out of the way to
83
69210
240
01:09
get something out of the way to get something out of the wait
84
69450
1280
usunąć coś z drogi aby
usunąć coś z drogi aby coś usunąć z drogi czekać
01:10
get something out of the wait
85
70730
400
01:11
get something out of the wait this just means to finish it so
86
71130
1200
coś z czekania coś z tego czekać oznacza to po
01:12
this just means to finish it so
87
72330
150
01:12
this just means to finish it so you can move on to something
88
72480
960
prostudokończyć więc to po prostu oznacza skończyć
01:13
you can move on to something
89
73440
270
01:13
you can move on to something else we've got the announcements
90
73710
1100
01:14
else we've got the announcements
91
74810
400
ogłoszenia
01:15
else we've got the announcements out of the way and we can
92
75210
1320
inaczej usunęliśmy ogłoszenia z drogi i możemy
01:16
out of the way and we can
93
76530
60
01:16
out of the way and we can progress forward because those
94
76590
1470
zejśćz drogi i możemy
zejść z drogi i możemy iść naprzód, ponieważ te
01:18
progress forward because those
95
78060
150
01:18
progress forward because those are not in our way anymore we've
96
78210
1350
posuwają się naprzód, ponieważte
posuwają się naprzód, ponieważ te nie są już na naszej drodze my'
01:19
are not in our way anymore we've
97
79560
270
01:19
are not in our way anymore we've gotten that out of the way
98
79830
800
nie stoimy już na naszej drodze
nie jesteśmy już na naszej drodze usunęliśmy to z drogi
01:20
gotten that out of the way
99
80630
400
usunęliśmy to z drogi tak czy inaczej usunęliśmy to z drogi tak czy inaczej
01:21
gotten that out of the way anyway let's get into the video
100
81030
2060
przejdźmy do wideo i tak
01:23
anyway let's get into the video
101
83090
400
01:23
anyway let's get into the video so this is something because it
102
83490
1440
przejdźmydowideo
przejdźmy do filmu, więc to jest coś, ponieważ to jest to
01:24
so this is something because it
103
84930
90
coś, ponieważ to jest
01:25
so this is something because it has been cold and I've been you
104
85020
1280
coś, ponieważ było zimno, a ja byłem ty, było ci
01:26
has been cold and I've been you
105
86300
400
01:26
has been cold and I've been you know kind of reading a few extra
106
86700
1080
zimno, a ja byłem, było ci
zimno, a ja byłem tobą wiem rodzaj czytania kilku dodatkowych
01:27
know kind of reading a few extra
107
87780
240
wiem rodzaj czytania kilku dodatkowych
01:28
know kind of reading a few extra books with my daughter we read
108
88020
1340
wiem rodzaj czytania kilku dodatkowych książek z moją córką czytamy
01:29
books with my daughter we read
109
89360
400
01:29
books with my daughter we read something every day and often
110
89760
1260
książki z moją córką czytamy
książki z moją córką codziennie coś czytamy i często
01:31
something every day and often
111
91020
270
01:31
something every day and often the same book many many times we
112
91290
1650
coścodziennieiczęsto
coś codziennie i często tę samą książkę wiele razy tę
01:32
the same book many many times we
113
92940
90
samą książkę wiele razy tę
01:33
the same book many many times we just like to review things but
114
93030
1670
samą książkę wiele razy po prostu lubimy recenzować rzeczy ale po prostu
01:34
just like to review things but
115
94700
400
lubimy recenzować rzeczy
01:35
just like to review things but since we've got books in English
116
95100
980
ale po prostu lubimy recenzować rzeczy Angielski,
01:36
since we've got books in English
117
96080
400
01:36
since we've got books in English and Japanese that we read to my
118
96480
1560
ponieważ mamy książki wjęzyku angielskim,
ponieważ mamy książki w języku angielskim i japońskim, które czytamy moim,
01:38
and Japanese that we read to my
119
98040
120
01:38
and Japanese that we read to my daughter and I kind of read some
120
98160
1260
ijapońskim, któreczytamy mojej,
i japońskim, które czytamy mojej córce, a ja trochę czytam jakiejś
01:39
daughter and I kind of read some
121
99420
180
01:39
daughter and I kind of read some Japanese books but mostly I do
122
99600
1290
córce i trochę czytać
córce i trochę czytać japońskie książki, ale głównie robię
01:40
Japanese books but mostly I do
123
100890
180
japońskieksiążki, ale głównierobię
01:41
Japanese books but mostly I do the English and my wife will do
124
101070
1650
japońskie książki, ale głównie zajmuję się angielskim, a moja żona zrobi angielski, a
01:42
the English and my wife will do
125
102720
120
01:42
the English and my wife will do a lot of the reading of Japanese
126
102840
980
moja żona zrobi
angielski, a moja żona dużo zrobi czytania po japońsku
01:43
a lot of the reading of Japanese
127
103820
400
dużo czytania pojapońsku
01:44
a lot of the reading of Japanese books but we do tend to speak in
128
104220
1770
dużo czytania japońskich książek ale zwykle mówimy w
01:45
books but we do tend to speak in
129
105990
180
książkachalezwykle mówimy w
01:46
books but we do tend to speak in both languages in front of her
130
106170
1170
książkach ale zwykle mówimy w obu językach przy niej
01:47
both languages in front of her
131
107340
90
01:47
both languages in front of her and she'll notice that sometimes
132
107430
1800
oboje języki przed nią
oba języki przed nią i zauważy to czasami
01:49
and she'll notice that sometimes
133
109230
270
01:49
and she'll notice that sometimes I'll say something like and i'll
134
109500
1500
izauważy toczasami
i zauważy, że czasami powiem coś w stylu i
01:51
I'll say something like and i'll
135
111000
90
01:51
I'll say something like and i'll say it in Japanese and she can
136
111090
1260
powiem coś w stylu ija czy
powiem coś w stylu i powiem to po japońsku, a ona może
01:52
say it in Japanese and she can
137
112350
210
01:52
say it in Japanese and she can look at me like what do you
138
112560
1140
powiedziećto pojapońskuimoże
powiedzieć to po japońsku i może na mnie spojrzeć jak na mnie
01:53
look at me like what do you
139
113700
90
01:53
look at me like what do you speak in that language for but
140
113790
1290
patrzyszjak na
mnie patrzysz na przykład po co mówisz w tym języku ale
01:55
speak in that language for but
141
115080
210
01:55
speak in that language for but anyway so one thing that's
142
115290
1860
mówisz w tymjęzykuale
mówisz w tym języku ale tak czy inaczej więc jedna rzecz to i tak tak jedna rzecz to tak czy
01:57
anyway so one thing that's
143
117150
210
01:57
anyway so one thing that's interesting is because we've
144
117360
660
inaczej więc jedną rzeczą, która jest interesująca jest to, że jesteśmy
01:58
interesting is because we've
145
118020
240
01:58
interesting is because we've been reading all these books and
146
118260
980
interesujący, ponieważ jesteśmy
interesujący to dlatego, że czytaliśmy te wszystkie książki i czytaliśmy te
01:59
been reading all these books and
147
119240
400
01:59
been reading all these books and my wife you know and even like
148
119640
1320
wszystkie książki i
czytaliśmy te wszystkie książki i moją żonę znasz i nawet jak
02:00
my wife you know and even like
149
120960
360
moją żonęznaszi nawetjak
02:01
my wife you know and even like her mother tries to you know
150
121320
1710
moją żonę wiesz i nawet jak jej matka stara się wiesz
02:03
her mother tries to you know
151
123030
60
02:03
her mother tries to you know read some of these books - I
152
123090
1460
jej matka próbujewiedzieć
02:04
read some of these books - I
153
124550
400
02:04
read some of these books - I just got a few samples of things
154
124950
1620
02:06
just got a few samples of things
155
126570
300
02:06
just got a few samples of things these are some classic are very
156
126870
1589
kilka przykładów rzeczy to niektóre klasyki są bardzo to są
02:08
these are some classic are very
157
128459
330
02:08
these are some classic are very well
158
128789
891
niektóre klasykisą bardzo to są
niektóre klasykisą bardzo dobrze dobrze bardzo
02:09
well
159
129680
400
02:10
well very common books that most
160
130080
1650
popularne książki które większość
02:11
very common books that most
161
131730
390
bardzopopularne książki którewiększość
02:12
very common books that most native English speakers get so
162
132120
1770
bardzo popularnych książek które otrzymuje większość rodzimych użytkowników języka angielskiego tak
02:13
native English speakers get so
163
133890
210
native speakerzy języka angielskiegootrzymujątak
02:14
native English speakers get so if you're looking for maybe some
164
134100
1050
native speakerzy języka angielskiego rozumieją więc jeśli szukasz może trochę
02:15
if you're looking for maybe some
165
135150
270
02:15
if you're looking for maybe some popular books or something that
166
135420
1350
jeśli szukasz może trochę jeśli
szukasz może jakieś popularne książki lub
02:16
popular books or something that
167
136770
270
coś, co
02:17
popular books or something that you want to read to your kids
168
137040
1280
popularne książki lub coś, co chcesz przeczytać swoim dzieci, które
02:18
you want to read to your kids
169
138320
400
02:18
you want to read to your kids these are a couple of them so
170
138720
960
chcesz przeczytać swoim dzieciom, które
chcesz przeczytać swoim dzieciom, to jest kilka z nich, więc to jest
02:19
these are a couple of them so
171
139680
120
02:19
these are a couple of them so we've got good night moon very
172
139800
1680
kilka z nich, więc to jest ich
kilka, więc mamy dobrą noc, księżycu, bardzo
02:21
we've got good night moon very
173
141480
360
02:21
we've got good night moon very popular book this is like over
174
141840
1200
mamydobrą noc księżycbardzo mamy
dobranoc księżyc bardzo popularna książka to jest jak
02:23
popular book this is like over
175
143040
210
02:23
popular book this is like over 60 years old and it's got some
176
143250
1970
popularna książka to jest jak
popularna książka to ma ponad 60 lat i ma jakieś 60
02:25
60 years old and it's got some
177
145220
400
02:25
60 years old and it's got some very simple pictures in here but
178
145620
1740
lat i ma jakieś
60 lat i ma trochę bardzo proste obrazki tutaj, ale
02:27
very simple pictures in here but
179
147360
210
02:27
very simple pictures in here but very classic pictures and one of
180
147570
1620
bardzo proste obrazki tutaj, ale bardzo
proste obrazki tutaj, ale bardzo klasyczne obrazki i jeden z
02:29
very classic pictures and one of
181
149190
90
02:29
very classic pictures and one of the things about children's
182
149280
680
02:29
the things about children's
183
149960
400
bardzo klasycznych obrazków i jeden z
bardzo klasycznych obrazków i jedną z rzeczy o dzieciach
rzeczy o dzieciach
02:30
the things about children's books is that we get you know
184
150360
2760
rzeczy o książkach dla dzieci to to poznajemy
02:33
books is that we get you know
185
153120
90
02:33
books is that we get you know you you start reading it as a
186
153210
1200
książki to poznajemy
książki to poznajemy ciebie zaczynasz czytać jako ty
02:34
you you start reading it as a
187
154410
90
02:34
you you start reading it as a child and then you read it to
188
154500
1080
zaczynasz czytać jako
ty zaczynasz czytać jako dziecko a potem czytasz
02:35
child and then you read it to
189
155580
120
02:35
child and then you read it to your kids and you know so the
190
155700
1380
dziecku a potem ty przeczytaj to
dziecku, a potem przeczytaj to swoim dzieciom i wiesz, więc
02:37
your kids and you know so the
191
157080
180
02:37
your kids and you know so the cycle continues and continues
192
157260
1440
twoje dzieci i ty wiesz, więc twoje
dzieci i ty wiesz, więc cykl trwa i trwa cykl trwa i trwa
02:38
cycle continues and continues
193
158700
60
02:38
cycle continues and continues and we've also got to chameleon
194
158760
2210
cykl trwa i trwa i my też musimy kameleon
02:40
and we've also got to chameleon
195
160970
400
i mamyteżkameleona
02:41
and we've also got to chameleon books I really like this one
196
161370
1260
i mamy też kameleona książki bardzo lubię tę jedną
02:42
books I really like this one
197
162630
240
02:42
books I really like this one here this is a the mixed-up
198
162870
1490
książkę bardzolubię tęjedną
książki bardzo lubię tę tutaj to jest pomieszanie
02:44
here this is a the mixed-up
199
164360
400
02:44
here this is a the mixed-up chameleon
200
164760
680
tutaj to jestpomieszanie-
tutaj jestpomieszany kameleon kameleon kameleon
02:45
chameleon
201
165440
400
02:45
chameleon so they don't get out of this is
202
165840
990
więc nie wydostają się z tego jest
02:46
so they don't get out of this is
203
166830
180
więc niewydostają sięz tegojest
02:47
so they don't get out of this is an eric carle book so maybe
204
167010
1290
więc nie wydostają się z tego jest książka eric carle więc może
02:48
an eric carle book so maybe
205
168300
330
02:48
an eric carle book so maybe you've heard of the very hungry
206
168630
1910
eric carle książkawięc może
eric carle książka więc może słyszałeś o bardzo głodnym słyszałeś o
02:50
you've heard of the very hungry
207
170540
400
02:50
you've heard of the very hungry caterpillar
208
170940
710
bardzo głodnym słyszałeś
o bardzo głodnej gąsienicy gąsienica gąsienica
02:51
caterpillar
209
171650
400
02:52
caterpillar so it's a caterpillar book and I
210
172050
1440
więc to jest książka o gąsienicy i ja więc to jest
02:53
so it's a caterpillar book and I
211
173490
30
02:53
so it's a caterpillar book and I look at this one as well
212
173520
1130
książka o gąsienicyija,
więc to jest książka o gąsienicach i patrzę też na tę,
02:54
look at this one as well
213
174650
400
patrzę też na tę, patrz też na tę, a
02:55
look at this one as well and then we've got a color of
214
175050
1170
potem mamy kolor, a potem
02:56
and then we've got a color of
215
176220
210
02:56
and then we've got a color of his own this is another there's
216
176430
2480
mamykolor,
a potem mamy ma swój własny kolor to jest inny jest
02:58
his own this is another there's
217
178910
400
jego własny to jest inny jest
02:59
his own this is another there's another book about a chameleon
218
179310
800
jego własny to jest inny jest inna książka o kameleonie
03:00
another book about a chameleon
219
180110
400
03:00
another book about a chameleon but since my daughter enjoyed
220
180510
799
innaksiążkao kameleonie
inna książka o kameleonie ale ponieważ moja córka lubiła
03:01
but since my daughter enjoyed
221
181309
400
03:01
but since my daughter enjoyed this one a lot
222
181709
621
ale ponieważ moja córkalubiła
ale ponieważ moja córka ten bardzo mi się podobał ten bardzo ten
03:02
this one a lot
223
182330
400
03:02
this one a lot figured why not get another
224
182730
1110
bardzo się zorientował dlaczego nie zdobyć kolejnego
03:03
figured why not get another
225
183840
270
wymyślonegodlaczego nie zdobyć kolejnego
03:04
figured why not get another chameleon book so this one I
226
184110
2040
wymyślonego dlaczego nie zdobyć kolejnej książki kameleona więc ta książka ja
03:06
chameleon book so this one I
227
186150
150
03:06
chameleon book so this one I enjoyed a lot when I was a kid
228
186300
1320
kameleon więc ta
książka ja kameleon więc ta bardzo mi się podobała kiedy Byłem dzieckiem,
03:07
enjoyed a lot when I was a kid
229
187620
89
03:07
enjoyed a lot when I was a kid and so now I'm reading it to
230
187709
1111
kiedybyłem dzieckiem, bardzo mi się
podobało, kiedy byłem dzieckiem, więc teraz to czytam, więc teraz to
03:08
and so now I'm reading it to
231
188820
150
03:08
and so now I'm reading it to hurt and we're working through
232
188970
1440
czytam,
więc teraz czytam to, żeby zaboleć i my pracujemy nad
03:10
hurt and we're working through
233
190410
299
03:10
hurt and we're working through the book and the interesting
234
190709
1071
bólemi pracujemynad
bólem i pracujemy nad książką i interesującą
03:11
the book and the interesting
235
191780
400
książkąiinteresującą
03:12
the book and the interesting thing is that as my wife is
236
192180
1110
książką i interesującą rzeczą jest to, że moja żona jest taka, że
03:13
thing is that as my wife is
237
193290
240
03:13
thing is that as my wife is trying to read this as well and
238
193530
1080
moja żona jest
taka ponieważ moja żona również próbuje to przeczytać i również
03:14
trying to read this as well and
239
194610
300
03:14
trying to read this as well and also read it in English
240
194910
1550
próbuje to przeczytać i również
próbuje to przeczytać, a także przeczytać to po angielsku również
03:16
also read it in English
241
196460
400
03:16
also read it in English one of the things we do do is
242
196860
1530
przeczytać to po angielsku
również przeczytać to po angielsku jedną z rzeczy, które robimy jest
03:18
one of the things we do do is
243
198390
240
03:18
one of the things we do do is like all take a japanese book
244
198630
1170
jedna z to, co robimy, to
jedna z rzeczy, które robimy, to jak wszyscy weź japońską książkę
03:19
like all take a japanese book
245
199800
240
jak wszyscy weźjapońskąksiążkę
03:20
like all take a japanese book and give it an English story i
246
200040
1350
jak wszyscy weź japońską książkę i daj jej angielską historię
03:21
and give it an English story i
247
201390
150
03:21
and give it an English story i just use the pictures until
248
201540
1140
i daj jejangielskąhistorięja
i daj jej angielska historia po prostu używam obrazków, dopóki nie
03:22
just use the pictures until
249
202680
180
03:22
just use the pictures until whatever i like because my
250
202860
1190
użyjęobrazków, dopóki nie
użyję obrazków, dopóki mi się nie podoba, bo
03:24
whatever i like because my
251
204050
400
03:24
whatever i like because my daughter can't read yet but my
252
204450
1890
co mi siępodoba, bo
co mi się podoba, bo moja córka jeszcze nie umie czytać, ale moja
03:26
daughter can't read yet but my
253
206340
149
03:26
daughter can't read yet but my wife will actually try to read
254
206489
931
córka jeszcze nie umie czytać,alemoja
córka jeszcze nie umiem czytać, ale moja żona będzie próbowała czytać
03:27
wife will actually try to read
255
207420
330
03:27
wife will actually try to read some of the English and her
256
207750
870
żona będzie próbowała czytać żona będzie
próbowała przeczytać trochę po angielsku, a ona
03:28
some of the English and her
257
208620
119
03:28
some of the English and her pronunciation is pretty good but
258
208739
1231
trochę poangielsku, aona
trochę po angielsku i jej wymowa jest całkiem dobra, ale
03:29
pronunciation is pretty good but
259
209970
390
wymowa jest całkiem nieźle, ale
03:30
pronunciation is pretty good but we use the books as not only a
260
210360
2700
wymowa jest całkiem dobra, ale używamy książek nie tylko jako
03:33
we use the books as not only a
261
213060
120
03:33
we use the books as not only a tool for my daughter but also
262
213180
1050
używamy książek jako nie tylko
używamy książek jako narzędzia nie tylko dla mojej córki, ale także jako
03:34
tool for my daughter but also
263
214230
270
03:34
tool for my daughter but also for my wife to improve your
264
214500
1380
narzędzia dla mojej córki, ale także jako
narzędzia dla mojej córki, ale także dla mojej żony, aby poprawić twoją
03:35
for my wife to improve your
265
215880
90
03:35
for my wife to improve your pronunciation because these are
266
215970
1200
dla mojej żony, aby poprawić twoją dla
mojej żony, aby poprawić twoją wymowę, ponieważ to jest
03:37
pronunciation because these are
267
217170
150
03:37
pronunciation because these are very simple sentences that she
268
217320
1199
wymowa,ponieważ to jest
wymowa, ponieważ są to bardzo proste zdania, na których ona może
03:38
very simple sentences that she
269
218519
361
03:38
very simple sentences that she can focus on and reading books
270
218880
2310
bardzo proste zdania, na których ona może się skupić i czytać książki
03:41
can focus on and reading books
271
221190
360
03:41
can focus on and reading books for little kids and hearing them
272
221550
1380
mogą się skupićiczytanie książek
może się skupić i czytanie książek dla małych dzieci i słuchanie ich
03:42
for little kids and hearing them
273
222930
150
dlamałych dzieciisłuchanie ich dla
03:43
for little kids and hearing them pronounced is one of the best
274
223080
1160
małych dzieci i słuchanie ich wymowy jest jedną z najlepiej
03:44
pronounced is one of the best
275
224240
400
03:44
pronounced is one of the best things you can do to improve
276
224640
690
wymawianych jestjedną z najlepiej
wymawianych jest jedną z najlepszych rzeczy możesz zrobić, aby poprawić
03:45
things you can do to improve
277
225330
270
03:45
things you can do to improve your pronunciation
278
225600
950
rzeczy, które możesz zrobić, aby poprawić
rzeczy, które możesz zrobić, aby poprawić swoją wymowę swoją wymowę
03:46
your pronunciation
279
226550
400
03:46
your pronunciation so before you try to have a like
280
226950
1650
swoją wymowę zanim spróbujesz polubić
03:48
so before you try to have a like
281
228600
240
03:48
so before you try to have a like really advanced pronunciation
282
228840
1219
tak zanimspróbujeszpolubić
więc zanim spróbujesz polubić naprawdę zaawansowana wymowa
03:50
really advanced pronunciation
283
230059
400
03:50
really advanced pronunciation we're speaking really quickly
284
230459
931
naprawdę zaawansowana wymowa
naprawdę zaawansowana wymowa mówimy bardzo szybko
03:51
we're speaking really quickly
285
231390
390
03:51
we're speaking really quickly using advanced language try to
286
231780
1830
mówimy bardzoszybko
mówimy bardzo szybko używając zaawansowanego języka spróbuj
03:53
using advanced language try to
287
233610
90
03:53
using advanced language try to get a really good pronunciation
288
233700
690
użyć zaawansowanego językaspróbuj
użyć zaawansowanego języka spróbuj uzyskać naprawdę dobrą wymowę
03:54
get a really good pronunciation
289
234390
360
03:54
get a really good pronunciation with really simple things so
290
234750
1440
uzyskaj naprawdę dobrą wymowę
uzyskaj naprawdę dobra wymowa z naprawdę prostymi rzeczami tak
03:56
with really simple things so
291
236190
120
03:56
with really simple things so that's what i thought i would do
292
236310
929
z naprawdę prostymi rzeczami tak z naprawdę
prostymi rzeczami więc pomyślałem, że to zrobię tak pomyślałem, że
03:57
that's what i thought i would do
293
237239
121
03:57
that's what i thought i would do in this video we're going to
294
237360
990
zrobię to pomyślałem, że
zrobię w tym filmie będziemy robić w
03:58
in this video we're going to
295
238350
60
03:58
in this video we're going to actually use a couple of these
296
238410
1890
tym wideo,do którego przejdziemy
w tym filmie faktycznie użyjemy kilku z nich
04:00
actually use a couple of these
297
240300
90
04:00
actually use a couple of these just example sentences and lines
298
240390
2660
faktycznie użyjemy kilku z nich
faktycznie użyjemy kilku z tych przykładowych zdań i wersetów
04:03
just example sentences and lines
299
243050
400
04:03
just example sentences and lines from different books and we'll
300
243450
1770
tylko przykładowych zdań i wersów
tylko przykładowych zdań i wersów z różnych książek i będziemy
04:05
from different books and we'll
301
245220
180
04:05
from different books and we'll go over the pronunciation of
302
245400
830
z różnych książek ibędziemy
z różnych książek i omówimy wymowę omówimy wymowę
04:06
go over the pronunciation of
303
246230
400
04:06
go over the pronunciation of them so mu as we're beginning
304
246630
2579
omówimy ich wymowę tak mu, jak je zaczynamy
04:09
them so mu as we're beginning
305
249209
391
04:09
them so mu as we're beginning here
306
249600
110
04:09
here
307
249710
400
takmu,jak jezaczynamy
takmujak zaczynamy tutaj
04:10
here so of the first one here is
308
250110
1260
tutaj tak pierwszego tutaj jest
04:11
so of the first one here is
309
251370
149
04:11
so of the first one here is called a color of his own
310
251519
2961
takpierwszego tutaj jest
tak pierwszego tutaj jest nazywany jego własnym kolorem jego
04:14
called a color of his own
311
254480
400
04:14
called a color of his own now if I'm going to pronounce
312
254880
650
własnym kolorem jego
własnym teraz jego własnym kolorem jeśli mam to teraz wymówić jeśli
04:15
now if I'm going to pronounce
313
255530
400
04:15
now if I'm going to pronounce this in a very clear way a color
314
255930
2089
mam to
teraz wymówić jeśli mam
04:18
this in a very clear way a color
315
258019
400
04:18
this in a very clear way a color of his own now it just means
316
258419
1141
to wymówić w bardzo wyraźny sposób teraz to tylko oznacza
04:19
of his own now it just means
317
259560
390
04:19
of his own now it just means like as can
318
259950
450
jego własne teraz oznacza tylko
jego własne teraz oznacza po prostu jak może lubić jak
04:20
like as can
319
260400
300
04:20
like as can the backstory for the book a
320
260700
1880
może lubić
jak może historia do książki
04:22
the backstory for the book a
321
262580
400
04:22
the backstory for the book a chameleon can change its colors
322
262980
1350
historia do książki
historia do książki kameleon może zmienić swoje kolory
04:24
chameleon can change its colors
323
264330
390
04:24
chameleon can change its colors and so a color of his own means
324
264720
1350
kameleonmoże zmieniać swoje kolory
kameleon może zmieniać swoje kolory i więc kolor na swój własny sposób
04:26
and so a color of his own means
325
266070
390
04:26
and so a color of his own means that it's a chameleon color
326
266460
1740
i więckolorna własne środki
i więc kolor na swój własny kolor oznacza, że ​​jest to kolor kameleona to jest
04:28
that it's a chameleon color
327
268200
360
04:28
that it's a chameleon color that's only for the chameleon or
328
268560
1440
kolor kameleona to jest
kolor kameleona to jest tylko dla kameleona lub to jest
04:30
that's only for the chameleon or
329
270000
60
04:30
that's only for the chameleon or something that like the
330
270060
960
tylko dla kameleona lub to jest tylko dla kameleona
lub coś takiego jak kameleon
04:31
something that like the
331
271020
90
04:31
something that like the chameleon always has
332
271110
1160
04:32
chameleon always has
333
272270
400
04:32
chameleon always has so as an example we've got like
334
272670
2760
zawsze ma
kameleon
04:35
so as an example we've got like
335
275430
270
04:35
so as an example we've got like you know parents are green
336
275700
1430
przykład mamytaki
tak jako przykład mamy jak wiesz, że rodzice są zieloni,
04:37
you know parents are green
337
277130
400
04:37
you know parents are green even though there are many
338
277530
480
wiesz, że rodzicesą zieloni, wiesz, że
rodzice są zieloni, chociaż jest ich wielu, chociaż jest ich
04:38
even though there are many
339
278010
180
04:38
even though there are many different colored parrots and
340
278190
720
04:38
different colored parrots and
341
278910
300
wielu,
chociaż jest wiele różnokolorowych papug i
różnychkolorowe papugi i
04:39
different colored parrots and you know gold Fisher gold or red
342
279210
1830
różnokolorowe papugi i znasz złoto Fisher złoto lub czerwień
04:41
you know gold Fisher gold or red
343
281040
180
04:41
you know gold Fisher gold or red or whatever they are you know
344
281220
1110
znaszzłoto Fisherzłoto lubczerwień
wiesz złoto Fisher złoto lub czerwień lub czymkolwiek one są wiesz lub
04:42
or whatever they are you know
345
282330
60
04:42
or whatever they are you know individual animals have
346
282390
1470
czymkolwiek one sąznasz
lub czymkolwiek są wiesz poszczególne zwierzęta mają
04:43
individual animals have
347
283860
150
indywidualne zwierzęta mają
04:44
individual animals have different colors like pigs are
348
284010
1470
poszczególne zwierzęta mają różne kolory jak świnie są
04:45
different colors like pigs are
349
285480
120
04:45
different colors like pigs are pink and elephants are great
350
285600
1160
różnekoloryjak świnie są
różne kolory jak świnie są różowe a słonie są różowe i
04:46
pink and elephants are great
351
286760
400
słonie są
04:47
pink and elephants are great those are some examples from the
352
287160
1020
różowe a słonie są świetne to są przykłady z tych
04:48
those are some examples from the
353
288180
120
04:48
those are some examples from the book but the chameleon is sad
354
288300
1680
sąprzykłady z
tych są niektóre przykłady z książki ale kameleon jest smutny
04:49
book but the chameleon is sad
355
289980
240
książka ale kameleon jest smutny
04:50
book but the chameleon is sad because he doesn't have a color
356
290220
1010
książka ale kameleon jest smutny bo nie ma koloru bo nie
04:51
because he doesn't have a color
357
291230
400
04:51
because he doesn't have a color of his own so that means his own
358
291630
2010
makoloru
bo nie ma własnego koloru więc oznacza jego
04:53
of his own so that means his own
359
293640
330
04:53
of his own so that means his own individual color
360
293970
980
własny więcto oznacza jego
własny więc to oznacza jego własny indywidualny kolor
04:54
individual color
361
294950
400
indywidualny kolor
04:55
individual color there goes baby sound now anyway
362
295350
2000
indywidualny kolor i tak idzie dźwięk dziecka teraz tak czy inaczej teraz
04:57
there goes baby sound now anyway
363
297350
400
04:57
there goes baby sound now anyway so the even the title of the
364
297750
1860
idziedźwięk dziecka tak czy
inaczej teraz idzie dźwięk dziecka i tak nawet tytuł
04:59
so the even the title of the
365
299610
120
04:59
so the even the title of the book we can just start with this
366
299730
900
więcparzystytytuł więc
parzysty tytuł książki możemy po prostu zacząć od tej
05:00
book we can just start with this
367
300630
90
05:00
book we can just start with this one
368
300720
230
05:00
one
369
300950
400
książki możemy po prostu zacząć od tej
książki możemy po prostu zacząć od tej
05:01
one now my wife would read this and
370
301350
1470
jednej teraz przeczytałaby to moja żona, a
05:02
now my wife would read this and
371
302820
180
teraz przeczytałaby to moja żona to, a
05:03
now my wife would read this and she would say a color of his own
372
303000
3020
teraz moja żona to przeczytała i powiedziałaby jego własny kolor
05:06
she would say a color of his own
373
306020
400
05:06
she would say a color of his own and really trying to pronounce
374
306420
1380
powiedziałaby jegowłasny kolor
powiedziałaby jego własny kolor i naprawdę próbuje wymówić i
05:07
and really trying to pronounce
375
307800
180
05:07
and really trying to pronounce it quick on very clearly and
376
307980
2670
naprawdę próbuje wymówić
i naprawdę próbuje wymówić to szybko na bardzo wyraźnie i
05:10
it quick on very clearly and
377
310650
270
05:10
it quick on very clearly and carefully
378
310920
470
szybko nabardzowyraźnie i szybko na
bardzowyraźnie i ostrożnie ostrożnie ostrożnie
05:11
carefully
379
311390
400
05:11
carefully but when we're pronouncing it as
380
311790
1410
ale kiedy wymawiamy to jako ale kiedy
05:13
but when we're pronouncing it as
381
313200
150
05:13
but when we're pronouncing it as a native speaker would we blend
382
313350
1020
wymawiamy to jako
ale kiedy wymawiamy to jako native speaker czy mieszamy a
05:14
a native speaker would we blend
383
314370
360
05:14
a native speaker would we blend the sounds of our words together
384
314730
1220
native speaker czypołączylibyśmy
native speakera czy połączylibyśmy dźwięki naszych słów razem
05:15
the sounds of our words together
385
315950
400
dźwięki naszych słów razem
05:16
the sounds of our words together so here we go listen carefully
386
316350
1460
dźwięki naszych słów, więc proszę, słuchaj uważnie, więc
05:17
so here we go listen carefully
387
317810
400
proszę, słuchaj uważnie,
05:18
so here we go listen carefully i'm going to read it at a native
388
318210
1010
więc proszę, słuchaj uważnie, jestem przeczytam to z native speakerem
05:19
i'm going to read it at a native
389
319220
400
05:19
i'm going to read it at a native speed just listen to it a couple
390
319620
1440
zamierzam przeczytać znative speakerem
zamierzam przeczytać to z native speakerem po prostu posłuchaj kilka razy szybciej po prostu
05:21
speed just listen to it a couple
391
321060
150
05:21
speed just listen to it a couple of times I'll just say the title
392
321210
1050
posłuchajkilka razy
szybciej po prostu posłuchaj kilka razy powiem tylko tytuł
05:22
of times I'll just say the title
393
322260
360
05:22
of times I'll just say the title a color of his own a color of
394
322620
2790
razy powiem tylkotytuł
razy powiem tylko tytuł jego własny kolor jego
05:25
a color of his own a color of
395
325410
210
05:25
a color of his own a color of his own
396
325620
530
własny kolor jego własny
kolor jego własny kolor jego własny kolor mieć własne mam
05:26
his own
397
326150
400
05:26
his own I hope that was my daughter and
398
326550
4430
nadzieję, że to była moja córka i
05:30
I hope that was my daughter and
399
330980
400
mamnadzieję, że to była moja córkai
05:31
I hope that was my daughter and I hope everything's okay in the
400
331380
960
mam nadzieję, że to była moja córka i mam nadzieję, że
05:32
I hope everything's okay in the
401
332340
120
05:32
I hope everything's okay in the next room if you heard that is I
402
332460
1230
wszystko jest wporządku w
mam nadzieję, że wszystko jest w porządku w pokoju obok jeśli to słyszałeś czy ja
05:33
next room if you heard that is I
403
333690
150
05:33
next room if you heard that is I am anyway
404
333840
1070
jestem w pokoju obok jeśli słyszałeś
05:34
am anyway
405
334910
400
05:35
am anyway a color of his own a color of
406
335310
2430
05:37
a color of his own a color of
407
337740
210
05:37
a color of his own a color of his own
408
337950
410
05:38
his own
409
338360
400
05:38
his own now even if i say it slowly i'm
410
338760
1470
jego
własne teraz nawet jeśli
05:40
now even if i say it slowly i'm
411
340230
300
05:40
now even if i say it slowly i'm going to say the same thing with
412
340530
1050
powiem topowoli jestem
teraz nawet jeśli
05:41
going to say the same thing with
413
341580
330
05:41
going to say the same thing with the same blending again a color
414
341910
1460
powiem to powoli
powiedzieć to samo z tą samą mieszanką ponownie z tą
05:43
the same blending again a color
415
343370
400
05:43
the same blending again a color of his own a color of his own a
416
343770
3450
samą mieszanką ponownie z tą samą mieszanką
05:47
of his own a color of his own a
417
347220
390
05:47
of his own a color of his own a color of his own
418
347610
1250
kolor jego własnego
05:48
color of his own
419
348860
400
koloru swojego
05:49
color of his own so if you take a look at the
420
349260
1170
własnego koloru więc jeśli spojrzysz na więc jeśli
05:50
so if you take a look at the
421
350430
90
05:50
so if you take a look at the sentence here what we're
422
350520
660
spojrzysz na to
05:51
sentence here what we're
423
351180
120
05:51
sentence here what we're actually blending so a color but
424
351300
3620
jeśli spojrzysz na
zdanie tutaj co tak naprawdę mieszamy, więc kolor, ale tak
05:54
actually blending so a color but
425
354920
400
naprawdę mieszamy,więc kolor,ale tak
05:55
actually blending so a color but we take the earth sound from
426
355320
1290
naprawdę mieszamy, więc kolor, ale bierzemy dźwięk ziemi z,
05:56
we take the earth sound from
427
356610
120
05:56
we take the earth sound from color and move it over to up so
428
356730
1740
bierzemydźwięk ziemiz,
bierzemy dźwięk ziemi z koloru i przenosimy go do góry, więc
05:58
color and move it over to up so
429
358470
180
05:58
color and move it over to up so a color rub
430
358650
3119
kolori przesuń godo górywięc
pokoloruj i przesuń do góry więc
06:01
a color rub
431
361769
400
pokoloruj pokoloruj
06:02
a color rub well that's entertaining you
432
362169
4530
06:06
well that's entertaining you
433
366699
180
06:06
well that's entertaining you don't even if you can you kind
434
366879
870
pokoloruj dobrze potrzyj
06:07
don't even if you can you kind
435
367749
241
06:07
don't even if you can you kind of like live-ins up the video
436
367990
929
czy możesz tego
nie robić, nawet jeśli możesz
06:08
of like live-ins up the video
437
368919
330
06:09
of like live-ins up the video have like the kind of cat noises
438
369249
1170
06:10
have like the kind of cat noises
439
370419
391
06:10
have like the kind of cat noises and baby noises coming from the
440
370810
1289
mają takie odgłosy kota i odgłosy dziecka dochodzące z
06:12
and baby noises coming from the
441
372099
180
06:12
and baby noises coming from the other room but a color rub his
442
372279
2250
i odgłosy dzieckadochodzące z
i odgłosy dziecka dochodzące z drugiego pokoju, ale kolor pociera jego drugi pokój, ale kolor
06:14
other room but a color rub his
443
374529
241
06:14
other room but a color rub his own so a color a V zone we blend
444
374770
4999
pociera jego
drugi pokój, ale kolor pociera jego własny, więc kolor strefa V mieszamy
06:19
own so a color a V zone we blend
445
379769
400
własnykolor strefa Vmieszamy
06:20
own so a color a V zone we blend the sounds of the words together
446
380169
840
własny kolor strefa V mieszamy razem dźwięki słów
06:21
the sounds of the words together
447
381009
361
06:21
the sounds of the words together especially when we have a
448
381370
1829
dźwięki słów razem
dźwięki słów razem zwłaszcza gdy mamy
06:23
especially when we have a
449
383199
300
06:23
especially when we have a consonant so we have like of his
450
383499
2270
szczególnie gdymamy a
zwłaszcza gdy mamy spółgłoskę, więc mamy podobną do jego spółgłoskę, więc mamy podobną do
06:25
consonant so we have like of his
451
385769
400
jego
06:26
consonant so we have like of his the s from his and then the old
452
386169
1460
spółgłoskę, więc mamy podobną do jego, s od jego, a następnie stare s od jego,
06:27
the s from his and then the old
453
387629
400
a następnie stare
06:28
the s from his and then the old from own so we don't say his own
454
388029
2901
s od jego, a następnie stary od własnego więc nie mówimy jego własny
06:30
from own so we don't say his own
455
390930
400
od własnegowięcnie mówimyjego własny
06:31
from own so we don't say his own we say like he is owned his own
456
391330
2790
od własnego więc nie mówimy jego własny mówimy jakby był jego własny
06:34
we say like he is owned his own
457
394120
329
06:34
we say like he is owned his own his own his own a color of his
458
394449
3421
mówimy jakbybył jego własny
mówimy jak jego własny jest jego własnością jego własny kolor jego własny
06:37
his own his own a color of his
459
397870
90
06:37
his own his own a color of his own a color of his own
460
397960
1970
kolor jego własny
kolor jego własny kolor jego własny
06:39
own a color of his own
461
399930
400
kolor jego własny
06:40
own a color of his own so I'm going to just read a read
462
400330
1339
kolor jego własny kolor więc ja' przeczytam przeczytam przeczytam przeczytam przeczytam
06:41
so I'm going to just read a read
463
401669
400
06:42
so I'm going to just read a read a few pages of this just you can
464
402069
1500
kilka stron tego przeczytaj przeczytaj
06:43
a few pages of this just you can
465
403569
120
06:43
a few pages of this just you can see what it sounds like and then
466
403689
1051
kilka stron tego przeczytaj przeczytaj
kilka stron tego może zobaczyć, jak to brzmi, a potem
06:44
see what it sounds like and then
467
404740
120
06:44
see what it sounds like and then we'll take a look at some of the
468
404860
869
zobaczyć, jak tobrzmi, a potem
zobaczyć, jak to brzmi, a potem przyjrzymy się niektórym przyjrzymy się niektórym
06:45
we'll take a look at some of the
469
405729
90
06:45
we'll take a look at some of the other books as well
470
405819
1611
przyjrzymy się niektórym z innych książek i
06:47
other books as well
471
407430
400
06:47
other books as well now listen like try to imagine
472
407830
6299
innych książek i
innych książek teraz posłuchaj jak spróbuj sobie wyobrazić
06:54
now listen like try to imagine
473
414129
210
06:54
now listen like try to imagine first what the pronunciation
474
414339
1010
teraz posłuchaj jak spróbuj sobie wyobrazić teraz posłuchaj
najpierw wyobraź sobie jaka jest wymowa
06:55
first what the pronunciation
475
415349
400
06:55
first what the pronunciation would be we got this first one
476
415749
991
pierwsza jaka jestwymowa
pierwsza jaka byłaby wymowa mamy to jako pierwsze można by powiedzieć, że
06:56
would be we got this first one
477
416740
120
06:56
would be we got this first one here
478
416860
980
mamy ten pierwszy, że
mamy ten pierwszy tutaj tutaj
06:57
here
479
417840
400
06:58
here parrots are green parrots are
480
418240
2459
papugi są zielone papugi są
07:00
parrots are green parrots are
481
420699
120
07:00
parrots are green parrots are green
482
420819
320
papugi sązielone papugi są
papugi sązielone papugi są zielone zielone
07:01
green
483
421139
400
07:01
green so I don't say parrots are green
484
421539
2150
zielone więc nie mówię, że papugi są zielone,
07:03
so I don't say parrots are green
485
423689
400
więcnie powiedzmy, żepapugisązielone,
07:04
so I don't say parrots are green I'm saying pare RIT SAR green
486
424089
2360
więc nie mówię, że papugi są zielone, mówię pare RIT SAR, zielone,
07:06
I'm saying pare RIT SAR green
487
426449
400
07:06
I'm saying pare RIT SAR green pear it
488
426849
1220
mówię,pare RIT SAR,zielone,
mówię, pare RIT SAR, zielone, gruszka, gruszka,
07:08
pear it
489
428069
400
07:08
pear it SAR green so at the saar saar
490
428469
2151
gruszka, SAR, zielona, ​​ więc przy saar saar
07:10
SAR green so at the saar saar
491
430620
400
SAR zielonywięcwsaar saar
07:11
SAR green so at the saar saar saar parents are green parrots
492
431020
2359
SAR zielony więc w saar saar saar rodzice są zielonymi papugami saar
07:13
saar parents are green parrots
493
433379
400
07:13
saar parents are green parrots are green
494
433779
531
rodzice sązielonymipapugami saar
rodzice są zielone papugi są zielone są
07:14
are green
495
434310
400
07:14
are green so this is a perfect example of
496
434710
1039
zielone
są zielone więc to jest doskonały przykład więc
07:15
so this is a perfect example of
497
435749
400
to jestdoskonały przykład
07:16
so this is a perfect example of a sentence where we've got the s
498
436149
2480
tak to jest doskonały przykład zdania, w którym mamy s
07:18
a sentence where we've got the s
499
438629
400
zdanie, w którym mamy s
07:19
a sentence where we've got the s from parents combining with the
500
439029
1560
zdanie, w którym mamy s od rodziców łączących się z od
07:20
from parents combining with the
501
440589
91
07:20
from parents combining with the are or the a sound from are so
502
440680
2130
rodzicówłączących z
od rodziców łączących z are lub a dźwięk z są takie są
07:22
are or the a sound from are so
503
442810
180
07:22
are or the a sound from are so parents are green gold fish or
504
442990
2459
lubdźwięk zsątakie są
lub dźwięk z są więc rodzice są zieloną złotą rybką lub
07:25
parents are green gold fish or
505
445449
150
07:25
parents are green gold fish or red gold fish are red
506
445599
1880
rodzice sązielonązłotą rybkąlub
rodzice są zieloną złotą rybką lub czerwoną złotą rybką są czerwone czerwone złote
07:27
red gold fish are red
507
447479
400
07:27
red gold fish are red so this is another example here
508
447879
991
rybkisączerwone
czerwone złote ryby są czerwone więc to jest inny przykład tutaj
07:28
so this is another example here
509
448870
389
więc to jest inny przykład tutaj
07:29
so this is another example here goldfish you can see that group
510
449259
4370
więc to jest inny przykład tutaj złota rybka możesz zobaczyć tę grupę
07:33
goldfish you can see that group
511
453629
400
złotych rybek możeszzobaczyć tę grupę złotych
07:34
goldfish you can see that group there we go goldfish are red but
512
454029
4170
rybek możesz zobaczyć tę grupę tam idziemy złota rybka są czerwone ale
07:38
there we go goldfish are red but
513
458199
180
07:38
there we go goldfish are red but it becomes gold Fisher red-gold
514
458379
2301
tam idziemy złota rybka sączerwone, ale
jedziemy złote rybki są czerwone, ale stają się złote Rybak czerwono-złoty
07:40
it becomes gold Fisher red-gold
515
460680
400
staje sięzłotyRybakczerwono-złoty
07:41
it becomes gold Fisher red-gold Fisher red-gold fear
516
461080
2330
staje się złoty Rybak czerwono-złoty Rybak czerwono-złoty strach
07:43
Fisher red-gold fear
517
463410
400
07:43
Fisher red-gold fear sure red-gold Fisher red-gold
518
463810
2720
Rybak czerwono-złoty strach
Rybak czerwono-złoty strach pewnie czerwono-złoty Fisher czerwono-złoty
07:46
sure red-gold Fisher red-gold
519
466530
400
07:46
sure red-gold Fisher red-gold Fisher read again we're taking
520
466930
1859
pewnieczerwono-złoty Fisher czerwono-złoto
pewnie czerwono-złoto Fisher czerwono-złoto Fisher przeczytaj jeszcze raz bierzemy
07:48
Fisher read again we're taking
521
468789
360
Fisher przeczytaj jeszcze razbierzemy
07:49
Fisher read again we're taking the sounds of our words and
522
469149
1140
Fisher przeczytaj jeszcze raz bierzemy dźwięki naszych słów i
07:50
the sounds of our words and
523
470289
30
07:50
the sounds of our words and blending them together and you
524
470319
1500
dźwięki nasze słowa i
dźwięki naszych słów i mieszanie ich razem i
07:51
blending them together and you
525
471819
90
07:51
blending them together and you should get a good idea of how
526
471909
1260
mieszanie ich razemi
mieszanie ich razem i powinieneś mieć dobry pomysł, jak
07:53
should get a good idea of how
527
473169
180
07:53
should get a good idea of how this sounds
528
473349
621
07:53
this sounds
529
473970
400
powinieneśmieć dobry pomysł, jak
powinieneś mieć dobry pomysł, jak to brzmi to brzmi tak
07:54
this sounds because it becomes easier to say
530
474370
1769
brzmi, ponieważ staje się łatwiejszy do powiedzenia,
07:56
because it becomes easier to say
531
476139
300
07:56
because it becomes easier to say if you blend it together and
532
476439
1160
ponieważ staje się łatwiejszy do powiedzenia,
ponieważ staje się łatwiejszy do powiedzenia, jeśli zmieszasz to razem i jeśli
07:57
if you blend it together and
533
477599
400
07:57
if you blend it together and more difficult to say if you're
534
477999
1801
zmieszasz to razemi jeśli
zmieszasz to razem i trudniej powiedzieć, jeśli
07:59
more difficult to say if you're
535
479800
149
07:59
more difficult to say if you're trying to sound out each sound
536
479949
1490
trudniej będzie powiedzieć,jeśli
trudniej jest ci powiedzieć, jeśli próbujesz wydobyć każdy dźwięk
08:01
trying to sound out each sound
537
481439
400
08:01
trying to sound out each sound individually
538
481839
920
próbujesz wydobyć każdydźwięk
próbujesz wydobyćkażdydźwięk z osobna z osobna z osobna w porządku tutaj jest
08:02
individually
539
482759
400
08:03
individually all right here's a longer one so
540
483159
1651
dłuższy więc w
08:04
all right here's a longer one so
541
484810
300
porządkututaj jestdłuższy więc w
08:05
all right here's a longer one so we've got a pink pig here and it
542
485110
2250
porządku tutaj jest dłuższa więc mamy tutaj różową świnię i
08:07
we've got a pink pig here and it
543
487360
89
08:07
we've got a pink pig here and it says all animals have a color of
544
487449
2430
tutaj mamy różową świnię a
tutaj mamy różową świnię i jest napisane, że wszystkie zwierzęta mają kolor
08:09
says all animals have a color of
545
489879
301
mówi, żewszystkiezwierzęta mająkolor mówi, że
08:10
says all animals have a color of their own
546
490180
480
08:10
their own
547
490660
400
wszystkie zwierzęta mają swój własny kolor mają swój
08:11
their own all animals have a color of
548
491060
2340
własny kolor
08:13
all animals have a color of
549
493400
239
08:13
all animals have a color of their own now I'm going to
550
493639
871
wszystkie zwierzęta mająkolor
wszystkich zwierząt mają kolor wszystkie zwierzęta mają swój
08:14
their own now I'm going to
551
494510
60
08:14
their own now I'm going to pronounce it like a native
552
494570
750
własny kolor zamierzam wymówić to jak tubylec wymów to
08:15
pronounce it like a native
553
495320
300
08:15
pronounce it like a native speaker all animals have a color
554
495620
1590
jak tubylec wymów
to jak native speaker wszystkie zwierzęta mają kolorową osobę
08:17
speaker all animals have a color
555
497210
390
08:17
speaker all animals have a color of their own
556
497600
620
mówiącąwszystkiezwierzęta mająkolorową osobę
mówiącą wszystkie zwierzęta mają swój własny kolor swój
08:18
of their own
557
498220
400
08:18
of their own all animals have a color of
558
498620
1350
własny wszystkie zwierzęta mają kolor
08:19
all animals have a color of
559
499970
120
wszystkie zwierzęta mają swój własny
08:20
all animals have a color of their own a color of their own a
560
500090
1860
kolor wszystkie zwierzęta mają swój własny kolor ich
08:21
their own a color of their own a
561
501950
390
własnykolor ich własny kolor ich własny
08:22
their own a color of their own a color of their own
562
502340
1100
kolor ich własny
08:23
color of their own
563
503440
400
08:23
color of their own all animals have a color of
564
503840
1380
kolor ich własny kolor wszystkie zwierzęta mają kolor
08:25
all animals have a color of
565
505220
390
08:25
all animals have a color of their own so that's enough for
566
505610
1950
wszystkich zwierząt mają kolor
wszystkich zwierząt mają swój własny kolor więc to wystarczy dla
08:27
their own so that's enough for
567
507560
120
08:27
their own so that's enough for this one
568
507680
710
ich własnych więc towystarczy dla ich
własnych więc to wystarczy dla tego tego
08:28
this one
569
508390
400
08:28
this one we can also take a look at
570
508790
1290
tego tego też możemy rzucić okiem
08:30
we can also take a look at
571
510080
270
08:30
we can also take a look at goodnight moon this is another
572
510350
1289
możemy też spójrz na
możemy też spojrzeć na dobranoc księżycu to kolejna
08:31
goodnight moon this is another
573
511639
211
08:31
goodnight moon this is another classic another favorite book
574
511850
1830
dobranocksiężycu to kolejna
dobranoc księżycu to kolejna klasyka inna ulubiona książka
08:33
classic another favorite book
575
513680
180
08:33
classic another favorite book here for many kids and when
576
513860
2190
klasyka innaulubionaksiążka
klasyka inna ulubiona książka tutaj dla wielu dzieci i kiedy
08:36
here for many kids and when
577
516050
239
08:36
here for many kids and when you're thinking about you know
578
516289
1201
tutaj dla wielu dzieci i kiedy
tutaj dla wielu dzieci i kiedy myślisz o wiesz o czym myślisz wiesz o czym myślisz
08:37
you're thinking about you know
579
517490
90
08:37
you're thinking about you know practicing reading with your
580
517580
1079
08:38
practicing reading with your
581
518659
60
08:38
practicing reading with your kids are trying to try to you
582
518719
1591
08:40
kids are trying to try to you
583
520310
90
08:40
kids are trying to try to you know teach them English you
584
520400
990
spróbujcie
dzieci próbują spróbować wiecie nauczcie ich angielskiego wiecie
08:41
know teach them English you
585
521390
120
08:41
know teach them English you start with something really
586
521510
1200
nauczcie ichangielskiego
wiecie nauczcie ich angielskiego zacznij od czegoś naprawdę
08:42
start with something really
587
522710
209
08:42
start with something really simple like this because it
588
522919
1081
zacznij od czegoś naprawdę
zacznij od czegoś naprawdę prostego jak to bo to takie
08:44
simple like this because it
589
524000
210
08:44
simple like this because it takes one idea like good night
590
524210
1590
proste bo to
takie proste bo to wymaga jednego pomysłu, jak dobranoc,
08:45
takes one idea like good night
591
525800
240
jednego pomysłu, takiego jak dobranoc,
08:46
takes one idea like good night and it just repeats over and
592
526040
1140
jednego pomysłu, takiego jak dobranoc, i to po prostu się powtarza, i to po
08:47
and it just repeats over and
593
527180
390
08:47
and it just repeats over and over again with lots of
594
527570
1260
prostu się powtarza, i po
prostu się powtarza, z mnóstwem w kółko, z mnóstwem w
08:48
over again with lots of
595
528830
30
08:48
over again with lots of different things
596
528860
769
kółko, z mnóstwem w
kółko z mnóstwem różnych rzeczy różne rzeczy
08:49
different things
597
529629
400
08:50
different things so you want to take something
598
530029
571
08:50
so you want to take something
599
530600
270
08:50
so you want to take something simple and change it you know
600
530870
1680
różne rzeczy więc chcesz coś wziąć
więcchcesz coś wziąć więc
chcesz wziąć coś prostego i zmienić to wiesz
08:52
simple and change it you know
601
532550
120
08:52
simple and change it you know one way like a good night red
602
532670
1740
proste i zmienić towiesz
proste i zmienić to znasz jeden sposób jak dobry noc czerwona
08:54
one way like a good night red
603
534410
240
08:54
one way like a good night red balloon
604
534650
440
jednokierunkowa jakdobranocczerwona
jednokierunkowa jak dobranocczerwony balon balon
08:55
balloon
605
535090
400
08:55
balloon goodnight window goodnight
606
535490
930
balon dobranoc okno dobranoc dobranoc okno dobranoc dobranoc okno dobranoc dobranoc
08:56
goodnight window goodnight
607
536420
359
08:56
goodnight window goodnight picture goodnight house
608
536779
1160
obraz dobrej nocy obraz domu
08:57
picture goodnight house
609
537939
400
dobranoc
08:58
picture goodnight house goodnight goodnight goodnight
610
538339
690
obraz domu dobranoc dom dobranoc dobranoc dobranoc dobranoc dobranoc dobranoc dobranoc dobranoc dobranoc dobranoc dobranoc dobranoc dobranoc
08:59
goodnight goodnight goodnight
611
539029
391
08:59
goodnight goodnight goodnight goodnight goodnight
612
539420
769
09:00
goodnight goodnight
613
540189
400
09:00
goodnight goodnight but listen to how I say
614
540589
811
dobranoc
dobranoc dobranoc ale posłuchaj jak mówię ale
09:01
but listen to how I say
615
541400
270
09:01
but listen to how I say goodnight that's the important
616
541670
920
posłuchaj jak
09:02
goodnight that's the important
617
542590
400
09:02
goodnight that's the important thing here
618
542990
290
09:03
thing here
619
543280
400
09:03
thing here I don't say good night it's like
620
543680
2370
mówię dobranoc to jest ważne dobranoc to jest
09:06
I don't say good night it's like
621
546050
210
09:06
I don't say good night it's like good night good night
622
546260
2510
ważne dobranoc dobranoc dobranoc dobranoc dobranoc dobranoc
09:08
good night good night
623
548770
400
09:09
good night good night so I've got a space there where
624
549170
1340
dobranoc więc mam miejsce tam gdzie więc
09:10
so I've got a space there where
625
550510
400
09:10
so I've got a space there where the D sound would be good night
626
550910
2090
mam miejsce tam gdzie więc
mam przestrzeń tam gdzie dźwięk D oznacza dobranoc
09:13
the D sound would be good night
627
553000
400
09:13
the D sound would be good night good night but I don't say good
628
553400
2090
dźwięk D oznacza
dobranoc dźwięk D oznacza dobranoc dobranoc ale nie mówię dobranoc dobranoc ale
09:15
good night but I don't say good
629
555490
400
09:15
good night but I don't say good night
630
555890
950
niemówię dobranoc
ale nie Powiedzdobranoc
09:16
night
631
556840
400
09:17
night and the reason I don't say that
632
557240
960
09:18
and the reason I don't say that
633
558200
300
09:18
and the reason I don't say that is because it's more difficult
634
558500
1080
09:19
is because it's more difficult
635
559580
210
09:19
is because it's more difficult to say it gives me you know it
636
559790
1620
daje mi znać
09:21
to say it gives me you know it
637
561410
210
09:21
to say it gives me you know it kind of makes me use my effort
638
561620
1790
09:23
kind of makes me use my effort
639
563410
400
09:23
kind of makes me use my effort in my mouth more
640
563810
1310
09:25
in my mouth more
641
565120
400
09:25
in my mouth more good night and it takes longer
642
565520
2310
w moich ustach więcej dobranoc i trwa to dłużej
09:27
good night and it takes longer
643
567830
270
dobranocitrwa dłużej
09:28
good night and it takes longer to say good night good night
644
568100
2250
dobranoc i trwa dłużej, aby powiedzieć dobranoc dobranoc, aby powiedzieć dobranoc, dobranoc, aby powiedzieć dobranoc, dobranoc, dobranoc, dobranoc, dobranoc, dobranoc, dobranoc, dobranoc
09:30
to say good night good night
645
570350
120
09:30
to say good night good night good night good night
646
570470
2780
09:33
good night good night
647
573250
400
09:33
good night good night so we say goodnight so it's like
648
573650
2550
dobranoc, więc mówimy dobranoc, więc to jest tak, jak
09:36
so we say goodnight so it's like
649
576200
90
09:36
so we say goodnight so it's like the letter is there but we
650
576290
1170
mówimydobranoc, więc to jesttak, jakbyśmy
mówili dobranoc, więc to tak, jakby litera tam była, ale my,
09:37
the letter is there but we
651
577460
120
09:37
the letter is there but we remove the actual sound of it so
652
577580
1740
litera tam jest, ale my,
litera tam jest, ale usuwamy jej rzeczywisty dźwięk, więc
09:39
remove the actual sound of it so
653
579320
150
09:39
remove the actual sound of it so the sound kind of spacing is
654
579470
1800
usuńmyrzeczywisty dźwięk tego, więc
usuń jego rzeczywisty dźwięk, więc rodzaj odstępu dźwięku jest
09:41
the sound kind of spacing is
655
581270
120
09:41
the sound kind of spacing is there so we take a little time
656
581390
960
rodzajem dźwięku odstępu jest
rodzajem odstępu dźwięku, więc zajmujemy trochę czasu, więc
09:42
there so we take a little time
657
582350
330
09:42
there so we take a little time good night good night good night
658
582680
4130
poświęcamy trochę czasu,
więc bierzemy trochę dobranoc dobranoc dobranoc dobranoc dobranoc dobranoc dobranoc dobranoc dobranoc dobranoc dobranoc dobranoc ale nie
09:46
good night good night good night
659
586810
400
09:47
good night good night good night but I don't say good night good
660
587210
1950
mówię dobranoc dobranoc ale nie
09:49
but I don't say good night good
661
589160
360
09:49
but I don't say good night good night good night moon
662
589520
1160
mówię dobranoc dobranoc
ale nie mówię dobranoc dobranoc dobranoc dobranoc księżyc dobranoc dobranoc księżyc noc dobranoc księżyc dobranoc
09:50
night good night moon
663
590680
400
09:51
night good night moon good night air good night noises
664
591080
1320
powietrze dobranoc odgłosy dobranoc powietrze dobranoc
09:52
good night air good night noises
665
592400
120
09:52
good night air good night noises everywhere another great book I
666
592520
2280
odgłosy dobranoc
powietrze dobranoc odgłosy wszędzie inna świetna książka ja wszędzie inna
09:54
everywhere another great book I
667
594800
180
09:54
everywhere another great book I highly recommend checking out
668
594980
1520
świetna książkaja
wszędzie inna świetna książka
09:56
highly recommend checking out
669
596500
400
09:56
highly recommend checking out so look at the chameleon book
670
596900
930
gorąco polecam sprawdzić bardzo polecam sprawdzić bardzo polecam sprawdzić, więc spójrz na książkę kameleon,
09:57
so look at the chameleon book
671
597830
180
więc spójrz na
09:58
so look at the chameleon book and this one is just an
672
598010
660
09:58
and this one is just an
673
598670
210
09:58
and this one is just an entertaining book that i like
674
598880
1380
książkę kameleon, więc spójrz na książkę kameleon, a ta jest po prostu i ta
jest tylko, a
ta jest po prostu zabawną książką, którą lubię
10:00
entertaining book that i like
675
600260
360
10:00
entertaining book that i like reading to my daughter because
676
600620
1110
zabawną książką, którąlubię
bawić książka, którą lubię czytać mojej córce, ponieważ
10:01
reading to my daughter because
677
601730
240
10:01
reading to my daughter because it's such a it's really such a
678
601970
1440
czytammojej córce, ponieważ
czytam mojej córce, ponieważ jest taka jest naprawdę taka jest taka jest taka jest naprawdę taka jest taka jest
10:03
it's such a it's really such a
679
603410
90
10:03
it's such a it's really such a silly book
680
603500
380
10:03
silly book
681
603880
400
taka głupia książka
głupia książka
10:04
silly book so it's kind of a similar idea
682
604280
1279
głupia książka, więc to trochę podobny pomysł
10:05
so it's kind of a similar idea
683
605559
400
10:05
so it's kind of a similar idea to the the other chameleon book
684
605959
2971
więc to
trochę podobny pomysł więc to trochę podobny pomysł
10:08
to the the other chameleon book
685
608930
240
10:09
to the the other chameleon book about the chameleon not being
686
609170
1080
10:10
about the chameleon not being
687
610250
180
10:10
about the chameleon not being able to find you know a color of
688
610430
1680
potrafi cię znaleźć potrafi cię znaleźć potrafi znaleźć cię
10:12
able to find you know a color of
689
612110
120
10:12
able to find you know a color of his own but when the chameleon
690
612230
1220
znaszkolor
potrafi cię znaleźć potrafi cię znaleźć znasz swój własny kolor ale kiedy kameleon jest
10:13
his own but when the chameleon
691
613450
400
10:13
his own but when the chameleon who has a kind of every day you
692
613850
1640
jego własny ale kiedykameleon jest
jego własny ale kiedy kameleon który ma rodzaj każdego dnia ty
10:15
who has a kind of every day you
693
615490
400
10:15
who has a kind of every day you know ordinary life he's going
694
615890
1260
kto matakikażdy dzieńty
który ma taki każdy dzień znasz zwykłe życie on będzie
10:17
know ordinary life he's going
695
617150
330
10:17
know ordinary life he's going through his life and he's got
696
617480
1830
znałzwykłeżycie on będzie znał
zwykłe życie on przechodzi przez swoje życie i przeszedł przez swoje
10:19
through his life and he's got
697
619310
400
10:19
through his life and he's got like different kind of like
698
619710
1530
życie i przeszedł przez swoje życie inny rodzaj jak
10:21
like different kind of like
699
621240
120
10:21
like different kind of like sneaking under here
700
621360
1250
inny rodzaj jak
inny rodzaj jak zakradając się tutaj
10:22
sneaking under here
701
622610
400
zakradając się tutaj
10:23
sneaking under here so he's got you know regular
702
623010
960
10:23
so he's got you know regular
703
623970
360
zakradając się tutaj więc on cię zna regularnie więc on cię zna
regularnie
10:24
so he's got you know regular colors and he can change colors
704
624330
1320
więc on cię zna zwykłe kolory i może zmieniać kolory
10:25
colors and he can change colors
705
625650
360
koloryi on może zmieniaćkolory
10:26
colors and he can change colors depending on where he is and
706
626010
1400
kolory i może zmieniać kolory w zależności od tego, gdzie jest i
10:27
depending on where he is and
707
627410
400
10:27
depending on where he is and when he goes to a zoo though
708
627810
1710
gdzie jesti w
zależności od tego, gdzie jest i kiedy idzie do zoo chociaż kiedy
10:29
when he goes to a zoo though
709
629520
210
10:29
when he goes to a zoo though he's all these different animals
710
629730
3020
idzie do zoo kiedy idzie do zoo chociaż jest cały te różne zwierzęta
10:32
he's all these different animals
711
632750
400
on jest tymiwszystkimiróżnymi zwierzętami jest tymi wszystkimi
10:33
he's all these different animals that he can sound like and look
712
633150
1830
różnymi zwierzętami, jak może brzmieć i wyglądać jak
10:34
that he can sound like and look
713
634980
240
może brzmieć iwyglądać jak może brzmieć i
10:35
that he can sound like and look like and try to be like and so
714
635220
2310
wyglądać i starać się być jak i tak
10:37
like and try to be like and so
715
637530
180
10:37
like and try to be like and so he thinks like oh I want to be
716
637710
1470
jak i próbować być jakitak
lubić i starać się być jak i tak myśli jak och chcę być on myśli jak och chcę
10:39
he thinks like oh I want to be
717
639180
120
10:39
he thinks like oh I want to be big and strong like an elephant
718
639300
1020
być on
myśli jak och chcę być duży i silny jak słoń
10:40
big and strong like an elephant
719
640320
60
10:40
big and strong like an elephant and have a long neck like a
720
640380
1590
duży i silny jak słoń
duży i silny jak słoń i mieć długą szyję jak a i
10:41
and have a long neck like a
721
641970
60
mieć długą szyję jak a i
10:42
and have a long neck like a giraffe and and in the book
722
642030
2000
mieć długą szyję jak żyrafa i w książce
10:44
giraffe and and in the book
723
644030
400
10:44
giraffe and and in the book so he decides to changes color
724
644430
1470
żyrafa iwksiążce
żyrafa iw książce więc postanawia zmienić kolor
10:45
so he decides to changes color
725
645900
360
więcdecyduje sięnazmiany kolor
10:46
so he decides to changes color so he's going to start being
726
646260
750
więc postanawia zmienić kolor więc zacznie być więc
10:47
so he's going to start being
727
647010
210
10:47
so he's going to start being white like a chameleon white
728
647220
2060
zacznie być
więc zacznie być biały jak kameleon biały biały
10:49
white like a chameleon white
729
649280
400
10:49
white like a chameleon white like a white polar bear and then
730
649680
2220
jakkameleonbiały
jak kameleon biały jak biały niedźwiedź polarny a potem
10:51
like a white polar bear and then
731
651900
150
jak biały niedźwiedź polarny,apotem
10:52
like a white polar bear and then pink
732
652050
350
10:52
pink
733
652400
400
10:52
pink look at that in like by the end
734
652800
930
jak biały niedźwiedź polarny,apotem różowy,
różowy, różowy,
spójrz na to do końca, spójrz na to do
10:53
look at that in like by the end
735
653730
180
10:53
look at that in like by the end of the book he's getting you
736
653910
2250
końca,
spójrz na to, jak pod koniec książki, którą ci daje,
10:56
of the book he's getting you
737
656160
300
10:56
of the book he's getting you know pretty pretty crazy looking
738
656460
1170
książki, którąci daje
z książki, którą ci przekazuje wiesz całkiem szalony wyglądający
10:57
know pretty pretty crazy looking
739
657630
360
10:57
know pretty pretty crazy looking so this is the mixed up
740
657990
2100
wiesz całkiem szalonywyglądający
wiesz całkiem szalony wyglądający więc to jest pomieszane więc to
11:00
so this is the mixed up
741
660090
330
11:00
so this is the mixed up chameleon and we have a very
742
660420
1370
jestpomieszane więc
to jest pomieszany kameleon i mamy bardzo
11:01
chameleon and we have a very
743
661790
400
kameleonaimamy bardzo
11:02
chameleon and we have a very good phrasal verb right in the
744
662190
1440
kameleon i mamy bardzo dobry czasownik frazowy dokładnie w
11:03
good phrasal verb right in the
745
663630
210
11:03
good phrasal verb right in the title here to be mixed up is
746
663840
1520
dobrym czasowniku frazowym dokładnie w
dobrym czasowniku frazowym dokładnie w tytule tutaj być pomieszanym to
11:05
title here to be mixed up is
747
665360
400
11:05
title here to be mixed up is just to be confused or you have
748
665760
1770
tytuł tutaj być pomieszanym to
tytuł tutaj być pomieszanym to po prostu pomylić albo po
11:07
just to be confused or you have
749
667530
270
11:07
just to be confused or you have you know different things
750
667800
620
prostu musisz być zdezorientowany lub po prostu musisz być zdezorientowany lub wiesz różne rzeczy
11:08
you know different things
751
668420
400
11:08
you know different things happening in your you know
752
668820
1260
11:10
happening in your you know
753
670080
90
11:10
happening in your you know basically just confusion in
754
670170
1320
11:11
basically just confusion in
755
671490
210
11:11
basically just confusion in general but the mixed-up
756
671700
1290
zamieszanie w
zasadzie tylko zamieszanie w ogóle ale pomieszany
11:12
general but the mixed-up
757
672990
390
generałale pomieszany
11:13
general but the mixed-up chameleon the mixed-up chameleon
758
673380
1670
generał ale pomieszany kameleon pomieszany kameleon pomieszany kameleon
11:15
chameleon the mixed-up chameleon
759
675050
400
11:15
chameleon the mixed-up chameleon listen carefully to how I blend
760
675450
1200
kameleonpomieszany kameleon pomieszany
kameleon posłuchaj uważnie jak mieszam
11:16
listen carefully to how I blend
761
676650
360
posłuchajuważnie jak sięmieszam
11:17
listen carefully to how I blend this title the mixed-up
762
677010
1490
posłuchaj uważnie jak ja mieszam ten tytuł pomieszałem ten
11:18
this title the mixed-up
763
678500
400
11:18
this title the mixed-up chameleon the mix right
764
678900
3200
tytuł pomieszałem ten tytuł pomieszany kameleon miks dobrze kameleon miks
11:22
chameleon the mix right
765
682100
400
11:22
chameleon the mix right how do we got the baby noises
766
682500
900
dobrze
kameleon miks dobrze jak mamy odgłosy dziecka
11:23
how do we got the baby noises
767
683400
330
11:23
how do we got the baby noises the mix it up mix stop make it
768
683730
3240
jakmymamodgłosy dziecka,
jak mamy odgłosy dziecka, pomieszaj, pomieszaj, przestań, pomieszaj, pomieszaj, przestań, pomieszaj, pomieszaj, przestań, pomieszaj, pomieszaj,
11:26
the mix it up mix stop make it
769
686970
270
11:27
the mix it up mix stop make it stop mix top so we don't say mix
770
687240
2510
więc nie mówimy, pomieszaj,
11:29
stop mix top so we don't say mix
771
689750
400
pomieszaj,pomieszaj,więcmynie mówmiks
11:30
stop mix top so we don't say mix it up
772
690150
1160
stop miks top więc nie mów miksuj to rób to
11:31
it up
773
691310
400
11:31
it up chameleon we say the mixed-up
774
691710
1040
kameleon mówimy pomieszany
11:32
chameleon we say the mixed-up
775
692750
400
kameleonmówimy pomieszany
11:33
chameleon we say the mixed-up chameleon mixed up chameleon
776
693150
1470
kameleon mówimy pomieszany kameleon pomieszany kameleon pomieszany
11:34
chameleon mixed up chameleon
777
694620
180
11:34
chameleon mixed up chameleon make step step step
778
694800
4370
kameleonpomieszanykameleon
kameleon pomieszany kameleon zrób krok krok krok
11:39
make step step step
779
699170
400
11:39
make step step step the mixed-up chameleon the
780
699570
1280
zrób krok krok krok
zrób krok krok krok pomieszany kameleon
11:40
the mixed-up chameleon the
781
700850
400
pomieszanykameleon
11:41
the mixed-up chameleon the mixed-up chameleon well i hope
782
701250
1680
pomieszany kameleon pomieszany kameleon cóż, mam nadzieję, że pomieszany kameleon cóż, mam nadzieję, że
11:42
mixed-up chameleon well i hope
783
702930
90
11:43
mixed-up chameleon well i hope this has been an entertaining
784
703020
540
11:43
this has been an entertaining
785
703560
210
11:43
this has been an entertaining video for you
786
703770
1160
pomieszany- mam nadzieję, że to było zabawne było
zabawne
to było zabawne wideo dla ciebie
11:44
video for you
787
704930
400
wideo dla ciebie
11:45
video for you I hope you know as you're trying
788
705330
1770
wideo dla ciebie mam nadzieję, że wiesz, kiedy próbujesz mam nadzieję, że
11:47
I hope you know as you're trying
789
707100
210
11:47
I hope you know as you're trying to improve your pronunciation
790
707310
630
11:47
to improve your pronunciation
791
707940
180
wiesz, kiedy próbujesz
mam nadzieję, że wiesz wiedz, że próbujesz poprawić swoją wymowę poprawić swoją
wymowę
11:48
to improve your pronunciation that you're looking for small
792
708120
2330
poprawić swoją wymowę że szukasz małych
11:50
that you're looking for small
793
710450
400
11:50
that you're looking for small things short things like this
794
710850
1380
żeszukasz małych że
szukasz małych rzeczy krótkie rzeczy takie jak te
11:52
things short things like this
795
712230
120
11:52
things short things like this especially you know very simple
796
712350
1230
rzeczykrótkie rzeczy takie jak te
rzeczy krótkie rzeczy takie jak te szczególnie znasz bardzo proste
11:53
especially you know very simple
797
713580
330
11:53
especially you know very simple examples like we produce in the
798
713910
1470
szczególnie znasz bardzo proste
szczególnie znasz bardzo proste przykłady takie jak tworzymy w
11:55
examples like we produce in the
799
715380
210
11:55
examples like we produce in the videos that we have here on
800
715590
1050
przykładach tak jak tworzymy w
przykładach jak tworzymy w filmach które mamy tutaj na
11:56
videos that we have here on
801
716640
210
11:56
videos that we have here on YouTube for you and then also
802
716850
1470
filmach które mamy tutaj na
filmach które mamy tutaj na YouTube dla ciebie, a potem także
11:58
YouTube for you and then also
803
718320
240
11:58
YouTube for you and then also looking at things like
804
718560
720
YouTube dlaciebie, a potem także
YouTube dla ciebie, a także przeglądanie rzeczy takich jak
11:59
looking at things like
805
719280
180
11:59
looking at things like children's books this is the
806
719460
1110
przeglądanie książek dla dzieci to są
12:00
children's books this is the
807
720570
150
12:00
children's books this is the same thing i do when i'm
808
720720
870
książki dla dzieci to są
książki dla dzieci to jest to samo, co robię, kiedy jestem
12:01
same thing i do when i'm
809
721590
180
12:01
same thing i do when i'm improving my japanese and I'm
810
721770
1920
12:03
improving my japanese and I'm
811
723690
150
12:03
improving my japanese and I'm just looking for a very simple
812
723840
840
proste po prostu
12:04
just looking for a very simple
813
724680
300
12:04
just looking for a very simple things that I can use to master
814
724980
1340
szukam bardzo prostych po
prostu szukam bardzo prostych rzeczy, których mogę użyć do opanowania
12:06
things that I can use to master
815
726320
400
12:06
things that I can use to master the sounds of things and I
816
726720
1230
rzeczy, którychmogę użyć doopanowania rzeczy, których mogę użyć do
opanowania dźwięków rzeczy i
12:07
the sounds of things and I
817
727950
90
dźwięków rzeczy i
12:08
the sounds of things and I repeat them over and over again
818
728040
1610
dźwięków rzeczy i powtarzam je w kółko
12:09
repeat them over and over again
819
729650
400
powtarzamje wkółko
12:10
repeat them over and over again the mixed-up chameleon the
820
730050
800
12:10
the mixed-up chameleon the
821
730850
400
powtarzam je w kółko pomieszany kameleon
pomieszany kameleon
12:11
the mixed-up chameleon the mixed-up chameleon mixed up
822
731250
1380
pomieszany kameleon pomieszany kameleon pomieszany pomieszany
12:12
mixed-up chameleon mixed up
823
732630
150
12:12
mixed-up chameleon mixed up mixed up mixed up so that way
824
732780
1830
kameleonpomieszany
pomieszany kameleon pomieszany pomieszany pomieszany tak pomieszany pomieszany tak pomieszany pomieszany tak pomieszany pomieszany pomieszany pomieszany pomieszany pomieszany tak pomieszany pomieszany pomieszany pomieszany pomieszany pomieszany pomieszany pomieszany pomieszany pomieszany pomieszany pomieszany pomieszany pomieszany pomieszany pomieszany pomieszany pomieszany pomieszany pomieszany pomieszany
12:14
mixed up mixed up so that way
825
734610
150
12:14
mixed up mixed up so that way when i take something like the
826
734760
1170
12:15
when i take something like the
827
735930
210
12:16
when i take something like the mixed-up chameleon from a
828
736140
1290
12:17
mixed-up chameleon from a
829
737430
120
12:17
mixed-up chameleon from a children's book like this i can
830
737550
1680
pomieszanykameleonz
pomieszanego kameleona z takiej książki dla dzieci jak ta mogę taką
12:19
children's book like this i can
831
739230
150
12:19
children's book like this i can say the mixed up situation it
832
739380
1530
książkę dla dziecimogę taką
książkę dla dzieci mogę
12:20
say the mixed up situation it
833
740910
120
powiedzieć pomieszanasytuacja to
12:21
say the mixed up situation it was a mixed up day it was a
834
741030
1170
powiedz pomieszana sytuacja pomieszany dzień to był
12:22
was a mixed up day it was a
835
742200
60
12:22
was a mixed up day it was a mixed up situation and mixed up
836
742260
1440
pomieszany dzień to był pomieszany dzień
12:23
mixed up situation and mixed up
837
743700
120
12:23
mixed up situation and mixed up event I got mixed up so I can
838
743820
1740
12:25
event I got mixed up so I can
839
745560
150
12:25
event I got mixed up so I can take all these situations and
840
745710
1380
Pomieszałem,więcmogę Jeśli
pomieszałem, więc mogę wziąć wszystkie te sytuacje i
12:27
take all these situations and
841
747090
180
12:27
take all these situations and because I practice them when i
842
747270
1830
wziąć wszystkie te sytuacje i
wziąć wszystkie te sytuacje i ponieważ ćwiczę je, kiedy i
12:29
because I practice them when i
843
749100
90
12:29
because I practice them when i use them in a conversation and
844
749190
1230
ponieważćwiczęje, kiedy i
ponieważ ćwiczę je, kiedy ich używam w rozmowie i
12:30
use them in a conversation and
845
750420
30
12:30
use them in a conversation and much more
846
750450
630
używaj ich w rozmowiei
używaj ich w rozmowie i dużo więcej dużo więcej
12:31
much more
847
751080
400
12:31
much more using them mixed up chameleon
848
751480
2000
dużo więcej używając ich pomieszanego kameleona
12:33
using them mixed up chameleon
849
753480
400
12:33
using them mixed up chameleon hopefully you didn't get to
850
753880
690
używając ich pomieszanegokameleona
używając ich pomieszanego kameleona mam
12:34
hopefully you didn't get to
851
754570
180
12:34
hopefully you didn't get to mixed up about looking at some
852
754750
1580
nadzieję, że nie pomyliliście się patrząc na niektóre
12:36
mixed up about looking at some
853
756330
400
12:36
mixed up about looking at some of these books and this has been
854
756730
900
pomieszaliściepatrząc na
niektóre pomieszaliście patrząc na niektóre z
12:37
of these books and this has been
855
757630
120
12:37
of these books and this has been entertaining for you and I
856
757750
1949
tych książek i ja
12:39
entertaining for you and I
857
759699
31
12:39
entertaining for you and I really look forward to releasing
858
759730
1220
zabawiamdla ciebiei ja
zabawiam dla ciebie i naprawdę nie mogę się doczekać wydania naprawdę
12:40
really look forward to releasing
859
760950
400
czekam na wydanie naprawdę nie mogę się doczekać
12:41
really look forward to releasing our ultimate guide to
860
761350
960
wydania naszego ostatecznego przewodnika po
12:42
our ultimate guide to
861
762310
209
12:42
our ultimate guide to pronunciation especially
862
762519
920
naszym ostatecznym przewodniku po
naszym ostatecznym przewodniku po wymowie, zwłaszcza
12:43
pronunciation especially
863
763439
400
12:43
pronunciation especially American pronunciation that will
864
763839
1261
wymowie, zwłaszcza
wymowie, zwłaszcza wymowie amerykańskiej, która będzie
12:45
American pronunciation that will
865
765100
120
12:45
American pronunciation that will be releasing later this year
866
765220
1610
amerykańskawymowa, którabędzie
Wymowa amerykańska, która zostanie wydana jeszcze w tym roku zostanie wydana jeszcze w tym
12:46
be releasing later this year
867
766830
400
12:47
be releasing later this year this is going to be out like
868
767230
1229
roku
12:48
this is going to be out like
869
768459
151
12:48
this is going to be out like amazing i'm really excited about
870
768610
1229
zostanie wydana jeszcze w tym roku
12:49
amazing i'm really excited about
871
769839
391
niesamowitejestemnaprawdę podekscytowany
12:50
amazing i'm really excited about this it's a really great tool
872
770230
1109
niesamowity jestem naprawdę podekscytowany to jest naprawdę świetne narzędzie to jest naprawdę
12:51
this it's a really great tool
873
771339
300
12:51
this it's a really great tool that we are creating for
874
771639
541
świetnenarzędzie to
jest naprawdę świetne narzędzie, które tworzymy dla tego
12:52
that we are creating for
875
772180
330
12:52
that we are creating for learners are ultimate guide to
876
772510
1050
tworzymydla
tego tworzymy dla uczniów są ostateczne przewodnik dla
12:53
learners are ultimate guide to
877
773560
149
12:53
learners are ultimate guide to pronunciation and that way we'll
878
773709
1831
uczących sięjestostatecznymprzewodnikiem dla
uczących się jest najlepszym przewodnikiem po wymowie iw ten sposób będziemy
12:55
pronunciation and that way we'll
879
775540
120
12:55
pronunciation and that way we'll take you through simple things
880
775660
1350
wymawiaćitak będziemy
wymawiać i w ten sposób przeprowadzimy cię przez proste rzeczy
12:57
take you through simple things
881
777010
300
12:57
take you through simple things like this as well so you can
882
777310
1050
przeprowadzimy cię przez proste rzeczy
przeprowadzimy cię przez proste rzeczy takie jak ta więc możesz
12:58
like this as well so you can
883
778360
29
12:58
like this as well so you can practice on individual letters
884
778389
1490
to polubić więcmożesz
to też polubić więc możesz ćwiczyć na pojedynczych literach ćwiczyć na
12:59
practice on individual letters
885
779879
400
pojedynczych literach
13:00
practice on individual letters individual sounds whole words
886
780279
2121
ćwiczyć na poszczególnych literach pojedyncze dźwięki całe słowa pojedyncze
13:02
individual sounds whole words
887
782400
400
13:02
individual sounds whole words sentences and really get to know
888
782800
1380
dźwięki całe słowa
pojedyncze dźwięki całe słowa zdania i naprawdę poznać
13:04
sentences and really get to know
889
784180
180
13:04
sentences and really get to know sound things together and see
890
784360
1830
zdania i naprawdępoznawać
zdania i naprawdę poznawać dźwiękowe rzeczy razem i widzieć
13:06
sound things together and see
891
786190
180
13:06
sound things together and see how things blend so you can
892
786370
1079
dźwiękowe rzeczyrazem i widzieć
dźwiękowe rzeczy razem i widzieć, jak rzeczy się mieszają, żebyś mógł
13:07
how things blend so you can
893
787449
151
13:07
how things blend so you can start sounding much more like a
894
787600
1200
jak rzeczy się mieszają, żebyś mógł
jak rzeczy się mieszają, żebyś mógł zacząć brzmieć bardziej jak
13:08
start sounding much more like a
895
788800
89
13:08
start sounding much more like a native English speaker
896
788889
1040
zacznij brzmieć bardziej jak
początek brzmi bardziej jak native speaker języka angielskiego
13:09
native English speaker
897
789929
400
nativespeaker języka angielskiego
13:10
native English speaker well if you enjoyed this video
898
790329
781
native speaker dobrze, jeśli podobał Ci się ten film, jeśli podobał
13:11
well if you enjoyed this video
899
791110
180
13:11
well if you enjoyed this video do give it a like to share it
900
791290
2039
Ci sięten film,
jeśli podobał Ci się ten film, daj lajka, udostępnij go,
13:13
do give it a like to share it
901
793329
120
13:13
do give it a like to share it share with five people you know
902
793449
1231
daj mu polubićudostępnij daj lajka udostępnij
udostępnij pięciu znajomym udostępnij
13:14
share with five people you know
903
794680
149
13:14
share with five people you know i'm just going to say go ahead
904
794829
690
pięciu znajomym udostępnij pięciu znajomym
13:15
i'm just going to say go ahead
905
795519
31
13:15
i'm just going to say go ahead share this video with five
906
795550
960
powiem tylko śmiało udostępnij ten film pięciu osobom udostępnij ten film
13:16
share this video with five
907
796510
329
13:16
share this video with five people are you agrees she's like
908
796839
1651
pięciu
osobom udostępnij ten film pięciu osobom, czy zgadzasz się, czy ona jest jak
13:18
people are you agrees she's like
909
798490
180
13:18
people are you agrees she's like I like share the video you know
910
798670
1670
ludzie, czyzgadzasz się,ona jest jak
ludzie, czy zgadzasz się, ona jest jak ja, udostępnij film, wiesz, że
13:20
I like share the video you know
911
800340
400
13:20
I like share the video you know share the video with five people
912
800740
1289
lubięudostępnijfilm, który wiesz, że
lubię udostępnij film, który znasz udostępnij film pięciu osobom udostępnij film
13:22
share the video with five people
913
802029
331
13:22
share the video with five people like it and do a put a comment
914
802360
1409
pięciu osobom udostępnij film
pięciu osobom polub go i zrób komentarz dodaj polubienie
13:23
like it and do a put a comment
915
803769
301
i zróbkomentarz dodaj
13:24
like it and do a put a comment down below you can put your own
916
804070
1050
polubienie i zrób umieść komentarz poniżej możesz umieścić swój własny
13:25
down below you can put your own
917
805120
89
13:25
down below you can put your own sentence may be like I was mixed
918
805209
1380
poniżej możesz umieścić własny
poniżej możesz umieścić własne zdanie może być tak, jakbym był mieszanym
13:26
sentence may be like I was mixed
919
806589
360
13:26
sentence may be like I was mixed up about something or you know
920
806949
1621
zdaniemmoże być tak, jakbymbył mieszanym
zdaniem może być tak, jakbym coś pomieszał lub wiesz
13:28
up about something or you know
921
808570
90
13:28
up about something or you know take another thing like even
922
808660
1049
o czymś lub wiesz o czymś
13:29
take another thing like even
923
809709
240
13:29
take another thing like even parents are green but you know
924
809949
2041
13:31
parents are green but you know
925
811990
60
13:32
parents are green but you know just take your time to comment
926
812050
1579
czas na komentowanie nie spiesz się na
13:33
just take your time to comment
927
813629
400
13:34
just take your time to comment and actually try to use what
928
814029
1381
komentowanie nie spiesz się na komentowanie
13:35
and actually try to use what
929
815410
179
13:35
and actually try to use what you're learning in your
930
815589
511
13:36
you're learning in your
931
816100
179
13:36
you're learning in your conversations
932
816279
530
13:36
conversations
933
816809
400
twoje rozmowy rozmowy rozmowy
13:37
conversations find something simple repeated
934
817209
1131
znajdź coś prostego powtarzaj znajdź coś
13:38
find something simple repeated
935
818340
400
13:38
find something simple repeated often and that's how you're
936
818740
1289
prostego powtarzaj
znajdź coś prostego powtarzaj się często i tak
13:40
often and that's how you're
937
820029
120
13:40
often and that's how you're going to get more much more
938
820149
1231
często i tak
często i tak będziesz miał więcej o wiele więcej
13:41
going to get more much more
939
821380
149
13:41
going to get more much more confident when you're speaking
940
821529
981
będziesz miał więcej o wiele więcej
aby stać się bardziej pewnym siebie, kiedy mówisz
13:42
confident when you're speaking
941
822510
400
13:42
confident when you're speaking well i hope you enjoyed the
942
822910
810
pewnie, kiedy mówisz
pewnie, kiedy mówisz dobrze mam nadzieję, że dobrze się
13:43
well i hope you enjoyed the
943
823720
30
13:43
well i hope you enjoyed the video and I look forward to
944
823750
839
bawiłeś mam
nadzieję, że dobrze się bawiłeś
13:44
video and I look forward to
945
824589
180
13:44
video and I look forward to seeing you after this video gets
946
824769
1400
czekamna
wideo i nie mogę się doczekać, kiedy zobaczę cię po tym filmie, po tym, jak
13:46
seeing you after this video gets
947
826169
400
13:46
seeing you after this video gets ten thousand video views or more
948
826569
2101
ten film cię
zobaczy, po tym, jak ten film uzyska dziesięć tysięcy wyświetleń wideo lub więcej
13:48
ten thousand video views or more
949
828670
359
dziesięć tysięcywyświetleń wideo lub więcej
13:49
ten thousand video views or more in the next one bye
950
829029
4391
dziesięć tysięcy wyświetleń wideo lub więcej w następnym pa
13:53
in the next one bye
951
833420
400
13:53
in the next one bye to continue learning click on
952
833820
1860
w następnymdo widzenia w
następnym do widzenia, aby kontynuować naukę kliknij, aby kontynuować
13:55
to continue learning click on
953
835680
90
13:55
to continue learning click on the link in this video to
954
835770
1200
naukę kliknij, aby
kontynuować naukę kliknij łącze w tym filmie do
13:56
the link in this video to
955
836970
210
łącza w tym filmie do
13:57
the link in this video to download speak English naturally
956
837180
1610
łącza w tym filmie, aby pobrać mów po angielsku naturalnie
13:58
download speak English naturally
957
838790
400
pobierz mów poangielskunaturalnie
13:59
download speak English naturally our free guide - speaking and
958
839190
1650
pobierz mów po angielsku naturalnie nasz bezpłatny przewodnik - mówiący i
14:00
our free guide - speaking and
959
840840
270
naszbezpłatny przewodnik-mówiący i
14:01
our free guide - speaking and sounding like a native English
960
841110
1140
nasz bezpłatny przewodnik - mówiący i brzmiący jak rodowity Anglik brzmi
14:02
sounding like a native English
961
842250
330
14:02
sounding like a native English speaker the guide reveals the
962
842580
1740
jak rodowity Anglik
brzmi jak rodowity Anglik przewodnik ujawnia osobę mówiącą
14:04
speaker the guide reveals the
963
844320
150
14:04
speaker the guide reveals the three most important kinds of
964
844470
1590
przewodnik ujawnia osobę
mówiącą przewodnik ujawnia trzy najważniejsze rodzaje
14:06
three most important kinds of
965
846060
90
14:06
three most important kinds of conversational English he must
966
846150
1290
trzech najważniejszych rodzajów
trzech najważniejszych rodzajów konwersacyjnego angielskiego on musi
14:07
conversational English he must
967
847440
390
14:07
conversational English he must learn if you want to sound
968
847830
1140
konwersacyjnyangielski onmusi
konwersacyjny angielski musi się nauczyć, jeśli chcesz brzmieć ucz
14:08
learn if you want to sound
969
848970
330
się, jeślichcesz brzmieć
14:09
learn if you want to sound native and will help you
970
849300
1260
ucz się, jeśli chcesz brzmieć jak ojczysty i pomoże ci w
14:10
native and will help you
971
850560
180
14:10
native and will help you experience
972
850740
380
rodzimymipomoże ci w
ojczystym językuipomoże ci doświadczyć
14:11
experience
973
851120
400
14:11
experience instant improvement in your
974
851520
1140
natychmiastowej poprawy natychmiastowej
14:12
instant improvement in your
975
852660
90
14:12
instant improvement in your fluency and speaking confidence
976
852750
1490
poprawy
natychmiastowej poprawy płynności i pewności mówienia
14:14
fluency and speaking confidence
977
854240
400
14:14
fluency and speaking confidence to download your FREE guide on a
978
854640
1950
płynności i pewności mówienia
płynności i pewności mówienia pobierz BEZPŁATNY przewodnik na temat
14:16
to download your FREE guide on a
979
856590
90
14:16
to download your FREE guide on a mobile device click on the link
980
856680
1470
pobrać swójBEZPŁATNYprzewodnik, aby
pobrać BEZPŁATNY przewodnik na urządzenie mobilne kliknij łącze
14:18
mobile device click on the link
981
858150
300
14:18
mobile device click on the link in the upper right of this video
982
858450
1220
urządzenie mobilnekliknijłącze
urządzenie mobilne kliknij łącze w prawym górnym rogu tego filmu wideo
14:19
in the upper right of this video
983
859670
400
w prawym górnym rogu tego filmu wideo
14:20
in the upper right of this video to download your FREE guide from
984
860070
1350
w prawym górnym rogu tego filmu wideo aby pobrać DARMOWY przewodnik z aby
14:21
to download your FREE guide from
985
861420
390
14:21
to download your FREE guide from a computer click on the link in
986
861810
1590
pobraćBEZPŁATNYprzewodnik od
aby pobrać DARMOWY przewodnik z komputera kliknij łącze na
14:23
a computer click on the link in
987
863400
150
14:23
a computer click on the link in the lower right of this video i
988
863550
1640
komputerzekliknijłącze na
komputerze kliknij łącze w prawym dolnym rogu tego filmu wideo w prawym
14:25
the lower right of this video i
989
865190
400
14:25
the lower right of this video i look forward to seeing you in
990
865590
960
dolnym rogu ten filmw prawym dolnym rogu
tego filmu nie mogę się
14:26
look forward to seeing you in
991
866550
360
14:26
look forward to seeing you in the guide
992
866910
6000
doczekać, aby cię
zobaczyć
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7