Advanced English Listening Practice - 7 - English Lesson at Fast, Native Speed - Smelling the Roses

130,199 views

2015-09-01 ・ EnglishAnyone


New videos

Advanced English Listening Practice - 7 - English Lesson at Fast, Native Speed - Smelling the Roses

130,199 views ・ 2015-09-01

EnglishAnyone


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:02
0
2250
2270
00:04
well hello out there in YouTube
1
4520
400
00:04
well hello out there in YouTube land
2
4920
499
خوب سلام در یوتیوب
خوب سلام در زمین
00:05
land
3
5419
400
00:05
land I thought it was kind of a rainy
4
5819
1551
زمین یوتیوب من فکر کردم یک جورایی بارانی بود
00:07
I thought it was kind of a rainy
5
7370
400
00:07
I thought it was kind of a rainy day but it's now starting to
6
7770
1320
فکر کردمیک جوراییبارانی است
فکر کردم یک روز بارانی است اما اکنون امروز شروع شده
00:09
day but it's now starting to
7
9090
150
00:09
day but it's now starting to become fall here in Japan a
8
9240
2130
است امااکنون شروع می شود
امروز اما اکنون شروع به تبدیل شدن به پاییز اینجا در ژاپن شده است یک
00:11
become fall here in Japan a
9
11370
59
00:11
become fall here in Japan a little bit anyway it's still
10
11429
1111
سقوطاینجا درژاپن
یک سقوط اینجا در ژاپن کمی به هر حال هنوز
00:12
little bit anyway it's still
11
12540
269
00:12
little bit anyway it's still kind of hot
12
12809
591
کمی است به هر حال هنوز
کمی است به هر حال هنوز هم یک نوع گرم است
00:13
kind of hot
13
13400
400
00:13
kind of hot but I thought for this advanced
14
13800
1130
یک نوع داغ
یک نوع گرم اما من برای این پیشرفته
00:14
but I thought for this advanced
15
14930
400
فکر کردم اما برای این پیشرفته
00:15
but I thought for this advanced listening practice lesson and
16
15330
1320
فکر کردم اما برای این درس تمرین لیسنینگ پیشرفته و
00:16
listening practice lesson and
17
16650
150
00:16
listening practice lesson and give you some interesting
18
16800
470
درس
تمرین گوش دادن و درس تمرین گوش دادن به شما فکر کردم و به شما چیزهای جالبی
00:17
give you some interesting
19
17270
400
00:17
give you some interesting background to look at and near
20
17670
2550
00:20
background to look at and near
21
20220
120
00:20
background to look at and near my home actually here in Japan
22
20340
1610
دادم. در و نزدیک
به پس زمینه برای نگاه کردن و نزدیک به خانه من در واقع اینجا در ژاپن
00:21
my home actually here in Japan
23
21950
400
خانه من در واقع اینجا درژاپن
00:22
my home actually here in Japan and so I had a lovely japanese
24
22350
1520
خانه من در واقع اینجا در ژاپن و بنابراین من یک ژاپنی دوست داشتنی
00:23
and so I had a lovely japanese
25
23870
400
داشتم و بنابراین من یک ژاپن دوست داشتنی داشتم
00:24
and so I had a lovely japanese garden or a kind of small one
26
24270
1589
بنابراین من یک باغ ژاپنی دوست‌داشتنی داشتم یا یک باغ کوچک
00:25
garden or a kind of small one
27
25859
301
یا یک باغ کوچک
00:26
garden or a kind of small one behind me just for a little bit
28
26160
1080
یا یک نوع باغ کوچک پشت سرم فقط برای کمی
00:27
behind me just for a little bit
29
27240
119
00:27
behind me just for a little bit of ambiance but i like it
30
27359
1830
پشت سرم فقط برای کمی
پشت سرم فقط برای کمی از محیط اما من آن را
00:29
of ambiance but i like it
31
29189
121
00:29
of ambiance but i like it especially being able to sit
32
29310
1410
ازمحیط دوست دارم اما منآن را
از محیط دوست دارم اما دوست دارم بخصوص بتوانم بنشینم
00:30
especially being able to sit
33
30720
210
00:30
especially being able to sit here in a Japanese room and look
34
30930
2250
به خصوصاینکهبتوانم
بنشینم به خصوص اینکه بتوانم اینجا در یک اتاق ژاپنی بنشینم و اینجا را در یک اتاق ژاپنی نگاه
00:33
here in a Japanese room and look
35
33180
210
00:33
here in a Japanese room and look out and I get to see some lovely
36
33390
1530
کنم و اینجا رادریکاتاق نگاه
کنم. اتاق ژاپنی و به بیرون نگاه کن و من می توانم برخی از بیرون های دوست داشتنی
00:34
out and I get to see some lovely
37
34920
360
را ببینم و برخی از
00:35
out and I get to see some lovely trees and a little bit of rain
38
35280
1049
بیرون های دوست داشتنی را می بینم و می توانم چند درخت دوست داشتنی و کمی درختان بارانی و کمی درختان بارانی
00:36
trees and a little bit of rain
39
36329
390
00:36
trees and a little bit of rain falling so I hope you enjoy that
40
36719
1351
و کمی بارانی را ببینم. پس امیدوارم از آن زمین خوردن لذت ببرید
00:38
falling so I hope you enjoy that
41
38070
149
00:38
falling so I hope you enjoy that as well as always this is our
42
38219
2041
پسامیدوارماز آن زمین خوردن لذت ببرید
پس امیدوارم از این لذت ببرید که همیشه این هم
00:40
as well as always this is our
43
40260
270
00:40
as well as always this is our advanced listening practice this
44
40530
1230
ماست و هم همیشه این هم
ماست و هم همیشه این تمرین شنیداری پیشرفته ما است این تمرین شنیداری پیشرفته این تمرین
00:41
advanced listening practice this
45
41760
389
00:42
advanced listening practice this new series i will be speaking
46
42149
1111
پیشرفته تمرین گوش دادن این سری جدید i wi سریال جدید صحبت
00:43
new series i will be speaking
47
43260
240
00:43
new series i will be speaking much more quickly then maybe
48
43500
1670
خواهمکرد
من سریال جدید صحبت خواهم کرد من خیلی سریعتر صحبت خواهم کرد و سپس شاید
00:45
much more quickly then maybe
49
45170
400
00:45
much more quickly then maybe you're used to if you enjoy
50
45570
960
خیلی سریعترسپس شاید
خیلی سریعتر پس شاید شما عادت کرده اید اگر لذت
00:46
you're used to if you enjoy
51
46530
299
00:46
you're used to if you enjoy english lessons here on youtube
52
46829
1371
می بریدعادتدارید اگر لذت
می برید اگر استفاده می کنید اگر از درس‌های انگلیسی در اینجا در یوتیوب لذت می‌برید درس‌های انگلیسی اینجا در یوتیوب
00:48
english lessons here on youtube
53
48200
400
00:48
english lessons here on youtube so if you're not familiar with
54
48600
1820
درس‌های انگلیسی اینجا در یوتیوب پس اگر با آن
00:50
so if you're not familiar with
55
50420
400
00:50
so if you're not familiar with me or my channel you're new to
56
50820
1559
آشنایی ندارید پس اگر با من یا کانال من آشنا نیستید برای
00:52
me or my channel you're new to
57
52379
241
00:52
me or my channel you're new to the channel I do highly
58
52620
949
من یا کانال من جدید هستید شما با
من یا کانال من تازه وارد هستید شما با کانال جدید هستید کانال را بسیار انجام
00:53
the channel I do highly
59
53569
400
00:53
the channel I do highly recommend you go back and watch
60
53969
1471
میدهم
کانال را بسیار انجام می دهم به شدت توصیه می کنم برگردید و تماشا کنید
00:55
recommend you go back and watch
61
55440
209
00:55
recommend you go back and watch a lot of the previous videos so
62
55649
1731
توصیهمی کنم برگردید و تماشا کنید
توصیه می کنم برید برگردید و خیلی از ویدیوهای قبلی را تماشا کنید،
00:57
a lot of the previous videos so
63
57380
400
00:57
a lot of the previous videos so you can get used to my voice so
64
57780
1410
بنابراین بسیاری از ویدیوهای قبلی،
بنابراین بسیاری از ویدیوهای قبلی، بنابراین شما می توانید به صدای من عادت کنید تا
00:59
you can get used to my voice so
65
59190
330
00:59
you can get used to my voice so that way when you're listening
66
59520
1199
بتوانیدبه صدای من عادت کنیدتا
بتوانید به صدای من عادت کنید. هنگامی که شما در حال گوش دادن به
01:00
that way when you're listening
67
60719
360
آنروشزمانی که شما در حال گوش دادن به
01:01
that way when you're listening to me you can start you know
68
61079
1771
آن روش زمانی که شما لیست برای من می توانی شروع کنی می دانی
01:02
to me you can start you know
69
62850
90
01:02
to me you can start you know enjoying a lot more of the
70
62940
959
برای من می توانی شروع کنی می دانی
برای من می توانی شروع کنی می دانی لذت بردن از خیلی بیشتر
01:03
enjoying a lot more of the
71
63899
90
01:03
enjoying a lot more of the faster english i'm speaking and
72
63989
1441
لذت بردن خیلی بیشتر از
لذت بردن خیلی بیشتر از سریعتر انگلیسی من صحبت می کنم و
01:05
faster english i'm speaking and
73
65430
329
01:05
faster english i'm speaking and this will help you get used to
74
65759
1051
انگلیسی سریعتر من
من انگلیسی صحبت می کنم و سریعتر صحبت می کنم و این به شما کمک می کند تا به آن عادت
01:06
this will help you get used to
75
66810
59
01:06
this will help you get used to watching the fast spoken english
76
66869
1921
کنیدبه شما کمک می کند به
این کار عادت کنید به شما کمک می کند به تماشای انگلیسی سریع صحبت کنید
01:08
watching the fast spoken english
77
68790
300
تماشای انگلیسی سریعصحبت کنید
01:09
watching the fast spoken english in conversations and movies or
78
69090
1610
تماشای انگلیسی سریع صحبت شده در مکالمات و فیلم ها یا
01:10
in conversations and movies or
79
70700
400
درمکالماتوفیلم هایا
01:11
in conversations and movies or in just everyday conversations
80
71100
1100
در گفتگوها و فیلم ها یا فقط در مکالمات روزمره در مکالمات روزمره
01:12
in just everyday conversations
81
72200
400
01:12
in just everyday conversations you're having with people so if
82
72600
1410
فقط در مکالمات روزمره با مردم دارید پس اگر با مردم
01:14
you're having with people so if
83
74010
149
01:14
you're having with people so if your understanding that and
84
74159
1171
داریدپس
اگر با مردم دارید پس اگر درک شما آن و
01:15
your understanding that and
85
75330
270
01:15
your understanding that and you're ready to go
86
75600
590
درک شما از آنو
درک شما که و
01:16
you're ready to go
87
76190
400
01:16
you're ready to go let's begin well today i wanted
88
76590
1620
شما آماده برای رفتن هستید،
آماده رفتن هستید، آماده رفتن هستید، بیایید امروز را خوب شروع کنیم، می خواستم بیایید امروز خوب شروع
01:18
let's begin well today i wanted
89
78210
240
01:18
let's begin well today i wanted to talk about something pretty
90
78450
920
کنیم، می خواستم بیایید خوب شروع کنیم امروز می خواستم در مورد یک چیز زیبا صحبت کنم تا در مورد یک چیز زیبا
01:19
to talk about something pretty
91
79370
400
01:19
to talk about something pretty interesting actually
92
79770
1070
صحبتکنم
تا در مورد چیزی بسیار جالب صحبت کنم در واقع جالب در واقع
01:20
interesting actually
93
80840
400
01:21
interesting actually so you know i have a new baby i
94
81240
1350
جالب واقعاً جالب است بنابراین شما بدانید که من یک بچه جدید دارم،
01:22
so you know i have a new baby i
95
82590
360
01:22
so you know i have a new baby i mentioned that in a previous
96
82950
809
بنابراینشمابدانید کهمن یک بچه جدیددارم،
بنابراین شما بدانید که من یک بچه جدید دارم من به این
01:23
mentioned that in a previous
97
83759
211
01:23
mentioned that in a previous video if you've been watching
98
83970
870
موضوع اشاره کردم که در یک ویدیوی قبلی اشاره کردم که در ویدیوی قبلی اگر در حال
01:24
video if you've been watching
99
84840
209
تماشای ویدیو بوده اید، اگر ویدیو را تماشا کرده اید،
01:25
video if you've been watching these already
100
85049
501
01:25
these already
101
85550
400
01:25
these already she's doing very well thank you
102
85950
1200
اگر قبلاً اینها را تماشا کرده اید، قبلاً اینها قبلاً
اینها را قبلاً انجام داده اید، او خیلی خوب کار می کند،
01:27
she's doing very well thank you
103
87150
60
01:27
she's doing very well thank you for all the congratulations and
104
87210
1229
متشکرم خیلی خوب است متشکرم
او خیلی خوب کار می کند. متشکرم برای همه تبریک ها و
01:28
for all the congratulations and
105
88439
331
01:28
for all the congratulations and the well wishes again but this
106
88770
2250
برای همه تبریک ها و
برای همه تبریک ها و آرزوهای خوب، اما
01:31
the well wishes again but this
107
91020
120
01:31
the well wishes again but this is actually something
108
91140
770
01:31
is actually something
109
91910
400
این دوباره آرزوهای خوبی می کندامااین
دوباره آرزو می کند اما این در واقع چیزی
است که درواقعچیزی است
01:32
is actually something a few days ago so I was you know
110
92310
2309
در واقع چیزی است که چند روز پیش بود، پس من چند روز پیش بودم که شما
01:34
a few days ago so I was you know
111
94619
31
01:34
a few days ago so I was you know just sitting at home and we had
112
94650
1200
می‌دانستید،
پس من بودم که چند روز پیش می‌دانستید، پس می‌دانستید که فقط در خانه نشسته بودیم و ما تازه نشسته
01:35
just sitting at home and we had
113
95850
330
بودیم g در خانه و ما
01:36
just sitting at home and we had some visitors come over
114
96180
1550
تازه در خانه نشسته بودیم و چند بازدیدکننده داشتیم که برخی از بازدیدکنندگان آمدند
01:37
some visitors come over
115
97730
400
01:38
some visitors come over these are two elderly women so
116
98130
2150
برخی از بازدیدکنندگان آمدند این دو زن مسن هستند بنابراین
01:40
these are two elderly women so
117
100280
400
01:40
these are two elderly women so they came over these are family
118
100680
980
این دو زن مسن هستندبنابراین
این دو زن مسن هستند بنابراین آنها آمدند اینها خانواده
01:41
they came over these are family
119
101660
400
آنها هستند. آمدند اینها خانوادههستند
01:42
they came over these are family friends we've known them for a
120
102060
1019
آنها آمدند اینها دوستان خانوادگی هستند ما آنها را
01:43
friends we've known them for a
121
103079
61
01:43
friends we've known them for a long time and obviously you know
122
103140
1470
برای دوستانی می شناسیم که آنها را
برای دوستانی می شناسیم که
01:44
long time and obviously you know
123
104610
149
01:44
long time and obviously you know you have a baby and everybody
124
104759
890
مدت زیادی است آنها را می شناسیم و بدیهی است که شما مدت هاست که می شناسید و بدیهی است که
مدت هاست می شناسید و بدیهی است که شما می دانید که شما یک بچه دارید و همه
01:45
you have a baby and everybody
125
105649
400
شما یک بچه دارید و همه
01:46
you have a baby and everybody wants to come look at the baby
126
106049
1191
شما بچه دارند و همه می خواهند بیایند به بچه نگاه کنید
01:47
wants to come look at the baby
127
107240
400
01:47
wants to come look at the baby especially a half baby now in
128
107640
1920
می خواهند بیایند به بچه نگاه کنید
می خواهند بیایند به بچه نگاه کنید به خصوص یک بچه نیمه
01:49
especially a half baby now in
129
109560
150
01:49
especially a half baby now in japan since you know it's a
130
109710
1560
نیمی بچه الان در
بخصوص بچه نیمه بچه الان در ژاپن از آنجایی که می‌دانی
01:51
japan since you know it's a
131
111270
90
01:51
japan since you know it's a mixed baby they call them half
132
111360
1340
ژاپن استچون می‌دانی
ژاپن است چون می‌دانی بچه مختلط است به آنها می‌گویند بچه مختلط آنها را
01:52
mixed baby they call them half
133
112700
400
نیمه مختلط می‌گویند
01:53
mixed baby they call them half kids out here you probably
134
113100
1140
عزیزم آنها را نیمه بچه می‌گویند احتمالا
01:54
kids out here you probably
135
114240
269
01:54
kids out here you probably wouldn't use that in America but
136
114509
1271
بچه ها شمادر اینجا شما احتمالاً
بچه‌های اینجا احتمالاً از آن در آمریکا استفاده نمی‌کنید، اما در آمریکا
01:55
wouldn't use that in America but
137
115780
400
از آن استفاده نمی‌کنید، اما
01:56
wouldn't use that in America but up here you know she's known
138
116180
960
در آمریکا از آن استفاده نمی‌کنید، اما اینجا می‌دانید که او
01:57
up here you know she's known
139
117140
300
01:57
up here you know she's known Aria my daughter is known as a
140
117440
1470
اینجا را می‌شناسد،می‌دانید که
او اینجا شناخته شده است. شناخته شده آریا دختر من به عنوان یک
01:58
Aria my daughter is known as a
141
118910
30
01:58
Aria my daughter is known as a half maybe
142
118940
740
آریاشناخته می شود دختر من به عنوان یک
آریا شناخته می شود دختر من به عنوان یک نیمی شناخته می شود شاید
01:59
half maybe
143
119680
400
نیمی
02:00
half maybe so they're very cute and being
144
120080
1170
شاید نیمی بنابراین آنها بسیار ناز هستند و
02:01
so they're very cute and being
145
121250
270
02:01
so they're very cute and being obviously people want to come
146
121520
900
خیلیدوستداشتنی هستندو
خیلی دوست داشتنی هستند و واضح است که مردم می خواهند بیایند
02:02
obviously people want to come
147
122420
120
02:02
obviously people want to come over and take a look and see
148
122540
1020
مردم می خواهند بیایند
واضح است که مردم می خواهند بیایند و نگاهی بیندازند و
02:03
over and take a look and see
149
123560
120
02:03
over and take a look and see what they're like
150
123680
330
ببینند و نگاهی بیندازند و
ببینند و نگاهی بیندازند و ببینند
02:04
what they're like
151
124010
360
02:04
what they're like especially if they've never met
152
124370
690
که چگونه هستند. به خصوص اگر آنها هرگز ملاقات نکرده باشند،
02:05
especially if they've never met
153
125060
330
02:05
especially if they've never met one in person before anyway so
154
125390
2180
مخصوصاً اگرهرگز ملاقات نکرده باشند،
به خصوص اگر قبلاً هرگز شخصاً یک نفر را ملاقات نکرده باشند، به هر حال
02:07
one in person before anyway so
155
127570
400
02:07
one in person before anyway so we have these two elderly women
156
127970
1740
یک نفر قبلاً به هر حال
یک نفر قبلاً به هر حال، بنابراین ما این دو زن مسن را
02:09
we have these two elderly women
157
129710
180
02:09
we have these two elderly women come over one of them i think is
158
129890
1380
داریم. این دو زن مسن
ما این دو زن مسن را داریم یکی از آنها من فکر می کنم
02:11
come over one of them i think is
159
131270
300
02:11
come over one of them i think is about maybe 80 years old and
160
131570
1290
آمده است بیش از یکی از آنهامنفکر می کنم
آمده است بیش از یکی از آنها فکر می کنم حدودا 80 ساله و
02:12
about maybe 80 years old and
161
132860
390
حدوداً80سالهو
02:13
about maybe 80 years old and another one is in her i think
162
133250
1440
حدوداً شاید 80 ساله است و یکی دیگر در او است فکر می کنم
02:14
another one is in her i think
163
134690
240
02:14
another one is in her i think maybe next week or next month
164
134930
1110
یکی دیگردر او استفکر می کنم
یکی دیگر در او است فکر می کنم شاید هفته آینده یا ماه آینده
02:16
maybe next week or next month
165
136040
240
02:16
maybe next week or next month she'll be turning 90 years old
166
136280
1910
شاید هفته آینده یا ماه
آینده شاید هفته آینده یا ماه آینده او 90 ساله می شود او 90 ساله
02:18
she'll be turning 90 years old
167
138190
400
02:18
she'll be turning 90 years old so the slightly younger one is
168
138590
1710
می شود. 90 ساله می شود، بنابراین یک کمی جوانتر است،
02:20
so the slightly younger one is
169
140300
30
02:20
so the slightly younger one is actually still quite active and
170
140330
1470
یک کمی جوانتر است،
بنابراین یک کمی جوانتر در واقع هنوز کاملاً فعال است و
02:21
actually still quite active and
171
141800
120
02:21
actually still quite active and likes to do a lot of stuff and
172
141920
1230
در واقع هنوز کاملاً فعال است و
در واقع هنوز کاملاً فعال است و دوست دارد کارهای زیادی انجام دهد و
02:23
likes to do a lot of stuff and
173
143150
360
02:23
likes to do a lot of stuff and so is the the older one or so
174
143510
2370
دوست دارد کارهای زیادی انجام دهد. از کارهاو
دوست دارد کارهای زیادی انجام دهد و بزرگتر هم همینطور است
02:25
so is the the older one or so
175
145880
150
یا
02:26
so is the the older one or so does the older one I should say
176
146030
1140
بزرگتر یا همان بزرگتر یا همان بزرگتر یا بزرگتر باید
02:27
does the older one I should say
177
147170
150
02:27
does the older one I should say but you know she's still moving
178
147320
1410
بگویم بزرگترباید بگویم
انجام می دهد بزرگتر را باید بگویم اما شما می دانید که او هنوز در حال حرکت است
02:28
but you know she's still moving
179
148730
180
02:28
but you know she's still moving a little bit more slowly and
180
148910
1140
امامی دانید که او sti است حرکت می کند،
اما می دانید که او هنوز هم کمی آهسته تر
02:30
a little bit more slowly and
181
150050
360
02:30
a little bit more slowly and it's a bit more difficult for
182
150410
740
و کمی آهسته تر
و کمی آهسته تر حرکت می کند و کمی سخت تر است،
02:31
it's a bit more difficult for
183
151150
400
02:31
it's a bit more difficult for her to get around
184
151550
590
زیرا کمی سخت تر است،
برای او کمی سخت تر است که به اطرافش برسد.
02:32
her to get around
185
152140
400
02:32
her to get around so you know she has a cane and
186
152540
1370
اطرافش را دور بزن تا بدانی عصا دارد و
02:33
so you know she has a cane and
187
153910
400
بدانی که عصا داردو
02:34
so you know she has a cane and we try to help her move but so
188
154310
1290
بنابراین می دانی که عصا دارد و ما سعی می کنیم به او کمک کنیم حرکت کند اما بنابراین
02:35
we try to help her move but so
189
155600
240
02:35
we try to help her move but so anyway they came to the house
190
155840
990
ما سعی می کنیم به او کمک کنیم حرکت کند امابنابراین
ما سعی می کنیم کمک کنیم حرکت او اما به هر حال آنها به هر حال به خانه آمدند به
02:36
anyway they came to the house
191
156830
330
02:37
anyway they came to the house they written relaxed with us for
192
157160
1350
هر حال به خانه آمدند هر طور بود آمدند خانه که نوشتند راحت با ما برای
02:38
they written relaxed with us for
193
158510
150
02:38
they written relaxed with us for a little bit got to see the baby
194
158660
1110
آنهانوشتندراحتبا ما برای
آنها نوشتند آرام با ما برای کمی باید بچه
02:39
a little bit got to see the baby
195
159770
360
را کمی ببینم کمیبایدبچه را ببینم
02:40
a little bit got to see the baby and hold the baby a little bit
196
160130
990
کمی بچه را ببینم و بچه را کمی در آغوش بگیرم و بچه را کمی در
02:41
and hold the baby a little bit
197
161120
390
02:41
and hold the baby a little bit so they really enjoyed that
198
161510
1400
آغوش بگیرم و بچه را کمی در
آغوش بگیرم، بنابراین آنها واقعاً از آن لذت بردند،
02:42
so they really enjoyed that
199
162910
400
بنابراینآنها واقعاً از آن لذت بردند،
02:43
so they really enjoyed that but I happen to be going back
200
163310
750
بنابراین واقعاً از آن لذت بردند. اما اتفاقاً به عقب برمی
02:44
but I happen to be going back
201
164060
360
02:44
but I happen to be going back downtown when the both of them
202
164420
2310
گردم اما اتفاقاً دارم میروم
اما من به طور اتفاقی به مرکز شهر برمی‌گردم زمانی که هر دوی آن‌ها به
02:46
downtown when the both of them
203
166730
150
02:46
downtown when the both of them were leaving the house and I
204
166880
1320
مرکز شهر برمی‌گردم، زمانی که هر دوی آن‌ها در
مرکز شهر زمانی که هر دو از خانه بیرون می‌رفتند و من
02:48
were leaving the house and I
205
168200
90
02:48
were leaving the house and I actually went home where I
206
168290
1620
از خانه بیرون می‌رفتمو
داشتم خانه را ترک می‌کردم و در واقع به خانه رفتم جایی که
02:49
actually went home where I
207
169910
30
02:49
actually went home where I didn't go home but I was going
208
169940
1260
واقعاً به خانهرفتم جایی که
در واقع به خانه رفتم جایی که به خانه نرفتم اما داشتم می رفتم به
02:51
didn't go home but I was going
209
171200
270
02:51
didn't go home but I was going out for the day I was going out
210
171470
1170
خانه نرفتماما میرفتم به
خانه نرفتم اما برای روزی که بیرون می
02:52
out for the day I was going out
211
172640
90
02:52
out for the day I was going out to do some errands or something
212
172730
990
رفتم بیرون می رفتم. بیرون رفتن
برای روزی که قرار بود بیرون بروم تا کارهایی انجام دهم یا کاری
02:53
to do some errands or something
213
173720
330
برای انجام برخی کارها یا کاری
02:54
to do some errands or something like that after they left
214
174050
1250
برای انجام برخی کارها یا چیزی شبیه به آن بعد از رفتن آنها به
02:55
like that after they left
215
175300
400
02:55
like that after they left and so I took the same training
216
175700
1460
همین ترتیب بعد از رفتن
آنها پس از رفتن آنها به همین ترتیب و بنابراین من همان آموزش را انجام دادم
02:57
and so I took the same training
217
177160
400
02:57
and so I took the same training as the the 90 year old woman or
218
177560
1890
و بنابراین من همانآموزش را گذراندم
و بنابراین همان آموزش را گذراندم که پیرزن 90 ساله یا پیرزن
02:59
as the the 90 year old woman or
219
179450
330
02:59
as the the 90 year old woman or the one that's about to be 90
220
179780
900
90 ساله
یا پیرزن 90 ساله یا فردی که در آستانه 90 سالگی
03:00
the one that's about to be 90
221
180680
360
است. be
03:01
the one that's about to be 90 years old now it was really
222
181040
1500
90 یکی که در آستانه 90 سالگی است حالا واقعاً
03:02
years old now it was really
223
182540
270
03:02
years old now it was really interesting about this and this
224
182810
1830
سالش بودحالا واقعاً
سال‌ها بود حالا واقعاً جالب بود در مورد این و این
03:04
interesting about this and this
225
184640
60
03:04
interesting about this and this is actually something very
226
184700
650
جالب در مورد اینواین
جالب در مورد این و این در واقع چیزی
03:05
is actually something very
227
185350
400
03:05
is actually something very important for fluency or for
228
185750
1440
است
03:07
important for fluency or for
229
187190
180
03:07
important for fluency or for whatever it is you happen to be
230
187370
1110
که بسیار یا برای هر چیزی که هست، اتفاق می افتد
03:08
whatever it is you happen to be
231
188480
90
03:08
whatever it is you happen to be studying when you're you know
232
188570
2610
هر چه هست، اتفاق می افتد
هر چیزی که هست، اتفاق می افتد که درس می خوانی وقتی می دانی
03:11
studying when you're you know
233
191180
59
03:11
studying when you're you know thinking about well actually
234
191239
901
درس می خوانیوقتیمی دانی
درس می خوانی وقتی می دانی خوب فکر می کنی، در واقع فکر می کنی
03:12
thinking about well actually
235
192140
150
03:12
thinking about well actually before I get it is i'll let you
236
192290
1110
خوبدر واقع
فکر کردن در مورد خوب در واقع قبل از اینکه آن را بدست بیاورم این است که به شما اجازه می دهم
03:13
before I get it is i'll let you
237
193400
149
03:13
before I get it is i'll let you kind of explore you get you get
238
193549
1591
قبل ازاینکهآن را بدست بیاورمبه شما اجازه می
دهم قبل از اینکه آن را بدست بیاورم به شما اجازه می دهم یک جور کاوش کنید
03:15
kind of explore you get you get
239
195140
180
03:15
kind of explore you get you get used to the young just a story a
240
195320
2639
نوع اکتشاف شما به آن عادت می کنید فقط یک داستان
03:17
used to the young just a story a
241
197959
30
03:17
used to the young just a story a little bit but so anyway so
242
197989
901
عادتبه جوان فقطیک داستان
عادت به جوان فقط یک داستان کمی اما به هر حال خیلی
03:18
little bit but so anyway so
243
198890
150
کم اما به هر حال خیلی
03:19
little bit but so anyway so we're going to the the the train
244
199040
2160
کم اما به هر حال بنابراین ما رفتن به قطاری
03:21
we're going to the the the train
245
201200
300
03:21
we're going to the the the train station and we're walking
246
201500
840
که به سمتقطار
می رویم به ایستگاه قطار می رویم و
03:22
station and we're walking
247
202340
119
03:22
station and we're walking downstairs and everything is
248
202459
1560
ایستگاهراهمی رویم
و ایستگاه راه می رویم و در طبقه پایین قدم می زنیم و همه چیز در
03:24
downstairs and everything is
249
204019
151
03:24
downstairs and everything is taking a lot longer I'm actually
250
204170
1349
طبقه پایین استو همه چیز در
طبقه پایین است و همه چیز وجود دارد خیلی بیشتر طول می کشد من در
03:25
taking a lot longer I'm actually
251
205519
211
03:25
taking a lot longer I'm actually holding her by the hand and
252
205730
1400
واقع خیلی بیشتر طول میکشم مندر
واقع خیلی بیشتر طول می کشم من در واقع او را با دست می گیرم و او را با دست می گیرم و او را با دست می گیرم
03:27
holding her by the hand and
253
207130
400
03:27
holding her by the hand and walking really really slowly as
254
207530
2450
و واقعاً خیلی آهسته
03:29
walking really really slowly as
255
209980
400
راه می روم همانطور که واقعاً واقعاً راه می رود به آرامی
03:30
walking really really slowly as we go to the train station and
256
210380
1040
پیاده روی واقعاً بسیار آهسته همانطور که به ایستگاه قطار می رویم و به ایستگاه قطار
03:31
we go to the train station and
257
211420
400
03:31
we go to the train station and then we get on the train and
258
211820
1199
میرویم و
به ایستگاه قطار می رویم و سپس سوار قطار
03:33
then we get on the train and
259
213019
91
03:33
then we get on the train and then we take the train all the
260
213110
1140
می شویم و سپس سوار قطار می
شویم و سپس سوار قطار می شویم و سپس ما تمام مدت
03:34
then we take the train all the
261
214250
60
03:34
then we take the train all the way downtown together and we're
262
214310
1560
با قطار
می‌رویم، سپس قطار را می‌گیریم، سپس با قطار تا مرکز شهر می‌رویم و با هم به
03:35
way downtown together and we're
263
215870
210
مرکز شهر می‌رویمو با
03:36
way downtown together and we're talking on the train about
264
216080
990
هم به مرکز شهر می‌رویم و در قطار در مورد
03:37
talking on the train about
265
217070
150
03:37
talking on the train about different things about how she
266
217220
1230
صحبت کردندر قطار صحبت می‌کنیم. در مورد
صحبت کردن در قطار در مورد تفاوت اجاره چیزهایی در مورد چگونگی او
03:38
different things about how she
267
218450
180
03:38
different things about how she had
268
218630
380
چیزهای متفاوت درباره نحوه متفاوت بودن او در مورد اینکه چگونه
03:39
had
269
219010
400
03:39
had an open heart surgery so she had
270
219410
2070
یک عمل جراحی قلب باز انجام داده است، بنابراین او
03:41
an open heart surgery so she had
271
221480
270
03:41
an open heart surgery so she had a double bypass 21 years ago and
272
221750
2520
یکعمل جراحی قلب باز انجام داده است، بنابراین او
یک عمل جراحی قلب باز انجام داده است، بنابراین او یک بای پس دوبل 21 سال پیش و
03:44
a double bypass 21 years ago and
273
224270
120
03:44
a double bypass 21 years ago and she's still alive
274
224390
680
یک بای پس دوبل21 انجام داده است.سالها پیش و
یک دور زدن دوبل 21 سال پیش و او هنوز زنده است
03:45
she's still alive
275
225070
400
03:45
she's still alive so she's still doing very well
276
225470
1050
او هنوز زنده است
او هنوز زنده است بنابراین او هنوز خیلی خوب
03:46
so she's still doing very well
277
226520
270
03:46
so she's still doing very well and should get into the pool and
278
226790
1650
کار می کند بنابرایناو هنوز خیلی خوب
کار می کند بنابراین او هنوز خیلی خوب است و باید وارد استخر شود و
03:48
and should get into the pool and
279
228440
60
03:48
and should get into the pool and do some walking in things like
280
228500
1230
بایدوارد استخر شود
و باید داخل استخر برود و در کارهایی مانند
03:49
do some walking in things like
281
229730
90
03:49
do some walking in things like that
282
229820
290
راه رفتندرچیزهایی مانند
راه رفتندرچیزهایی مانند
03:50
that
283
230110
400
03:50
that now that in and of itself that
284
230510
1830
03:52
now that in and of itself that
285
232340
210
03:52
now that in and of itself that by itself is not so interesting
286
232550
1460
آن به خودی خود چندان جالب نیست
03:54
by itself is not so interesting
287
234010
400
03:54
by itself is not so interesting but when we got to the train
288
234410
990
به خودی خودچندان
جالب نیست چندان جالب نیست اما وقتی به قطار
03:55
but when we got to the train
289
235400
240
03:55
but when we got to the train station
290
235640
470
رسیدیم اما وقتی
به قطار رسیدیم اما وقتی به ایستگاه
03:56
station
291
236110
400
03:56
station I actually held her hand as we
292
236510
1530
ایستگاه
راه آهن رسیدیم در واقع دست او را همانطور که ما
03:58
I actually held her hand as we
293
238040
150
03:58
I actually held her hand as we walked all the way to her house
294
238190
1260
داشتم گرفتم در واقعدست او را گرفتم همانطور که
ما در واقع دست او را گرفتم همانطور که تمام راه را تا خانه او
03:59
walked all the way to her house
295
239450
300
03:59
walked all the way to her house now if I'm walking by myself it
296
239750
1830
راه رفتیمتمامراه را
تا خانه او پیاده روی کردم اگر من خودم راه می روم
04:01
now if I'm walking by myself it
297
241580
390
04:01
now if I'm walking by myself it would probably take me maybe two
298
241970
990
حالا اگر ازکنارش می روم
حالا اگر من خودم راه می روم احتمالاً من را
04:02
would probably take me maybe two
299
242960
210
می برد، شایددو
04:03
would probably take me maybe two minutes to get where she lives
300
243170
960
تا طول می کشد، شاید دو دقیقه طول می کشد تا به جایی که او زندگی می کند،
04:04
minutes to get where she lives
301
244130
330
04:04
minutes to get where she lives but it took us about 20 and she
302
244460
1860
چند دقیقه طول بکشد تا به جایی که او زندگی می کند،
چند دقیقه طول بکشد، اما این کار طول کشید ما حدود 20 سال داشتیم و او
04:06
but it took us about 20 and she
303
246320
120
04:06
but it took us about 20 and she was still winded
304
246440
830
اما ما را حدود 20 سال گرفتواو
اما ما را حدود 20 گرفت و او هنوز باد
04:07
was still winded
305
247270
400
04:07
was still winded this is a great work here wing
306
247670
1110
بود هنوز باد
بود هنوز باد داشت این یک کار عالی است اینجا بال
04:08
this is a great work here wing
307
248780
360
این یک کار عالی است اینجابال
04:09
this is a great work here wing did WI nded to be winded by
308
249140
2460
این یک کار عالی است اینجا wing did WI nded to winded by
04:11
did WI nded to be winded by
309
251600
210
04:11
did WI nded to be winded by something means you're kind of
310
251810
960
آیاWI ndedto windedby
آیا WI nded to winded by چیزی یعنی تو
04:12
something means you're kind of
311
252770
60
04:12
something means you're kind of tired like you're doing a lot of
312
252830
1680
یهجورایی
یه چیزی هستی یعنی یه جورایی هستی یعنی یه جورایی خسته هستی مثل اینکه داری یه کاری می کنی خیلی
04:14
tired like you're doing a lot of
313
254510
120
04:14
tired like you're doing a lot of running or exercising and then
314
254630
1260
خستهمثلاینکه داری
خیلی خسته میشی مثل اینکه زیاد دویدن یا exe انجام میدی ورزش کردن و بعد
04:15
running or exercising and then
315
255890
150
دویدنیاورزش کردن و بعد
04:16
running or exercising and then when you get tired like that so
316
256040
3030
دویدن یا ورزش کردن و بعد وقتی خسته میشید اینطوری وقتی خسته میشید اینطوری پس وقتی خسته
04:19
when you get tired like that so
317
259070
150
04:19
when you get tired like that so you're feeling winded
318
259220
1250
04:20
you're feeling winded
319
260470
400
04:20
you're feeling winded so anyway so I'm walking with
320
260870
929
میشید اینطوری احساس باد
میکنید. به هر حال پس من با آن راه می روم
04:21
so anyway so I'm walking with
321
261799
271
پس به هر حال با آن راه
04:22
so anyway so I'm walking with her and I really noticed the
322
262070
1950
می روم پس من با او راه می روم و من واقعاً متوجه او شدم
04:24
her and I really noticed the
323
264020
240
04:24
her and I really noticed the whole bunch of things it was
324
264260
930
وواقعاًمتوجه
او شدم و واقعاً متوجه کل چیزها شدم
04:25
whole bunch of things it was
325
265190
120
04:25
whole bunch of things it was much different from my normal
326
265310
960
. چیزهاییکه
کلی چیز بود خیلی با حالت
04:26
much different from my normal
327
266270
60
04:26
much different from my normal walking because i'll put some
328
266330
1230
عادی من متفاوت بود
خیلی با راه رفتن معمولی من فرق داشت چون مقداری
04:27
walking because i'll put some
329
267560
120
04:27
walking because i'll put some headphones on and i'm usually
330
267680
1710
پیاده روی می گذارم چون مقداری پیاده روی می گذارم چون
هدفون می گذارم و من من معمولاً
04:29
headphones on and i'm usually
331
269390
210
04:29
headphones on and i'm usually you know I'm you know fairly
332
269600
1350
هدفون را در گوشدارم و منمعمولاً
هدفون را روشن می‌کنم و من معمولاً شما می‌دانید من می‌دانید نسبتاً می‌دانید من هستم شما می‌دانید نسبتاً
04:30
you know I'm you know fairly
333
270950
360
04:31
you know I'm you know fairly tall and about six foot one and
334
271310
1940
می‌دانید من می‌دانید نسبتاً بلند هستم و حدود شش فوت و یک
04:33
tall and about six foot one and
335
273250
400
04:33
tall and about six foot one and i moved through this through the
336
273650
1140
و حدوداًششفوتیکو
قد و حدود شش فوت یک و من از طریق تی حرکت کردم
04:34
i moved through this through the
337
274790
90
04:34
i moved through this through the city pretty quickly I like to
338
274880
1290
من از طریقاین عبور
کردم من خیلی سریع از طریق این شهر گذشتم من دوست دارم خیلی سریع به
04:36
city pretty quickly I like to
339
276170
150
04:36
city pretty quickly I like to walk around and it's nice and
340
276320
1500
شهر بروم دوست دارم خیلی سریع به شهر بروم دوست دارم در اطراف قدم بزنم و خوب است و قدم بزنم و خوب است و قدم بزنم
04:37
walk around and it's nice and
341
277820
240
04:38
walk around and it's nice and relaxing for me that's my
342
278060
1470
و خوب است و استراحت برای من این
04:39
relaxing for me that's my
343
279530
150
04:39
relaxing for me that's my exercise sometimes and instead
344
279680
1650
آرامش من برای من است این
آرامش من برای من است.
04:41
exercise sometimes and instead
345
281330
330
04:41
exercise sometimes and instead of taking a tram or a bus around
346
281660
1440
04:43
of taking a tram or a bus around
347
283100
270
04:43
of taking a tram or a bus around the city all just walk from
348
283370
1080
اتوبوس در اطراف شهر همه فقط
04:44
the city all just walk from
349
284450
180
04:44
the city all just walk from different places and in Nagasaki
350
284630
1460
از شهرپیاده روی می کنند
همه فقط از شهر پیاده می شوند همه فقط از مکان های مختلف و در ناکازاکی
04:46
different places and in Nagasaki
351
286090
400
04:46
different places and in Nagasaki there are a lot of hills so we
352
286490
960
مکان های مختلف ودرناکازاکی
مکان های مختلف و در ناکازاکی تپه های زیادی وجود دارد بنابراین ما تپه های زیادی
04:47
there are a lot of hills so we
353
287450
120
04:47
there are a lot of hills so we can go climb up and get a little
354
287570
1410
وجود دارد.ما
تپه‌های زیادی داریم، بنابراین می‌توانیم بالا برویم و کمی به دست بیاوریم،
04:48
can go climb up and get a little
355
288980
210
می‌توانیمبالا برویم و کمی به دست بیاوریم،
04:49
can go climb up and get a little bit of extra you know get a
356
289190
2700
می‌توانیم بالا برویم و کمی چیز اضافی دریافت
04:51
bit of extra you know get a
357
291890
60
04:51
bit of extra you know get a little bit of extra work out
358
291950
900
کنیم. می‌دانید کمی تمرین
04:52
little bit of extra work out
359
292850
300
بیشتر انجام دهید، کمی تمرین اضافی انجام دهید،
04:53
little bit of extra work out like that like working on a
360
293150
1110
کمی تمرین اضافی انجام دهید، مانند کار کردن روی یک
04:54
like that like working on a
361
294260
120
04:54
like that like working on a treadmill that's going up like
362
294380
1350
کار
مشابه، مانند کار کردن روی تردمیلی که بالا می‌رود، مانند
04:55
treadmill that's going up like
363
295730
300
تردمیلیکهبالا می‌رود مثل
04:56
treadmill that's going up like that
364
296030
380
04:56
that
365
296410
400
04:56
that so anyway I'm walking with her
366
296810
1140
تردمیلیکهداره
04:57
so anyway I'm walking with her
367
297950
240
بالا میره اونجوری که به هر حال من باهاش ​​راه میرم
04:58
so anyway I'm walking with her and instead of what I normally
368
298190
930
پس به هر حال باهاش ​​راه میرم و به جای اون چیزی که معمولی دارم
04:59
and instead of what I normally
369
299120
210
04:59
and instead of what I normally do walking really quickly I'm
370
299330
1530
و به جای اونچیزی که معمولی هستم
و به جای اون به طور معمول خیلی سریع
05:00
do walking really quickly I'm
371
300860
180
پیاده روی انجام می دهم من واقعاً سریع راه می روم
05:01
do walking really quickly I'm really really walking slowly and
372
301040
1950
من واقعاً خیلی سریع راه می روم واقعاً واقعاً آهسته راه می روم و واقعاً واقعاً آهسته راه می روم و واقعاً واقعاً آهسته راه می روم
05:02
really really walking slowly and
373
302990
240
05:03
really really walking slowly and this isn't even normally like
374
303230
1110
و این حتی در حالت عادی
05:04
this isn't even normally like
375
304340
390
05:04
this isn't even normally like just slow walking like I'm in a
376
304730
2160
اینطور نیست حتی به طور معمولی مثل
این است که حتی به طور معمول مانند راه رفتن آهسته نیست، مثل اینکه من در یک
05:06
just slow walking like I'm in a
377
306890
60
05:06
just slow walking like I'm in a museum looking around like even
378
306950
1700
راه رفتن فقط آهستههستم، مثل مندر یک
راه رفتن فقط آهسته هستم، مثل من در یک موزه، نگاه کردن به اطراف مثل حتی
05:08
museum looking around like even
379
308650
400
موزه نگاه کردن به اطرافمثلحتی
05:09
museum looking around like even more more slowly than that but i
380
309050
2910
موزه نگاه کردن به اطراف مثل حتی کندتر از آن اما من
05:11
more more slowly than that but i
381
311960
60
آهسته تر از آن،اما من
05:12
more more slowly than that but i really appreciated the chance to
382
312020
1710
آهسته تر از آن، اما من واقعاً از فرصتی که واقعاً
05:13
really appreciated the chance to
383
313730
150
05:13
really appreciated the chance to do that I wouldn't walk around
384
313880
1280
قدردانی کردم از فرصتی که
واقعاً قدردانی از فرصت انجام آن کار بودم،
05:15
do that I wouldn't walk around
385
315160
400
05:15
do that I wouldn't walk around by myself normally that slow as
386
315560
1680
قدردانی کردم. با خودم قدم بزنم به طور معمول آهسته راه برو مثل خودم معمولی آهسته
05:17
by myself normally that slow as
387
317240
210
05:17
by myself normally that slow as I'm saying
388
317450
440
05:17
I'm saying
389
317890
400
مثل خودم معمولی آهسته همانطور که می گویم می
05:18
I'm saying but walking with her i'm kind of
390
318290
1350
گویم می گویم اما با او راه می روم یک جورهایی هستم
05:19
but walking with her i'm kind of
391
319640
29
05:19
but walking with her i'm kind of talking with her and I'm
392
319669
991
اما با او راهمی روممهربانم
اما وقتی با او راه می‌روم، دارم با او صحبت می‌کنم و با او صحبت می‌کنم و
05:20
talking with her and I'm
393
320660
150
05:20
talking with her and I'm noticing all these little shops
394
320810
1520
با او صحبت می‌کنم و متوجه همه این مغازه‌های کوچک می‌شوم که
05:22
noticing all these little shops
395
322330
400
05:22
noticing all these little shops and things like that that I
396
322730
930
متوجه همه این مغازه‌های کوچک می‌شوند
که متوجه این همه مغازه‌های کوچک و چیزهایی از این دست می‌شوند. که من
05:23
and things like that that I
397
323660
120
05:23
and things like that that I wouldn't notice normally now you
398
323780
1650
و چیزهایی از این قبیل که من
و چیزهایی از این قبیل که من به طور معمول متوجه آنها نمی شوم شما
05:25
wouldn't notice normally now you
399
325430
150
05:25
wouldn't notice normally now you probably get a good feeling for
400
325580
1380
به طور عادی متوجه نمی شوید
اکنون به طور معمول متوجه نمی شوید احتمالاً احساس خوبی دارید برای
05:26
probably get a good feeling for
401
326960
180
احتمالاًیک احساس خوب
05:27
probably get a good feeling for this if you maybe take a car or
402
327140
1560
احساس خوبی برای این اگر شما ممکن است یک ماشین یا
05:28
this if you maybe take a car or
403
328700
300
این اگر ممکن است سوار ماشین یا
05:29
this if you maybe take a car or you take a train or something
404
329000
990
05:29
you take a train or something
405
329990
210
این شوید اگر ممکن است سوار ماشین شوید یا با قطار یا چیزی
05:30
you take a train or something like that with each mode of
406
330200
1890
که سوار قطار شوید یا چیزی شبیه به آن با هر حالت
05:32
like that with each mode of
407
332090
90
05:32
like that with each mode of transportation you're getting to
408
332180
1739
مشابه با هر حالت
مانند آن با هر حالت حمل و نقل شما در حال رسیدن به
05:33
transportation you're getting to
409
333919
211
حملو
05:34
transportation you're getting to the mode where you're getting to
410
334130
1289
نقل هستید به حالتی می رسید که در آن به
05:35
the mode where you're getting to
411
335419
151
05:35
the mode where you're getting to the location you want to be
412
335570
1500
حالتی می رسیدکهدرآن به
حالتی می رسید که به مکانی می رسید که می خواهید
05:37
the location you want to be
413
337070
400
05:37
the location you want to be at faster so if i take an
414
337470
1860
مکان باشد شما می
خواهید مکانی باشید که می خواهید در آن سریع تر باشید
05:39
at faster so if i take an
415
339330
150
05:39
at faster so if i take an airplane or I take a train or a
416
339480
1470
،
بنابراین اگر من با سرعت بیشتری سوار می شوم، بنابراین اگر با هواپیمای سریع تر سوار می شوم یا قطار یا
05:40
airplane or I take a train or a
417
340950
120
هواپیما میرومیا قطار یا
05:41
airplane or I take a train or a bus or something like that or
418
341070
1020
هواپیما می روم یا من یک قطار یا اتوبوس یا چیزی شبیه آن یا
05:42
bus or something like that or
419
342090
300
05:42
bus or something like that or even a bicycle
420
342390
890
اتوبوسیاچیزیشبیه بهآنیا
اتوبوس یا چیزی شبیه به آن یا حتی یک دوچرخه
05:43
even a bicycle
421
343280
400
05:43
even a bicycle I'm getting there faster than by
422
343680
1260
حتی یک دوچرخه
حتی یک دوچرخه سوار شوید
05:44
I'm getting there faster than by
423
344940
120
05:45
I'm getting there faster than by walking but what you sacrifice
424
345060
1520
من سریعتر از راه رفتن به آنجا می رسم، اما آنچه را که راه رفتن را قربانی می کنید،
05:46
walking but what you sacrifice
425
346580
400
05:46
walking but what you sacrifice is not being able to notice a
426
346980
1680
اماآنچه را که دارید فدای
راه رفتن کنید اما چیزی که فدا می کنید این است که متوجه
05:48
is not being able to notice a
427
348660
60
05:48
is not being able to notice a lot of the things very quickly
428
348720
1080
نمی شوید a نمی توانید متوجه شوید
a نمی توانید خیلی چیزها را خیلی سریع
05:49
lot of the things very quickly
429
349800
180
05:49
lot of the things very quickly and this really gets to the
430
349980
1920
متوجه شوید خیلی چیزها را خیلی سریع
خیلی چیزها را خیلی سریع و این واقعاً اتفاق می افتد و
05:51
and this really gets to the
431
351900
90
05:51
and this really gets to the heart
432
351990
560
اینواقعاً به آن می رسد
واینواقعاً به
05:52
heart
433
352550
400
05:52
heart what I wanted to talk about
434
352950
1080
قلب قلب می رسد آنچه می خواستم در مورد
05:54
what I wanted to talk about
435
354030
120
05:54
what I wanted to talk about today and something that's very
436
354150
1110
آنچهمیخواستم درمورد
آنچه امروز می خواستم صحبت کنم و چیزی که امروز بسیار
05:55
today and something that's very
437
355260
180
05:55
today and something that's very important really part of the way
438
355440
1560
استوچیزیکهبسیار
امروز است و چیزی که بسیار مهم است صحبت کنم واقعاً بخشی از راه
05:57
important really part of the way
439
357000
210
05:57
important really part of the way that I teach and try to help
440
357210
1320
مهمواقعاًبخشی از راه
مهم است واقعاً بخشی از روشی که من تدریس می کنم و سعی می کنم به
05:58
that I teach and try to help
441
358530
90
05:58
that I teach and try to help students learn and this is about
442
358620
2010
آن کمک کنم کهتدریس می کنموسعی می کنم به
آن کمک کنم که تدریس می کنم و سعی می کنم به دانش آموزان کمک کنم یاد بگیرند و این مربوط به
06:00
students learn and this is about
443
360630
210
06:00
students learn and this is about how you can really begin to
444
360840
2130
یادگیری دانش آموزان استواین در مورد
دانش‌آموزان یاد می‌گیرند و این در مورد این است که چگونه می‌توانید واقعاً شروع کنید
06:02
how you can really begin to
445
362970
180
به اینکه
06:03
how you can really begin to focus by deciding on what your
446
363150
1590
چگونه می‌توانید با تصمیم‌گیری روی
06:04
focus by deciding on what your
447
364740
270
تمرکزتان با تصمیم‌گیری روی
06:05
focus by deciding on what your real objective is a lot of
448
365010
1740
تمرکزتان با تصمیم‌گیری در مورد هدف واقعی خود شروع به تمرکز کنید. هدف واقعی بسیار است،
06:06
real objective is a lot of
449
366750
90
06:06
real objective is a lot of people want to get to fluency
450
366840
890
هدف واقعیبسیاری
است، بسیاری از مردم می خواهند به تسلط برسند
06:07
people want to get to fluency
451
367730
400
مردم می خواهند به تسلط برسند
06:08
people want to get to fluency quickly and you know we really
452
368130
1290
مردم می خواهند سریع به تسلط برسند و شما می دانید که ما
06:09
quickly and you know we really
453
369420
180
06:09
quickly and you know we really try to help people get there as
454
369600
1230
خیلی سریعوشما می دانید که ما
خیلی سریع و شما بدانید که ما واقعاً سعی می‌کنیم به مردم کمک کنیم تا به آنجا برسند، همانطور که سعی می‌کنیم به مردم کمک کنیم تا به آنجا برسند، همانطور که
06:10
try to help people get there as
455
370830
90
06:10
try to help people get there as quickly as possible but really
456
370920
1640
سعی می‌کنیم به مردم کمک کنیم تا در اسرع وقت به آنجا برسند، اما واقعاً
06:12
quickly as possible but really
457
372560
400
06:12
quickly as possible but really one of the best ways to get
458
372960
1380
سریع‌ترین زمان ممکن، اما واقعاً یکی از بهترین راه‌ها برای رسیدن به
06:14
one of the best ways to get
459
374340
270
06:14
one of the best ways to get there quickly is to get there
460
374610
1380
یکی از بهترین‌ها
یکی از بهترین راه‌ها برای رسیدن سریع به آنجا
06:15
there quickly is to get there
461
375990
330
این است
06:16
there quickly is to get there slowly not know that sounds
462
376320
1490
که سریع به آنجا برسید این است که به آرامی به آنجا برسید.
06:17
slowly not know that sounds
463
377810
400
06:18
slowly not know that sounds weird but what you're really
464
378210
780
06:18
weird but what you're really
465
378990
120
عجیب است اما آنچه شما واقعاً
06:19
weird but what you're really trying to do is focus on things
466
379110
1680
عجیب و غریب هستید، اما آنچه واقعاً سعی می کنید انجام دهید این است که روی چیزهایی تمرکز کنید که
06:20
trying to do is focus on things
467
380790
270
سعی می کنید انجام دهید تمرکز روی چیزهایی است
06:21
trying to do is focus on things and in the same way instead of
468
381060
1830
که سعی می کنید انجام دهید تمرکز روی چیزها است و به همان شکل به جای
06:22
and in the same way instead of
469
382890
90
06:22
and in the same way instead of walking really quickly to try to
470
382980
1650
وبه همان روش به جای
و به همین ترتیب به جای راه رفتن خیلی سریع سعی کنید
06:24
walking really quickly to try to
471
384630
120
06:24
walking really quickly to try to get to this end destination all
472
384750
2540
خیلی سریع راه بروید سعی کنید
خیلی سریع راه بروید برای تلاش برای رسیدن به این مقصد نهایی
06:27
get to this end destination all
473
387290
400
06:27
get to this end destination all the things that you're missing
474
387690
890
همه به این مقصد نهایی می
رسند همه به این مقصد نهایی می رسند همه چیزهایی که شما از
06:28
the things that you're missing
475
388580
400
06:28
the things that you're missing in the middle of that when you
476
388980
1050
دست می دهید چیزهایی راکه ازدست
می دهید چیزهایی که شما از دست می دهید وسط آن وقتی شما
06:30
in the middle of that when you
477
390030
90
06:30
in the middle of that when you move so quickly
478
390120
890
دروسط آنهستید وقتی
در وسط آن هستید وقتی خیلی سریع
06:31
move so quickly
479
391010
400
06:31
move so quickly those are the things that you
480
391410
900
حرکت می کنید
خیلی سریع حرکت می کنید آن چیزهایی هستند که شما
06:32
those are the things that you
481
392310
300
06:32
those are the things that you know really are going to help
482
392610
840
آن چیزهایی هستند که شما
آن ها هستید چیزهایی که می دانی واقعا به شما
06:33
know really are going to help
483
393450
240
06:33
know really are going to help you get fluid so right now i'm
484
393690
1140
کمک می کند
بدانید واقعاً به شما کمک می کند تا مایعات دریافت کنید، بنابراین در حال حاضر من مایعات
06:34
you get fluid so right now i'm
485
394830
330
دریافت می کنید،بنابرایندر
06:35
you get fluid so right now i'm using a metaphor here to try to
486
395160
1680
حال حاضر من مایع دریافت می کنید، بنابراین در حال حاضر استفاده می کنم یک استعاره در اینجا برای
06:36
using a metaphor here to try to
487
396840
120
06:36
using a metaphor here to try to connect the speed at which i'm
488
396960
1830
استفاده از استعاره در اینجا تلاش برای
استفاده از استعاره در اینجا برای تلاش برای اتصال سرعتی که
06:38
connect the speed at which i'm
489
398790
300
با آن من وصل می‌شوم سرعتی که با آن
06:39
connect the speed at which i'm walking so I know it is all
490
399090
960
وصل می‌شوم سرعتی که با آن راه می‌روم تا بدانم این است همه
06:40
walking so I know it is all
491
400050
210
06:40
walking so I know it is all these things and you know i'm
492
400260
1050
راه رفتن پسمنمی دانم کههمه چیز
راه رفتن است پس می دانم که همه اینها هستند و تو می دانی که من
06:41
these things and you know i'm
493
401310
90
06:41
these things and you know i'm speaking with this woman and she
494
401400
1530
اینچیزها هستم و می دانی کهمن
این چیزها هستم و می دانی که من با این زن صحبت می کنم و او
06:42
speaking with this woman and she
495
402930
210
با این زن صحبت می کند و او
06:43
speaking with this woman and she was explaining to me what's
496
403140
870
با این زن صحبت می کند و برای من توضیح می دهد که چه چیزی
06:44
was explaining to me what's
497
404010
270
06:44
was explaining to me what's changed in the neighborhood and
498
404280
1730
برای من توضیح می دهد. چه چیزی
برای من توضیح می داد که چه چیزی در محله
06:46
changed in the neighborhood and
499
406010
400
06:46
changed in the neighborhood and some new things that happened
500
406410
1130
تغییر کرده است و در محله تغییر کرده است و
در محله تغییر کرده است و برخی چیزهای جدید که اتفاق می افتد
06:47
some new things that happened
501
407540
400
06:47
some new things that happened and other things like that where
502
407940
1170
برخی چیزهای جدید که اتفاق می افتد
برخی چیزهای جدید که اتفاق می افتد و چیزهای دیگر مانند آن کجا
06:49
and other things like that where
503
409110
390
06:49
and other things like that where she lived and so I walked all
504
409500
1169
و چیزهای دیگر مانند آنکجا
و چیزهای دیگر چیزهایی مانند آن جایی که او زندگی می کرد و بنابراین من تمام زندگی او را پیاده رفتم
06:50
she lived and so I walked all
505
410669
61
06:50
she lived and so I walked all the way to her house and we saw
506
410730
1320
و بنابراینمنتمام
زندگی او را پیاده رفتم و بنابراین من تمام راه را به خانه او رفتم و ما
06:52
the way to her house and we saw
507
412050
180
06:52
the way to her house and we saw all these interesting things
508
412230
1130
راهخانه او را
دیدیم و راه خانه او را دیدیم و همه را دیدیم این چیزهای جالب
06:53
all these interesting things
509
413360
400
06:53
all these interesting things even in it was only like two or
510
413760
1800
همه این چیزهای جالب
همه این چیزهای جالب حتی در آن فقط مثل دو بود یا
06:55
even in it was only like two or
511
415560
120
06:55
even in it was only like two or three blocks that we want walked
512
415680
1520
حتی درآنفقطمثل دو بود یا
حتی در آن فقط مثل دو یا سه بلوک بود که می خواهیم سه بلوک را که می خواهیم راه رفت
06:57
three blocks that we want walked
513
417200
400
06:57
three blocks that we want walked across an overpass down from
514
417600
1790
سه بلوک را که می‌خواهیم از روی یک روگذر به پایین از
06:59
across an overpass down from
515
419390
400
06:59
across an overpass down from Nagasaki station and then we
516
419790
1680
روی یک روگذر به پایین از
روی یک روگذر به پایین از ایستگاه ناکازاکی و سپس ما
07:01
Nagasaki station and then we
517
421470
90
07:01
Nagasaki station and then we just walked up to streets and
518
421560
1470
ایستگاه ناکازاکیوسپس
ایستگاه ناکازاکی و سپس فقط به خیابان‌ها رفتیم و فقط به خیابان‌ها رفتیم و
07:03
just walked up to streets and
519
423030
150
07:03
just walked up to streets and walked over another street cross
520
423180
1140
فقط به خیابان‌ها رفت و از روی خیابان دیگری گذشت و از روی خیابان
07:04
walked over another street cross
521
424320
300
07:04
walked over another street cross the river and that was her home
522
424620
1250
07:05
the river and that was her home
523
425870
400
07:06
the river and that was her home so it was actually a really
524
426270
840
07:07
so it was actually a really
525
427110
240
07:07
so it was actually a really quick walk but within all of
526
427350
1590
دیگری گذشت. در واقع
واقعاً این واقعاً یک پیاده روی بسیار سریع بود اما در تمام
07:08
quick walk but within all of
527
428940
90
پیاده روی
07:09
quick walk but within all of these faces all of these
528
429030
1199
سریع اما در تمام این چهره ها همه
07:10
these faces all of these
529
430229
151
07:10
these faces all of these different things were happening
530
430380
900
اینچهره ها
همه این چهره ها همه چیزهای مختلف اتفاق می
07:11
different things were happening
531
431280
210
07:11
different things were happening and my view of all that had
532
431490
1770
افتادند چیزهای مختلفی اتفاق می افتاد
چیزهای مختلفی در حال رخ دادن بود و دیدگاه من نسبت به همه چیزها
07:13
and my view of all that had
533
433260
180
07:13
and my view of all that had changed because even though i
534
433440
1530
و دیدگاه من نسبت به همه چیزهایی که تغییر کرده بود،
07:14
changed because even though i
535
434970
60
زیرا حتی اگر تغییر کردم
07:15
changed because even though i walk that same way before you
536
435030
2239
تغییر کرد چون حتی اگر قبل از اینکه تو
07:17
walk that same way before you
537
437269
400
07:17
walk that same way before you didn't really notice those
538
437669
841
راه بروی همان راه را راه می روم قبل از اینکهتو به
همان سمت راه بروی قبل از اینکه
07:18
didn't really notice those
539
438510
330
07:18
didn't really notice those things it's not the same way you
540
438840
1350
واقعاً متوجه نشدی آن ها
واقعاً متوجه نشدند آنها واقعاً به آن چیزها توجه نکردند اما به همان روشی نیست که شما
07:20
things it's not the same way you
541
440190
150
07:20
things it's not the same way you would you would think about that
542
440340
1260
چیزهایی را که هستید نه به همان شکلی که شما در
مورد آن فکر می کنید، به همان شکلی نیست که شما به آن فکر
07:21
would you would think about that
543
441600
150
07:21
would you would think about that you maybe you just don't care
544
441750
1110
می کنید،
آیا به آن فکر می کنید که شاید به شما اهمیتی نمی دهد،
07:22
you maybe you just don't care
545
442860
270
شاید شما فقط به شما اهمیت نمی
07:23
you maybe you just don't care it's not so important to you but
546
443130
1520
دهید شاید شما فقط مهم نیست برای تو مهم نیست اما برای تو آنقدرها هم مهم
07:24
it's not so important to you but
547
444650
400
نیست
07:25
it's not so important to you but what I'd like you to think about
548
445050
929
07:25
what I'd like you to think about
549
445979
271
اما برای تو مهم نیست که من دوست دارم در مورد آنچه من دوست دارم در مورد
07:26
what I'd like you to think about is instead of trying to rush
550
446250
1350
آنچه من دوست دارم فکر کنی به جای تلاش برای عجله فکر کردن به
07:27
is instead of trying to rush
551
447600
330
07:27
is instead of trying to rush through things you know maybe
552
447930
989
این است که به جای تلاش برای عجله کردن
است به جای تلاش برای عجله کردن از طریق چیزهایی است که می دانید شاید
07:28
through things you know maybe
553
448919
181
از طریق چیزهایی که می دانید شاید
07:29
through things you know maybe you get a like a video lesson
554
449100
1350
از طریق چیزهایی که می دانید شاید شما یک درس ویدیویی شبیه به
07:30
you get a like a video lesson
555
450450
390
07:30
you get a like a video lesson for me or somebody else you get
556
450840
1560
یک درس ویدیویی دریافت
می کنید. برای من یا شخص دیگری که برایش می گیرید، یک درس ویدیویی لایک بگیرید
07:32
for me or somebody else you get
557
452400
90
07:32
for me or somebody else you get really excited you want to watch
558
452490
1050
من یا شخص دیگری که به
خاطر من می شوی یا شخص دیگری شما واقعاً هیجان زده می شوید می خواهید تماشا کنید
07:33
really excited you want to watch
559
453540
270
07:33
really excited you want to watch the whole thing and that's what
560
453810
1050
واقعاً هیجان زده می خواهید تماشا کنید
واقعاً هیجان زده می خواهید همه چیز را تماشا
07:34
the whole thing and that's what
561
454860
150
07:35
the whole thing and that's what you do what I would really
562
455010
1290
کنید. کاری را که من واقعاً
07:36
you do what I would really
563
456300
150
07:36
you do what I would really encourage you to do is to take
564
456450
1830
دوست دارم انجام دهید، شما واقعاً همانکاری را انجام دهید کهمن واقعاً
شما را انجام می دهید آنچه من واقعاً شما را به انجام آن تشویق می کنم این است که
07:38
encourage you to do is to take
565
458280
389
07:38
encourage you to do is to take time with things like that
566
458669
1341
شما را تشویق به انجام دادن کنید این است که
شما را تشویق به انجام دادن کنید این است که برای کارهایی مانند آن زمان با چیزهایی مانند آن
07:40
time with things like that
567
460010
400
07:40
time with things like that let's say I make you know even
568
460410
1200
زمان با چنین چیزهایی فرض کنید من شما را متوجه می کنم حتی
07:41
let's say I make you know even
569
461610
180
07:41
let's say I make you know even this video it's longer than
570
461790
1260
فرض کنید من شما را آگاه می کنم حتی
فرض کنید من شما را متوجه می کنم که حتی این ویدیو طولانی تر از
07:43
this video it's longer than
571
463050
210
07:43
this video it's longer than a few minutes or I have some
572
463260
1350
این ویدیو طولانی تر از
این ویدیو بیشتر از چند دقیقه است یا من
07:44
a few minutes or I have some
573
464610
210
07:44
a few minutes or I have some videos that are longer than this
574
464820
1250
چند دقیقه ای دارم یامن
چند دقیقه دارم یا چند ویدیو دارم که طولانی تر از این
07:46
videos that are longer than this
575
466070
400
07:46
videos that are longer than this maybe 30 minutes long but you
576
466470
1350
ویدیوها هستند که طولانی تر از این
ویدیوها هستند که بیشتر از این ممکن است 30 دقیقه طول بکشند اما شما
07:47
maybe 30 minutes long but you
577
467820
150
07:47
maybe 30 minutes long but you don't have to watch the whole
578
467970
900
ممکن است30دقیقه باشداما
ممکن است 30 دقیقه طولانی باشد اما ندارید برای تماشای w سوراخ
07:48
don't have to watch the whole
579
468870
240
لازم نیستکل
07:49
don't have to watch the whole thing you can focus on maybe
580
469110
1320
را تماشا کنید لازم نیست همه چیز را تماشا کنید شما می توانید روی
07:50
thing you can focus on maybe
581
470430
360
07:50
thing you can focus on maybe five minutes of that thing and
582
470790
1310
چیزی تمرکز کنید شاید بتوانید روی چیزی تمرکز کنیدشاید
بتوانید روی آن تمرکز کنید شاید پنج دقیقه از آن چیز و
07:52
five minutes of that thing and
583
472100
400
07:52
five minutes of that thing and really try writing it or reading
584
472500
1350
پنجدقیقه از آن چیزو
پنج دقیقه از آن چیز آن چیز را و واقعاً سعی کنید آن را بنویسید یا بخوانید
07:53
really try writing it or reading
585
473850
390
واقعاً سعی کنیدآن را
07:54
really try writing it or reading it or you could try speaking
586
474240
1460
بنویسید یا خواندن واقعاً سعی کنید آن را بنویسید یا بخوانید یا می توانید سعی کنید
07:55
it or you could try speaking
587
475700
400
آن را صحبت کنیدیامی توانید سعی کنید
07:56
it or you could try speaking along with me as i speak
588
476100
1400
آن را صحبت کنید یا می توانید سعی کنید با من صحبت کنید همانطور که من
07:57
along with me as i speak
589
477500
400
07:57
along with me as i speak there are lots of different ways
590
477900
900
با من صحبت میکنم.
با من صحبت کن در حالی که من صحبت می کنم راه های
07:58
there are lots of different ways
591
478800
30
07:58
there are lots of different ways to practice and instead of
592
478830
1680
مختلف زیادی وجود دارد راه های مختلف
زیادی برای تمرین وجود دارد و به جای
08:00
to practice and instead of
593
480510
90
08:00
to practice and instead of rushing to try to get to
594
480600
1230
تمرینوبه جای
تمرین و به جای عجله برای تلاش برای رسیدن به
08:01
rushing to try to get to
595
481830
210
عجله برای تلاش
08:02
rushing to try to get to something because like you you
596
482040
1230
برای رسیدن به چیزی عجله کنید زیرا چیزی شبیه شما
08:03
something because like you you
597
483270
330
08:03
something because like you you think that's fluency is a is a
598
483600
1440
است زیرا چیزیشبیه شما
است زیرا مانند شما فکر می کنید که تسلط یک
08:05
think that's fluency is a is a
599
485040
120
08:05
think that's fluency is a is a location or a place you have to
600
485160
1440
فکر است
که تسلط است یک فکر است که تسلط یک مکان یا مکانی است که دارید. تی o
08:06
location or a place you have to
601
486600
180
08:06
location or a place you have to get to as quickly as possible
602
486780
1790
مکانیا مکانی که باید به
موقعیت مکانی یا مکانی که باید در اسرع وقت به
08:08
get to as quickly as possible
603
488570
400
08:08
get to as quickly as possible really the fluency is the
604
488970
1410
آن برسید،درسریع ترین
زمان ممکن به آن برسید.
08:10
really the fluency is the
605
490380
210
08:10
really the fluency is the journey now I know this is kind
606
490590
1230
می دانم که این سفر مهربانی است
08:11
journey now I know this is kind
607
491820
240
حالا میدانماین سفرمهربان است
08:12
journey now I know this is kind of a cliché like a cliché is
608
492060
1800
حالا می دانم که این یک نوع کلیشه است مثل یک
08:13
of a cliché like a cliché is
609
493860
150
کلیشه یک نوعکلیشه است مثلیک
08:14
of a cliché like a cliché is something that will everybody
610
494010
660
08:14
something that will everybody
611
494670
300
08:14
something that will everybody knows that and you know it's
612
494970
1560
کلیشه یک کلیشه است مانند یک کلیشه چیزی است که
همه چیز را خواهند
داشت. آیا همه آن را می دانند و تو می دانی که این را
08:16
knows that and you know it's
613
496530
150
08:16
knows that and you know it's just not you know I'm something
614
496680
900
می داند و می دانی کهاین را
می داند و می دانی که این فقط نیست شما می دانید من چیزی هستم
08:17
just not you know I'm something
615
497580
390
08:17
just not you know I'm something worth saying but it's really
616
497970
780
فقطنمیدانیدمن چیزی هستم
فقط نمی دانید من چیزی هستم که ارزش گفتن دارد اما واقعاً
08:18
worth saying but it's really
617
498750
300
ارزش دارد گفتن اما واقعا
08:19
worth saying but it's really important and I think it's
618
499050
1230
ارزش گفتن دارد اما واقعا مهم است و من فکر می کنم
08:20
important and I think it's
619
500280
270
08:20
important and I think it's something that a lot of people
620
500550
900
مهم استوفکر می کنم
مهم است و فکر می کنم این چیزی است که بسیاری از مردم
08:21
something that a lot of people
621
501450
60
08:21
something that a lot of people forget the same thing with
622
501510
1500
چیزی است که بسیاری از مردم
چیزی است که بسیاری از مردم همان چیزی را فراموش می کنند.
08:23
forget the same thing with
623
503010
150
08:23
forget the same thing with business or anything else that
624
503160
1320
همان چیزی را
فراموش می کنم با فراموش کردن همان چیز را با تجارت یا هر چیز دیگری که
08:24
business or anything else that
625
504480
60
08:24
business or anything else that takes a lot of time the actual
626
504540
1250
تجارت یا هر چیز دیگری آن
تجارت یا هر چیز دیگری که
08:25
takes a lot of time the actual
627
505790
400
08:26
takes a lot of time the actual journey but especially with
628
506190
1550
زمان زیادی می برد. با
08:27
journey but especially with
629
507740
400
سفراما مخصوصاًبا
08:28
journey but especially with fluency all these little things
630
508140
1590
سفر اما مخصوصاً با تسلط همه این چیزهای کوچک
08:29
fluency all these little things
631
509730
150
08:29
fluency all these little things that you learn like even this
632
509880
1500
روانهمهاینچیزهای کوچک
روان همه این چیزهای کوچک که یاد می گیری اینطوری
08:31
that you learn like even this
633
511380
90
08:31
that you learn like even this you know sitting around in this
634
511470
1290
که یاد می گیری حتی
اینطور یاد می گیری حتی این می دانی نشستن در این اطراف
08:32
you know sitting around in this
635
512760
150
08:32
you know sitting around in this this room right here you know
636
512910
1290
می دانی نشستن در
این اطراف می‌دانی که در این اتاق نشسته‌ای، همین‌جا،
08:34
this room right here you know
637
514200
29
08:34
this room right here you know I've got the names of plants
638
514229
901
ایناتاق را می‌شناسی،
این اتاق را همین‌جا می‌شناسی، می‌دانی که من نام گیاهان را
08:35
I've got the names of plants
639
515130
270
08:35
I've got the names of plants behind me or I've got the the
640
515400
1740
دارم، نام‌های گیاهان
را دارم، نام‌ها را دارم. گیاهان پشت سرم یا
08:37
behind me or I've got the the
641
517140
270
08:37
behind me or I've got the the style of the room or you know
642
517410
1380
من پشت سرم را دارمیا
پشت سرم را دارم یا سبک اتاق را دارم یا شما
08:38
style of the room or you know
643
518790
90
08:38
style of the room or you know even this like the names of
644
518880
1140
سبکاتاق را می شناسید یا
سبک اتاق را می دانید یا می دانید حتی این مثل نام های
08:40
even this like the names of
645
520020
149
08:40
even this like the names of physical objects that you
646
520169
1231
حتی این مانند نام های
حتی این مانند نام اشیاء فیزیکی است که شما
08:41
physical objects that you
647
521400
120
08:41
physical objects that you wouldn't think about like the
648
521520
1050
اشیاء فیزیکی
که شما اشیاء فیزیکی که
08:42
wouldn't think about like the
649
522570
120
08:42
wouldn't think about like the window pane or the windowsill or
650
522690
1830
در
مورد آنها فکر نمی کنید مانند شیشه پنجره به آنها فکر نمی کنید یا طاقچه یا
08:44
window pane or the windowsill or
651
524520
120
08:44
window pane or the windowsill or the window cover or other things
652
524640
1800
شیشه پنجرهیا طاقچهیا
شیشه پنجره یا طاقچه یا روکش پنجره یا چیزهای دیگر
08:46
the window cover or other things
653
526440
360
08:46
the window cover or other things like that and you know there's
654
526800
1530
روکش پنجرهیاچیزهای دیگر
روکش پنجره یا چیزهای دیگر مانند آن و شما می دانید که چنین چیزی وجود دارد
08:48
like that and you know there's
655
528330
240
08:48
like that and you know there's lots of different things that if
656
528570
1230
و میدانید که چنین چیزی وجود دارد
و شما بدانید که چیزهای مختلف زیادی وجود دارد
08:49
lots of different things that if
657
529800
180
08:49
lots of different things that if we take our time instead of just
658
529980
1620
که اگر چیزهای مختلف زیادی وجود دارد
که اگر چیزهای زیادی وجود داشته باشد که اگر به جای صرف
08:51
we take our time instead of just
659
531600
180
08:51
we take our time instead of just learning the word room we can
660
531780
1500
وقت خود را صرف کنیم، به جای صرف وقت خود را صرف
می کنیم، به جای اینکه فقط کلمه اتاق را یاد بگیریم، می توانیم کلمه را یاد بگیریم.
08:53
learning the word room we can
661
533280
120
08:53
learning the word room we can really dive into a particular
662
533400
1650
اتاقما می توانیم
کلمه اتاق را یاد بگیریم ما واقعاً می توانیم به یک خاص شیرجه بزنیم واقعاً در یک چیز خاص شیرجه بزنیم واقعاً به یک چیز خاص شیرجه بزنیم
08:55
really dive into a particular
663
535050
210
08:55
really dive into a particular thing and what you should be
664
535260
2130
و آنچه باید باشی
08:57
thing and what you should be
665
537390
240
08:57
thing and what you should be using for that is something
666
537630
750
وچه چیزی باید
باشی و چه فریاد می زنی ld be using for that چیزی است که
08:58
using for that is something
667
538380
270
08:58
using for that is something you're really interested in
668
538650
1100
برای آن
استفاده می کند چیزی با استفاده از آن چیزی است که شما واقعاً به آن علاقه
08:59
you're really interested in
669
539750
400
دارید شما واقعاً به آن علاقه
09:00
you're really interested in so as an example you not here
670
540150
1230
دارید شما واقعاً به آن علاقه دارید بنابراین به عنوان مثال شما اینجا نیستید
09:01
so as an example you not here
671
541380
360
09:01
so as an example you not here with a lovely japanese garden
672
541740
1610
بنابراین به عنوان مثالشما اینجانیستید
بنابراین به عنوان مثال شما اینجا نیستید با یک باغ ژاپنی دوست‌داشتنی
09:03
with a lovely japanese garden
673
543350
400
09:03
with a lovely japanese garden behind me because I'm interested
674
543750
1020
با یک باغ ژاپنی دوست‌داشتنی
با یک باغ ژاپنی دوست‌داشتنی پشت سرم، زیرا من به پشت سرم علاقه‌مندم
09:04
behind me because I'm interested
675
544770
240
زیرابه
09:05
behind me because I'm interested in that and I want to share that
676
545010
1440
پشت سرم علاقه دارم زیرا به آن علاقه دارم و می‌خواهم آن را به اشتراک بگذارم.
09:06
in that and I want to share that
677
546450
360
09:06
in that and I want to share that with you a little bit and you
678
546810
1020
درآنومنمی‌خواهمآن را
در آن به اشتراک بگذارم و می‌خواهم آن را کمی با شما و شما را با شما و شما را کمی با شما به اشتراک بگذارم
09:07
with you a little bit and you
679
547830
150
09:07
with you a little bit and you know get you involved in the
680
547980
960
و می‌دانید که شما را درگیر
09:08
know get you involved in the
681
548940
120
دانستن ودرگیر شدن در
09:09
know get you involved in the atmosphere and part of the
682
549060
1590
دانستن شما را درگیر اتمسفر و بخشی از
09:10
atmosphere and part of the
683
550650
90
09:10
atmosphere and part of the reason i came to japan was
684
550740
1070
جو و بخشی از
جو و بخشی از دلیل اینکه به ژاپن آمدم دلیل آمدن من به ژاپن بود
09:11
reason i came to japan was
685
551810
400
09:12
reason i came to japan was because this actually the main
686
552210
1320
دلیل آمدن من به ژاپن این بود که این در واقع اصلی بود
09:13
because this actually the main
687
553530
120
09:13
because this actually the main reason i came to japan was
688
553650
950
زیرااین در واقعاصلی بود
زیرا این در حقیقت دلیل اصلی آمدن من به ژاپن دلیل آمدنم به ژاپن
09:14
reason i came to japan was
689
554600
400
دلیلیبود
09:15
reason i came to japan was because of what you see behind
690
555000
1350
که به ژاپن آمدم به خاطر چیزهایی بود که شما در پشت سر
09:16
because of what you see behind
691
556350
210
09:16
because of what you see behind me there's actually a Japanese
692
556560
2090
می
بینید به دلیل آنچه پشت سر من می بینید در واقع یک من ژاپنی
09:18
me there's actually a Japanese
693
558650
400
وجود دارد. در واقع یک
09:19
me there's actually a Japanese maple in the background that
694
559050
1200
من ژاپنی وجود دارد. در واقع یک افرا ژاپنی در پس‌زمینه آن افرا در پس‌زمینه آن
09:20
maple in the background that
695
560250
120
09:20
maple in the background that taller one of these couple of
696
560370
2670
افرادر پس‌زمینه آن
افرا در پس‌زمینه که بلندتر یکی از این زوج
09:23
taller one of these couple of
697
563040
60
09:23
taller one of these couple of bushes here but that's one of my
698
563100
1440
بلندتریکی از این زوج
بلندتر یکی از این دو
09:24
bushes here but that's one of my
699
564540
90
09:24
bushes here but that's one of my favorite treats
700
564630
1100
بوته‌های اینجا اما این یکی از بوته‌های من است، اما این یکی از من است.
اینجا بوته هاست اما این یکی از خوراکی های مورد علاقه من است خوراکی های مورد علاقه من
09:25
favorite treats
701
565730
400
09:26
favorite treats it's a it's really beautiful
702
566130
1250
09:27
it's a it's really beautiful
703
567380
400
09:27
it's a it's really beautiful look at especially you know you
704
567780
1500
واقعاً زیبا است واقعاً زیبا است نگاه واقعاً زیبایی است مخصوصاً می دانید که
09:29
look at especially you know you
705
569280
120
09:29
look at especially you know you can see the rain coming down
706
569400
890
نگاه میکنید مخصوصاًمیدانید که به آن
نگاه می کنید مخصوصاً می دانید که می توانید باران را ببینید پایین
09:30
can see the rain coming down
707
570290
400
09:30
can see the rain coming down a little bit after it's got a
708
570690
1080
آمدن می تواند ببیند که باران در حال باریدن است
می تواند ببیند که باران در حال باریدن است کمی بعد از اینکه
09:31
a little bit after it's got a
709
571770
60
09:31
a little bit after it's got a little bit of light rain just
710
571830
1700
کم شد کمی بعد از اینکه
کم شد کمی بعد از اینکه کم شد باران سبک فقط
09:33
little bit of light rain just
711
573530
400
09:33
little bit of light rain just discovering the leaves a little
712
573930
1260
کمیباران خفیففقط
کمی باران ملایم فقط کشف برگها کمی
09:35
discovering the leaves a little
713
575190
120
09:35
discovering the leaves a little bit but anyway you can see that
714
575310
1910
کشفبرگها کمی
کشف برگها کمی اما به هر حال شما می توانید آن ذره را ببینید
09:37
bit but anyway you can see that
715
577220
400
09:37
bit but anyway you can see that instead of trying to rush
716
577620
780
اما به هر حالمی توانیدآن
ذره را ببینید اما به هر حال می توانید ببینید که به جای تلاش برای عجله کردن
09:38
instead of trying to rush
717
578400
390
09:38
instead of trying to rush through things that taking your
718
578790
1350
بهجای تلاشبرای عجله کردن
به جای تلاش برای عجله کردن از طریق چیزهایی که شما را
09:40
through things that taking your
719
580140
120
09:40
through things that taking your time is really the secret to
720
580260
1610
از طریق چیزهایی عبور می دهد که شما را
از طریق چیزهایی که صرف وقت شما واقعاً راز
09:41
time is really the secret to
721
581870
400
زمان است، واقعا راز
09:42
time is really the secret to getting it is you know whatever
722
582270
1350
زمان است واقعا راز بدست آوردن این است که می‌دانی هر چیزی که به
09:43
getting it is you know whatever
723
583620
210
09:43
getting it is you know whatever the particular thing you're
724
583830
1260
دست می‌آوری،می‌دانی هر چیزی که به
دست می‌آوری، می‌دانی هر
09:45
the particular thing you're
725
585090
150
09:45
the particular thing you're after but especially fluency
726
585240
1580
چیز خاصی که هستی،
همان چیزی هستی که دنبال آن هستی، اما به‌ویژه تسلط
09:46
after but especially fluency
727
586820
400
پس از آن، مخصوصاً تسلط
09:47
after but especially fluency so just like me taking that old
728
587220
1410
بعد، اما به‌ویژه تسلط پس از آن من آن پیر
09:48
so just like me taking that old
729
588630
330
09:48
so just like me taking that old woman by the hand and walking
730
588960
1070
را می‌گیرم، درست مثل من که آن پیر
را می‌گیرم، درست مثل من که دست آن پیرزن را می‌گیرم و دست آن زن را می‌برم و
09:50
woman by the hand and walking
731
590030
400
09:50
woman by the hand and walking and talking with her and taking
732
590430
1190
با دست آن زن راه
می‌روم و راه می‌روم صحبت کردن با او و گرفتن
09:51
and talking with her and taking
733
591620
400
و صحبت کردن با او و گرفتن
09:52
and talking with her and taking a moment to really walk you know
734
592020
1890
و صحبت کردن با او و یک لحظه برای راه رفتن واقعاً
09:53
a moment to really walk you know
735
593910
30
09:53
a moment to really walk you know not just not just slowly but
736
593940
1650
یک لحظه می دانید که واقعاً راهمی روید شما میدانید
یک لحظه برای واقعاً راه رفتن می دانید نه فقط نه فقط آهسته بلکه
09:55
not just not just slowly but
737
595590
270
09:55
not just not just slowly but extra slowly to really take even
738
595860
1850
نهفقط نه فقط آهسته اما
نه فقط نه فقط آهسته، بلکه بسیار آهسته برای اینکه
09:57
extra slowly to really take even
739
597710
400
واقعاً حتی بیشتر آهسته انجام شود تا واقعاً
09:58
extra slowly to really take even more time in almost two it kind
740
598110
1710
حتی بیشتر آهسته شود تا واقعاً در دو زمان حتی بیشتر طول بکشد.
09:59
more time in almost two it kind
741
599820
330
10:00
more time in almost two it kind of felt uncomfortable for me but
742
600150
1790
من اما
10:01
of felt uncomfortable for me but
743
601940
400
از احساس ناراحتی برای من
10:02
of felt uncomfortable for me but really when you think about
744
602340
990
اما احساس ناراحتی برای من اما واقعاً وقتی به این فکر می‌کنی که
10:03
really when you think about
745
603330
150
10:03
really when you think about something feeling uncomfortable
746
603480
1340
واقعاًوقتی به
چیزی فکر می‌کنی که
10:04
something feeling uncomfortable
747
604820
400
10:05
something feeling uncomfortable for you it just means that it's
748
605220
1020
احساس ناراحتی می‌کنی احساس ناراحتی می‌کنی چیزی احساس ناراحتی برای تو فقط به این معنی است که
10:06
for you it just means that it's
749
606240
120
10:06
for you it just means that it's new and different but it doesn't
750
606360
1320
برای توست این فقط به این معنی است اینکه
برای شماست، فقط به این معنی است که جدید و متفاوت است، اما
10:07
new and different but it doesn't
751
607680
300
10:07
new and different but it doesn't necessarily mean it's bad
752
607980
1370
جدید ومتفاوت نیست، اما
جدید و متفاوت نیست، اما لزوماً به این معنی نیست که نیازهای بدی دارد.
10:09
necessarily mean it's bad
753
609350
400
10:09
necessarily mean it's bad our bodies and our minds they
754
609750
1350
به طور طبیعی یعنی بد است
لزوماً به این معنی است که بدن و ذهن ما بد است آنها
10:11
our bodies and our minds they
755
611100
150
10:11
our bodies and our minds they naturally want us to be doing
756
611250
1370
بدن و ذهن
ما بدن و ذهن ما آنها به طور طبیعی می خواهند که ما انجام دهیم
10:12
naturally want us to be doing
757
612620
400
طبیعتاً می خواهند ما انجام دهیم
10:13
naturally want us to be doing things that we are feeling
758
613020
890
10:13
things that we are feeling
759
613910
400
به طور طبیعی می خواهند ما کارهایی را انجام دهیم که
چیزهایی را احساس می کنیم
10:14
things that we are feeling comfortable with
760
614310
620
10:14
comfortable with
761
614930
400
که ما چیزهایی را احساس می کنیم که با آنها احساس راحتی می کنیم،
10:15
comfortable with so it's easy to do what's
762
615330
810
بنابراین انجام کارهایی
10:16
so it's easy to do what's
763
616140
270
10:16
so it's easy to do what's comfortable what's every day and
764
616410
1620
که هستآسان است،
بنابراین انجام کارهایی که راحت است آسان است، کارهایی که هر روزه راحت هستند و
10:18
comfortable what's every day and
765
618030
270
10:18
comfortable what's every day and all these other things but if
766
618300
1110
کارهایی کههر روز هستند
راحت و هر روز راحت هستند و همه اینها چیزهای دیگر اما اگر
10:19
all these other things but if
767
619410
150
10:19
all these other things but if you really take your time and
768
619560
1140
همه این چیزهای دیگر اما اگر
همه این چیزهای دیگر اما اگر واقعاً وقت خود را صرف کنید
10:20
you really take your time and
769
620700
390
و واقعاً وقت خود را صرف کنید
10:21
you really take your time and try to do something new and
770
621090
1140
و واقعاً وقت خود را صرف کنید و سعی کنید کار جدیدی انجام دهید و
10:22
try to do something new and
771
622230
240
10:22
try to do something new and different it's going to feel
772
622470
960
سعیکنید کار جدیدی انجام دهید و
سعی کنید کاری انجام دهید جدید و متفاوت، احساس
10:23
different it's going to feel
773
623430
210
10:23
different it's going to feel uncomfortable but it's probably
774
623640
870
متفاوتی خواهد داشت، احساس
متفاوتی خواهد داشت، احساس ناراحتی خواهد کرد، اما احتمالاً
10:24
uncomfortable but it's probably
775
624510
360
10:24
uncomfortable but it's probably going to be worth it for you as
776
624870
1410
ناراحت کننده است، اما احتمالاً
ناراحت کننده است، اما احتمالاً برای شما ارزشش را داشته باشد
10:26
going to be worth it for you as
777
626280
150
10:26
going to be worth it for you as well so i highly recommend you
778
626430
1740
همانطور که برای شما ارزشش را داشته باشد،
برای شما نیز ارزشش را داشته باشد، بنابراین من به شدت به شما توصیه می
10:28
well so i highly recommend you
779
628170
30
10:28
well so i highly recommend you do that
780
628200
200
10:28
do that
781
628400
400
10:28
do that a great English phrase where we
782
628800
1260
کنم، بنابراین بهشدت بهشما توصیه می
کنم، بنابراین به شدت توصیه می کنم این
کار را انجام دهید
که این یک عبارت انگلیسی عالی است جایی که ما
10:30
a great English phrase where we
783
630060
120
10:30
a great English phrase where we kind of talked about this with
784
630180
1380
یک عبارت انگلیسی عالی که در آن ما یک عبارت انگلیسی عالی که در آن به نوعی در مورد این صحبت کردیم با
10:31
kind of talked about this with
785
631560
150
10:31
kind of talked about this with the idea is connected with is is
786
631710
1370
نوعی صحبت در مورد این با
نوع صحبت در مورد این با ایده مرتبط است،
10:33
the idea is connected with is is
787
633080
400
10:33
the idea is connected with is is stop and smell the roses
788
633480
1940
ایده مرتبطاست،
ایده مرتبط است با است توقف کنید و بوی گل رز را
10:35
stop and smell the roses
789
635420
400
10:35
stop and smell the roses so take time to stop and smell
790
635820
2010
متوقف کنیدوبویگل
رز را متوقف کنید و گل رز را بو کنید
10:37
so take time to stop and smell
791
637830
180
پس برای توقف و بو کردن وقت بگذارید
10:38
so take time to stop and smell the roses
792
638010
800
10:38
the roses
793
638810
400
پس برای توقف و بو کردن وقت بگذارید پس برای توقف و بوییدن گل رز وقت
10:39
the roses this means if I'm walking down
794
639210
1050
بگذارید. پیاده‌روی در
10:40
this means if I'm walking down
795
640260
120
10:40
this means if I'm walking down the street I should stop and
796
640380
1230
پایین یعنی اگر
در خیابان راه می‌روم این بدان معناست که اگر در خیابان راه می‌روم باید بایستم
10:41
the street I should stop and
797
641610
360
10:41
the street I should stop and maybe take a look at some things
798
641970
1140
و خیابانباید بایستم
و خیابان باید بایستم و شاید به برخی چیزها نگاهی
10:43
maybe take a look at some things
799
643110
120
10:43
maybe take a look at some things like some beautiful flowers by
800
643230
1310
بیندازم شایدبه برخی نگاه کنم.چیزهایی که
شاید نگاهی به چیزهایی مانند s ای گلهای زیبا
10:44
like some beautiful flowers by
801
644540
400
10:44
like some beautiful flowers by the side of the road and smell
802
644940
1790
مثلچند گل زیبا توسط
مثل چند گل زیبا کنار جاده و
10:46
the side of the road and smell
803
646730
400
بوی کنار جادهوبو
10:47
the side of the road and smell them
804
647130
170
10:47
them
805
647300
400
10:47
them so take a moment to enjoy that
806
647700
1310
کردن کنار جادهوبوی
آنها را پس یک لحظه برای لذت بردن از آن
10:49
so take a moment to enjoy that
807
649010
400
10:49
so take a moment to enjoy that not be so hurried and trying to
808
649410
1620
وقت بگذار از آن
لذت ببرید پس یک لحظه از آن لذت ببرید که آنقدر عجول نباشید و سعی کنید خیلی عجله نکنید و سعی کنید
10:51
not be so hurried and trying to
809
651030
90
10:51
not be so hurried and trying to do things quickly all the time
810
651120
1520
آنقدر عجله نکنید و سعی کنید همیشه کارها را
10:52
do things quickly all the time
811
652640
400
سریع انجام دهید همیشه کارها را
10:53
do things quickly all the time if you look at people the people
812
653040
1110
سریع انجام دهید اگر شما به مردم نگاه کنید
10:54
if you look at people the people
813
654150
270
10:54
if you look at people the people that get fluid are the ones that
814
654420
1380
اگر به مردم نگاه کنید مردم
اگر به مردم نگاه کنید افرادی که مایعات دریافت
10:55
that get fluid are the ones that
815
655800
30
10:55
that get fluid are the ones that steadily improve a little bit
816
655830
1530
می کنند کسانی هستند
که مایعات دریافت می کنند کسانی هستند که به طور پیوسته کمی
10:57
steadily improve a little bit
817
657360
360
10:57
steadily improve a little bit each month and this is exactly
818
657720
1020
بهبود می یابند و به طور پیوسته کمی بهبود می یابند.
به طور پیوسته هر ماه کمی پیشرفت کنید و این دقیقاً
10:58
each month and this is exactly
819
658740
180
10:58
each month and this is exactly why we teach people how to do
820
658920
1800
هرماه استودقیقاً
هر ماه است و دقیقاً به
11:00
why we teach people how to do
821
660720
180
11:00
why we teach people how to do this in master English
822
660900
750
همین دلیل است که ما به مردم یاد می‌دهیم که چگونه این کار را انجام دهند
چرا به مردم یاد می‌دهیم که چگونه این کار
11:01
this in master English
823
661650
120
11:01
this in master English conversation
824
661770
620
را انجام دهند. مسلط بهانگلیسی
ایندر مکالمه
11:02
conversation
825
662390
400
11:02
conversation that's why we don't give
826
662790
690
مکالمه
مکالمه انگلیسی استاد به همین دلیل است که نمی دهیم به
11:03
that's why we don't give
827
663480
150
11:03
that's why we don't give thousands of phrases we give
828
663630
1350
همین دلیل است که
نمی دهیم به همین دلیل هزاران عبارت را نمی دهیم
11:04
thousands of phrases we give
829
664980
180
هزاران عبارت می دهیم
11:05
thousands of phrases we give maybe a few hundred and let you
830
665160
2040
هزاران عبارت را می دهیم شاید چند صد و به شما اجازه
11:07
maybe a few hundred and let you
831
667200
180
11:07
maybe a few hundred and let you maybe do two or three phrases a
832
667380
1620
شاید چند صد و اجازه می دهد
شاید چند صد و اجازه می دهد شاید دو یا سه عبارت را
11:09
maybe do two or three phrases a
833
669000
60
11:09
maybe do two or three phrases a day that you could learn and
834
669060
930
11:09
day that you could learn and
835
669990
270
انجام دهید، شاید دو یا سهعبارت را
انجام دهید، شاید روزی دو یا سه عبارتی را انجام دهید که می توانستید یاد بگیرید و
روزی که میتوانستیدیاد بگیرید و
11:10
day that you could learn and then that's what's really going
836
670260
750
روزی که شما می توانید یاد بگیرید و سپس این چیزی است که واقعاً انجام می شود،
11:11
then that's what's really going
837
671010
360
11:11
then that's what's really going to help you get fluid so when
838
671370
1470
آن چیزی است کهواقعاًاتفاق می افتد،
آن چیزی است که واقعاً به شما کمک می کند مایعات دریافت کنید، بنابراین چه زمانی
11:12
to help you get fluid so when
839
672840
180
به شما کمک می کند مایعات دریافت کنید،پسچه زمانی
11:13
to help you get fluid so when you can really build a
840
673020
720
11:13
you can really build a
841
673740
270
به شما کمک کنیم مایعات دریافت کنید تا زمانی که واقعا می توانید یک مایع بسازید،
واقعاً می توانید بسازید
11:14
you can really build a foundation of things that you
842
674010
1290
شما واقعاً می توانید پایه ای از چیزهایی بسازید
11:15
foundation of things that you
843
675300
120
11:15
foundation of things that you really focus on you come at that
844
675420
1740
که شما پایه چیزهایی را بسازید
که شما اساس چیزهایی را که واقعاً روی
11:17
really focus on you come at that
845
677160
210
11:17
really focus on you come at that information from a lot of
846
677370
1230
آنها تمرکز می کنید از مقدار زیادی
11:18
information from a lot of
847
678600
90
11:18
information from a lot of different angles then you have a
848
678690
1410
اطلاعات از اطلاعات زیادی از زوایای مختلف بسیار، سپس شما
11:20
different angles then you have a
849
680100
60
11:20
different angles then you have a really solid foundation of
850
680160
1470
زوایای متفاوتیدارید،
سپس زوایای متفاوتی دارید، سپس یک پایه
11:21
really solid foundation of
851
681630
90
11:21
really solid foundation of information that you will forget
852
681720
1590
واقعا محکم از پایه
واقعا محکم از پایه واقعاً محکم اطلاعات دارید که اطلاعات را فراموش خواهید کرد.
11:23
information that you will forget
853
683310
390
11:23
information that you will forget that you build on that
854
683700
1220
که شما اطلاعاتی را فراموش خواهید کرد که فراموش خواهید کرد
11:24
that you build on that
855
684920
400
که شما بر اساس آن بنا
11:25
that you build on that each month and that's why master
856
685320
1020
می کنید که هر ماه بر روی آن می سازید و به همین دلیل است که
11:26
each month and that's why master
857
686340
300
11:26
each month and that's why master English conversation members
858
686640
990
هر ماه را مسلط می کنیدوبه همین دلیل در
هر ماه تسلط پیدا می کنید و به همین دلیل است که اعضای
11:27
English conversation members
859
687630
330
11:27
English conversation members really enjoy the program they
860
687960
1400
مکالمه
انگلیسی مسلط به مکالمه انگلیسی اعضای مکالمه انگلیسی مکالمه انگلیسی اعضا واقعا از برنامه لذت می برند آنها
11:29
really enjoy the program they
861
689360
400
11:29
really enjoy the program they know they're not moving as
862
689760
1070
واقعا از برنامه لذت می برندآنها
واقعاً از برنامه لذت می برند آنها می دانند که حرکت نمی کنند همانطور
11:30
know they're not moving as
863
690830
400
کهمی
11:31
know they're not moving as quickly as possible but they're
864
691230
1440
دانند حرکت نمی کنند همانطور که می دانند با بیشترین سرعت ممکن حرکت نمی کنند اما آنها به
11:32
quickly as possible but they're
865
692670
210
11:32
quickly as possible but they're going to be overall approaching
866
692880
2150
سرعت حرکت می کنند اما آنها در
سریع ترین زمان ممکن، اما آنها به طور کلی نزدیک
11:35
going to be overall approaching
867
695030
400
11:35
going to be overall approaching fluency much faster because
868
695430
1250
می شوند،
به طور کلی نزدیک می شوند.
11:36
fluency much faster because
869
696680
400
تسلط را خیلی سریعتر می
11:37
fluency much faster because they're actually learning things
870
697080
1670
بیند زیرا تسلط خیلی سریعتر است زیرا آنها در واقع چیزهایی
11:38
they're actually learning things
871
698750
400
11:39
they're actually learning things and remembering them and they
872
699150
1080
11:40
and remembering them and they
873
700230
150
11:40
and remembering them and they won't forget the later so that
874
700380
1380
را یاد می گیرند.
11:41
won't forget the later so that
875
701760
30
11:41
won't forget the later so that way we won't have to study
876
701790
960
دیرتر را فراموش نخواهم کردتا
دیرتر را فراموش نکنیم تا به این ترتیب مجبور نباشیم به روشی درس بخوانیم
11:42
way we won't have to study
877
702750
330
، مجبور
11:43
way we won't have to study things over and over again so
878
703080
1200
نباشیم به روشی مطالعه کنیم، مجبور نخواهیم بود
11:44
things over and over again so
879
704280
330
11:44
things over and over again so that's just another fantastic
880
704610
710
مطالب را بارها و بارها مطالعه کنیم، بنابراین چیزها بارها و بارها بارها و بارها
چیزهایی که بارها و بارها اتفاق می‌افتد، بنابراین این فقط یک عکس
11:45
that's just another fantastic
881
705320
400
11:45
that's just another fantastic reason to join the program if
882
705720
2070
فوق‌العاده دیگر است،
این فقط یک دلیل فوق‌العاده دیگر برای پیوستن به برنامه است، اگر
11:47
reason to join the program if
883
707790
270
دلیلی برای پیوستن به برنامه است، اگر
11:48
reason to join the program if you're not already a member if
884
708060
1310
دلیلی برای پیوستن به برنامه اگر قبلاً عضو
11:49
you're not already a member if
885
709370
400
11:49
you're not already a member if you'd like to learn more about
886
709770
630
نشده‌اید قبلاً عضو شده
اید اگر قبلاً عضو نشده اید اگر می خواهید در مورد
11:50
you'd like to learn more about
887
710400
180
11:50
you'd like to learn more about master English conversation you
888
710580
1590
بیشتر بدانید می خواهید درباره مکالمه زبان انگلیسی بیشتر بدانید.
11:52
master English conversation you
889
712170
60
11:52
master English conversation you can also click on the link in
890
712230
1080
کلیک کنید k بر روی لینک در
11:53
can also click on the link in
891
713310
180
11:53
can also click on the link in this video or in the description
892
713490
930
همچنین می توانید روی لینک در
کلیک کنید همچنین می توانید روی لینک در این ویدیو کلیک کنید یا در توضیحات
11:54
this video or in the description
893
714420
90
11:54
this video or in the description below this video
894
714510
1340
این ویدیو یا در توضیحات
این ویدیو یا در توضیحات زیر این ویدیو
11:55
below this video
895
715850
400
زیر این ویدیو در
11:56
below this video but whether you learned with me
896
716250
1110
زیر این ویدیو زیر این ویدیو اما آیا شما یاد گرفتید با من
11:57
but whether you learned with me
897
717360
180
11:57
but whether you learned with me or not it doesn't matter the
898
717540
1650
اما چهبا من
یاد گرفتی اما چه با من یاد گرفتی یا نه مهم نیست مهم نیست
11:59
or not it doesn't matter the
899
719190
150
11:59
or not it doesn't matter the point is I really want you to
900
719340
1080
یا نه مهم نیست نکته این است که من واقعاً می خواهم شما
12:00
point is I really want you to
901
720420
60
12:00
point is I really want you to see improvement in your fluency
902
720480
980
اشاره کنید واقعاًمی خواهم شما به این
اشاره کنید این است که من واقعاً می‌خواهم که
12:01
see improvement in your fluency
903
721460
400
12:01
see improvement in your fluency and other aspects of your life
904
721860
1410
در تسلط خود شاهد بهبودی باشید،
در تسلط خود بهبود یافته و در سایر جنبه‌های زندگی خود
12:03
and other aspects of your life
905
723270
90
12:03
and other aspects of your life your health your wealth
906
723360
1340
و سایر جنبه‌های زندگی خود
و سایر جنبه‌های زندگی‌تان بهبود پیدا
12:04
your health your wealth
907
724700
400
کنید سلامتی شما سلامتی شما سلامتی شما ثروت شما
12:05
your health your wealth all of these things and a lot of
908
725100
1410
سلامتی شما ثروت شما همه این چیزها و بسیاری از
12:06
all of these things and a lot of
909
726510
270
12:06
all of these things and a lot of that is going to come from
910
726780
840
همه این چیزهاو بسیاری از
همه این چیزها و بسیاری از چیزهایی
12:07
that is going to come from
911
727620
90
12:07
that is going to come from stopping and smelling the roses
912
727710
2240
که قرار است از آنجا
حاصل شود که از توقف و بوییدن آن حاصل می شود. گل رز
12:09
stopping and smelling the roses
913
729950
400
توقف و sme توقف کردنگل رز
12:10
stopping and smelling the roses well that's it for this advanced
914
730350
1520
و بوییدن گل رز خوب برای این چاه پیشرفته
12:11
well that's it for this advanced
915
731870
400
12:12
well that's it for this advanced listening practice lesson I hope
916
732270
1230
این برای این چاه پیشرفته برای این درس تمرین شنیداری پیشرفته امیدوارم درس
12:13
listening practice lesson I hope
917
733500
240
12:13
listening practice lesson I hope you enjoy it
918
733740
620
تمرین گوش دادن امیدوارم درس تمرین گوش دادن امیدوارم لذت ببرید از آن
12:14
you enjoy it
919
734360
400
12:14
you enjoy it I look forward to seeing you
920
734760
570
لذت ببرید از آن
لذت ببرید من مشتاقانه منتظر دیدار شما
12:15
I look forward to seeing you
921
735330
240
12:15
I look forward to seeing you next time as soon as this gets
922
735570
1050
هستم من
مشتاقانه منتظر دیدار شما هستم.
12:16
next time as soon as this gets
923
736620
210
12:16
next time as soon as this gets to 100 million views
924
736830
2540
12:19
to 100 million views
925
739370
400
12:19
to 100 million views all right we'll just make it
926
739770
630
بازدیدها بسیار خوب ما فقط
12:20
all right we'll just make it
927
740400
60
12:20
all right we'll just make it easier to say 10,000 views again
928
740460
1590
همه چیز را درست می کنیم مافقط
همه چیز را درست می کنیم فقط گفتن 10000 بازدید را
12:22
easier to say 10,000 views again
929
742050
270
12:22
easier to say 10,000 views again you guys have been actually
930
742320
620
12:22
you guys have been actually
931
742940
400
آسان تر می کنیم گفتن10000بازدید دوباره
آسان تر می شود گفت 10000 بازدید دوباره شما بچه ها واقعاً
شما بچه ها بوده اید در واقع
12:23
you guys have been actually doing that pretty quickly but
932
743340
960
شما خیلی سریع
12:24
doing that pretty quickly but
933
744300
360
12:24
doing that pretty quickly but you know if it gets a hundred
934
744660
1020
این کار را انجام داده اید، اما خیلی سریع این کار را انجام می دهید،اما
خیلی سریع این کار را انجام می دهید، اما می دانید که اگر
12:25
you know if it gets a hundred
935
745680
270
12:25
you know if it gets a hundred million views maybe I'll do
936
745950
1020
صد شد،
می دانید اگر صد متر شود، می دانید اگر صد متر می شود هزاران بازدید شاید انجام دهم
12:26
million views maybe I'll do
937
746970
150
میلیون ها بازدید شاید انجام می دهم
12:27
million views maybe I'll do something even crazier
938
747120
1220
شاید کاری انجام دهم احمقانه تر
12:28
something even crazier
939
748340
400
12:28
something even crazier we'll see anyway I look forward
940
748740
1560
چیزی حتی احمقانه تر
چیزی حتی دیوانه وارتر به هر حال
12:30
we'll see anyway I look forward
941
750300
180
12:30
we'll see anyway I look forward to seeing you in the next lesson
942
750480
810
خواهیم دید. به هر حال من مشتاق دیدار شما در درس بعدی هستم تا در درس بعدی
12:31
to seeing you in the next lesson
943
751290
270
12:31
to seeing you in the next lesson be by
944
751560
6000
شما را ببینم تا
در درس بعدی شما را ببینم
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7